Návod na používanie Rúra PBN3320X
Progress OBSAH Bezpečnostné informácie Bezpečnostné pokyny Popis spotrebiča Pred prvým použitím Každodenné používanie Časové funkcie Používanie príslušenstva 2 3 6 6 7 8 9 Doplnkové funkcie Tipy a rady Ošetrovanie a čistenie Riešenie problémov Inštalácia Technické informácie Energetická účinnosť 10 10 18 21 22 23 23 Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie.
Progress 3 Všeobecné bezpečnostné pokyny • • • • • • • • • Nainštalovať tento spotrebič a vymeniť kábel smie iba kvalifikovaná osoba. VAROVANIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu značne zahriať. Nedotýkajte sa ohrevných článkov. Deti do 8 rokov nesmú mať prístup k spotrebiču, iba ak sú nepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby. Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádob na pečenie vždy používajte kuchynské rukavice.
Progress • Po bokoch spotrebiča musia byť umiestnené spotrebiče alebo zariadenia nanajvýš rovnakej výšky. • Spotrebič je vybavený elektrickým chladiacim systémom. Musí sa používať s napájaním z elektrickej siete. Zapojenie do elektrickej siete VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom. • Všetky práce spojené so zapojením do elektrickej siete smie vykonať výlučne kvalifikovaný elektrikár. • Spotrebič musí byť uzemnený.
Progress 5 • Aby ste predišli poškodeniu alebo zmene farby smaltu: – nádoby na pečenie ani iné predmety neklaďte priamo na dno spotrebiča, – na dno spotrebiča nedávajte alobal, – do horúceho spotrebiča nelejte vodu, – nenechávajte v rúre vlhký riad ani potraviny po ukončení prípravy jedla, – pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva postupujte opatrne. • Zmena farby smaltu nemá žiadny vplyv na funkciu spotrebiča. • Na prípravu vlhkých koláčov používajte hlboký pekáč.
Progress POPIS SPOTREBIČA Celkový prehľad 1 2 3 4 5 6 7 12 4 8 9 3 10 2 1 11 Príslušenstvo • Drôtený rošt Na kuchynský riad, formy na koláče, pečené pokrmy. • Hliníkový plech na pečenie Na koláče a sušienky.
Progress 7 Opakovane stláčajte tlačidlo , až kým nezačne blikať ukazovateľ funkcie denného času. Pri nastavovaní nového času postupujte podľa časti Nastavenie času. Prvé zohriatie rúry Pred prvým použitím treba prázdny spotrebič zohriať, aby sa vypálil zvyšný tuk. 1. Nastavte funkciu teplotu. 2. Spotrebič nechajte spustený jednu hodinu. 3. Nastavte funkciu a maximálnu teplotu. 4. Nechajte spotrebič v činnosti 15 minút. Príslušenstvo sa môže zohriať viac než zvyčajne.
Progress Funkcia rúry na pečenie Použitie Tradičné peče‐ nie Na pečenie múčnych jedál a mäsa na jednej úrovni. Dolný ohrev Na pečenie koláčov s chrumkavým spodkom a na zavár‐ anie. Turbo gril Na pečenie väčších kusov mäsa alebo hydiny s kosťami na 1 úrovni. Tiež na gratinovanie a zapekanie. Gril Na grilovanie plochých jedál a na prípravu hrianok. Rozmrazovanie Na rozmrazovanie mrazených potravín. Displej A B C A. Ukazovatele funkcií B. Displej časomeru C.
Progress 9 Časová funkcia Použitie Trvanie Na nastavenie doby pečenia v rúre. Koniec Na nastavenie času, kedy sa má rúra vypnúť. Funkcie Trvanie a Koniec môžete použiť aj súčasne, aby ste nastavili, ako dlho má byť spotrebič zapnutý a kedy sa má vypnúť. To vám umožní automatické zapnutie spotrebiča s časovým oneskorením. Najprv nastavte Trvanie a potom Koniec . Nastavenie časových funkcií Pre funkcie Trvanie a Koniec nastavte funkciu a teplotu pre prípravu pokrmu.
Progress Hlboký pekáč zasuňte medzi vodiace tyče zasúvacích líšt. Každý kus príslušenstva má v hornej časti na pravom a ľavom okraji malé zarážky na zvýšenie bezpečnosti. Tieto zarážky zároveň zabraňujú prevrhnutiu. Vysoký lem okolo roštu je zariadenie, ktoré zabraňuje zošmyknutiu riadu. Drôtený rošt spolu s hlbokým pekáčom: Hlboký pekáč zasuňte do vodiacich líšt zvolenej úrovne rúry a drôtený rošt zasuňte vyššie.
Progress 11 prostredí a pripravovať pokrmy jemné vo vnútri a chrumkavé na povrchu. Skracuje čas varenia a znižuje spotrebu energie na minimum. • V spotrebiči alebo na sklenených paneloch dvierok sa môže kondenzovať vlhkosť. Je to normálne. Pri otváraní dvierok počas pečenia vždy ustúpte od spotrebiča. V záujme zníženia kondenzácie nechajte spotrebič zapnutý 10 minút pred varením. • Vlhkosť odstráňte po každom použití spotrebiča.
Progress Pokrm Tradičné pečenie Pečenie s ventilátor‐ om Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Jablkový koláč 170 1 160 2 (1 a 3) 80 - 100 Vo dvoch 20 cm formách na koláče na drôte‐ nom rošte Závin 175 2 150 2 60 - 80 Na ple‐ chu na pečenie Torta s džemom 170 2 160 2 (1 a 3) 30 - 40 V 26 cm forme na koláče Biskup‐ ský chle‐ bíček 170 2 155 2 50 - 60 V 26 cm forme na koláče Piškótový koláč (piškóto‐ vý koláč bez tuku) 170 2 160
Progress 13 Pokrm Tradičné pečenie Pečenie s ventilátor‐ om Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre 190 3 180 3 80 - 100 Na ple‐ chu na pečenie 190 3 180 3 (1 a 3) 15 - 20 Na ple‐ chu na pečenie Plochý koláč 180 3 170 2 25 - 35 V 20 cm forme na koláče Viktóriin koláč 180 1 alebo 2 170 2 45 - 70 Vľavo + vpravo v 20 cm forme na koláče Koláč so sušeným ovocím 160 1 150 2 110 - 120 V 24 cm forme na koláče Viktóriin 170 1 160 1 50
Progress Pokrm Tradičné pečenie Pečenie s ventilátor‐ om Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Pizza 1) 190 1 190 1 20 - 30 V hlbo‐ kom pe‐ káči Čajové 200 3 190 2 10 – 20 Na ple‐ chu na pečenie Čas (min) Poznám‐ ky pečivo1) 1) Rúru predhrievajte 10 minút.
Progress 15 Mäso Pokrm Tradičné pečenie Pečenie s ventilátor‐ om Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Hovädzie mäso 200 2 190 2 50 - 70 Na drôte‐ nom rošte a hlbokom pekáči Bravčové 180 2 180 2 90 - 120 Na drôte‐ nom rošte a hlbokom pekáči Teľacie mäso 190 2 175 2 90 - 120 Na drôte‐ nom rošte a hlbokom pekáči Neprepe‐ čený an‐ glický rozbif 210 2 200 2 44 - 50 Na drôte‐ nom rošte a hlbokom pekáči Stredne prepeče‐ ný angli‐ cký rozbi
Progress Pokrm Tradičné pečenie Pečenie s ventilátor‐ om Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Kurča 200 2 200 Morka 180 1 160 2 70 - 85 Vcelku 1 210 - 240 Vcelku Kačka 175 2 160 2 120 - 150 Vcelku Hus 175 1 160 1 150 - 200 Vcelku Králik 190 2 175 2 60 - 80 Porciova‐ ný Zajac 190 2 175 2 150 - 200 Porciova‐ ný Bažant 190 2 175 2 90 - 120 Vcelku Čas (min) Poznám‐ ky Ryba Pokrm Tradičné pečenie Pečenie s ven
Progress 17 Pokrm Množstvo Kusy (g) Bravčové kotlety 4 600 Kurča (rozde‐ lené na 2 časti) 2 Kebaby Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre 1. strana 2. strana 250 12 - 16 12 - 14 3 1000 250 30 - 35 25 - 30 3 4 - 250 10 - 15 10 - 12 3 Kuracie prsia 4 400 250 12 - 15 12 - 14 3 Hambur‐ ger 6 600 250 20 - 30 - 3 Fileta z ryby 4 400 250 12 - 14 10 - 12 3 Zape‐ kané sendviče 4-6 - 250 5-7 - 3 Hrianky 4-6 - 250 2-4 2-3 3 Teplota (°C) Čas (min) 1.
Progress Pokrm Množstvo Kusy (g) Hrebe‐ natky - - Makrela 2-4 Rybie filety 4-6 Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre 1. strana 2. strana 200 15 - 20 - 3 - 200 15 - 20 10 - 15 3 800 200 12 - 15 8 - 10 3 OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Poznámky k čisteniu • Prednú stranu spotrebiča očistite mäkkou handričkou namočenou v teplej vode s prídavkom čistiaceho prostriedku. • Na čistenie kovových povrchov použite bežný čistiaci prostriedok.
Progress 19 2. Ohrevné teleso opatrne potiahnite smerom nadol. 3. Strop rúry očistite mäkkou utierkou namočenou v teplej vode s prídavkom čistiaceho prostriedku a nechajte ho vyschnúť. Pri inštalácii ohrevného telesa zvoľte opačný postup. Nainštalujte zasúvacie lišty. 2. Potiahnite zadnú časť líšt od bočnej steny a lišty vyberte. VAROVANIE! Skontrolujte, či je ohrevné teleso správne nainštalované a či nepadá. Čistenie dvierok rúry 1 2 Pri inštalácii zasúvacích líšt zvoľte opačný postup.
Progress 6. Otočte obidve úchytky o 90° a vyberte ich z ich lôžok. 3. Dvierka rúry privrite do polovice, aby zostali v prvej otvorenej polohe. Potom ich potiahnite vpred a vyberte z lôžka. 90° 7. Sklenený panel najprv opatrne nadvihnite a potom vyberte. 4. Dvierka položte na mäkkú tkaninu na stabilný povrch. 1 2 8. Sklenený panel umyte vodou s prídavkom saponátu. Sklenený panel opatrne osušte. Po dokončení čistenia nainštalujte sklenený panel a dvierka rúry. Zvoľte opačný postup. 5.
Progress 21 VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo usmrtenia elektrickým prúdom! Pred výmenou žiarovky odpojte poistku. Žiarovka a sklenený kryt žiarovky môžu byť horúce. 1. Spotrebič vypnite. 2. Odstráňte poistky z poistkovej skrine alebo prerušte elektrický obvod. Zadné svetlo Výmena osvetlenia Na spodnú časť dutiny spotrebiča položte handričku. Zabránite tak poškodeniu skleného krytu a vnútra rúry. 1. Otočte sklenený kryt proti smeru hodinových ručičiek a vyberte ho. 2. Vyčistite sklenený kryt. 3.
Progress Servisné údaje Ak problém nedokážete odstrániť sami, zavolajte predajcu alebo autorizované servisné stredisko. Typový štítok sa nachádza na prednom ráme vnútorného priestoru spotrebiča. Neodstraňujte typový štítok z vnútorného priestoru spotrebiča. Údaje potrebné pre autorizované servisné stredisko nájdete na typovom štítku. Odporúčame, aby ste si sem zapísali tieto údaje: Model (MOD.) ......................................... Číslo výrobku (PNC) .........................................
Progress 23 Elektrická inštalácia Výrobca nenesie zodpovednosť v prípade, že nedodržíte bezpečnostné pokyny uvedené v príslušných kapitolách. Tento spotrebič sa dodáva s napájacou zástrčkou a káblom.
Progress Úspora energie ukončením pečenia (v závislosti od času pečenia) znížte teplotu v rúre na minimum. Pokrm sa bude naďalej piecť vďaka zvyškovému teplu v rúre. – Zvyškové teplo použite na ohrev ostatných pokrmov. • Pečenie s ventilátorom - keď je to možné, použite funkcie pečenia s ventilátorom, aby ste ušetrili energiu. • Uchovanie teploty jedla - ak chcete jedlo uchovať teplé pomocou zvyškového tepla, zvoľte najnižšie možné nastavenie teploty.
Progress 25
Progress
Progress 27
www.progress-hausgeraete.