Упутство за употребу Navodila za uporabo Пећница Pečica PBP23101X
Progress САДРЖАЈ Безбедносне информације Безбедносна упутства Опис производа Командна табла Пре прве употребе Свакодневна употреба Функцијe сата 2 3 7 7 8 8 10 Коришћење прибора Додатне функције Корисни савети Нега и чишћење Решавање проблема Инсталација Енергетска ефикасност 12 13 14 26 29 32 33 Задржано право измена. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство.
Progress 3 • Деца не смеју да обављају чишћење и корисничко одржавање уређаја без надзора. Опште мере безбедности • • • • • • • • • • Само овлашћена особа може да инсталира овај уређај и замени кабл. УПОЗОРЕЊЕ: Уређај и његови доступни делови могу бити врели током коришћења. Треба бити пажљив како би се избегло додиривање грејних елемената. Увек користите заштитне рукавице кад вадите прибор или посуђе из рерне или их стављате у рерну. Пре чишћења и одржавања, искључите уређај из електричне утичнице.
Progress • Увек водите рачуна приликом померања уређаја зато што је тежак. Увек користите заштитне рукавице и затворену обућу. • Не вуците уређај за ручицу. • Неопходно је придржавати се минималног растојања од других уређаја и кухињских елемената. • Инсталирајте уређај на сигурно и прикладно место које испуњава захтеве за инсталацију. • Овај уређај је опремљен системом за електрично хлађење. Мора се употребљавати са извором електричног напајања.
Progress 5 • Пажљиво отворите врата уређаја. Коришћење састојака који садрже алкохол доводи до испаравања алкохола и мешања са ваздухом. • Варнице или отворени пламен не смеју да буду у близини уређаја када отварате врата. • Запаљиве материје или предмете натопљне запаљивим материјама немојте стављати унутар и поред уређаја или на њега. УПОЗОРЕЊЕ! Постоји ризик од оштећења уређаја.
Progress • • • • • • бочне шине итд., испоручене с производом) нарочито посуде, плехове, тацне, прибор, итд. које имају нелепљиве површине. Пажљиво прочитајте сва упутства за пиролитичко чишћење. Држите децу далеко од уређаја док је пиролитичко чишћење у току. Уређај постаје врео и врео ваздух се ослобађа из предњих отвора за хлађење.
Progress 7 ОПИС ПРОИЗВОДА Општи преглед 1 2 3 4 5 10 4 6 7 3 8 2 9 1 Делови • Решеткаста полица За посуђе за кување, калупе за колаче, печење. 1 Командна табла 2 Командно дугме за функцијe загревања 3 Дисплеј 4 Командно дугме (за температуру) 5 Отвори за ваздух за вентилатор за хлађење 6 Грејни елемент 7 Сијалица 8 Вентилатор 9 Подршка решетке, могуће уклањање 10 Положаји решетке • Плех за печење За колаче и кекс.
Progress G. Функцијe сата ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте поглавља о безбедности. Да бисте подесили доба дана, погледајте одељак „Функцијe сата“. Прво чишћење Уклоните сав прибор и подршке решетки из рерне. Погледајте одељак „Нега и чишћење“. Пре прве употребе очистите рерну и прибор. Прибор и подршке решетки вратите у почетни положај. 1. Подесите функцију .Подесите максималну температуру. 2. Оставите рерну да ради 1 сат. 3. Подесите функцију . Подесите максималну температуру. 4.
Progress 9 Функција рерне Примена Гриловање За печење пљоснатих намирница на грилу и тостирање хлеба. Брзо грило‐ вање За печење пљоснатих намирница на грилу у великим количинама и тостирање хлеба. Турбо грило‐ вање Функција рерне Печење уз влагу За печење већих кома‐ да меса или живине с костима на једнoj ре‐ шетки. За спремање гратинираних јела и за запецање. Загревање одоздо За печење колача са хрскавом доњом кором и за конзервирање хра‐ не. Пица под‐ ешавање За печење пице.
Progress Функција рерне Пиролиза Примена За укључивање пироли‐ тичког чишћења рерне. Ова функција уклања остатке прљавштине у рерни. Подешавање функције загревања 1. Окрените командно дугме за функције загревања да бисте изабрали функцију загревања. 2. Окрените командно дугме да бисте изабрали температуру. Лампица се укључује када рерна ради. 3. Искључите рерну, окрените командно дугме за функције загревања на положај „искључено“.
Progress 11 Подешавање и промена времена Након првог прикључења уређаја на електричну мрежу, сачекајте док се на дисплеју не појави и „12:00“. "12'' трепери. 1. Притисните или да бисте подесили сате. 2. Притисните да бисте потврдили и подесили минуте. На екрану се приказује и подешен сат. "00'' трепери. 3. Додирните или да бисте подесили тренутне минуте. 4. Притисните да бисте потврдили или ће подешено време аутоматски бити меморисано након 5 секунди. Дисплеј показује ново време.
Progress Подешавање ТАЈМЕРА Тајмер може да се подешава и када је рерна укључена и када је искључена. 1. Притискајте изнова док не почне да трепери. 2. Притисните или да бисте подесили секунде а затим минуте. Ако је време које сте подесили дуже од 60 минута, на дисплеју трепери . 3. Подесите сате. 4. ТАЈМЕР аутоматски стартује после 5 секунди. Након истека 90% подешеног времена оглашава се звучни сигнал. 5. Када задато време истекне, оглашава се звучни сигнал у трајању од два минута.
Progress 13 Мала удубљења са горње стране повећавају безбедност. Удубљења такође спречавају превртање. Уздигнута ивица око полице спречава клизање посуђа на полици. ДОДАТНЕ ФУНКЦИЈЕ Коришћење функције Блокада за безбедност деце Када је активирана функција Блокада за безбедност деце рерна не може случајно да се укључи. 1. Осигурајте да дугме за функције рерне буде на положају „искључено“. 2. Истовремено пристисните и задржите и у трајању од 2 секунде. Оглашава се звучни сигнал.
Progress КОРИСНИ САВЕТИ Печење колача Немојте да отварате врата рерне пре него што прође 3/4 подешеног времена за печење. УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте поглавља о безбедности. Температура и време печења наведени у табелама су само оријентационе вредности. Они зависе од рецепата, квалитета и количине употребљених састојака. Уколико истовремено печете у два плеха, оставите један празан ниво између њих. Препоруке у вези са печењем Рерна има четири нивоа решетки. Решетке се броје од дна рерне.
Progress 15 Храна Загрев. одозго/одоз‐ до Печење уз равни вентил.
Progress Храна Загрев. одозго/одоз‐ до Печење уз равни вентил.
Progress 17 Хлеб и пица Храна Загрев. одозго/одоз‐ до Печење уз равни вентил.
Progress Храна Јоркшир‐ ски пу‐ Загрев. одозго/одоз‐ до Печење уз равни вентил. Темпе‐ ратура (°C) Ниво ре‐ шетке Темпе‐ ратура (°C) Ниво ре‐ шетке 220 2 210 2 Време (мин) Комен‐ тари 20 - 30 6 калупа за пу‐ динг Време (мин) Комен‐ тари динг1) 1) Претходно загрејте рерну у трајању од 10 минута. месо Храна Загрев. одозго/одоз‐ до Печење уз равни вентил.
Progress 19 Храна Загрев. одозго/одоз‐ до Печење уз равни вентил.
Progress Храна Загрев. одозго/одоз‐ до Печење уз равни вентил.
Progress 21 Риба Храна Загрев. одозго/одоз‐ до Печење уз равни вентил. Време (мин) Комен‐ тари Темпе‐ ратура (°C) Ниво ре‐ шетке Темпе‐ ратура (°C) Ниво ре‐ шетке Пастрм‐ ка/ морска деверика 190 2 175 2 (1 и 3) 40 - 55 3-4 рибе Туна/ лосос 190 2 175 2 (1 и 3) 35 - 60 4-6 фи‐ лета Гриловање Користите трећи ниво. Претходно загрејте рерну у трајању од 10 минута. Подесите температуру на 250 °C. Храна Количина Време (мин) Комада Количина (кг) 1. страна 2.
Progress Храна Количина Време (мин) Комада (кг) 1. страна 2. страна Роловани ба‐ таци (ћурећи) 1 1 30 - 40 20 - 30 Пилетина (сечена на по‐ ла) 2 1 25 - 30 20 - 30 Пилећи бата‐ ци 6 - 15 - 20 15 - 18 Препелица 4 0.5 25 - 30 20 - 25 Гратинирано поврће - - 20 - 25 - Шкољке - - 15 - 20 - Скуша 2-4 - 15 - 20 10 - 15 Комади рибе 4-6 0.8 12 - 15 8 - 10 Печење уз влагу За постизање најбољих резултата, придржавајте се савета наведених у табели у наставку.
Progress 23 Храна Прибор Температу‐ ра (°C) Ниво ре‐ шетке Време (мин) Суфле, 6 ко‐ мада керамичке посуде на решеткастој полици 200 3 30 - 40 Корица за флан плех за флан на решет‐ кастој полици 170 2 20 - 30 Сендвич-тор‐ та „Викторија“ посуда за печење на решеткастој полици 170 2 35 - 45 Поширана ри‐ ба, 0,3 кг плех за печење или по‐ суда за скупљање ма‐ сноће 180 3 35 - 45 Цела риба, 0,2 кг плех за печење или по‐ суда за скупљање ма‐ сноће 180 3 35 - 45 Рибљи филет, 0,3 кг п
Progress Храна Прибор Температу‐ ра (°C) Ниво ре‐ шетке Време (мин) Бланширано поврће, 0,4 кг плех за печење или по‐ суда за скупљање ма‐ сноће 180 3 35 - 40 Вегетаријан‐ ски омлет плех за пицу на решет‐ кастој полици 200 3 30 - 45 Поврће, меди‐ теранско 0,7 кг плех за печење или по‐ суда за скупљање ма‐ сноће 180 4 35 - 40 Пица Пре печења, загрејте празну пећницу у трајању од 10 минута. Користите функцију Пица подешавање.
Progress 25 Храна Ко‐ личина (кг) Време од‐ мрзавања (мин) Време допун‐ ског одмрзава‐ ња (мин) Коментари Путер 0.25 30 - 40 10 - 15 - Павлака 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Неутрална павлака мо‐ же да се умути и када је још увек делимично замрзнута. Колач 1.4 60 60 - Информације за институте за тестирање Тестови према стандарду IEC 60350-1.
Progress Храна Функција При‐ бор Ни‐ во ре‐ шет‐ ке Тем‐ пера‐ тура (°C) Време (мин) Коментари Пље‐ скавица 6 кома‐ да, 0,6 кг Грилова‐ ње Решет‐ каста полица и посу‐ да за скуп‐ љање масно‐ ће 3 макс. 20 - 30 Ставите решет‐ касту полицу на трећи ниво и посуду за скуп‐ љање масноће на други ниво рерне. Окрени‐ те храну на по‐ ла печења. Претходно за‐ грејте рерну у трајању од 3 минута. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте поглавља о безбедности.
Progress 27 ОПРЕЗ Будите пажљиви приликом уклањања подршки решетака. 1. Извуците предњи део подршке решетке из бочног зида. 2. Извуците задњи део подршке решетке из бочног зида и уклоните га. 1 2 Инсталирајте извађени прибор обрнутим редоследом. Пиролиза ОПРЕЗ Уклоните сав прибор и уклоњиве делове за подршку решетке. Немојте покретати функцију Пиролиза ако у потпуности не затворите врата рерне. На неким моделима, на дисплеју се приказује „C3“ када дође до ове грешке.
Progress Скидање и постављање врата Врата рерне имају четири стаклене плоче. Можете да скинете врата рерне и унутрашње стаклене плоче ради чишћења. Прочитајте цело упутство за „Скидање и инсталирање врата“ пре него што скинете стаклене плоче. 3. Затворите врата рерне до пола, до првог положаја за отварање. Затим подигните и повуците врата према себи и извадите их из лежишта. Врата рерне могу да се затворе ако покушате да скинете стаклене плоче пре него што скинете врата рерне.
Progress 29 A B C 90° 7. Једну по једну стаклену плочу најпре пажљиво подигните, а затим их извадите. Почните од горње плоче. Водите рачуна да правилно поставите средњу стаклену плочу у лежишта. A B 1 2 8. Очистите стаклене плоче водом и сапуницом. Пажљиво осушите стаклене плоче. Не перите стаклене плоче у машини за прање судова. Кад је чишћење завршено, монтирајте стаклене плоче и врата рерне. Водите рачуна да стаклене плоче (A, B и C) вратите одговарајућим редоследом.
Progress Шта учинити ако... Проблем Могући узрок Решење Не можете да активирате рерну нити да је користите. Рерна није прикључена у електрично напајање или није правилно при‐ кључена. Проверите да ли је рерна правилно укључена у стру‐ ју (погледајте дијаграм за повезивање, ако је досту‐ пан). Рерна се не загрева. Рерна је деактивирана. Активирајте рерну. Рерна се не загрева. Сат није подешен. Подесите сат. Рерна се не загрева. Нису обављена неопходна подешавања.
Progress 31 Проблем Могући узрок Решење На дисплеју се приказује „F102“. • • • • Нисте до краја затвори‐ ли врата рерне. Механизам закључава‐ ња врата је неиспра‐ ван. • На дисплеју се приказује кôд грешке који није наве‐ ден у табели. Дошло је до електричног квара. • • Уређај није активиран и не загрева се. Вентилатор не ради. На дисплеју се појав‐ љује "Demo". Активиран је демо режим. Лепо затворите врата.
Progress карактеристикама. Плочица са техничким карактеристикама налази се на предњој страни оквира унутрашњости рерне. Немојет уклањати плочицу са техничким карактеристикама из унутрашњости рерне. Препоручујемо вам да овде запишете податке: Модел (MOD.) ......................................... Број производа (PNC) ......................................... Серијски број (S.N.) ......................................... ИНСТАЛАЦИЈА УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте поглавља о безбедности.
Progress 33 Причвршћивање уређаја за кухињски елемент A B Инсталација на електричну мрежу Произвођач није одговоран уколико не поштујете ове безбедносне мере из поглавља „Безбедност“. H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F За пресек кабла погледајте податке о укупној снази на плочици са техничким карактеристикама: Можете такође погледати у табели следеће податке: Укупна снага (W) Пресек кабла (мм²) максимално 1380 3 x 0.75 максимално 2300 3x1 максимално 3680 3 x 1.
Progress Маса EN 60350-1 – Електрични уређаји за кување у домаћинству – део 1: Шпорети, рерне, рерне на пару и грилови – поступци за мерење учинка. Уштеда енергије Ова рерна има одређене функције које вам помажу да уштедите електирчну енергију док свакодневно припремате храну. Општи савети Проверите да ли су врата рерне добро затворена када рерна ради. Не отварајте врата сувише често током кувања. Одржавајте заптивку врата чистом и постарајте се да буде добро причвршћена на свом месту.
Progress 35 KAZALO Varnostna informacije Varnostna navodila Opis izdelka Upravljalna plošča Pred prvo uporabo Vsakodnevna uporaba Časovne funkcije 35 36 39 40 40 41 42 Uporaba dodatne opreme Dodatne funkcije Namigi in nasveti Vzdrževanje in čiščenje Odpravljanje težav Namestitev Energijska učinkovitost 44 44 45 55 58 60 62 Pridržujemo si pravico do sprememb. VARNOSTNA INFORMACIJE Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila.
Progress Splošna varnostna navodila • • • • • • • • • • Nameščanje naprave in zamenjavo kabla lahko opravi le strokovno usposobljena oseba. OPOZORILO: Naprava in dostopni deli se med uporabo segrejejo. Pazite, da se ne dotaknete grelcev. Pripomočke ali posodo vedno odstranjujte iz pečice ali postavljajte vanjo z zaščitnimi rokavicami. Pred vzdrževalnimi deli napravo izključite iz napajanja. Pred zamenjavo žarnice mora biti naprava izklopljena, da preprečite možnost udara električnega toka.
Progress 37 • Naprava mora biti ozemljena. • Preverite, ali so parametri s ploščice za tehnične navedbe združljivi z električno napetostjo omrežja. • Vedno uporabite pravilno nameščeno varnostno vtičnico. • Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov. • Pazite, da ne poškodujete vtiča in kabla. Če je treba kabel zamenjati, mora to storiti osebje pooblaščenega servisnega centra. • Priključni kabli ne smejo priti v stik ali bližino vrat naprave, še posebej, ko so vroča.
Progress med delovanjem naprave ne bodo nikoli zaprta. Za zaprto ploščo omarice se lahko nakopičita toplota in vlaga ter povzročita nadaljnje poškodbe naprave, ohišja ali tal. Plošče omarice ne zapirajte, dokler se po uporabi naprava povsem ne ohladi. Vzdrževanje in čiščenje OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb, požara ali poškodb naprave. • Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič iz vtičnice. • Prepričajte se, da je naprava hladna. Vroče steklene plošče lahko počijo.
Progress 39 Notranja osvetlitev • Uporabljajte samo originalne nadomestne dele. OPOZORILO! Nevarnost električnega udara. Odstranjevanje • Žarnica ali halogenska žarnica, uporabljena za to napravo, je prilagojena le gospodinjskim aparatom. Ne uporabljajte je za hišno razsvetljavo. • Pred zamenjavo žarnice izključite napravo iz napajanja. • Uporabite le žarnice z istimi specifikacijami. OPOZORILO! Nevarnost poškodbe ali zadušitve. • Napravo izključite iz napajanja.
Progress UPRAVLJALNA PLOŠČA Tipke Senzorsko polje/Tipka Funkcija Opis MINUS Za nastavitev časa. URA Za nastavitev časovne funkcije. PLUS Za nastavitev časa. Prikazovalnik A G F E B D C A. Programska ura/Temperatura B. Indikator segrevanja in akumulirane toplote C. Sonda za meso (le izbrani modeli) D. Zapora vrat (le izbrani modeli) E. Ure/minute F. Predstavitveni način (le izbrani modeli) G. Časovne funkcije PRED PRVO UPORABO OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti.
Progress 41 VSAKODNEVNA UPORABA OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Funkcija pe‐ čice Gumbi, ki jih lahko potisnete nazaj Za uporabo naprave pritisnite gumb. Gumb izskoči. Funkcije pečice Funkcija pe‐ čice Uporaba Gretje Spodaj Program Za Pizzo Pečica je izklopljena. Vlažne jedi Položaj za iz‐ klop Vroči Zrak Za sočasno pečenje na do dveh višinah pečice in sušenje živil. Temperaturo nastavite za 20 - 40 °C nižje kot pri funkciji Gretje zgoraj/ spodaj. Za peko in pečenje jedi na eni višini.
Progress Funkcija pe‐ čice Piroliza Uporaba Za vklop pirolitičnega čiš‐ čenja pečice. S pomočjo te funkcije zgori preostala umazanija v pečici. Nastavitev funkcije pečice 1. Obrnite gumb za funkcije pečice, da izberete funkcijo pečice. 2. Obrnite upravljalni gumb za izbiro temperature. Lučka zasveti, ko pečica deluje. 3. Pečico izklopite tako, da obrnete gumb za funkcije pečice v položaj za izklop.
Progress 43 Če želite spremeniti čas, pritiskajte , dokler na prikazovalniku ne začne utripati indikator za čas . 1. Nastavite funkcijo pečice. 2. Pritiskajte , dokler ne začne utripati . ali , da nastavite minute 3. Pritisnite in nato ure. Pritisnite za potrditev. Po pretečeni nastavljeni funkciji TRAJANJE se za dve minuti oglasi zvočni signal. Na prikazovalniku utripata in čas. Pečica se samodejno izklopi. 4. Pritisnite katerokoli tipko ali odprite vrata pečice, da izklopite signal. 5.
Progress UPORABA DODATNE OPREME OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Vstavljanje pripomočkov Rešetka in pekač za pecivoskupaj: Pekač za pecivo potisnite med vodili nosilca rešetk in mrežo za pečenje na vodilih zgoraj. Mreža za pečenje: Mrežo potisnite med vodili nosilca rešetk in poskrbite, da bodo nogice obrnjene navzdol. Majhna zareza na vrhu poveča varnost. Zareze so tudi varovala pred prevračanjem. Visok rob okrog mreže preprečuje zdrs posode.
Progress 45 Indikator akumulirane toplote Ko izklopite pečico, se na prikazovalniku prikaže indikator akumulirane toplote , če je temperatura v pečici višja od 40 °C.Obrnite gumb za nastavitev temperature levo ali desno, da preverite temperaturo pečice. Samodejni izklop Iz varnostnih razlogov se pečica po določenem času samodejno izklopi, če deluje funkcija pečice in ne spremenite temperature pečice. Temperatura (°C) Čas izklopa (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 1.
Progress najbolj ustrezajo vaši posodi, receptom in količinam. Peka peciva in pečenje mesa Pecivo Jed Gretje Zgoraj/Spodaj Vroči Zrak Čas (min.
Progress 47 Jed Gretje Zgoraj/Spodaj Vroči Zrak Čas (min.
Progress Jed Gretje Zgoraj/Spodaj Vroči Zrak Čas (min.) Opombe Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetk Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetk Pizza1) 190 1 190 1 20 - 30 V globo‐ kem pe‐ kaču Čajni ko‐ 200 3 190 2 10 - 20 V pekaču za pecivo Čas (min.) Opombe lački1) 1) Pečico 10 minut predhodno segrevajte.
Progress 49 Jed Gretje Zgoraj/Spodaj Vroči Zrak Čas (min.
Progress Jed Gretje Zgoraj/Spodaj Vroči Zrak Čas (min.) Opombe Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetk Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetk Puran 180 1 160 1 210 - 240 Cel v glo‐ bokem pekaču Raca 175 2 160 2 120 - 150 Cela v globokem pekaču Gos 175 1 160 1 150 - 200 Cela v globokem pekaču Zajec 190 2 175 2 60 - 80 Razko‐ san Zajec 190 2 175 2 150 - 200 Razko‐ san Fazan 190 2 175 2 90 - 120 Cel v glo‐ bokem pekaču Čas (min.
Progress 51 Jed Količina Čas (min.) Kosov Količina (kg) 1. stran 2. stran Biftki 4 0.6 10 - 12 6-8 Klobase 8 - 12 - 15 10 - 12 Svinjski kotleti 4 0.6 12 - 16 12 - 14 Piščanec (prepolovljen) 2 1 30 - 35 25 - 30 Kebab 4 - 10 - 15 10 - 12 Piščančje prsi 4 0.4 12 - 15 12 - 14 Hamburger 6 0.6 20 - 30 - Ribji file 4 0.4 12 - 14 10 - 12 Popečeni obloženi kruhki 4-6 - 5-7 - Popečen kruh 4-6 - 2-4 2-3 Infra Pečenje Uporabite tretji položaj rešetk.
Progress Vlažne jedi Za najboljše rezultate upoštevajte priporočila, navedena v spodnji razpredelnici. Jed Pripomočki Temperatu‐ ra (°C) Položaj rešetk Čas (min.
Progress 53 Jed Pripomočki Temperatu‐ ra (°C) Položaj rešetk Čas (min.
Progress Jed Količina (kg) Čas odta‐ ljevanja (min.) Dodatni čas od‐ taljevanja (min.) Opombe Meso 1.0 100 - 140 20 - 30 Obrnite po polovici časa priprave. Meso 0.5 90 - 120 20 - 30 Obrnite po polovici časa priprave. Postrv 0.15 25 - 35 10 - 15 - Jagode 0.3 30 - 40 10 - 20 - Maslo 0.25 30 - 40 10 - 15 - Smetana 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Smetano lahko stepete tudi, ko še vedno vsebu‐ je zmrznjene delce. Torta 1.
Progress 55 Jed Funkcija Pripo‐ močki Po‐ lo‐ žaj re‐ šetk Tem‐ pera‐ tura (°C) Čas (min.) Opombe Pope‐ čen kruh 4 - 6 ko‐ sov Mali Žar Mreža za pe‐ čenje 3 maks . 2 - 4 minute prva stran; 2 - 3 minute druga stran Pečico tri minute predhodno se‐ grevajte. Goveji burger 6 kosov, 0,6 kg Mali Žar Mreža za pe‐ čenje in pre‐ strezna ponev 3 maks . 20 - 30 Mrežo za peče‐ nje postavite na tretji, prestrezno ponev pa na dru‐ gi nivo pečice. Hrano obrnite po polovici časa pe‐ čenja.
Progress 2. Zadnji del nosilca rešetke potegnite s stranskih sten in ga odstranite. 5. Pritisnite ali obrnite gumb za nastavitev temperature v smeri urnega kazalca za začetek postopka čiščenja. Trajanje postopka: 2 uri. Med pirolizo luč ne sveti. Ko pečica doseže nastavljeno temperaturo, se vrata zaklenejo. Na in prikazovalniku so prikazani simbol stolpci prikaza gretja, dokler se vrata ne odklenejo. Opomnik za čiščenje 1 2 Odstranjeno opremo namestite v obratnem zaporedju.
Progress 57 4. Vrata položite na mehko krpo na trdno površino. 2. Dvignite in povsem obrnite vzvoda na obeh tečajih. 5. Sprostite sistem zapiranja, da boste lahko odstranili steklene plošče. 6. Obrnite zaponki za 90° in ju snemite z njunega mesta. 3. Vrata pečice zaprite do polovice do prvega položaja odpiranja. Potem jih dvignite in povlecite naprej ter snemite s tečajev. 90° 7. Najprej previdno dvignite in nato odstranite steklene plošče eno za drugo. Začnite z zgornjo ploščo.
Progress 8. Steklene plošče očistite z vodo in milom. Temeljito jih osušite. Steklenih plošč ne pomivajte v pomivalnem stroju. Ko končate s čiščenjem, namestite steklene plošče in vrata pečice. Pazite, da steklene plošče (A, B in C) namestite nazaj v pravem zaporedju. Preverite simbol/natis na strani steklene plošče; vsaka steklena plošča je drugačna, da je razstavljanje in sestavljanje preprostejše. Ko je okvir vrat pravilno nameščen, se zasliši klik.
Progress 59 Težava Možen vzrok Rešitev Pečica se ne segreje. Potrebne nastavitve niso na‐ stavljene. Prepričajte se, da so nasta‐ vitve pravilne. Pečica se ne segreje. Vklopljen je samodejni iz‐ klop. Oglejte si »Samodejni iz‐ klop«. Pečica se ne segreje. Funkcija Varovalo za otroke je vklopljena. Oglejte si »Uporaba varova‐ la za otroke«. Pečica se ne segreje. Pregorela je varovalka. Preverite, ali je varovalka vzrok za motnjo.
Progress Težava Možen vzrok Rešitev Naprava je vklopljena in se ne segreje. Ventilator ne de‐ luje. Na prikazovalniku se prikaže "Demo". Vklopljen je predstavitveni način. 1. Izklopite pečico. 2. Pritisnite in držite tipko . 3. Utripati začneta prva števka na prikazovalniku in indikator Demo. 4. Vnesite kodo 2468 s pri‐ tiskom tipke ali , da spremenite vredno‐ sti, in pritisnite za po‐ trditev. 5. Utripati začne naslednja števka. 6.
Progress 61 Vgradnja 540 21 558 min. 550 600 114 19 20 min. 560 591 598 570 594 540 21 min. 550 558 114 19 20 590 min. 560 591 598 570 594 Pritrditev naprave na omarico Kabel Vrste kablov, ki so primerni za priključitev ali zamenjavo: A B H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Za presek kabla si oglejte skupno moč na ploščici za tehnične navedbe.
Progress ENERGIJSKA UČINKOVITOST Podatkovna kartica izdelka in informacije v skladu z EU 65-66/2014 Ime dobavitelja Progress Identifikacija modela PBP23101X Indeks energijske učinkovitosti 81.0 Razred energijske učinkovitosti A+ Poraba energije pri standardni obremenitvi ter običaj‐ nem načinu 0.87 kWh/cikel Poraba energije pri standardni obremenitvi in načinu z ventilatorjem 0.
Progress 63 Ohranjanje jedi toplih Če želite uporabiti akumulirano toploto in ohraniti topel obrok, izberite najnižjo možno nastavitev temperature. Na prikazovalniku se prikaže indikator akumulirane toplote ali temperatura. Vlažne jedi Funkcija je zasnovana za varčevanje z energijo med pečenjem. Ko uporabljate to funkcijo, luč po 30 sekundah samodejno ugasne. SKRB ZA OKOLJE Reciklirajte materiale, ki jih označuje naprav. Naprav, označenih s simbolom , ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki.
www.progress-hausgeraete.