Návod na používanie Rúra PBP43100X
Progress OBSAH Bezpečnostné informácie Bezpečnostné pokyny Popis výrobku Ovládací panel Pred prvým použitím Každodenné používanie Časové funkcie Automatické programy 2 3 7 7 9 10 12 14 Používanie príslušenstva Doplnkové funkcie Tipy a rady Ošetrovanie a čistenie Riešenie problémov Inštalácia Energetická účinnosť 15 16 18 29 32 34 36 Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
Progress 3 Všeobecné bezpečnostné pokyny • • • • • • • • • • Nainštalovať tento spotrebič a vymeniť kábel smie iba kvalifikovaná osoba. VAROVANIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu značne zahriať. Nedotýkajte sa ohrevných článkov. Deti do 8 rokov nesmú mať prístup k spotrebiču, iba ak sú nepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby. Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádob na pečenie vždy používajte kuchynské rukavice.
Progress • Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenosť od iných spotrebičov a nábytku. • Uistite sa, že zariadenia a nábytok, pod ktorými a vedľa ktorých je spotrebič nainštalovaný, sú bezpečné. • Po bokoch spotrebiča musia byť umiestnené spotrebiče alebo zariadenia nanajvýš rovnakej výšky. Zapojenie do elektrickej siete VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom. • Všetky práce spojené so zapojením do elektrickej siete smie vykonať výlučne kvalifikovaný elektrikár.
Progress 5 VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo poškodenia spotrebiča. • Aby ste predišli poškodeniu alebo zmene farby smaltu: – nádoby na pečenie ani iné predmety neklaďte priamo na dno spotrebiča, – na dno spotrebiča nedávajte alobal, – do horúceho spotrebiča nelejte vodu, – nenechávajte v rúre vlhký riad ani potraviny po ukončení prípravy jedla, – pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva postupujte opatrne. • Zmena farby smaltu nemá žiadny vplyv na funkciu spotrebiča.
Progress • • • • ktorom môže dôjsť k tvorbe dymu zo zvyškov jedla a konštrukčných materiálov, preto používateľom dôrazne odporúčame: – v priebehu pyrolytického čistenia a po ňom zabezpečiť dobré vetranie. – počas prvého použitia pri maximálnej teplote a po ňom zabezpečiť dobré vetranie. Na rozdiel od ľudí môžu byť niektoré vtáky a plazy extrémne citlivé na prípadné výpary vznikajúce počas čistiaceho procesu všetkých pyrolytických rúr.
Progress 7 POPIS VÝROBKU Celkový prehľad 1 1 2 3 4 5 6 7 2 3 7 5 4 3 2 1 4 5 Ovládací panel Elektronický programátor Ohrevný článok Osvetlenie Ventilátor Zasúvacie lišty, vyberateľné Úrovne v rúre 6 Príslušenstvo • Kombinovaný pekáč Na koláče a sušienky. Na pečenie mäsa a múčnych pokrmov alebo ako nádoba na zachytávanie tuku. • Drôtený rošt Na kuchynský riad, formy na koláče, pečené pokrmy. • Plech na pečenie Na koláče a sušienky.
Progress Senzo‐ rové tlačidlo Funkcia Popis ZAP / VYP Zapínanie a vypínanie spotrebiča. 3 VOLITEĽNÉ FUNKCIE Ak chcete nastaviť funkciu rúry alebo automatický program. 4 MÔJ OBĽÚBENÝ PROGRAM Uloženie vášho obľúbeného programu. Pomocou tejto funkcie sa môžete priamo dostať k obľúbené‐ mu programu, aj keď je spotrebič vypnutý. TEPLOTA / RÝCH‐ LE ZOHRIEVANIE Nastavenie a kontrola teploty vo vnútri rúry alebo teploty teplotnej sondy (ak je k dispozícii).
Progress 9 Iné ukazovatele na displeji: Symbol / / Názov Popis Funkcie Môžete si vybrať funkciu rúry. Automatický program Môžete si zvoliť automatický program. Môj obľúbený program Je spustený obľúbený program. kg/g Je spustený automatický program so za‐ daním hmotnosti. h / min Je spustená časová funkcia. Teplota/Rýchle zohrievanie Funkcia je spustená. Teplota Zobrazí sa aktuálna teplota. Teplota Túto teplotu môžete zmeniť. Zámok dverí Dvierka sú zablokované.
Progress Príslušenstvo sa môže zohriať viac než zvyčajne. Spotrebič môže produkovať zápach a dym. Je to normálne. Zabezpečte dostatočné vetranie v miestnosti. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. • manuálny režim, • automatické programy. Obsluha spotrebiča Na ovládanie spotrebiča môžete použiť: Funkcie rúry Funkcia rúry na pečenie Použitie Teplovzdušné Pečenie Na pečenie až na troch úrovniach rúry súčasne a na su‐ šenie potravín.
Progress 11 Funkcia rúry na pečenie Použitie Uchovať Teplé Na udržiavanie teploty pokrmov. Rozmrazovanie Túto funkciu môžete používať na rozmrazovanie mraze‐ ných potravín, ako napr. zeleniny a ovocia. Čas rozmra‐ zovania závisí od množstva a veľkosti mrazených potra‐ vín. Dolný Ohrev Na pečenie koláčov s chrumkavým korpusom a na zavá‐ ranie. EKO pečenie mäsa Použitím tejto funkcie počas pečenia môžete optimalizo‐ vať spotrebu energie.
Progress Ak chcete zapnúť funkciu rýchleho zohrievania, dotknite sa tlačidla a podržte ho viac ako 3 sekundy. Po zapnutí funkcie rýchleho zohrievania prúžky na displeji blikajú jeden po druhom a rozsvieti sa že funkcia pracuje. , čo znamená, ČASOVÉ FUNKCIE Tabuľka s časovými funkciami Časová funkcia 00:00 Použitie DENNÝ ČAS Zobrazenie alebo zmena denného času. Čas môžete zme‐ niť iba vtedy, keď je spotrebič zapnutý. TRVANIE Na nastavenie, ako dlho má byť spotrebič v prevádzke.
Progress 13 4. Dotknite sa alebo sa funkcia TRVANIE spustí automaticky po piatich sekundách. 5. Pomocou alebo nastavte hodiny funkcie TRVANIE. 6. Dotknite sa . Funkcia TRVANIE sa spustí automaticky po piatich sekundách. Po uplynutí času na 2 minúty zaznie zvukový signál. Na displeji bliká a nastavenie času. Spotrebič sa vypne. 7. Ak chcete vypnúť zvukový signál, dotknite sa senzorového tlačidla alebo otvorte dvierka rúry. 8. Vypnite spotrebič. Nastavenie funkcie KONIEC 1.
Progress Nastavenie KUCHYNSKÉHO ČASOMERA 1. Dotknite sa . Na displeji bliká a "00". 2. Na prepínanie medzi funkciami slúži . Najprv nastavte sekundy, potom minúty a hodiny. 3. KUCHYNSKÝ ČASOMER nastavte pomocou alebo a nastavenie potvrďte pomocou . 4. Dotknite sa alebo sa KUCHYNSKÝ ČASOMER spustí automaticky po piatich sekundách. Po uplynutí nastaveného času znie dve minúty zvukový signál a na displeji bliká čas 00:00 a . 5.
Progress 15 Číslo programu Názov programu 12 PEČIVO 13 FARMÁRSKY CHLIEB 14 KYSNUTIE CESTA 15 ZAPEČENÉ ZEMIAKY 16 LASAGNE 17 CANNELLONI 18 KOLÁČ Z POLOTOVARU 19 PIZZA - POLOTOVAR 20 ZEMIAKOVÉ POLOTOVARY Automatické programy 1. Spotrebič zapnite. 2. Dotknite sa . Displej zobrazuje , symbol a číslo automatického programu. 3. Automatický program zvoľte dotykom alebo . 4. Dotknite sa alebo počkajte päť sekúnd, kým sa spotrebič automaticky nespustí. 5.
Progress Drôtený rošt spolu s hlbokým pekáčom: Hlboký pekáč zasuňte medzi vodiace lišty úrovne rúry a drôtený rošt na vodiacich lištách nad ním a uistite sa, že nôžky smerujú nadol. Hlboký pekáč: Hlboký pekáč zasuňte medzi vodiace tyče zasúvacích líšt. Malé zarážky na vrchu zvyšujú bezpečnosť. Tieto zarážky zároveň zabraňujú prevrhnutiu. Vysoký okraj okolo roštu zabraňuje zošmyknutiu kuchynského riadu z roštu.
Progress 17 Používanie funkcie Blokovanie ovládania Ak je zapnutá funkcia Pyrolýzy, dvierka sú zablokované. Po stlačení senzorového tlačidla sa na displeji zobrazí hlásenie. Funkciu možno aktivovať, iba ak je spotrebič v činnosti. Funkcia blokovania ovládania zabraňuje náhodnej zmene nastavení rúry. 1. Ak chcete funkciu aktivovať, zapnite spotrebič. 2. Zapnite funkciu alebo nastavenie rúry. 3. Dotknite sa súčasne symbolov a a podržte ich 2 sekundy. Zaznie zvukový signál. Na displeji sa rozsvieti Loc.
Progress Po automatickom vypnutí môžete spotrebič znovu spustiť stlačením dotykového tlačidla. Funkcia automatického vypnutia nebude fungovať pri týchto funkciách: Osvetlenie, Pomalé pečenie, Trvanie, Koniec, Posunutý štart. funkcie kuchynského časomera sa displej vráti späť do režimu nočného jasu. Chladiaci ventilátor Jas displeja Ak je spotrebič v prevádzke, automaticky sa aktivuje chladiaci ventilátor, aby udržal povrch spotrebiča chladný.
Progress 19 predišli vytvoreniu škvŕn, ktoré môžu byť trvalé. • Pred krájaním mäsa ho nechajte odstáť približne 15 minút, aby z neho nevytiekla šťava. • Aby počas pečenia v rúre nevznikalo príliš mnoho dymu, pridajte do hlbokého pekáča trochu vody. Kondenzácii dymu zabránite, ak vodu pridáte vždy, keď sa odparí. Čas pečenia Čas pečenia závisí od typu pokrmu, jeho konzistencie a objemu. Spočiatku sledujte priebeh pečenia.
Progress Pokrm Čas (min) Poznám‐ ky 2 90 - 120 V 20 cm forme na koláče 160 2 50 - 60 Vo forme na chlieb 3 150 - 160 3 20 - 30 Na ple‐ chu na pečenie - - 140 - 150 2a4 25 - 35 Na ple‐ chu na pečenie - - 140 - 150 1, 3 a 5 30 - 45 Na ple‐ chu na pečenie Sušienky/ ploché pečivo – jedna úroveň 140 3 140 - 150 3 25 - 45 Na ple‐ chu na pečenie Sušienky/ ploché pečivo – dve úrov‐ ne - - 140 - 150 2a4 35 - 40 Na ple‐ chu na pečenie Sušienky/ ploché pečivo – tri úrovne -
Progress 21 Pokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplovzduš‐ né pečenie Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre - - 120 2a4 80 - 100 Na ple‐ chu na pečenie 190 3 190 3 12 - 20 Na ple‐ chu na pečenie Veterníky – jedna úroveň 190 3 170 3 25 - 35 Na ple‐ chu na pečenie Veterníky – dve úrovne - - 170 2a4 35 - 45 Na ple‐ chu na pečenie Plochý koláč 180 2 170 2 45 - 70 V 20 cm forme na koláče Biskup‐ ský chle‐ bíček 160 1 150 2 110 - 1
Progress Pokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplovzduš‐ né pečenie Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Rožky 1) 190 2 180 2 (2 a 4) 25 - 40 6 – 8 rož‐ kov na plechu na pečenie Pizza 1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Na ple‐ chu na pečenie alebo v hlbokom pekáči Čajové 200 3 190 3 10 - 20 Na ple‐ chu na pečenie Čas (min) Poznám‐ ky pečivo1) 1) Rúru predhrievajte 10 minút.
Progress 23 Mäso Pokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplovzduš‐ né pečenie Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Hovädzie 200 2 190 2 50 - 70 Na drôte‐ nom ro‐ šte Bravčové 180 2 180 2 90 - 120 Na drôte‐ nom ro‐ šte Teľacie 190 2 175 2 90 - 120 Na drôte‐ nom ro‐ šte Krvavý anglický rozbif 210 2 200 2 50 - 60 Na drôte‐ nom ro‐ šte Stredne prepeče‐ ný anglic‐ ký rozbif 210 2 200 2 60 - 70 Na drôte‐ nom ro‐ šte Prepeče‐ ný anglic‐
Progress Ryba Pokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplovzduš‐ né pečenie Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Pstruh/ pražma morská 190 2 175 2 40 - 55 3 – 4 ryby Tuniak/ losos 190 2 175 2 35 - 60 4 – 6 filiet Teplota (°C) Čas (min) 1. strana 2. strana Grilovanie Pred pečením prázdnu rúru predhrievajte asi 3 minúty. Pokrm Množstvo Úroveň v rúre Kusy (g) Steaky z filiet 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Hovädzie steaky 4 600 max.
Progress 25 Turbo gril Hovädzie mäso Pokrm Množstvo Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rú‐ re Hovädzie pečené alebo fileta, nepre‐ na cm hrúbky 190 - 200 5-6 1 alebo 2 na cm hrúbky 180 - 190 6-8 1 alebo 2 na cm hrúbky 170 - 180 8 - 10 1 alebo 2 Pokrm Množstvo (kg) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rú‐ re Pliecko, krkovička, stehno 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 alebo 2 Kotleta, rebierka 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 alebo 2 Sekaná 0.
Progress Hydina Pokrm Množstvo (kg) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Časti hydiny 0,2 - 0,25 kaž‐ dá 200 - 220 30 - 50 1 alebo 2 Kurča, polovica 0,4 - 0,5 každá 190 - 210 35 - 50 1 alebo 2 Kurča, vykŕme‐ né 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 alebo 2 Kačka 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 alebo 2 Hus 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 alebo 2 Morka 2.5 - 3.
Progress 27 teploty bude rúra ďalej piecť pri 80 °C. Pri príprave hydiny nepoužívajte túto funkciu. Pri použití tejto funkcie pripravujte vždy pokrm bez pokrievky. 2. Mäso v horúcom pekáči vložte do rúry na drôtený rošt. 3. Zvoľte funkciu Pomalé pečenie. 1. Mäso prudko opečte na pekáči na varnom paneli pri vysokej teplote – asi 1 až 2 minúty zo všetkých strán.
Progress • Pri tejto funkcii použite prvú úroveň zdola. • Na plech na pečenie nedávajte viac než šesť litrových zaváracích pohárov. • Poháre rovnomerne naplňte a zatvorte. • Poháre sa nesmú navzájom dotýkať. • Do plechu na pečenie nalejte približne 1/2 litra vody, aby sa v rúre vytvorila dostatočná vlhkosť. • Keď tekutina v pohároch začne vrieť(asi po 35 - 60 minútach pri jednolitrových pohároch), rúru vypnite alebo znížte teplotu na 100 °C (pozrite si tabuľku).
Progress 29 Zelenina Pokrm Strukoviny Teplota (°C) 60 - 70 Čas (hod.) 6-8 Úroveň v rúre 1 úroveň 2 úrovne 3 1/4 Paprika 60 - 70 5-6 3 1/4 Zelenina na kvasenie 60 - 70 5-6 3 1/4 Huby 50 - 60 6-8 3 1/4 Bylinky 40 - 50 2-3 3 1/4 Teplota (°C) Čas (hod.
Progress 1. Odtiahnite prednú časť zasúvacích líšt od bočnej steny. 2. Zadnú časť líšt odtiahnite od bočnej steny a lišty vyberte. 1 2 Pri inštalácii zasúvacích líšt zvoľte opačný postup. Počas pyrolytického čistenia je vypnuté osvetlenie rúry. 1. Hrubé nečistoty očistite ručne. 2. Vnútornú stranu dvierok umyte teplou vodou, aby zvyšky neprihoreli vplyvom horúceho vzduchu. 3. Spotrebič zapnite. 4. Nastavte funkciu Pyrolýza (pozrite si časť „Funkcie rúry"). 5. Dotknite sa . 6.
Progress 31 Čistenie dvierok rúry Dvierka rúry majú štyri sklenené panely.Dvierka rúry a vnútorné sklenené panely môžete vybrať a vyčistiť ich. Ak by ste sa pokúšali sklenené panely vybrať, kým sú dvierka namontované, mohli by sa dvierka zatvoriť. UPOZORNENIE! Spotrebič nepoužívajte bez sklenených panelov. 1. Úplne otvorte dvierka a uchopte oba závesy dvierok. 4. Dvierka položte na mäkkú tkaninu na stabilný povrch. 5.
Progress Po dokončení čistenia nainštalujte sklenené panely a dvierka rúry. Zvoľte opačný postup. Dbajte na to, aby ste sklenené panely (A, B a C) namontovali späť v správnom poradí. Stredný panel (B) má dekoratívny rám. Povrch s potlačou musí smerovať do vnútra dvierok. Po montáži skontrolujte, či nie je povrch rámu skleného panela (B) na mieste potlače na dotyk drsný. A B Výmena osvetlenia Na spodnú časť dutiny spotrebiča položte handričku. Zabránite tak poškodeniu skleného krytu a vnútra rúry.
Progress 33 Problém Možné príčiny Riešenie Rúra sa nezohrieva. Rúra je vypnutá. Rúru zapnite. Rúra sa nezohrieva. Nie sú nastavené hodiny. Nastavte čas. Rúra sa nezohrieva. Nie sú nastavené potrebné nastavenia. Skontrolujte, či sú nastave‐ nia správne. Rúra sa nezohrieva. Aktivovalo sa automatické vypínanie. Pozrite si časť „Automatické vypínanie“. Rúra sa nezohrieva. Je zapnutá detská poistka. Pozrite si časť „Používanie funkcie Detská poistka“. Rúra sa nezohrieva. Poistka je vypálená.
Progress Problém Možné príčiny Riešenie Na displeji je zobrazený chy‐ bový kód, ktorý nie je v ta‐ buľke. Došlo k poruche elektriky. • • Spotrebič je zapnutý, ale sa nezohrieva. Ventilátor nefun‐ guje. Na displeji sa zobrazí symbol "Demo". Je aktivovaný ukážkový re‐ žim. Servisné údaje Ak problém nedokážete odstrániť sami, zavolajte predajcu alebo autorizované servisné stredisko. Pomocou domovej poist‐ ky alebo bezpečnostné‐ ho vypínača v poistkovej skrini vypnite rúru a zno‐ vu ju zapnite.
Progress 35 Zabudovanie Elektrická inštalácia Výrobca nenesie zodpovednosť v prípade, že nedodržíte bezpečnostné pokyny uvedené v príslušných kapitolách. 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 Tento spotrebič sa dodáva s napájacou zástrčkou a káblom. Kábel 594 Typy káblov použiteľných pre inštaláciu alebo výmenu: 5 3 H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F 548 21 min. 550 20 590 558 16 114 min.
Progress ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ Dátový list produktu a informácie o produkte podľa EU 65-66/2014 Názov dodávateľa Progress Model PBP43100X Index energetickej účinnosti 81.2 Energetická trieda A+ Spotreba energie pri štandardnom naplnení, tradičný režim 0.93 kWh/cyklus Spotreba energie pri štandardnom naplnení, režim s ventilátorom 0.69 kWh/cyklus Počet dutín 1 Zdroj tepla Elektrina Hlasitosť 72 l Typ rúry Zabudovateľná rúra Hmotnosť 35.
Progress 37 Vlhký horúci vzduch Funkcia určená na úsporu energie počas pečenia. Funguje tak, že sa môže teplota vnútri dutiny rúry líšiť od teploty zobrazenej na displeji počas pečenia a čas pečenia sa môže líšiť od času pečenia pri iných programoch. automaticky vypne. Osvetlenie môžete opäť zapnúť, ale tento úkon zníži očakávanú úsporu energie. Vypnutie displeja V prípade potreby môžete úplne vypnúť displej. Dotknite sa naraz a a podržte ich, až kým displej nezhasne.
Progress
Progress 39
www.progress-hausgeraete.