Návod na používanie Rúra PBP43100X
Progress OBSAH Bezpečnostné informácie Bezpečnostné pokyny Popis výrobku Ovládací panel Pred prvým použitím Každodenné používanie Časové funkcie Automatické programy 2 3 7 7 9 10 12 14 Používanie príslušenstva Doplnkové funkcie Tipy a rady Ošetrovanie a čistenie Riešenie problémov Inštalácia Energetická účinnosť 15 16 18 30 33 35 37 Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
Progress 3 Všeobecné bezpečnostné pokyny • • • • • • • • • Nainštalovať tento spotrebič a vymeniť kábel smie iba kvalifikovaná osoba. Počas činnosti sa vnútorné časti spotrebiča zohrejú na vysokú teplotu. Nedotýkajte sa ohrevných článkov v spotrebiči. Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádob na pečenie vždy používajte kuchynské rukavice. Pred údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete.
Progress Zapojenie do elektrickej siete VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom. • Všetky práce spojené so zapojením do elektrickej siete smie vykonať výlučne kvalifikovaný elektrikár. • Spotrebič musí byť uzemnený. • Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na typovom štítku spotrebiča zodpovedajú parametrom elektrickej siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára. • Vždy používajte správne inštalovanú uzemnenú zásuvku.
Progress 5 • • • • • – nenechávajte v rúre vlhký riad ani potraviny po ukončení prípravy jedla, – pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva postupujte opatrne. Zmena farby smaltu nemá žiadny vplyv na výkon spotrebiča. Nie je to nedostatok, na ktorý sa vzťahuje záruka. Na prípravu vlhkých koláčov používajte hlboký pekáč. Ovocné šťavy spôsobujú škvrny, ktoré môžu byť trvalé. Tento spotrebič je určený iba na varenie. Nesmie byť použitý na iné účely, napríklad na vykurovanie miestnosti.
Progress • Na rozdiel od ľudí môžu byť niektoré vtáky a plazy extrémne citlivé na prípadné výpary vznikajúce počas čistiaceho procesu všetkých pyrolytických rúr. – V priebehu pyrolytického čistenia sa domáce zvieratá (najmä vtáky) nesmú dostať do blízkeho okolia spotrebiča a pri prvom použití funkcie pyrolytického čistenia alebo maximálnej teploty zabezpečte dostatočné vetranie.
Progress 7 POPIS VÝROBKU Celkový prehľad 1 1 2 3 4 5 6 7 2 3 7 5 4 3 2 1 4 5 Ovládací panel Elektronický programátor Ohrevný článok Osvetlenie Ventilátor Zasúvacia lišta, vyberateľná Úrovne v rúre 6 Príslušenstvo • Kombinovaný pekáč Na koláče a sušienky. Na pečenie mäsa a múčnych pokrmov alebo ako nádoba na zachytávanie tuku. • Drôtený rošt Na kuchynský riad, formy na koláče, pečené pokrmy. • Plech na pečenie Na koláče a sušienky.
Progress Sen‐ zorové tlačidlo Funkcia Popis ZAP / VYP Zapínanie a vypínanie spotrebiča. 3 VOLITEĽNÉ FUNKCIE Ak chcete nastaviť funkciu rúry alebo automatický program. 4 MÔJ OBĽÚBENÝ PROGRAM Uloženie vášho obľúbeného programu. Pomocou tejto funkcie sa môžete priamo dostať k obľúbené‐ mu programu, aj keď je spotrebič vypnutý. TEPLOTA / RÝCHLE ZOHRIE‐ VANIE Nastavenie a kontrola teploty vo vnútri rúry alebo teploty teplotnej sondy (ak je k dispozícii).
Progress 9 Iné ukazovatele na displeji: Symbol / / Názov Popis Funkcie Môžete si vybrať funkciu rúry. Automatický program Môžete si zvoliť automatický program. Môj obľúbený program Je spustený obľúbený program. kg / g Je spustený automatický program so za‐ daním hmotnosti. h / min Je spustená časová funkcia. Teplota / Rýchle zohrievanie Funkcia je spustená. Teplota Zobrazí sa aktuálna teplota. Teplota Túto teplotu môžete zmeniť. Blokovanie dvierok Dvierka sú zablokované.
Progress Po zhasnutí verzie softvéru sa na displeji zobrazí nápis „h“ a bliká „12:00. "12". 1. Dotknite sa alebo a nastavte hodiny. 2. Dotknite sa symbolu alebo symbolu . 3. Dotknite sa alebo a nastavte minúty. alebo 4. Dotknite sa symbolu symbolu . Na displeji teploty / času sa zobrazí nový čas. Zmena času Čas môžete zmeniť iba vtedy, keď je spotrebič vypnutý. Dotknite sa . Na displeji začne blikať . Ak chcete nastaviť nový denný čas, pozrite si „Nastavenie času“.
Progress 11 Funkcia rúry Použitie Mrazené pokr‐ my Na prípravu mrazených polotovarov, napríklad zemiako‐ vých hranolčekov, amerických zemiakov, jarných závit‐ kov. Turbo grilovanie Na pečenie väčších kusov mäsa alebo hydiny s kosťami na 1 úrovni. Tiež na gratinovanie a zapekanie. Rýchle grilova‐ nie Na grilovanie plochých jedál vo väčších množstvách a prípravu hrianok. Grilovanie Na grilovanie plochých jedál a na prípravu hrianok.
Progress Zmena teploty Dotykom alebo zmeníte teplotu v krokoch po 5 °C. Keď spotrebič dosiahne nastavenú teplotu, zaznie trikrát zvukový signál a ukazovateľ zohrievania zhasne. Kontrola teploty Počas spusteného programu alebo funkcie môžete skontrolovať teplotu v spotrebiči. 1. Dotknite sa . Na displeji teploty / času sa zobrazí teplota v spotrebiči. sa vrátite späť na 2. Dotykom nastavenú teplotu alebo ju displej zobrazí automaticky po piatich sekundách.
Progress 13 Časomer prevádzky Časomer prevádzky nie je zapnutý, ak sú nastavené funkcie Trvanie a Koniec. Časomer prevádzky začne odpočítavať čas, keď sa spotrebič začne zohrievať. 1. Ak chcete časomer prevádzky vynulovať, opakovane sa dotýkajte tlačidla , kým na displeji nebliká . 2. Dotýkajte sa , až kým sa na displeji nezobrazí "00:00" - časomer prevádzky sa spustí odznova. Nastavenie funkcie TRVANIE 1. Zapnite spotrebič a nastavte funkciu a teplotu rúry. 2.
Progress KUCHYNSKÝ ČASOMER môžete použiť kedykoľvek, aj vtedy, keď je spotrebič vypnutý. 1. Dotknite sa . Na displeji bliká a "00". 2. KUCHYNSKÝ ČASOMER nastavte alebo . Najprv pomocou nastavte sekundy, potom minúty a hodiny. 3. Ak chcete vynulovať čas, dotknite sa súčasne a . 4. Dotknite sa , inak sa KUCHYNSKÝ ČASOMER spustí automaticky po piatich sekundách. Po uplynutí nastaveného času znie dve minúty zvukový signál a na displeji bliká čas 00:00 a . 5.
Progress 15 Číslo programu Názov programu 10 CITRÓNOVÝ KOLÁČ 11 TVAROHOVÝ KOLÁČ 12 PEČIVO 13 FARMÁRSKY CHLIEB 14 KYSNUTIE CESTA 15 ZAPEČENÉ ZEMIAKY 16 LASAGNE 17 CANNELLONI 18 KOLÁČ Z POLOTOVARU 19 PIZZA - POLOTOVAR 20 ZEMIAKOVÉ POLOTOVARY Automatické programy 1. Spotrebič zapnite. 2. Dotknite sa . Displej zobrazuje , symbol a číslo automatického programu. 3. Automatický program zvoľte dotykom alebo . 4. Dotknite sa alebo počkajte päť sekúnd, kým sa spotrebič automaticky nespustí.
Progress Rošt vložte medzi vodiace tyče zasúvacích líšt a uistite sa, že nožičky smerujú nadol. Hlboký pekáč: Hlboký pekáč vložte medzi vodiace tyče zasúvacích líšt. Drôtený rošt spolu s hlbokým pekáčom: Hlbokú panvicu zasuňte medzi vodiace lišty zvolenej úrovne rúry a drôtený rošt na vodiacich lištách. • Každý kus príslušenstva má v hornej časti na pravom a ľavom okraji malé zarážky na zvýšenie bezpečnosti. Tieto zarážky zároveň zabraňujú prevrhnutiu.
Progress 17 Ak je zapnutá funkcia Pyrolýza, dvierka sú zablokované. Po stlačení senzorového tlačidla sa na displeji zobrazí hlásenie. 1. Ak chcete funkciu zapnúť, spotrebič vypnite prostredníctvom . Nenastavujte funkciu rúry. a a 2. Dotknite sa súčasne podržte ich 2 sekundy. Zaznie zvukový signál. Na displeji sa rozsvieti SAFE. Dvierka sú zablokované. Ak chcete vypnúť funkciu detskej poistky, zopakujte krok č. 2.
Progress Ak chcete opustiť ponuku nastavení, dotknite sa alebo sa dotknite a podržte . Automatické vypnutie Ak je zapnutá funkcia rúry a nastavenie nezmeníte, spotrebič sa z bezpečnostných dôvodov po určitom čase vypne. Teplota (°C) Čas vypnutia (hod.) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 1.5 Po automatickom vypnutí môžete spotrebič znovu spustiť stlačením dotykového tlačidla.
Progress 19 • Neumiestňujte predmety priamo na dno rúry ani neprikrývajte časti rúry alebo jej príslušenstvo alobalom. Mohlo by to zmeniť výsledky pečenia a poškodiť smalt. Pečenie koláčov • Dvierka rúry neotvárajte pred uplynutím 3/4 nastaveného času pečenia. • Ak pri pečení používate súčasne dva plechy, nechávajte medzi nimi jednu voľnú úroveň. Pečenie mäsa a rýb • Na prípravu nadmerne mastných pokrmov použite hlboký pekáč, aby ste predišli vytvoreniu škvŕn, ktoré môžu byť trvalé.
Progress Pokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplovz‐ dušné pečenie Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Torta s džemom 170 2 165 2 (vľavo a vpravo) 30 - 40 V 26 cm forme na koláče Piškótový koláč 170 2 150 2 40 - 50 V 26 cm forme na koláče Vianočná štóla/ Biskup‐ ský chle‐ 160 2 150 2 90 - 120 V 20 cm forme na koláče 175 1 160 2 50 - 60 Vo forme na chlieb 170 3 150 - 160 3 20 - 30 Na ple‐ chu na pečenie - - 140 - 150 2a4 2
Progress 21 Pokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplovz‐ dušné pečenie Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Sušienky/ ploché pečivo – tri úrovne - - 140 - 150 1, 3 a 5 35 - 45 Na ple‐ chu na pečenie Snehové pusinky – jedna úroveň 120 3 120 3 80 - 100 Na ple‐ chu na pečenie Snehové pusinky – dve úr‐ - - 120 2a4 80 - 100 Na ple‐ chu na pečenie 190 3 190 3 12 - 20 Na ple‐ chu na pečenie Veterníky – jedna úroveň 190 3 170 3 25 - 35 Na
Progress Chlieb a pizza Pokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplovz‐ dušné pečenie Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre 190 1 190 Ražný chlieb 190 1 Rožky 1) 190 Pizza 1) Čajové Biely Čas (min) Poznám‐ ky 1 60 - 70 1 – 2 ku‐ sy, hmot‐ nosť jed‐ ného ku‐ sa 500 g 180 1 30 - 45 Vo forme na chlieb 2 180 2 (2 a 4) 25 - 40 6 – 8 rož‐ kov na plechu na pečenie 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Na ple‐ chu na pečenie alebo v hlbokom pekáči 200 3 190 3 10 - 2
Progress 23 Pokrm Cannello‐ Horný/dolný ohrev Skutočné teplovz‐ dušné pečenie Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre 180 - 190 2 180 - 190 2 Čas (min) Poznám‐ ky 25 - 40 Vo forme Čas (min) Poznám‐ ky ni1) 1) Rúru predhrievajte 10 minút.
Progress Pokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplovz‐ dušné pečenie Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Kačka 175 2 220 2 120 - 150 Vcelku Hus 175 2 160 1 150 - 200 Vcelku Králik 190 2 175 2 60 - 80 Porciova‐ ný Zajac 190 2 175 2 150 - 200 Porciova‐ ný Bažant 190 2 175 2 90 - 120 Vcelku Čas (min) Poznám‐ ky Úroveň v rúre Ryba Pokrm Horný/dolný ohrev Skutočné teplovz‐ dušné pečenie Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v r
Progress 25 Pokrm Množstvo Kusy (g) Kurča (rozde‐ lené na 2 časti) 2 1000 Kebaby 4 Kuracie prsia Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre 1. strana 2. strana max. 30 - 35 25 - 30 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 Hambur‐ ger 6 600 max. 20 - 30 - 4 Fileta z ryby 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4 Zape‐ kané sendviče 4-6 - max. 5-7 - 4 Hrianky 4-6 - max.
Progress Pokrm Množstvo (kg) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Kotleta, rebierka 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 alebo 2 Sekaná 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 alebo 2 Bravčové koleno (predvarené) 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 alebo 2 Teľacie mäso Pokrm Množstvo (kg) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Pečená teľaci‐ na 1 160 - 180 90 - 120 1 alebo 2 Teľacie koleno 1.
Progress 27 Vlhký horúci vzduch Počas prípravy jedla otvárajte dvierka spotrebiča, iba ak je to nevyhnutné.
Progress Rozmrazovanie Pokrm Množst‐ vo (g) Čas rozm‐ razovania (min.) Dodatočný čas rozmrazovania (v min.) Poznámky Kurča 1000 100 - 140 20 - 30 Kurča položte na obráte‐ ný tanierik vložený do veľkého taniera. Po uply‐ nutí polovice času ob‐ ráťte. Mäso 1000 100 - 140 20 - 30 Po uplynutí polovice času obráťte. Mäso 500 90 - 120 20 - 30 Po uplynutí polovice času obráťte.
Progress 29 Kôstkovice Pokrm Teplota (°C) Čas varenia, kým tekutina nezačne slabo vrieť (v min.) Ďalšie varenie pri 100 °C (min.) Hrušky/dule/slivky 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Pokrm Teplota (°C) Čas varenia, kým tekutina nezačne slabo vrieť (v min.) Ďalšie varenie pri 100 °C (min.) Mrkva1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Uhorky 160 - 170 50 - 60 - Miešaná zelenina 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Kaleráb/hrášok/ špargľa 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Zelenina 1) Po vypnutí rúry nechajte odstáť.
Progress Pokrm Teplota (°C) Čas (hod.) Úroveň v rúre 1 úroveň 2 úrovne Jablkové plátky 60 - 70 6-8 3 1/4 Hrušky 60 - 70 6-9 3 1/4 OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Poznámky k čisteniu • Prednú stranu spotrebiča očistite mäkkou handričkou namočenou v teplej vode s prídavkom čistiaceho prostriedku. • Na čistenie kovových povrchov použite bežný čistiaci prostriedok. • Vnútro spotrebiča vyčistite po každom použití.
Progress 31 Pri inštalácii zasúvacích líšt zvoľte opačný postup. Pyrolýza POZOR! Vyberte všetko príslušenstvo a zasúvacie lišty. Pyrolytické čistenie sa nemôže spustiť: • ak ste nezavreli úplne dvierka rúry. Pri niektorých modeloch sa v prípade tejto chyby na displeji zobrazí symbol C3. POZOR! Ak sú v tej istej kuchynskej skrinke nainštalované ďalšie spotrebiče, nepoužívajte ich súčasne s funkciou Pyrolýza. Spôsobilo by to poškodenie spotrebiča. Počas pyrolytického čistenia sú dvierka zablokované.
Progress 4. Dvierka položte na mäkkú tkaninu na stabilný povrch. 2. Nadvihnite páčky na oboch závesoch a preklopte ich. 5. Uvoľnite blokovací systém a vyberte vnútorné sklenené panely. 6. Otočte obidve úchytky o 90° a vyberte ich z ich lôžok. 3. Dvierka rúry privrite do polovice, aby zostali v prvej otvorenej polohe. Potom ich potiahnite vpred a vyberte z lôžka. 90° 7. Sklenené panely jeden za druhým najprv opatrne nadvihnite a potom vyberte. Začnite vrchným panelom.
Progress 33 1 2 8. Sklenené panely umyte vodou s prídavkom saponátu. Sklenené panely opatrne osušte. Po dokončení čistenia nainštalujte sklenené panely a dvierka rúry. Zvoľte opačný postup. Dbajte na to, aby ste sklenené panely (A, B a C) namontovali späť v správnom poradí. Stredný panel (B) má dekoratívny rám. Povrch s potlačou musí smerovať do vnútra dvierok. Po montáži skontrolujte, či nie je povrch rámu skleného panela (B) na mieste potlače na dotyk drsný.
Progress Čo robiť, keď... Problém Možné príčiny Riešenie Rúra sa nedá zapnúť ani používať. Rúra nie je pripojená ku zdroju elektrického napája‐ nia alebo je pripojená ne‐ správne. Skontrolujte, či je rúra správne pripojená ku zdroju elektrického napájania (poz‐ rite si schému pripojenia). Rúra sa nezohrieva. Rúra je vypnutá. Zapnite rúru. Rúra sa nezohrieva. Nie sú nastavené hodiny. Nastavte čas. Rúra sa nezohrieva. Nie sú nastavené potrebné nastavenia.
Progress 35 Problém Možné príčiny Riešenie Displej zobrazuje „F102“. • • • • Nezavreli ste úplne dvier‐ ka rúry. Zámok dverí je nefunkč‐ ný. • Na displeji je zobrazený chy‐ bový kód, ktorý nie je v tabu‐ ľke. Došlo k poruche elektriky. • • Servisné údaje Ak problém nedokážete odstrániť sami, zavolajte predajcu alebo autorizované servisné stredisko. Úplne zatvorte dvierka. Pomocou domovej poist‐ ky alebo bezpečnostné‐ ho vypínača v poistkovej skrini vypnite rúru a zno‐ va ju zapnite.
Progress Zabudovanie Elektrická inštalácia Výrobca nenesie zodpovednosť v prípade, že nedodržíte bezpečnostné pokyny uvedené v príslušných kapitolách. 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 Tento spotrebič sa dodáva s napájacou zástrčkou a káblom. Kábel 594 Typy káblov použiteľných pre inštaláciu alebo výmenu: 5 3 H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F 548 21 min. 550 20 590 558 16 114 min.
Progress 37 ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ Dátový list produktu a informácie o produkte podľa EU 65-66/2014 Názov dodávateľa Progress Identifikácia modelu PBP43100X Index energetickej účinnosti 81.2 Energetická trieda A+ Spotreba energie pri štandardnom naplnení, tradičný režim 0.93 kWh/cyklus Spotreba energie pri štandardnom naplnení, režim s ventilátorom 0.69 kWh/cyklus Počet dutín 1 Zdroj tepla Elektrina Objem 72 l Typ rúry Zabudovateľná rúra Hmotnosť 35.
Progress • Ak použijete EKO funkcie, osvetlenie sa vypne. V prípade potreby ho môžete opäť zapnúť. • Vypnutie displeja – v prípade potreby môžete displej úplne vypnúť. Dotknite sa naraz a a podržte ich, až kým displej nezhasne. Týmto krokom sa spotrebič tiež zapína. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
Progress 39
www.progress-hausgeraete.