manual de instruções Forno PBP5325X
progress ÍNDICE Informações de segurança Instruções de segurança Descrição do produto Antes da primeira utilização Painel de controlo Utilização diária Funções de relógio Programas automáticos 2 3 6 7 7 9 11 13 Utilizar os acessórios Funções adicionais Sugestões e conselhos úteis Manutenção e limpeza O que fazer se… Dados técnicos Preocupações ambientais 13 14 16 28 30 31 32 Sujeito a alterações sem aviso prévio.
progress 3 Segurança geral • A instalação deste aparelho e a substituição do cabo têm de ser efectuadas por uma pessoa qualificada. • O interior do aparelho fica quente durante o funcionamento. Não toque nos elementos de aquecimento do aparelho. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno. • Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho. • Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer manutenção.
progress • Certifique-se de que o aparelho é instalado por baixo e ao lado de estruturas seguras. • As partes laterais do aparelho devem ficar ao lado de aparelhos ou unidades que tenham a mesma altura. Ligação eléctrica Advertência Risco de incêndio e choque eléctrico. • Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado. • O aparelho tem de ficar ligado à terra.
progress 5 – Não mantenha pratos e alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar. – Tenha cuidado quando remover ou montar os acessórios. • A descoloração do esmalte não afecta o desempenho do aparelho. Não representa qualquer defeito em termos de garantia. • Utilize uma forma funda para bolos muito húmidos. Caso contrário, os sumos de fruta podem provocar manchas permanentes. • • • Manutenção e limpeza Advertência Risco de ferimentos, incêndio e danos no aparelho.
progress apenas a aparelhos domésticos. Não a utilize para iluminação em casa. Advertência Risco de choque eléctrico. • Antes de substituir a lâmpada, desligue o aparelho da corrente eléctrica. • Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações. • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. • Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o. • Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação possam ficar aprisionados no interior do aparelho.
progress 7 Assadeira Para bolos e biscoitos. Para cozer e assar ou como recipiente para recolher gordura. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Advertência Consulte os capítulos relativos à segurança. Limpeza inicial • Retire todas as peças do aparelho. • Limpe o aparelho antes da primeira utilização. Importante Consulte o capítulo "Manutenção e limpeza". Definir e alterar a hora Após a primeira ligação à alimentação eléctrica, todos os símbolos no visor acendem durante alguns segundos.
progress Campo do sensor Função Descrição 2 ON/OFF Para activar e desactivar o aparelho. 3 OPÇÕES Para seleccionar uma função do forno ou um programa automático (apenas com o aparelho desactivado). 4 OS MEUS PROGRAMAS FAVORITOS Para guardar os seus programas favoritos. Utilize para aceder directamente aos seus programas favoritos, também quando o aparelho estiver desactivado.
progress 9 Símbolos Nome Descrição Temperatura / Aquecimento Rápido A função está em funcionamento. Temperatura Pode verificar ou alterar a temperatura. Bloqueio da porta A função de bloqueio da porta está em funcionamento. Iluminação do forno A luz está desligada. Conta-Minutos A função do conta-minutos está em funcionamento. Indicador de aquecimento Se activar uma função do forno, as barras acendem-se no visor. As barras indicam que a temperatura no aparelho aumenta ou diminui.
progress Função do forno Aplicação 10 Descongelar Para descongelar alimentos congelados. 11 Aquecimento inferior Para cozer bolos com a base estaladiça e para conservar de alimentos. 12 Assar (ECO) As funções ECO permitem optimizar o consumo de energia durante a cozedura. Mas é necessário começar por definir o tempo de cozedura. Para obter mais informações sobre as definições recomendadas, consulte as tabelas de cozedura com a função do forno equivalente habitual.
progress 11 Poupança de energia O aparelho possui funções que ajudam a poupar energia nos cozinhados de todos os dias: • Calor residual: – Quando está um tipo de aquecimento ou um programa em funcionamento, os elementos de aquecimento são desactivados 10% antes do fim do tempo (a lâmpada e a ventoinha continuam a funcionar). Para esta função funcionar, é necessário que o tempo de cozedura seja superior a 30 minutos ou que seja utilizada alguma função de relógio (Duração, Fim, Início Diferido).
progress 5. Utilize ou da DURAÇÃO. para definir as horas Se tocar em ou durante a definição da DURAÇÃO, o aparelho muda para a definição da função FIM. 6. Quando o tempo definido terminar, é emitido um sinal sonoro durante dois minutos. e a hora definida ficam intermitentes no visor. O aparelho desactiva-se. Toque em qualquer campo do sensor ou abra a porta do forno para parar o sinal sonoro. 7. Desligue o aparelho. Definir o FIM 1. Active o aparelho e defina uma função do forno e a temperatura. 2.
progress 13 PROGRAMAS AUTOMÁTICOS Advertência Consulte os capítulos relativos à segurança. Existem 20 programas automáticos e receitas. Pode utilizar um programa automático ou uma receita quando não tiver experiência de confecção de um determinado prato. Pode encontrar a lista de receitas dos programas automáticos no capítulo “Sugestões e conselhos úteis”.
progress Prateleira em grelha: Introduza a prateleira entre as barras-guia do apoio para prateleiras e certifique-se de que os pés de apoio ficam para baixo. • Todos os acessórios possuem um pequeno entalhe na parte superior das extremidades direita e esquerda para mais segurança. Estes entalhes são também dispositivos anti-inclinação. • A armação elevada à volta da prateleira impede que os recipientes deslizem.
progress 15 Se o aparelho possuir a função de limpeza pirolítica, a porta é bloqueada quando essa função estiver a funcionar. Aparece uma mensagem no visor quando tocar em algum campo do sensor. Menu de definições O menu de definições permite-lhe adicionar ou remover funções do menu principal (por Menu de definições Indicador do menu de definições exemplo: pode activar ou desactivar o indicador de calor residual). O menu de definições possui um máximo de oito definições (de SET1 a SET8).
progress Brilho do visor Existem dois modos do brilho do visor: • Brilho nocturno - quando o aparelho está desligado, o brilho do visor é menos intenso entre as 22h00 e as 06h00. • Brilho diurno: – Quando o aparelho está activado. – Se tocar num campo do sensor durante o período de brilho nocturno (excepto ON/OFF), o visor volta ao modo de brilho diurno durante os 10 segundos seguintes. – Se o aparelho estiver desligado e definir o Conta-Minutos.
progress 17 valores de referência. Dependem das receitas, da qualidade e da quantidade dos ingredientes utilizados. Cozer Instruções gerais • O seu novo forno pode ter um processo para cozer ou assar diferente do aparelho que utilizava anteriormente. Adapte as suas regulações habituais (temperatura, tempos de cozedura) e níveis da grelha aos valores das tabelas. • Com tempos de cozedura mais longos, pode desactivar o forno cerca de 10 minutos antes do fim do tempo de cozedura e utilizar o calor residual.
progress Cozer num nível: Cozer em formas Tipo de cozedura Função do forno Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.
progress 19 Tipo de cozedura Função do forno Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.
progress Tipo de cozedura Função do forno Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.) Pastéis Ventilado + Resistência Circ 3 1601) 10 - 25 Pastéis Aquecimento convencional 3 190 - 2101) 10 - 25 Small cakes / Bolos pequenos (20 por tabuleiro) Ventilado + Resistência Circ 3 1501) 20 - 35 Small cakes / Bolos pequenos (20 por tabuleiro) Aquecimento convencional 3 1701) 20 - 30 Função do forno Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.
progress 21 Ventilado + Resistência Circ Tipo de cozedura Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.
progress Aquecimento a Baixa temp. Utilize esta função para preparar peixe e pedaços de carne tenra e magra com temperaturas do centro inferiores a 65 °C. A função Aquecimento a Baixa temp. não é adequada para estufados de porco gordo ou porco assado gordo. Pode utilizar a sonda térmica para garantir que a carne tem a temperatura de centro correcta (consulte a tabela da Sonda Térmica). Nos primeiros 10 minutos, pode regular a temperatura do forno entre 80 °C e 150 °C. O valor predefinido é 90 °C.
progress 23 Tipo de carne Quantidade Função do forno Posição da prateleira Temperatura em °C Tempo (min.) Carne assada ou lombo: bem passado por cm de espessura Grelhador ventilado 1 170 - 180 1) 8 - 10 Quantidade Função do forno Posição da prateleira Temperatura em °C Tempo (min.
progress Tipo de carne Quantidade Função do forno Posição da prateleira Temperatura em °C Tempo (min.
progress 25 Tempo (min.) Alimento a grelhar Posição da prateleira 1.º lado 2.º lado Tostas com guarnição 4 6-8 - 1) Pré-aqueça o forno. Descongelação Retire os alimentos da embalagem e coloque-os num prato. Não tape com uma tigela ou um prato, pois pode demorar mais tempo a descongelar. Utilize a primeira posição do forno, a contar do fundo. Tempo de descongelação (min.) Tempo de pós-descongelação (min.
progress Refeições prontas Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.) 2 190 - 210 20 - 30 Asas de frango Refeições prontas congeladas Alimento a ser cozinhado Funções do forno Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.
progress 27 • Não coloque mais de seis frascos de um litro no tabuleiro para assar. • Encha os frascos até ao mesmo nível e feche-os bem. • Os frascos não podem tocar uns nos outros. • Coloque aproximadamente 1/2 litro de água no tabuleiro para assar, para existir humidade suficiente no forno. Fruta mole • Quando o líquido nos frascos começar a levantar fervura (após cerca de 35 - 60 minutos com frascos de um litro), desligue o forno ou diminua a temperatura para 100 °C (consulte a tabela).
progress Número do programa Nome do programa 9 QUICHE LORRAINE 10 PÃO-DE-LÓ DE LIMÃO 11 CHEESECAKE 12 PASTÉIS 13 PÃO SALOIO 14 MASSA DE PÃO 15 BATATAS GRATINADAS 16 LASANHA 17 CANELONES 18 BOLO PRÉ-COZINHADO 19 PIZZA PRÉ-COZINHADA 20 TIPOS DE BATATAS PRÉ-COZINHADAS MANUTENÇÃO E LIMPEZA Advertência Consulte os capítulos relativos à segurança. Notas sobre a limpeza: • Limpe a parte da frente do aparelho com um pano macio, água quente e um produto de limpeza.
progress 29 A porta é desbloqueada quando a temperatura interior do forno estiver em condições de segurança e a limpeza pirolítica tiver terminado. Durante a limpeza pirolítica, a lâmpada está apagada. Aviso de limpeza Para lembrar que a limpeza pirolítica é necessária, o símbolo do aviso de limpeza durante 10 segundos pisca no visor após desactivar o aparelho.
progress 4. Fixe o anel de metal na cobertura de vidro. 5. Instale a protecção de vidro. Limpeza da porta do forno Remover a porta e os painéis de vidro Pode remover a porta do forno e os painéis de vidro internos para limpar. O número de painéis de vidro varia de modelo para modelo. Advertência Tenha cuidado quando retirar a porta do aparelho. A porta é pesada. A A 1. Abra a porta totalmente. 2. Pressione totalmente as alavancas de fixação (A) nas duas dobradiças da porta. 3.
progress 31 Problema Causa possível Solução O aparelho não aquece. O aparelho está desactivado. Active o aparelho. O aparelho não aquece. O relógio não está certo. Acerte o relógio. Consulte “Definir e alterar a hora do dia”. O aparelho não aquece. As definições necessárias não estão configuradas. Certifique-se de que as definições estão correctas. O aparelho não aquece. A desactivação automática foi activada. Consulte “Desactivação automática”. O aparelho não aquece.
progress PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.
progress 33
progress
progress 35
www.progress-hausgeraete.