Návod k použití Kombinovaná mikrovlnná trouba PCM43100X
Progress OBSAH Bezpečnostní informace Bezpečnostní pokyny Popis spotřebiče Ovládací panel Před prvním použitím Denní používání Režim mikrovlnné trouby Funkce hodin 2 4 7 7 9 10 12 17 Automatické programy Použití příslušenství Doplňkové funkce Tipy a rady Čištění a údržba Odstraňování závad Instalace Technické údaje 18 19 20 22 41 42 43 47 Zmĕny vyhrazeny. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím.
Progress 3 Všeobecné bezpečnostní informace • • • • • • • • • • • • • Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu provádět jen kvalifikovaná osoba. VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se mohou během používání zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných těles. Děti mladší osmi let bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče. Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské chňapky. Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.
Progress • • • • • • • • • Používejte jen nádobí vhodné k použití v mikrovlnných troubách. Při ohřívání potravin v plastových či papírových nádobách sledujte spotřebič z důvodu jejich možného vznícení. Tento spotřebič je určen k ohřevu potravin a nápojů. Sušení potravin nebo oděvů a ohřívání zahřívacích podložek, pantoflů, hub, vlhkých hadrů a podobných předmětů může způsobit poranění, vznícení či požár.
Progress 5 Připojení k elektrické síti VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. • Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem. • Spotřebič musí být uzemněn. • Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na elektrikáře. • Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
Progress • • • • • – Při vkládání nebo vyjímání příslušenství buďte opatrní. Barevné změny na smaltovaném povrchu nemají vliv na výkon spotřebiče. Při pečení vlhkých koláčů používejte hluboký plech. Ovocné šťávy mohou zanechat trvalé skvrny. Tento spotřebič je určen výhradně pro přípravu jídel. Nesmí být používán k jiným účelům, například k vytápění místností. Vždy pečte se zavřenými dvířky trouby. Je-li spotřebič instalován za nábytkovým panelem (např.
Progress 7 POPIS SPOTŘEBIČE Celkový pohled 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 4 8 5 6 3 2 1 Ovládací panel Elektronický programátor Topné těleso Magnetron Osvětlení Ventilátor Drážky na rošty, vyjímatelné Polohy polic 7 Příslušenství Plech na pečení Tvarovaný rošt Na koláče a sušenky. Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně.
Progress K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Senzo‐ rové tlačítko Funkce Popis - DISPLEJ Zobrazí aktuální nastavení spotřebiče. ZAP/VYP Slouží k zapnutí a vypnutí spotřebiče. FUNKCE Slouží k nastavení funkce trouby nebo automatic‐ kého programu (pouze při zapnutém spotřebiči). MIKROVLNNÁ TROUBA Slouží ke spuštění mikrovlnné funkce. Když je funkce spuštěná, tímto senzorovým tlačítkem se mění výkon mikrovlnné trouby.
Progress 9 Ostatní ukazatele na displeji: Symbol / / Název Popis Automatické programy Můžete zvolit automatický program. Mikrovlnná funkce Je spuštěna funkce mikrovlnné trouby. kg / g Je spuštěný automatický program se za‐ dáním váhy. h / min Je spuštěna funkce hodin. W U funkce mikrovlnné trouby můžete nasta‐ vit výkon. Teplota / Rychlé zahřátí Funkce je spuštěna. Teplota Zobrazuje se aktuální teplota. Teplota Teplotu můžete změnit. Osvětlení Vypnuli jste osvětlení.
Progress Změna času Na displeji bliká . Pro nastavení nového denního času viz „Nastavení času“. Denní čas lze změnit, pouze když je spotřebič vypnutý. Stiskněte . DENNÍ POUŽÍVÁNÍ • manuální režim • automatické programy VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Použití spotřebiče Pro provoz spotřebiče můžete použít: Funkce trouby Funkce trouby Použití Pravý horký vzduch K pečení jídla na dvou úrovních současně a k sušení po‐ travin.
Progress 11 Funkce trouby Použití Spodní ohřev K pečení koláčů s křupavým spodkem a zavařování po‐ travin. Eco pečení Používáte-li při pečení tuto funkci, můžete tak optimalizo‐ vat spotřebu energie. Více informací o doporučených na‐ staveních viz tabulky pečení a odpovídající obvyklé funk‐ ce (Turbo gril). Nastavení funkce trouby 1. Pomocí zapněte spotřebič. Na displeji se zobrazí nastavená teplota, symbol a číslo funkce trouby. 2. Pomocí nebo nastavte funkci trouby. nebo se po pěti 3.
Progress pečení (v závislosti na době pečení). Pečení nadále zajistí zbytkové teplo uvnitř trouby. – Zbytkové teplo můžete využít k ohřevu jiného jídla. • Horkovzdušné pečení - je-li to možné, pro úsporu energie používejte funkce s ventilátorem. • Zbytkové teplo – Je-li v rámci některých funkcí trouby spuštěn program s volbou času (Trvání, Ukončení, Odložený start) a doba pečení je delší než 30 minut, topná tělesa se automaticky vypnou po uplynutí 90 % nastaveného času.
Progress 13 rozmrazováním zcela odstraňte kovový nebo hliníkový obal nebo jeho části. Rozmrazování ovoce a zeleniny: • Pokud ovoce a zelenina mají zůstat v syrovém stavu, nerozmrazujte je ve spotřebiči zcela, ale nechte dokončit rozmrazování při pokojové teplotě. • Vyšší mikrovlnný výkon můžete použít k vaření ovoce a zeleniny bez jejich předchozího rozmrazení.
Progress Nádobí / materiál Mikrovlnná trouba Roz‐ mrazo‐ vání Opékací nádoby, například pražicí pánvičky nebo zapékací formy Ohřev X Gril Vaření X Hotová jídla v obalech3) 1) Bez stříbrné, zlaté, platinové nebo kovové vrstvy/dekorace. 2) Bez skleněných nebo kovových částí, bez glazury s obsahem kovu 3) Je nutné řídit se pokyny výrobce ohledně maximálních teplot. Tipy pro mikrovlnou troubu Výsledek Řešení Pro připravované množství jídla nenaj‐ dete žádné údaje.
Progress 15 Funkce mikrovlnné trouby Funkce Popis Mikrovlnná trouba Vytváří teplotu přímo v pokrmu. Funkci použijte k ohřívání hotových po‐ krmů a nápojů, k rozmrazování masa nebo ovoce a také k vaření zele‐ niny a pečení ryb. Kombinovaná funkce Používá se pro ovládání funkce trouby a mikrovlnné trouby společně. Používá se také k vaření pokrmů s kratší dobou přípravy a současné‐ mu opékání.
Progress Nastavíte-li pro normální funkci trouby funkci UKONČENÍ , v rámci kombinované funkce se změní na funkci TRVÁNÍ . Nastavíte-li pro normální funkci trouby funkci TRVÁNÍ , v rámci kombinované funkce zůstane zapnutá. Je-li funkce TRVÁNÍ delší než 90 minut, kombinovanou funkci nelze spustit. Nastavení funkce rychlého spuštění 1. Zmáčknutím vypněte spotřebič. zapnete funkci rychlého 2. Stisknutím spuštění. Každým stisknutím přidáte 30 sekund k délce funkce Trvání.
Progress 17 FUNKCE HODIN Tabulka funkcí hodin Funkce hodin Použití MĚŘIČ ČASU Slouží k nastavení měřiče času, který zobrazuje délku chodu spotřebiče. Tato funkce nemá žádný vliv na provoz spotřebiče. DENNÍ ČAS Slouží ke zobrazení denního času. Slouží ke změně den‐ ního času, viz „Nastavení času“. TRVÁNÍ Slouží k nastavení délky provozu spotřebiče. KONEC Slouží k nastavení doby vypnutí spotřebiče.
Progress 4. Zvukovou signalizaci vypnete stisknutím jakéhokoliv senzorového tlačítka nebo otevřením dvířek trouby. 5. Vypněte spotřebič. Nastavení funkce MINUTKA Pomocí funkce MINUTKA nastavíte odpočet (maximálně 2 hodin a 30 minut). Tato funkce nemá žádný vliv na provoz trouby. Funkci MINUTKA můžete zapnout kdykoliv; i u vypnutého spotřebiče. 1. Stiskněte . Na displeji bliká a „00“. 2. Funkci MINUTKA nastavíte stisknutím nebo . Nejprve nastavte sekundy, poté minuty a hodiny. nebo se funkce 3.
Progress 19 Automatické programy 1. Zapněte spotřebič. 2. Stiskněte . Na displeji se zobrazí a číslo automatického programu. 3. K volbě automatického programu nebo . použijte 4. Stiskněte nebo pět sekund počkejte, dokud se spotřebič sám nespustí. Když zvolíte automatický program s mikrovlnným režimem, spotřebič se automaticky nespustí, pokud nezavřete dvířka. Po zavření dvířek potvrďte volbu pomocí . 5. Po uplynutí nastaveného času zazní na dvě minuty zvukový signál. Symbol bliká. Spotřebič se vypne. 6.
Progress Společně vložení tvarovaného roštu a plechu na pečení: Veškeré příslušenství je z důvodu vyšší bezpečnosti vybaveno malými zářezy na horní straně pravého a levého okraje. Tyto zářezy také fungují jako zařízení proti překlopení. Vysoký okraj kolem roštu slouží jako ochrana proti sklouznutí varných nádob. Plech na pečení zasuňte mezi drážky zvolené úrovně roštu a tvarovaný rošt v drážkách nad nimi.
Progress 21 Popis Hodnota 1 UKAZATEL ZBYTKOVÉHO TEPLA ZAP/VYP 2 TÓNY TLAČÍTEK1) KLIKNUTÍ / PÍPNUTÍ / VYP 3 TÓN ZÁVADY ZAP/VYP 4 SERVISNÍ NABÍDKA - 5 OBNOVIT TOVÁRNÍ NASTAVENÍ ANO / NE 1) Není možné deaktivovat tón senzorového tlačítka Zap / Vyp. 1. Když je spotřebič vypnutý, stiskněte a podržte na tři sekundy. Na displeji se zobrazí SET1 a blikající „1“. 2. Pomocí nebo zvolte nastavení. . 3. Stiskněte 4. Pomocí nebo změňte hodnotu nastavení. 5. Stiskněte .
Progress TIPY A RADY VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Teploty a časy pečení v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu, kvalitě a množství použitých přísad. Pečení moučných jídel • Vaše trouba může péct jinak, než jak jste byli zvyklí u starého spotřebiče. Svá obvyklá nastavení (teplotu, doby pečení) a polohy roštů byste měli proto upravit podle doporučení uvedených v tabulkách. • Výrobce doporučuje při prvním pečení použít nižší teploty.
Progress 23 Výsledek pečení Možná příčina Řešení Koláč není při dané délce pečení hotový. Teplota trouby je příliš ní‐ zká. Při příštím pečení nastavte trochu vyšší teplotu trouby.
Progress Jídlo Funkce Chléb (žitný chléb)1) Horní/Dolní ohřev Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu 2 nejprve 230 20 potom 160 - 180 30 - 60 Horní/Dolní ohřev 190 - 210 20 - 35 2 Piškotová roláda1) Horní/Dolní ohřev 180 - 200 10 - 20 2 Drobenkový koláč (su‐ chý) Pravý horký vzduch 150 - 160 20 - 40 3 Máslový mandlový ko‐ Horní/Dolní ohřev 190 - 210 20 - 30 2 Pravý horký vzduch 150 - 160 35 - 55 3 Horní/Dolní ohřev 170 35 - 55 1 těsto / piškotové těsto)2) Ovocné ko
Progress 25 Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Sušenky z piškotového těsta Pravý horký vzduch 150 - 160 15 - 20 2 Sněhové pusinky Pravý horký vzduch 80 - 100 120 - 150 1 Makronky Pravý horký vzduch 100 - 120 30 - 50 3 Sušenky z kynutého tě‐ sta Pravý horký vzduch 150 - 160 20 - 40 3 Malé listové pečivo1) Pravý horký vzduch 170 - 180 20 - 30 3 Pečivo1) Horní/Dolní ohřev 190 - 210 10 - 25 2 Small cakes / Malé ko‐ Pravý horký vzduch 160 20 - 35 3 Horní/D
Progress Pečení na více úrovních Použijte funkci Pravý horký vzduch. Koláče / sladké pečivo / chléb na plechu na pečení Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Zákusky z listového tě‐ sta s krémem / Banán‐ 160 - 180 25 - 45 1/3 150 - 160 30 - 45 1/3 ky1) Koláč s drobenkou, su‐ chý 1) Předehřejte troubu.
Progress 27 Jídlo Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Hovězí pečeně 1 000 - 1 500 g 150 120 - 150 1 Hovězí plátek 1 000 - 1 500 g 150 90 - 110 1 Telecí pečeně 1 000 - 1 500 g 150 120 - 150 1 Steak 200 - 300 g 120 20 - 40 1 Příprava pizzy Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Pizza (tenká)1) 200 - 230 15 - 20 3 Pizza (s velkou náplní)2) 180 - 200 20 - 30 3 Ovocné koláčky 180 - 200 40 - 55 3 Špenátový koláč 160 - 180 45 - 60 3 Slaný lotrinský koláč
Progress • Libové maso doporučujeme péct v pekáči s poklicí. Maso tak bude šťavnatější. • Všechny druhy masa, které by měly zhnědnout, nebo mít po upečení kůrčičku, můžete péct v pekáči bez pokličky. • Maso a ryby doporučujeme péct ve spotřebiči až od hmotnosti 1 kg. • Abyste zabránili připékání šťávy nebo tuků z masa na plechu, nalijte do hlubokého pekáče / plechu trochu tekutiny. • Podle potřeby otočte pečeni (za 1/2 2/3 doby pečení).
Progress 29 Jehněčí Jídlo Funk ce Množ‐ ství (kg) Výkon (Watty) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Jehněčí kýta, jeh‐ něčí pe‐ čeně Turbo gril 1 - 1,5 200 150 - 170 50 - 70 1 Jídlo Funk‐ ce Množ‐ ství (kg) Výkon (Watty) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Kusy drů‐ beže Turbo gril 0,2 0,25 g každý 200 200 - 220 20 - 35 1 Půlka kuřete Turbo gril 0,4 - 0,5 g každá 200 190 - 210 25 - 40 1 Kuře, brojler Turbo gril 1 - 1,5 200 190 - 210 60 - 80 1 Kachna Turbo gril 1,
Progress Jídlo Funk ce Množ‐ ství (kg) Výkon (Watty) Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Pikantní pokrmy se syro‐ vými přísadami (brambor, zelenina) Pravý horký vzduc h - 400 600 160 - 180 30 - 45 2 Gril • Vždy grilujte při maximální nastavené teplotě. • Rošt zasuňte do polohy uvedené v tabulce pro grilování. • Do první polohy roštu vždy zasuňte plech na zachycení šťávy. • Grilujte pouze ploché kousky masa nebo ryb.
Progress 31 Jídlo Čas (min) Poloha roštu 1. strana 2. strana Klobásy 10 - 12 6-8 3 Hovězí steaky / tele‐ cí steaky 7 - 10 6-8 3 Toast / Topinky 1-3 1-3 3 Topinky s oblohou 6-8 - 2 Mražené potraviny • Potraviny rozbalte nebo zbavte obalů. Potraviny položte na talíř. • Nezakrývejte je talířem ani miskou. Mohlo by tak dojít k prodloužení doby rozmrazování.
Progress Tabulka pro mražená hotová jídla Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Mražená piz‐ Horní/Dolní ohřev podle po‐ kynů vý‐ robce podle pokynů výrobce 2 Hranolky2) (300 - 600 g) Horní/Dolní ohřev nebo Turbo gril 200 - 220 podle pokynů výrobce 2 Bagety3) Horní/Dolní ohřev podle po‐ kynů vý‐ robce podle pokynů výrobce 2 Ovocný koláč Horní/Dolní ohřev podle po‐ kynů vý‐ robce podle pokynů výrobce 2 za1) 1) Předehřejte troubu.
Progress 33 Zavařování - Spodní ohřev • Pro zavařování používejte pouze zavařovací sklenice, které jsou na trhu dostupné ve stejné velikosti. • Sklenice se šroubovacím uzávěrem nebo bajonetovým uzávěrem nejsou vhodné. • Pro tuto funkci používejte první polohu roštu odspodu. • Na plech na pečení nedávejte více než šest litrových zavařovacích sklenic. • Sklenice naplňte rovnoměrně a uzavřete je. • Sklenice se nesmí navzájem dotýkat.
Progress Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštu Papriky 60 - 70 5-6 3 Polévková zelenina 60 - 70 5-6 3 Houby 50 - 60 6-8 3 Byliny 40 - 50 2-3 3 Švestky 60 - 70 8 - 10 3 Meruňky 60 - 70 8 - 10 3 Jablečné plátky 60 - 70 6-8 3 Hrušky 60 - 70 6-9 3 Tabulky pro vaření pomocí mikrovln Rozmrazování masa Jídlo Výkon (Watty) Množství (kg) Čas (min) Čas do konce (min) Poznámky Celé kusy masa 200 0.5 10 - 12 10 - 15 V polovině doby obrať‐ te. Steak 200 0.
Progress 35 Rozmrazování drůbeže Jídlo Výkon (Watty) Množství (kg) Čas (min) Čas do konce (min) Poznámky Kuře 200 1 25 - 30 10 - 20 V polovině doby obrať‐ te; zakryjte rozmrazené části hliní‐ kovou fólií. Kuřecí prsa 200 0.1 - 0.2 3-5 10 - 15 V polovině doby obrať‐ te; zakryjte rozmrazené části hliní‐ kovou fólií. Kuřecí steh‐ na 200 0.1 - 0.2 3-5 10 - 15 V polovině doby obrať‐ te; zakryjte rozmrazené části hliní‐ kovou fólií.
Progress Rozmrazování klobás Jídlo Výkon (Watty) Množství (kg) Čas (min) Čas do konce (min) Poznámky Nařezaná klobása 100 0.1 2-4 20 - 40 V polovině doby obrať‐ te. Rozmrazování mléčných výrobků Jídlo Výkon (Watty) Množství (kg) Čas (min) Čas do konce (min) Poznámky Tvaroh 100 0.25 10 - 15 25 - 30 Odstraňte hliníkové části obalu, v polovině doby obrať‐ te. Máslo 100 0.25 3-5 15 - 20 Odstraňte hliníkové části obalu, v polovině doby obrať‐ te. Sýr 100 0.
Progress 37 Jídlo Výkon (Watty) Množství Čas (min) Čas do konce (min) Poznámky Tvarohový dort 100 1 kus 2-4 15 - 20 V polovině doby otoč‐ te. Dort (zdo‐ bený) 100 1 kus 1-2 15 - 20 V polovině doby otoč‐ te. Suchý koláč (např. pi‐ škotová bu‐ chta) 100 1 kus 2-4 15 - 20 V polovině doby otoč‐ te. Ovocný ko‐ láč 100 1 kus 1-2 15 - 20 V polovině doby otoč‐ te. Chléb 100 1 kg 15 - 20 10 - 15 V polovině doby obrať‐ te.
Progress Vaření / tavení Jídlo Výkon (Watty) Množství (kg) Čas (min) Čas do konce (min) Poznámky Čokoláda / čokoládová poleva 600 0.15 2-3 - V polovině doby promí‐ chejte. Máslo 200 0.1 2-4 - V polovině doby promí‐ chejte. Rozmrazování nebo ohřívání Jídlo Výkon (Watty) Množství Čas (min) Čas do konce (min) Poznámky Dětská výži‐ va ve skle‐ nicích 300 0,2 kg 2-3 - V polovině doby promí‐ chejte; zkontrolujte teplotu.
Progress 39 Jídlo Výkon (Watty) Množství Čas (min) Čas do konce (min) Poznámky Omáčka 600 200 ml 1-2 - V polovině doby promí‐ chejte. Polévka 600 300 ml 2-4 - V polovině doby promí‐ chejte. Tabulka pro vaření Jídlo Výkon (Watty) Množství Čas (min) Čas do konce (min) Poznámky Celá ryba 500 0,5 kg 8 - 10 - Připravujte zakryté, nádobu ně‐ kolikrát ot‐ očte. Rybí filety 500 0,5 kg 6-8 - Připravujte zakryté, nádobu ně‐ kolikrát ot‐ očte.
Progress Jídlo Výkon (Watty) Množství Čas (min) Čas do konce (min) Poznámky Zelenina, dlouhý čas vaření, 600 0,5 kg 18 - 24 - Přidejte asi 50 ml vody, připravujte zakryté, v polovině doby promí‐ chejte. Brambory ve slupce 1 000 0,8 kg + 600 ml 5-7 300 W / 15 - 20 Vařte zakry‐ té, v polovi‐ ně doby promíchej‐ te. Rýže 1 000 0,3 kg + 600 ml 4-6 - Vařte zakry‐ té, v polovi‐ ně doby promíchej‐ te.
Progress 41 Jídlo Nádoby Vý‐ kon (Wa tty) Te‐ plota (°C) Čas (mi n) Po‐ loha ro‐ štu Poznámky 2 kuřecí pů‐ lky (2 x 0,55 kg) Kulatá skleněná nád‐ oba, Ø 26 cm 400 230 44 46 2 Doba dojití 5 min. Zapékané brambory (1,1 kg) Zapékané jídlo 400 180 39 41 1 V polovině přípravy ot‐ očte nádobu o 1/4. 5 mi‐ nut čas doji‐ tí. Vepřová pe‐ čeně z krko‐ vice (1,1 kg) Skleněná mísa se sít‐ kem 300 200 70 1 V průběhu obracejte, 10 minut čas dojití.
Progress VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před výměnou žárovky vypněte pojistky. Žárovka trouby a její kryt mohou být horké. POZOR! Halogenovou žárovku vždy držte v kusu látky, aby na jejím povrchu nedošlo ke připálení mastnoty. 1. Vypněte spotřebič. 2. Vytáhněte pojistky v pojistkové skříňce nebo vypněte jistič. Horní žárovka 1. Skleněným krytem otočte proti směru hodinových ručiček a sejměte jej. 2. Skleněný kryt vyčistěte. 3.
Progress 43 Problém Možná příčina Řešení Dokončení jídel trvá příliš dlouho nebo se jídla připraví příliš rychle. Teplota je příliš vysoká nebo nízká. Nastavte teplotu podle potřeby. Řiďte se pokyny v návodu k použití. Na jídle a uvnitř trouby se usazuje pára a kondenzát. Nechali jste jídlo v troubě příliš dlouho. Po dokončení přípravy ne‐ nechávejte jídla v troubě dé‐ le než 15–20 minut. Na displeji se zobrazuje chy‐ bový kód, který není uvede‐ ný v tabulce.
Progress 450mm min. 20mm min. 560mm 114 mm 548mm 455mm 15mm 450mm 440mm min. 550mm 546mm 594mm 21mm 548mm min. 20mm 114 mm 450mm 15mm 450mm min. 560mm 455mm 450mm 440mm 455mm 450mm min.
Progress 45 548mm 114 mm 15mm min. 20mm 450mm 455mm 450mm 440 mm 455mm 450mm 450mm 440mm 450mm min. 560mm min. 550mm 455mm 450mm 440mm 546mm 594mm 21mm 548mm min. 20mm 114 mm 450mm 15mm 590mm min. 550mm 455mm 450mm 440mm min.
Progress H05VV-F H05RR-F min.
Progress 47 TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje Napětí 220 - 240 V Frekvence 50 Hz POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad. . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci.
www.progress-hausgeraete.