Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija Külmik Saldētava Šaldiklis PG0853
Progress SISUKORD Ohutusinfo Ohutusjuhised Kasutamine Igapäevane kasutamine Vihjeid ja näpunäiteid 2 3 5 6 7 Puhastus ja hooldus Veaotsing Paigaldamine Tehnilised andmed 8 9 11 12 Jäetakse õigus teha muutusi. OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada.
Progress 3 • • • • • • • Ärge kasutage sulamisprotsessi kiirendamiseks mehhaanilisi ega muid vahendeid – kasutage ainult tooja soovitatud tarvikuid. Vältige külmutusagensi süsteemi kahjustamist. Ärge kasutage toiduainete hoidmiseks mõeldud osades elektrilisi seadmeid, kui need pole tootja poolt spetsiaalselt soovitatud. Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid.
Progress • Veenduge, et te elektrilisi osi ei vigastaks (nt toitepistikut, toitejuhet, kompressorit). Elektriliste osade vahetamiseks pöörduge volitatud teeninduskeskusse või elektriku poole. • Toitejuhe peab jääma toitepistikust allapoole. • Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule. • Seadet välja lülitades ärge tõmmake toitekaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
Progress 5 KASUTAMINE Juhtpaneel 1 2 3 1 Toite indikaatortuli 2 Temperatuuri regulaator 3 Funktsiooni FastFreeze tuli Sisselülitamine Ühendage seade vooluvõrku. 1. Keerake temperatuuriregulaator päripäeva keskmisse asendisse. Toiteindikaatori tuli süttib ja 2 sekundi jooksul kõlab helisignaal. Kui temperatuur seadmes läheb liiga kõrgeks, hakkab hoiatustuli vilkuma ja kõlama hakkab helisignaal. 2. Vajutage FastFreeze-lülitit ja helisignaal vaikib. 3.
Progress Kõrge temperatuuri hoiatus Kui temperatuur sügavkülmutis tõuseb tasemeni, mille puhul külmutatud toiduainete säilitamine pole enam võimalik (näiteks elektrikatkestuse tõttu), hakkab hoiatustuli vilkuma ja kõlab helisignaal. Sügavkülmuti esimesel sisselülitamisel vilgub hoiatustuli niikaua, kuni temperatuur langeb külmutatud toidu säilitamiseks sobivale tasemele. 1. Lülitage helisignaal välja, vajutades FastFreeze-lülitit. Kuvatakse FastFreeze-indikaator.
Progress 7 Numbrid tähistavad külmutatavate toiduainete jaoks sobivat säilitusaega kuudes. See, kas kõige pikem ja kõige lühem säilitusaeg kindla toiduaine puhul kehtib, sõltub toidu kvaliteedist ja külmutamiseelsest töötlusest. Jääkuubikute valmistamine Mahutite külmikust väljavõtmiseks ärge kasutage metallesemeid. 1. Täitke need mahutid veega 2. Asetage jäämahutid sügavkülmikusektsiooni. Seadmel on olemas üks või mitu mahutit jääkuubikute valmistamiseks.
Progress PUHASTUS JA HOOLDUS HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. Üldised hoiatused ETTEVAATUST! Eemaldage seade vooluvõrgust enne igasuguste hooldustööde tegemist. Seadme jahutussüsteem sisaldab süsivesinikke; süsteemi võivad hooldada ja täita ainult volitatud tehnikud. Seadme tarvikuid ega osi ei tohi pesta nõudepesumasinas.
Progress 9 HOIATUS! Ärge puudutage külmutatud tooteid märgade kätega. Käed võivad külmutatud toodete külge kinni jääda. 3. Jätke uks lahti. Sulatamisprotsessi kiirendamiseks asetage sügavkülmakambrisse sooja veega täidetud keedunõu. Lisaks eemaldage sulatamisel murduvad jäätükid. 4. Kui sulatamine on lõppenud, kuivatage seadme sisemust hoolikalt. 5. Lülitage seade sisse. Kolme tunni pärast asetage varem välja võetud toiduained külmutussektsiooni. 1. Ühendage seade vooluvõrgust lahti. 2.
Progress Probleem Võimalik põhjus Lahendus Toiteindikaatori tuli vilgub. Temperatuuri mõõtmisel il‐ mes tõrge. Pöörduge kvalifitseeritud elektriku või lähima teenin‐ duskeskuse poole. Seade ei tööta korralikult. Pöörduge kvalifitseeritud elektriku või lähima teenin‐ duskeskuse poole. Temperatuur seadmes on lii‐ ga kõrge. Pöörduge kvalifitseeritud elektriku või lähima teenin‐ duskeskuse poole. Temperatuur on valesti vali‐ tud. Vt jaotist "Kasutamine".
Progress 11 Probleem Uks ei avaneb raskelt. Võimalik põhjus Lahendus Härmatise paksus on üle 4-5 mm. Sulatage seade. Ust on avatud liiga tihti. Avage uks ainult vajadusel. Seadmes ei ole külma õhu ringlust. Veenduge, et seadmes on tagatud külma õhu ringlus. Üritasite ust avada liiga kii‐ resti pärast selle sulgemist. Pärast ukse sulgemist ja en‐ ne selle uuesti avamist oo‐ dake mõni sekund. Kui neist nõuannetest abi ei ole, helistage lähimasse volitatud teeninduskeskusse. Ukse sulgemine 2.
Progress 5 cm elektriandmed vastavad teie kohalikule vooluvõrgule. • Seade peab olema maandatud. Toitekaabli pistikul on selle jaoks vastav kontakt. Kui pistikupesa ei ole maandatud, konsulteerige pädeva elektrikuga ja ühendage seade eraldi maandusjuhiga, mis vastab kehtivatele normidele. • Seadme ohutusmeetmete eiramisel vabaneb tootja mis tahes vastutusest. • See seade vastab EMÜ direktiividele. min. 200 cm2 min.
Progress 13 SATURS Drošības informācija Drošības norādījumi Lietošana Izmantošana ikdienā Padomi un ieteikumi 13 14 16 17 18 Kopšana un tīrīšana Problēmrisināšana Uzstādīšana Tehniskā informācija 19 20 22 23 Izmaiņu tiesības rezervētas. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām.
Progress • • • • • • • Nelietojiet ražotāja neieteiktas mehāniskas ierīces vai citus līdzekļus atkušanas procesa paātrināšanai. Nesabojājiet dzesētāja shēmu. Nelietojiet ēdiena uzglabāšanas paredzētajos nodalījumos elektroierīces, ja vien to izmantošanu neparedz ražotājs. Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni. Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus.
Progress 15 vai elektriķi, lai nomainītu elektriskās detaļas. • Strāvas kabelim jāatrodas zemāk par kontaktspraudni. • Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai pēc uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi piekļūt. • Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz barošanas kabeļa. Vienmēr velciet aiz spraudkontakta. Pielietojums BRĪDINĀJUMS! Savainojumu, apdegumu vai elektrošoka risks. • Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
Progress LIETOŠANA Vadības panelis 1 2 3 1 Jaudas indikators 2 Temperatūras regulators 3 FastFreeze indikators Ierīces ieslēgšana Pieslēdziet ierīci elektrotīklam. 1. Pagrieziet temperatūras regulatoru pulksteņa rādītāja virzienā līdz vidējam iestatījumam. Iedegsies jaudas indikators un 2 sekundes atskanēs skaņas signāls. Ja temperatūra ierīcē ir pārāk augsta, mirgos brīdinājuma gaismas signāls un ieslēgsies brīdinājuma skaņas signāls. 2.
Progress 17 UZMANĪBU! Ja vides temperatūra ir augsta vai arī ierīcē ir ievietots maksimāls produktu daudzums un ir iestatīta viszemākā temperatūra, tas var radīt saldētavas aizmugurējās sienas apsarmojumu. Šādā gadījumā, lai aktivizētu automātisko atkausēšanu un tādējādi samazinātu elektroenerģijas patēriņu, pagrieziet temperatūras regulatora skalu līdz augstākai temperatūrai.
Progress Atlaidināšana Īpaši stipri sasaldēti vai saldēti produkti pirms to lietošanas jāatlaidina ledusskapja nodalījumā vai istabas temperatūrā (atkarībā no šim procesam paredzētā laika). Mazos gabaliņos var pat vārīt vēl saldētā veidā, tieši no ledusskapja: šajā gadījumā ēdiena gatavošanai būs nepieciešams ilgāks laiks. Saldētās pārtikas kalendārs Simboli parāda dažādus sasaldēto produktu veidus. Skaitļi norāda uz attiecīgo saldēto produktu uzglabāšanas laiku mēnešos.
Progress 19 Ieteikumi saldētu produktu uzglabāšanai Lai panāktu šīs iekārtas labāko sniegumu, jums vajadzētu: • pārbaudīt, vai tirdzniecībā pieejamie produkti tika pareizi uzglabāti; • pēc iegādes ievietot saldētos produktus saldētavā iespējami īsākā laikā posmā; • neatvērt vai neatstāt ledusskapja durvis atvērtas ilgāk nekā tas nepieciešams; • tiklīdz produkti atkausēti, tie ātri bojājas un tos nedrīkst atkārtoti sasaldēt; • nepārsniegt produktu ražotāja norādīto uzglabāšanas laiku.
Progress Lai uzkrātu pietiekamu aukstuma rezervi, 12 stundas pirms atkausēšanas iestatiet zemāku temperatūru. Uz saldētavas plauktiem un ap augšējo nodalījumu vienmēr izveidojas sarmas kārtiņa. Atkausējiet saldētavu, kad ledus biezums sasniedz aptuveni 3-5 mm. 1. Izslēdziet ierīci vai atvienojiet to no elektrotīkla. 2. Izņemiet uzglabāto pārtiku, ietiniet to vairākos avīžu slāņos un novietojiet vēsā vietā. BRĪDINĀJUMS! Nepieskarieties saldētajiem produktiem ar mitrām rokām.
Progress 21 Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Redzama vai dzirdama trauksme. Ierīce ir nesen ieslēgta. Skatiet sadaļu "Atvērtu durv‐ ju trauksme" vai "Augstas temperatūras trauksme". Temperatūra saldētavā ir pārāk augsta. Skatiet sadaļu "Atvērtu durv‐ ju trauksme" vai "Augstas temperatūras trauksme". Temperatūras mērījumos ie‐ viesusies kļūme. Sazinieties ar kvalificētu elektriķi vai ar tuvāko pilnva‐ roto servisa centru. Ierīce nedarbojas pareizi.
Progress Problēma Durvis atvērt nav viegli. Iespējamie iemesli Risinājumi Durvis nav pareizi aizvērtas. Skatiet sadaļu "Durvju aiz‐ vēršana". Pārtikas produktu tempera‐ tūra ir pārāk augsta. Pirms ievietošanas ļaujiet pārtikas produktiem atdzist līdz istabas temperatūrai. Vienlaicīgi tiek uzglabāts pā‐ rāk daudz pārtikas produktu. Glabājiet mazāk pārtikas produktu vienlaicīgi. Apsarmojuma kārtas bie‐ zums pārsniedz 4-5 mm. Atkausējiet ierīci. Durvis tika atvērtas pārāk bieži.
Progress 23 Elektrības padeves pieslēgšana Ierīces izmantošana ārpus noteiktā temperatūras diapazona var radīt darbības problēmas dažiem modeļiem. Pareizu ierīces darbību var garantēt, izmantojot to tikai noteiktajā temperatūras diapazonā. Ja jums ir kādas šaubas par ierīces uzstādīšanas vietu, lūdzu, sazinieties ar pārdevēju, mūsu klientu apkalpošanas centru vai tuvāko pilnvaroto servisa centru.
Progress Tehniskā informācija atrodas ierīces ārpusē vai iekšpusē izvietotajā elektroenerģijas datu plāksnītē. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu , kopā ar mājsaimniecības atkritumiem.
Progress 25 TURINYS Saugos informacija Saugos instrukcijos Naudojimas Kasdienis naudojimas Patarimai 25 26 28 29 30 Valymas ir priežiūra Trikčių šalinimas Įrengimas Techninė informacija 31 32 34 35 Galimi pakeitimai. SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo.
Progress • • • • • • • Norėdami paspartinti atitirpinimo procesą, nenaudokite jokių mechaninių prietaisų ar kitų priemonių, išskyrus gamintojo rekomenduojamas. Nepažeiskite šaltnešio grandinės. Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktų laikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuos rekomenduoja gamintojas. Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu. Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius.
Progress 27 Iškvieskite įgaliotąjį techninio aptarnavimo centro atstovą arba elektriką, kad pakeistų elektrines dalis. • Maitinimo kabelis privalo būti žemiau elektros kištuko lygio. • Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti. • Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už elektros laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko.
Progress NAUDOJIMAS Valdymo skydelis 1 2 3 1 Maitinimo indikatoriaus lemputė 2 Temperatūros reguliatorius 3 Lemputė FastFreeze Įjungimas Prietaisą prijunkite prie elektros tinklo. 1. Temperatūros reguliatorių pasukite pagal laikrodžio rodyklę iki vidutinės nuostatos. Maitinimo indikatoriaus lemputė įsižiebs ir 2 sekundes girdėsis signalas. Jeigu temperatūra prietaiso viduje per didelė, mirksės įspėjamoji lemputė ir įsijungs įspėjamasis garso signalas. 2.
Progress 29 DĖMESIO Jei aplinkos temperatūra aukšta arba prietaisas pilnas produktų ir nustatyta, kad prietaise būtų mažiausia temperatūra, ant galinės sienelės gali nuolat susidaryti šerkšnas. Tokiu atveju reguliavimo rankenėlę reikia nustatyti ties aukštesne temperatūra – tada automatiškai vyks atitirpdymas ir bus mažiau sunaudojama elektros energijos.
Progress temperatūroje – tai priklauso nuo to, kiek laiko galite skirti šiam darbui. Mažus užšaldytus maisto produkto gabalėlius galima gaminti iškart juos išėmus iš šaldiklio: tačiau jų gaminimas užtruks ilgiau. Šaldyto maisto kalendorius Kuri nurodyto laiko vertė – didesnė arba mažesnė – galioja, priklauso nuo maisto produktų kokybės ir jų apdorojimo prieš užšaldant. Ledo kubelių gamyba Šiame prietaise yra vienas arba keli dėklai ledo kubeliams gaminti.
Progress 31 • įsitikinti, ar pramoniniu būdu užšaldyti maisto produktai buvo tinkamai laikomi parduotuvėje; • pasirūpinti, kad užšaldyti maisto produktai iš parduotuvės į šaldiklį patektų per kuo trumpesnį laiką; • neatidarinėti dažnai durelių, nepalikti jų atvirų ilgiau, negu būtina; • atitirpdyti maisto produktai greitai genda; juos pakartotinai užšaldyti draudžiama; • neviršyti maisto produktų gamintojo nurodyto laikymo trukmės. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.
Progress Maždaug 12 valandų prieš atitirpinimą nustatykite žemesnę temperatūrą, kad susikauptų pakankamai šalčio atsargų prietaiso veikimui nutraukti. Ant šaldiklio lentynų ir aplink viršutinį skyrių visada susidaro šiek tiek šerkšno. Atitirpdykite šaldiklį, kai šerkšno sluoksnio storis yra 3–5 mm. 1. Išjunkite prietaisą ir ištraukite jo kištuką iš sieninio elektros lizdo. 2. Išimkite laikomus maisto produktus, suvyniokite juos į kelis laikraščio sluoksnius ir padėkite vėsioje vietoje.
Progress 33 Problema Galima priežastis Sprendimas Įsijungia garsinis ar vaizdinis įspėjamasis signalas. Prietaisas neseniai buvo įjungtas. Žr. „Įspėjimas apie atidary‐ tas dureles“ arba „Įspėjimas apie aukštą temperatūrą“. Temperatūra prietaise per aukšta. Žr. „Įspėjimas apie atidary‐ tas dureles“ arba „Įspėjimas apie aukštą temperatūrą“. Matuojant temperatūrą įvyko klaida. Kreipkitės į kvalifikuotą elek‐ triką arba į artimiausią įgalio‐ tąjį techninės priežiūros centrą.
Progress Problema Temperatūra prietaise per žema / per aukšta. Dureles nelengva atidaryti. Galima priežastis Sprendimas Netinkamai nustatyta tempe‐ ratūra. Skaitykite skyrių „Naudoji‐ mas“. Nustatyta netinkama tempe‐ ratūra. Nustatykite aukštesnę / že‐ mesnę temperatūrą. Netinkamai uždarytos dure‐ lės. Žr. skyrių „Durelių uždary‐ mas“. Maisto produktų temperatū‐ ra per aukšta. Prieš sudėdami maisto pro‐ duktus, juos atvėsinkite iki kambario temperatūros.
Progress 35 Klima‐ to kla‐ sė Aplinkos oro temperatūra SN 10–32 °C N 16–32 °C ST 16–38 °C T 16–43 °C Elektros prijungimas • Prieš prijungdami prietaisą prie elektros tinklo, patikrinkite, ar duomenų lentelėje nurodyta įtampa ir dažnis atitinka maitinimo tinkle esančią įtampą ir dažnį. • Šis prietaisas turi būti įžemintas. Šiam tikslui elektros maitinimo kabelio kištuke įrengtas kontaktas.
Progress Plotis mm 540 Gylis mm 549 Saugus laikas dingus elektrai Valandos 20 Įtampa Voltai 230–240 Dažnis Hz 50 Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, kuri yra ant prietaiso išorinės ar vidinės pusės, ir energijos plokštelėje. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
Progress 37
Progress
Progress 39
www.progress-hausgeraete.