Käyttöohje Οδηγίες Χρήσης Használati útmutató Lietošanas instrukcija Pakastin Καταψύκτης Fagyasztó Saldētava PG0853
Progress SISÄLTÖ Turvallisuustiedot Turvallisuusohjeet Käyttö Ensimmäinen käyttökerta Päivittäinen käyttö 2 3 5 6 6 Vihjeitä ja neuvoja Hoito ja puhdistus Vianmääritys Asennus Tekniset tiedot 7 8 10 12 13 Oikeus muutoksiin pidätetään. TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä.
Progress 3 • • • • • • • Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla sellaisilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään. Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa. Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä. Älä käytä vesisuihketta tai höyryä laitteen puhdistamiseen. Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita.
Progress Käyttö VAROITUS! Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara. • Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia. • Älä aseta sähkölaitteita (esim. jäätelökoneita) laitteeseen, ellei valmistaja ole antanut lupaa niiden käyttöön. • Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu. Se sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöön yhteensopiva maakaasu. Kyseinen kaasu on syttyvää. • Jos jäähdytysputkisto vaurioituu, varmista, ettei huoneessa ole avotulta ja sytytyslähteitä.
Progress 5 KÄYTTÖ Käyttöpaneeli 1 2 1 Virran merkkivalo 2 Lämpötilan säädin 3 FastFreeze -merkkivalo Laitteen käynnistäminen Kytke laite verkkovirtaan. 1. Käännä lämpötilan säädintä myötäpäivään keskiasentoon. Virran merkkivalo syttyy ja äänimerkki kuuluu 2 sekunnin ajan. Jos laitteen sisälämpötila on liian korkea, hälytysmerkkivalo vilkkuu ja laitteesta kuuluu hälytysmerkkiääni. 2. Paina FastFreeze-kytkintä ja hälytysmerkkiääni sammuu. 3.
Progress FastFreeze -toiminto Voit aktivoida toiminnon FastFreeze painamalla kytkintä FastFreeze. FastFreezetoiminnon merkkivalo syttyy. Voit kytkeä toiminnon pois päältä milloin tahansa painamalla FastFreeze-toiminnon kytkintä. FastFreeze-merkkivalo sammuu. Korkean lämpötilan hälytys Jos pakastimen lämpötila on noussut tasolle, jossa ei voida enää taata pakasteiden turvallisia säilytysolosuhteita (esim. sähkökatkoksen vuoksi), hälytysmerkkivalo vilkkuu ja hälytysmerkkiääni kuuluu.
Progress 7 Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki pitempään kuin teknisissä tiedoissa (kohdassa Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat jäähtyneet). Sulatus Pakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöä jääkaapissa tai huoneen lämpötilassa riippuen siitä, kuinka nopeasti niitä tarvitaan.
Progress Energiansäästövinkkejä • Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen. Pakastusohjeita Seuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeita tehokkaan pakastamisen varmistamiseksi: • 24 tunnin aikana pakastettavien elintarvikkeiden enimmäismäärä on merkitty arvokilpeen. • Pakastusprosessi kestää 24 tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saa lisätä uusia pakastettavia ruokia. • Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita ja puhdistettuja elintarvikkeita.
Progress 9 Laite on puhdistettava säännöllisesti. 1. Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella. 2. Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja pyyhi ne puhtaaksi. 3. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti. 4. Jos mahdollista, puhdista laitteen takaosassa sijaitsevat lauhdutin ja kompressori harjalla. Tämä toimenpide parantaa laitteen suorituskykyä ja säästää energiaa. 3. Jätä ovi auki ja aseta muovikaavin laitteen alaosassa keskellä olevaan, sille tarkoitettuun paikkaan.
Progress VIANMÄÄRITYS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laitteesta. Kytke laitteeseen virta. Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa. Kiinnitä pistoke oikein pistorasiaan. Pistorasiaan ei tule jännitettä. Kokeile kytkemällä pistorasiaan jokin toinen sähkölaite. Ota yhteys sähköasentajaan. Laitteen käyntiääni on kova. Laitetta ei ole tuettu kunnolla paikalleen.
Progress 11 Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoka on pantu kodinkoneeseen liian lämpimänä. Anna ruoan jäähtyä huoneen lämpötilaan ennen pakastamista. Luukku ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkeminen". Ovea ei ole suljettu oikein tai tiiviste on epämuodostunut/ likainen. Lue ohjeet kohdasta "Oven sulkeminen". Veden poistoputken tulppaa ei ole asetettu oikein. Aseta veden poistoputken tulppa oikein. Elintarvikkeita ei ole pakattu kunnolla. Pakkaa ruoat oikein.
Progress ASENNUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Sijainti Lue asennusohjeet. Ilmanvaihtovaatimukset Ilmanvaihdon on oltava riittävä laitteen takana. 5 cm min. 200 cm2 Parhaan mahdollisen toiminnan varmistamiseksi laitetta ei saa asentaa lämmönlähteiden, kuten lämpöpattereiden tai boilereiden tms. lähelle eikä suoraan auringonvaloon. Tarkista, että ilma pääsee kiertämään vapaasti laitteen takana. min.
Progress 13 TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot Asetuksen 1/1998. (I. 12.
Progress ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ Πληροφορίες για την ασφάλεια Οδηγίες για την ασφάλεια Λειτουργία Πρώτη χρήση Καθημερινή χρήση 14 15 17 19 19 Υποδείξεις και συμβουλές Φροντίδα και καθάρισμα Αντιμετωπιση προβληματων Εγκατάσταση Τεχνικά στοιχεία 20 21 23 25 27 Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες.
Progress 15 • • • • • • • • Διατηρείτε ελεύθερα από εμπόδια όλα τα ανοίγματα αερισμού στο περίβλημα της συσκευής ή την εντοιχισμένη κατασκευή. Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή διαφορετικά τεχνητά μέσα για την επιτάχυνση της διαδικασίας απόψυξης από εκείνα που συνιστά ο κατασκευαστής. Μην προκαλείτε ζημιά στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού.
Progress • Μην εγκαθιστάτε αυτή τη συσκευή σε μέρη με πολύ υγρασία ή κρύο, όπως αποθήκες, γκαράζ ή κελάρια κρασιού. • Όταν μετακινείτε τη συσκευή, να την ανασηκώνετε από το μπροστινό μέρος για να μη χαράξετε το δάπεδο. • Ηλεκτρική σύνδεση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος πυρκαγιάς και ηλεκτροπληξίας. • Η συσκευή πρέπει να είναι γειωμένη. • Βεβαιωθείτε ότι οι πληροφορίες σχετικά με το ηλεκτρικό ρεύμα στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών συμφωνούν με την παροχή ρεύματος.
Progress 17 • Η συσκευή αυτή περιέχει υδρογονάνθρακες στην ψυκτική μονάδα. Η συντήρηση και η αναπλήρωση του ψυκτικού υγρού της μονάδας πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από εξειδικευμένο άτομο. • Επιθεωρείτε τακτικά την αποστράγγιση της συσκευής και, αν απαιτείται, καθαρίζετέ την. Εάν η αποστράγγιση είναι φραγμένη, το νερό απόψυξης συσσωρεύεται στο κάτω μέρος της συσκευής. Απόρριψη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού ή ασφυξίας. • Αποσυνδέστε τη συσκευή από την τροφοδοσία ρεύματος.
Progress FastFreeze. Η συσκευή θα αρχίσει να λειτουργεί. Απενεργοποίηση της συσκευής Στρέψτε τον Ρυθμιστή θερμοκρασίας στη θέση «O», ακούγεται ένας ήχος μόνο για 2 δευτερόλεπτα. Η ενδεικτική λυχνία λειτουργίας θα σβήσει. Ρύθμιση θερμοκρασίας Η θερμοκρασία ρυθμίζεται αυτόματα. Η πλέον κατάλληλη είναι συνήθως μια ενδιάμεση ρύθμιση.
Progress 19 ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ Καθάρισμα του εσωτερικού Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, το εσωτερικό και όλα τα εξαρτήματα πρέπει να πλυθούν με χλιαρό νερό και ουδέτερο σαπούνι για την αφαίρεση της τυπικής μυρωδιάς ενός ολοκαίνουριου προϊόντος και, στη συνέχεια, να σκουπιστούν καλά για να στεγνώσουν. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά ή σκόνες που χαράσσουν, καθότι καταστρέφουν το φινίρισμα. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την Ασφάλεια.
Progress Ημερολόγιο κατεψυγμένων τροφίμων θερμοκρασίας. Το σύμβολο στο πλαϊνό τοίχωμα της συσκευής υποδεικνύει την ψυχρότερη περιοχή του ψυγείου. Τα σύμβολα αναπαριστούν διαφορετικούς τύπους κατεψυγμένων τροφίμων. Εάν εμφανίζεται η ένδειξη OK (Α), τοποθετήστε τα φρέσκα τρόφιμα στην περιοχή που υποδεικνύεται από το σύμβολο, σε αντίθετη περίπτωση (Β), θέστε τον ρυθμιστή θερμοκρασίας σε μια χαμηλότερη θερμοκρασία και περιμένετε 12 ώρες πριν ελέγξετε ξανά την ένδειξη θερμοκρασίας.
Progress 21 ακολουθούν ορισμένες σημαντικές συμβουλές: • η μέγιστη ποσότητα των τροφίμων που μπορεί να καταψυχθεί μέσα σε 24 ώρες αναφέρεται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών • η διαδικασία κατάψυξης διαρκεί 24 ώρες, κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου δεν θα πρέπει να προστίθενται άλλα τρόφιμα για κατάψυξη • καταψύχετε μόνο πρώτης ποιότητας, φρέσκα και καλά καθαρισμένα τρόφιμα • αποθηκεύετε τα τρόφιμα σε μικρές μερίδες ώστε να είναι δυνατή η γρήγορη και πλήρης κατάψυξή τους και η μεταγενέστερη απόψυξ
Progress Τακτικός καθαρισμός ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην τραβάτε, μετακινείτε ή προκαλείτε ζημιά σε σωληνώσεις ή/και καλώδια που βρίσκονται στο εσωτερικό του θαλάμου. ΠΡΟΣΟΧΗ! Προσέξτε να μην προκληθεί ζημιά στο σύστημα ψύξης. ΠΡΟΣΟΧΗ! Όταν μετακινείτε τη συσκευή, να την ανασηκώνετε από το μπροστινό μέρος για να μη χαράξετε το δάπεδο. Η συσκευή πρέπει να καθαρίζεται τακτικά: 1. Καθαρίζετε το εσωτερικό και τα εξαρτήματα με χλιαρό νερό και λίγο ουδέτερο σαπούνι. 2.
Progress 23 Περίοδοι εκτός λειτουργίας νερό της απόψυξης. Όταν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται για μεγάλα χρονικά διαστήματα, λαμβάνετε τις ακόλουθες προφυλάξεις: Για να επιταχύνετε τη διαδικασία απόψυξης, τοποθετήστε μια κατσαρόλα με ζεστό νερό στο θάλαμο του καταψύκτη. Επιπλέον, απομακρύνετε τα κομμάτια πάγου που σπάνε και πέφτουν πριν από την ολοκλήρωση της απόψυξης. 4. Όταν ολοκληρωθεί η απόψυξη, στεγνώστε καλά το εσωτερικό και φυλάξτε την ξύστρα για μελλοντική χρήση. 5. Ενεργοποιήστε τη συσκευή.
Progress Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Είναι ενεργοποιημένος ένας ηχητικός ή οπτικός συναγερ‐ μός. Ο θάλαμος τέθηκε πρόσφα‐ τα σε λειτουργία ή η θερμο‐ κρασία είναι ακόμη πολύ υψηλή. Ανατρέξτε στην ενότητα «Συναγερμός ανοιχτής πόρ‐ τας» ή «Συναγερμός υψηλής θερμοκρασίας». Η θερμοκρασία στη συσκευή είναι πολύ υψηλή. Ανατρέξτε στην ενότητα «Συναγερμός ανοιχτής πόρ‐ τας» ή «Συναγερμός υψηλής θερμοκρασίας». Παρουσιάστηκε σφάλμα κα‐ τά τη μέτρηση της θερμοκρα‐ σίας.
Progress 25 Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Τα τρόφιμα δεν είναι συ‐ σκευασμένα σωστά. Συσκευάστε σωστά τα τρόφι‐ μα. Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά η θερμοκρασία. Ανατρέξτε στο κεφάλαιο «Λειτουργία». Ο συμπιεστής δεν ξεκινά αμέσως μετά το πάτημα του , ή μετά από την αλλαγή της θερμοκρασίας. Αυτό είναι φυσιολογικό, δεν υπάρχει δυσλειτουργία. Ο συμπιεστής ξεκινά μετά από ένα χρονικό διάστημα. Η θερμοκρασία στη συσκευή είναι πολύ χαμηλή/πολύ υψηλή. Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά ο ρυθμιστής θερμοκρασίας.
Progress Θέση Απαιτήσεις αερισμού Ανατρέξτε στις οδηγίες συναρμολόγησης για την εγκατάσταση. Για να εξασφαλιστεί η βέλτιστη απόδοση, τοποθετήστε τη συσκευή μακριά από πηγές θερμότητας, όπως καλοριφέρ, λέβητες, άμεσο ηλιακό φως, κ.λπ. Βεβαιωθείτε ότι ο αέρας μπορεί να κυκλοφορεί ελεύθερα γύρω από το πίσω μέρος του θαλάμου. Πρέπει να υπάρχει επαρκής ροή αέρα πίσω από τη συσκευή. 5 cm min. 200 cm2 min.
Progress 27 ΤΕΧΝΙΚΆ ΣΤΟΙΧΕΊΑ Τεχνικά χαρακτηριστικά Σύμφωνα με το διάταγμα 1/1998. (I. 12.
Progress σύμβολο . Επιστρέψτε το προϊόν στην τοπική σας μονάδα ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με τη δημοτική αρχή.
Progress 29 TARTALOM Biztonsági információk Biztonsági utasítások Működés Első használat Napi használat 29 30 32 33 34 Hasznos tanácsok és javaslatok Ápolás és tisztítás Hibaelhárítás Üzembe helyezés Műszaki információk 35 36 38 40 41 A változtatások jogát fenntartjuk. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó.
Progress • • • • • • • Csak a gyártó által ajánlott mechanikus berendezéseket vagy eszközöket használjon a leolvasztás meggyorsítására. Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőkör. Kizárólag a gyártó által ajánlott típusú elektromos berendezéseket használjon a készülék ételtároló rekeszeiben. A készülék tisztításához ne használjon vízsugarat vagy gőzt. A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges tisztítószert használjon.
Progress 31 • • • • • • megfelelnek-e a háztartási hálózati áram paramétereinek. Amennyiben nem, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Mindig megfelelően felszerelt, áramütés ellen védett aljzatot használjon. Ne használjon hálózati elosztókat és hosszabbító kábeleket. Ügyeljen az elektromos alkatrészek (pl. hálózati csatlakozódugasz, hálózati kábel, kompresszor) épségére. Ha az elektromos alkatrészek cserére szorulnak, forduljon a hivatalos márkaszervizhez vagy elektromos szakemberhez.
Progress • Szerelje le az ajtót, hogy megakadályozza a gyermekek és háziállatok készülékben rekedését. • A készülék hűtőköre és szigetelése ózonbarát anyagokat tartalmaz. • A szigetelőhab gyúlékony gázt tartalmaz. A készülék megfelelő ártalmatlanítására vonatkozó tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal. • Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőegység azon része, mely a hőcserélő közelében található.
Progress 33 Általában a közepes beállítás a legmegfelelőbb. A pontos beállítás kiválasztásakor azonban szem előtt kell tartani, hogy a készülék belsejében levő hőmérséklet a következő tényezőktől is függ: • szobahőmérséklet, • az ajtónyitások gyakorisága, • a tárolt élelmiszer mennyisége, • a készülék elhelyezése. 1. A minimális hűtés érdekében forgassa a hőmérséklet-szabályozót az alacsonyabb beállítások felé. 2. A maximális hűtés érdekében forgassa a hőmérséklet-szabályozót a magasabb beállítások felé.
Progress NAPI HASZNÁLAT VIGYÁZAT! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. Friss élelmiszer lefagyasztása A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmiszerek lefagyasztására, valamint fagyasztott és mélyhűtött élelmiszerek hosszú távú tárolására is. Friss élelmiszer lefagyasztásához aktiválja a FastFreeze funkciót, majd helyezze a lefagyasztani kívánt élelmiszert a fagyasztórekeszbe. Helyezze a fagyasztandó friss élelmiszert a két felső rekeszbe.
Progress 35 Amikor a jégkockatartókat ki akarja venni a fagyasztóból, ne próbáljon fémeszközzel segíteni. 1. Töltse meg vízzel ezeket a tálcákat 2. Tegye a jégkockatartókat a fagyasztórekeszbe. értékre, majd várjon 12 órát a hőmérséklet-visszajelző ellenőrzése előtt. A OK B OK Hőmérséklet-visszajelző Az élelmiszerek helyes tárolása érdekében a hűtőszekrény hőmérsékletvisszajelzővel van felszerelve. A készülék oldalfalán elhelyezett szimbólum a hűtőszekrény leghidegebb területét jelöli.
Progress zsírosakat, a só csökkenti az élelmiszerek élettartamát; • ha a vízből képződött jeget a fagyasztórekeszből történő kivétel után rögtön fogyasztani kezdik, fagyásból eredő égési sérüléseket okozhat a bőrön; • ajánlatos minden egyes csomagon feltüntetni a lefagyasztás dátumát, hogy nyomon lehessen követni a tárolási időket.
Progress 37 A fagyasztó leolvasztása FIGYELMEZTETÉS! Soha ne próbálja meg éles fémeszközökkel lekaparni a jeget az elpárologtatóról, mert felsértheti azt. A leolvasztás felgyorsítására kizárólag a gyártó által ajánlott eszközöket vagy anyagokat használjon. Ha a leolvasztás közben a fagyasztott élelmiszercsomagok hőmérséklete megemelkedik, biztonságos tárolási idejük lerövidülhet. céljából. Bizonyos mennyiségű dér mindig képződik a fagyasztó polcain és a felső rekesz körül.
Progress HIBAELHÁRÍTÁS VIGYÁZAT! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. Mit tegyek, ha... Jelenség Lehetséges ok Megoldás A készülék nem működik. A készülék ki van kapcsolva. Kapcsolja be a készüléket. A hálózati dugasz nincs megfelelően csatlakoztatva a konnektorba. Csatlakoztassa megfelelően a hálózati dugaszt a konnek‐ torba. Nincs feszültség a konnek‐ torban. Csatlakoztasson egy másik elektromos készüléket a há‐ lózati aljzatba. Forduljon szakképzett villanyszerelő‐ höz.
Progress 39 Jelenség Lehetséges ok Megoldás Egyszerre nagy mennyiségű fagyasztani kívánt élelmi‐ szert tett be. Várjon néhány órát, majd el‐ lenőrizze ismét a hőmérsék‐ letet. A szobahőmérséklet túl ma‐ gas. Lásd az adattáblán a Klíma‐ osztály táblázatot. Túl sok meleg ételt tett a hű‐ tőbe. A behelyezés előtt várja meg, amíg az étel lehűl szo‐ bahőmérsékletre. Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el „Az ajtó becsuká‐ sa” című részt.
Progress Amennyiben a fenti tanácsok nem vezetnek eredményre, hívja a legközelebbi márkaszervizt. Az ajtó becsukása 2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvassa el az „Üzembe helyezés” c. szakaszt. 3. Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtótömítéseket. Forduljon a márkaszervizhez. 1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket. ÜZEMBE HELYEZÉS VIGYÁZAT! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. Elhelyezés Az üzembe helyezés előtt olvassa el az összeszerelési utasítást.
Progress 41 • A készüléket kötelező földelni. Az elektromos hálózati vezeték dugasza ilyen típusú (földelt). Ha az elektromos hálózati csatlakozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoztassa a készüléket az érvényben lévő jogszabályok szerint külön földpólushoz, miután konzultált egy képesített villanyszerelővel. • A gyártó minden felelősséget elhárít magától, ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket nem tartják be. • A készülék megfelel az EGK irányelveinek. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK Műszaki adatok Az 1/1998. (I. 12.
Progress KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot. A tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé. Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal.
Progress 43 SATURS Drošības informācija Drošības norādījumi Lietošana Pirmā ieslēgšana Izmantošana ikdienā 43 44 46 47 47 Padomi un ieteikumi Kopšana un tīrīšana Problēmrisināšana Uzstādīšana Tehniskā informācija 49 49 51 53 54 Izmaiņu tiesības rezervētas. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana.
Progress • • • • • • • Nelietojiet ražotāja neieteiktas mehāniskas ierīces vai citus līdzekļus atkušanas procesa paātrināšanai. Nesabojājiet dzesētāja shēmu. Nelietojiet ēdiena uzglabāšanas paredzētajos nodalījumos elektroierīces, ja vien to izmantošanu neparedz ražotājs. Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni. Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus.
Progress 45 vai elektriķi, lai nomainītu elektriskās detaļas. • Strāvas kabelim jāatrodas zemāk par kontaktspraudni. • Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai pēc uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi piekļūt. • Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz barošanas kabeļa. Vienmēr velciet aiz spraudkontakta. Pielietojums BRĪDINĀJUMS! Savainojumu, apdegumu vai elektrošoka risks. • Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
Progress LIETOŠANA Vadības panelis 1 2 3 1 Jaudas indikators 2 Temperatūras regulators 3 FastFreeze indikators Ierīces ieslēgšana Pieslēdziet ierīci elektrotīklam. 1. Pagrieziet temperatūras regulatoru pulksteņa rādītāja virzienā līdz vidējam iestatījumam. Iedegsies jaudas indikators un 2 sekundes atskanēs skaņas signāls. Ja temperatūra ierīcē ir pārāk augsta, mirgos brīdinājuma gaismas signāls un ieslēgsies brīdinājuma skaņas signāls. 2.
Progress 47 UZMANĪBU! Ja vides temperatūra ir augsta vai arī ierīcē ir ievietots maksimāls produktu daudzums un ir iestatīta viszemākā temperatūra, tas var radīt saldētavas aizmugurējās sienas apsarmojumu. Šādā gadījumā, lai aktivizētu automātisko atkausēšanu un tādējādi samazinātu elektroenerģijas patēriņu, pagrieziet temperatūras regulatora skalu līdz augstākai temperatūrai. FastFreeze funkcija Funkciju FastFreeze var aktivizēt, nospiežot FastFreeze slēdzi. Iedegsies FastFreeze indikators.
Progress tehnisko datu plāksnītē, kas atrodas ierīces iekšpusē. Simboli parāda dažādus sasaldēto produktu veidus. Sasaldēšana ilgst 24 stundas: šajā laikā neievietojiet citus produktus. Skaitļi norāda uz attiecīgo saldēto produktu uzglabāšanas laiku mēnešos. Norādīto uzglabāšanas laiku lielākās vai mazākās vērtības ir atkarīgas no produktu kvalitātes un apstrādes pirms sasaldēšanas. Kad sasaldēšanas process ir pabeigts, atkal iestatiet nepieciešamo temperatūru (skatiet sadaļu "FastFreeze funkcija").
Progress 49 PADOMI UN IETEIKUMI Skaņas normālas darbības laikā Darbības laikā ir normālas šādas skaņas: • Viegla burbuļojoša skaņa atskan no spirālēm, kad tiek sūknēts dzesēšanas šķidrums; • Viegla dūcoša un pulsējoša skaņa atskan no kompresora, kad tiek sūknēts dzesēšanas šķidrums; • Pēkšņa rīboša skaņa no ierīces iekšpuses, kuru izraisa termiskā izplešanās (dabisks fizisks fenomens, kas nav bīstams); • Viegla klikšķinoša skaņa no temperatūras regulatora, kad kompresors ieslēdzas un izslēdzas.
Progress Periodiska tīrīšana UZMANĪBU! Neraujiet, nepārvietojiet vai nesabojājiet ledusskapja caurules un/vai kabeļus. UZMANĪBU! Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu dzesēšanas sistēmu. UZMANĪBU! Pārvietojot ledusskapi, paceliet to aiz priekšējās malas, lai nesaskrāpētu grīdu. Ierīce regulāri jātīra: 1. Tīriet iekšpusi un piederumus ar remdenu ūdeni un neitrālām ziepēm. 2. Regulāri pārbaudiet durvju blīvējumu un notīriet to, lai uz tā nebūtu netīrumu. 3. Noskalojiet un rūpīgi nožāvējiet. 4.
Progress 51 Ierīces ilgstoša neizmantošana Ja ierīce netiek ilgstoši lietota, veiciet šādus piesardzības pasākumus: 1. Atvienojiet ierīci no elektrotīkla. 2. Izņemiet produktus. 3. Atkausējiet (ja nepieciešams) un iztīriet ierīci un notīriet visus piederumus. 4. Atstājiet durvis pusvirus, lai nepieļautu nepatīkama aromāta veidošanos. BRĪDINĀJUMS! Ja ierīce tomēr paliek ieslēgta, palūdziet, lai kāds pārbauda saldētavu, neļaujot produktiem sabojāties elektroenerģijas padeves pārtraukuma gadījumā.
Progress Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Kompresors nepārtraukti darbojas. Temperatūra ir iestatīta ne‐ pareizi. Skatiet sadaļu "Lietošana". Vienlaikus sasaldēšanai ie‐ vietots liels sasaldējamo produktu daudzums. Pagaidiet dažas stundas un pēc tam vēlreiz pārbaudiet temperatūru. Telpas temperatūra ir pārāk augsta. Skatiet klimata klases tabulu uz datu plāksnītes. Saldētavā ievietotie produkti ir par siltu. Pirms produktu uzglabāša‐ nas ļaujiet tiem atdzist līdz istabas temperatūrai.
Progress 53 Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Ierīcē necirkulē aukstais gaiss. Pārliecinieties, vai ierīcē no‐ tiek aukstā gaisa cirkulācija. Ja šī informācija nepalīdz novērst problēmu, sazinieties ar tuvāko pilnvaroto servisa centru. 2. Ja nepieciešams, noregulējiet durvis. Skatiet sadaļu "Uzstādīšana". 3. Ja nepieciešams, nomainiet durvju blīvējumu. Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. Durvju aizvēršana 1. Durvju blīvējuma tīrīšana. UZSTĀDĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība".
Progress Elektrības padeves pieslēgšana sazinoties ar kvalificētu speciālistu, pievienojiet ierīcei atsevišķu, spēkā esošiem noteikumiem atbilstošu zemējumu. • Ražotājs neuzņemsies atbildību par sekām, kas būs radušās, neievērojot iepriekš minētos norādījumus. • Ierīce atbilst EEK direktīvām. Direktīvas. • Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam pārbaudiet, vai tehnisko datu plāksnītē minētie sprieguma un frekvences parametri atbilst mājas elektrotīkla parametriem. • Ierīcei jābūt iezemētai.
Progress 55 Tehniskā informācija atrodas ierīces ārpusē vai iekšpusē izvietotajā elektroenerģijas datu plāksnītē. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus apzīmētas ar šo simbolu , kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību. ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
www.progress-hausgeraete.