návod na používanie Zabudovateľná rúra PHN 1110
progress Obsah Bezpečnostné pokyny Popis výrobku Pred prvým použitím Prevádzka Rady a tabuľky pečenia 2 3 5 5 6 Čistenie a starostlivosť Čo robiť, keď... Technické údaje Inštalácia Likvidácia 10 13 13 14 16 Zmeny vyhradené Bezpečnostné pokyny Tento návod na používanie nechávajte v blízkosti spotrebiča.
progress 3 • Tento spotrebič nemôžu obsluhovať deti, ani osoby, ktorým nedostatočné fyzické, zmyslové alebo duševné schopnosti alebo nedostatok skúseností a poznatkov bránia používať spotrebič bezpečne, ak na nich nedohliada alebo ich nepoučí osoba zodpovedná za ich bezpečnosť. stredisko, pričom sa môžu používať iba originálne náhradné diely. • V prípade poruchy alebo poškodenia sa nikdy nesnažte spotrebič opraviť sami. Opravy vykonané neskúsenými osobami môžu spôsobiť poškodenie alebo poranenie.
progress Grilovací rošt Prevádzka Regulátor rúry Rúra je vypnutá Vrchný a spodný ohrevný článok Horný ohrevný prvok Spodný ohrev kontrolka prevádzky Kontrolka prevádzky svieti pri používaní ovládača rúry. Regulátor teploty Otočte regulátor teploty smerom vľavo, aby ste nastavili teplotu v rozmedzí 50°C až 250°C. Ovládacie gombíky varnej dosky Ovládacie gombíky štyroch ohrevných článkov varnej dosky sa nachádzajú na ovládacom paneli.
progress 5 nikdy nenechávajte spotrebič bez dozoru, pretože olej sa môže ľahko vznietiť. Bezpečnostný termostat Aby sa predišlo nebezpečnému prehriatiu (nesprávnym používaním spotrebiča alebo následkom poruchy nejakého dielu), rúra je vybavená bezpečnostným termostatom, ktorý preruší prívod elektrického prúdu. Po poklese teploty sa rúra sa opäť automaticky zapne. Ak by sa bezpečnostný termostat aktivoval nesprávnym použitím spotrebiča, stačí napraviť chybu po ochladení rúry.
progress Aby sa tvorba kondenzovanej vody znížila, prázdnu rúru vždy predhrievajte 10 minút. Odporúčame vám kvapky vody poutierať po každej príprave jedla. Dôležité upozornenie Rúru používajte vždy so zatvorenými dvierkami. Dvierka rúry otvárajte vždy pozorne. Nikdy nedovoľte, aby dvierka prudko spadli nadol, pridržiavajte ich za rukoväť, kým sa neotvoria Rúra má štyri zásuvné úrovne. 4 3 2 1 Úrovne v rúre sa počítajú zospodu, ako je zobrazené na obrázku.
progress 7 Ak je zmes veľmi tekutá, doba pečenia sa zbytočne predĺži. Ak do rúry vložíte súčasne dva plechy s koláčikmi alebo sušienkami, medzi plechmi musí byť voľná jedna úroveň vodiacich líšt. Ak do rúry vložíte súčasne dva plechy s koláčikmi alebo sušienkami, po uplynutí približne 2/3 doby pečenia ich vzájomne vymeňte a otočte. Hmotnosť (g.) Pečenie mäsa: Nepečte kusy menšie ako 1 kg. Pri pečení sa menšie kusy veľmi vysušia.
Hmotnosť (g.) 8 progress DRUH JEDLA Teplota v °C Úroveň v rúre Doba pečenia v min. Sušienky 160 3 20-30 Penové pečivo 100 2 90-120 Drobné kysnuté pečivo 190 2 12-20 Veterníky/Odpaľované cesto 200 2 15-25 Úroveň v rúre Doba pečenia v min. Hmotnosť (g.) Uvedené teploty sú iba orientačné. Podľa potreby môžete teplotu upraviť podľa osobných požiadaviek.
progress 9 Hmotnosť (g.) MÄSO DRUH JEDLA Teplota v °C Úroveň v rúre Doba pečenia v min.
progress Uvedené teploty sú iba orientačné. Podľa potreby môžete teplotu upraviť podľa osobných požiadaviek. Čistenie a starostlivosť Varovanie Pred čistením rúru vypnite a nechajte ju vychladnúť. Varovanie Spotrebič sa nesmie čistiť generátormi pary, ani vysokotlakovými vodnými čističmi. Dôležité upozornenie: Pred akýmkoľvek zásahom musíte spotrebič odpojiť od elektrickej siete.
progress 11 1. Pred čistením skontrolujte, či sa rúra vychladila a či je odpojená od elektrickej siete. 2. Zatlačte a otočte sklenený kryt smerom vľavo 3. Vyberte vypálenú žiarovku a nahraďte ju novou. 4. Namontujte späť sklenený kryt a rúru zapojte do elektrickej siete. 4. Dvierka uchopte na bokoch a pomaly ich privrite, ale NEZATVÁRAJTE ich úplne 5. Dvierka potiahnite vpred a vyberte ich Dvierka rúry Dvierka rúry sa skladajú z dvoch sklenených panelov.
progress 2 1 Dvierka rúry umyte vlažnou vodou a jemnou handrou. Nepoužívajte drsné utierky, drôtenky, drsné špongie, ani kyseliny, či abrazívne prostriedky, ktoré by mohli poškodiť špeciálny povrch vnútorného panelu odrážajúci teplo. Po vyčistení vložte vnútorný panel späť do dvierok. Vsuňte dvierka do rúry; postupujte v opačnom poradí úkonov. Dávajte pozor na správne zarovnanie panelov. 8.
progress 13 Dôležité upozornenie Nikdy nečistite dvierka, kým sú teplé, pretože sklenené panely by mohli prasknúť. Ak na sklenenom paneli spozorujete škrabance alebo praskliny, zavolajte najbližšie servisné stredisko, aby panel vymenili. Antikorové alebo hliníkové modely: Dvierka rúry a ovládací panel z antikora alebo hliníka vyčistite vlhkou špongiou a potom ich osušte mäkkou handrou.
progress Spotrebič sa dá nainštalovať v kombinácii s nasledujúcimi zabudovateľnými varnými panelmi a sklokeramickými varnými panelmi: Typy sklokeramických varných panelov: PEM 6000 E Celkový príkon Napájacie napätie(50 Hz) 6000 W 230V Typy sklokeramických varných panelov: Celkový príkon Napájacie napätie(50 Hz) PES 6000 E 5800 W 230V PES 6060 E 7600 W 230V Maximálny nominálny ohrevný výkon: Rúra + sklokeramický varný panel 9450 W Inštalácia Pokyny pre inštalatéra Dôležité upozornenie Inšt
progress 15 Zadná a jedna bočná stena spotrebiča môžu byť umiestnené pri vyšších stenách kuchynskej linky, kuchynského zariadenia alebo pri stene. Nezabudnite však, že pri druhej bočnej stene nesmie stáť spotrebič, ani kus nábytku s výškou presahujúcou výšku spotrebiča.
progress Servis Ak problém pretrváva aj po vykonaní všetkých popísaných kontrol, zavolajte servisné stredisko, popíšte poruchu, model spotrebiča ( Mod. ), výrobné číslo ( Prod. No. ) a sériové číslo ( Ser. No. ), ktoré nájdete na výrobnom štítku. A B Likvidácia Symbol na výrobku alebo na jeho obale, návode na použitie a záručnom liste znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom.
progress 17 Podrobnejšie informácie nájdete na internetovej stránke www.envidom.sk. Obalový materiál Obalový materiál nemá škodlivý dopad na životné prostredie a je recyklovateľný. Plastové časti sú označené medzinárodnými skratkami, ako napr. >PE , >PS atď. Obalový materiál vhoďte do zberných nádob určených pre jednotlivé druhy odpadu, podľa pokynov vydaných miestnym úradom. Varovanie Pred likvidáciou spotrebiča by ste ho mali znehodnotiť, aby sa nedal viac používať.
progress
progress 19
www.progress-hausgeraete.