manual de instruções Forno de montagem inferior PHN 1220
progress Índice Informações de segurança Descrição do produto Antes da primeira utilização Funcionamento Indicações e tabela de cozedura 2 3 5 6 7 Limpeza e manutenção O que fazer se… Dados Técnicos Instalação Eliminação 11 15 16 16 19 Sujeito a alterações sem aviso prévio Informações de segurança Guarde sempre este manual de instruções com o aparelho.
progress 3 Segurança de pessoas • Este aparelho foi concebido para ser utilizado por adultos. É perigoso deixar crianças utilizá-lo ou brincar com o mesmo. • Mantenha as crianças afastadas enquanto o forno estiver a funcionar. Mesmo depois de o forno ter sido desligado, a porta mantém-se quente durante algum tempo.
progress Acessórios Tabuleiro para recolha de gorduras Regulador do forno O forno está desligado. Cozedura convencional - resistência superior e inferior Resistência superior do forno Resistência inferior do forno Tabuleiro Grelhador Grelha Indicador de corrente O indicador de corrente acende-se quando o regulador do forno está a ser usado. Operação Regulador da temperatura Ao rodar o manípulo para a esquerda regula a temperatura do forno entre os 50 °C e 250 °C.
progress 5 guida liga e desliga para indicar que a temperatura está a ser mantida. Botões de controlo para focos Os selectores para as quatro resistências dos focos estão situados no painel de interruptores.
progress 1. Rode o regulador do forno para o elemento de aquecimento superior e inferior 2. Rode o regulador da temperatura para 250 °C. 3. Abra uma janela para garantir a ventilação. 4. Deixe o forno funcionar vazio durante aprox. 45 minutos. Repita o procedimento para Grill durante cerca de 5-10 minutos. Uma vez executada esta operação, deixe o forno arrefecer, a seguir, limpe a cavidade do forno com um pano embebido em água quente com sabão.
progress 7 esmalte, escuros, pesados ou anti-aderentes dão uma cor mais escura na base, enquanto que os tabuleiros de pirex, alumínio brilhante ou de aço polido reflectem o calor e dão uma cor mais clara na base. – Coloque sempre os pratos ao centro da grelha para assegurar uma cor uniforme. – Coloque os pratos em tabuleiros com um tamanho adequado, para evitar derramamentos para a base do forno e para tornar a limpeza mais fácil.
progress A massa amanteigada é cozida numa forma de mola ou na chapa até 2/3 do tempo de cozedura e recheada antes de ser totalmente cozida. Este tempo de cozedura adicional depende do tipo e quantidade do recheio. As massas de bolo têm de ser esticadas com uma colher. O tempo de cozedura seria prolongado desnecessariamente devido a demasiados líquidos. Se forem introduzidas duas chapas com bolos em simultâneo no forno, entre as duas chapas deve ficar uma calha livre.
progress 9 TIPO DE PRATO Cozedura convencional Nível Temp. (°C) Tempo de cozedura (min.
progress CARNE TIPO DE PRATO Cozedura convencional Nível Temp. (°C) Tempo de cozedura (min.
progress 11 Quantidade TIPO DE PRATO Peças g Peito de frango 4 400 Hambúrguer 6 600 Grelhar Tempos de cozedura em minutos Temp. (°C) 1.º lado 2.º lado 3 250 12-15 12-14 3 250 20-30 nível Pré-aquecer durante 5’00'’ Filetes de peixe 4 400 3 250 12-14 10-12 Sanduíches tostadas 4-6 / 3 250 5-7 / Tostas 4-6 / 3 250 2-4 2-3 Limpeza e manutenção Advertência Antes de limpar o forno, desligue-o e deixe arrefecer.
progress sário efectuar uma limpeza mais aprofundada. Para tal, utilize um detergente para fornos disponível no mercado. Resistência do grelhador Este modelo foi equipado com uma grelha articulada para facilitar a limpeza da parte superior do forno. Advertência Antes de continuar, certifique-se de que o forno está frio e desligado da corrente eléctrica. 1. Solte o parafuso que fixa a grelha (ver Fig.). Ao executar esta operação pela primeira vez, recomendamos que utilize uma chave de fendas.
progress 13 Substituição da lâmpada do forno Importante Desligue o aparelho da corrente desligando o fusível. Se for necessário substituir a lâmpada do forno, a lâmpada nova tem de possuir as seguintes especificações: – Potência eléctrica: 15 W/25 W – Classificação eléctrica: 230 V, 50 Hz – Resistência ao calor até 300 °C – Tipo de ligação: E14 Estas lâmpadas estão disponíveis nas lojas de especialidade da sua área. Para altera a lâmpada do forno: 1.
progress 4. Segure na porta pelos lados e feche-a lentamente mas não TOTALMENTE 5. Puxe a porta para a frente, retirando-a do lugar 8. Rode os 2 fechos a 90° e retire-os do lugar 6. Coloque a porta numa superfície estável protegida por um pano macio para evitar que a superfície do puxador fique danificada 90° 9. Levante ligeiramente o painel superior com cuidado e extraia o painel visível nos quatro lados da moldura. 7.
progress 15 Limpe a porta do forno com água quente e um pano macio. Não utilize esfregões, palha-de-aço, esponjas abrasivas ou ácidos que podem danificar a superfície especial refractária do painel interno. Depois de limpar o painel interno, volte a colocá-lo na porta. Coloque a porta no forno; proceda pela ordem inversa. Não se esqueça do correcto alinhamento dos painéis. Para efectuar esta operação correctamente, proceda como a seguir indicado: 1.
progress PROBLEMA SOLUÇÃO • A luz interior do forno não acende. • utilize o regulador do forno para seleccionar uma função. ou • verifique a lâmpada e substitua-a, se necessário (consultar "Substituir a lâmpada do forno"). • A preparação dos pratos demora demasiado tempo ou estes cozinham demasiado rápido. • Ajuste a temperatura, se necessário, ou • consulte este manual, especialmente o capítulo "Indicações e tabela de cozedura".
progress 17 O aparelho é enviado sem um cabo de alimentação eléctrica, visto que - dependendo do tipo de alimentação disponível - é necessária uma ficha de alimentação eléctrica com uma ficha normal concebida para a carga especificada na placa de características. Introduza a ficha numa tomada que cumpra as normas. Os seguintes tipos de cabos de alimentação são adequados, em função da respectiva secção nominal necessária: H07RN-F, H05RN-F, H05RR-F, H05VVF, H05V2V2-F (T90), H05BB-F.
progress coluna onde o aparelho vai ser instalado deve ter as dimensões adequadas. De acordo com as normas em vigor, todas as peças que garantem a protecção das peças condutoras de corrente, têm de ser fixas de forma a não poderem ser retiradas sem ferramentas. Isto inclui também a fixação de possíveis disjuntores no início ou no fim de uma linha de instalação. A protecção contra choques eléctricos tem sempre de estar garantida pela instalação.
progress 19 de série ( Ser. No. ) que se encontram na placa de características. Eliminação O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
www.progress-hausgeraete.