Упутство за употребу Navodila za uporabo Пећница Pečica PHN13001X
Progress САДРЖАЈ Безбедносне информације Безбедносна упутства Опис производа Пре прве употребе Свакодневна употреба Коришћење прибора 2 4 6 6 7 9 Додатне функције Корисни савети Нега и чишћење Решавање проблема Инсталација Енергетска ефикасност 9 10 20 23 24 26 Задржано право измена. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран за било какве повреде или штете које су резултат неисправне инсталације или употребе.
Progress 3 • Деца не смеју да обављају чишћење и корисничко одржавање уређаја без надзора. Опште мере безбедности • • • • • • • • • • • Само овлашћена особа може да инсталира овај уређај и замени кабл. Командна табла мора бити повезана са назначеним грејним елементом помоћу конектора у одговарајућим бојама како би се избегле могуће опасности. УПОЗОРЕЊЕ: Уређај и његови доступни делови могу бити врели током коришћења. Треба бити пажљив како би се избегло додиривање грејних елемената.
Progress БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА Инсталирање УПОЗОРЕЊЕ! Само квалификована особа може да инсталира овај уређај. • Уклоните комплетну амбалажу. • Немојте да инсталирате или користите оштећен уређај. • Придржавајте се упутстава за монтирање које сте добили уз уређај. • Увек водите рачуна приликом померања уређаја зато што је тежак. Увек користите заштитне рукавице и затворену обућу. • Не вуците уређај за ручицу. • Кухињски део и удубљење морају да имају одговарајуће димензије.
Progress 5 • Поведите рачуна да отвори за вентилацију нису запушени. • Не остављајте уређај без надзора током рада. • Уређај треба искључити након сваке употребе. • Будите опрезни кад отварате врата уређаја док он ради. Може се десити да изађе врео ваздух. • Немојте руковати уређајем када су вам мокре руке или када је он у контакту са водом. • Немојте излагати отворена врата великом оптерећењу. • Немојте користити уређај као радну површину или простор за одлагање. • Пажљиво отворите врата уређаја.
Progress апаратима. Немојте га користити за расвету у домаћинству. • Пре замене сијалице искључите уређај са електричне мреже. • Користите само сијалице истих спецификација. Сервис • За поправљање уређаја позовите овлашћени сервисни центар. • Користите само оригиналне резервне делове. Одлагање УПОЗОРЕЊЕ! Ризик од повреде или гушења. • Искључите утикач кабла за напајање уређаја из мрежне утичнице. • Исеците мрежни електрични кабл на месту које је близу уређаја и одложите га.
Progress 7 Погледајте одељак „Нега и чишћење“. Пре прве употребе очистите рерну и прибор. Прибор и подршке решетки вратите у почетни положај. Претходно загревање Претходно загрејте рерну пре прве употребе. 2. Оставите рерну да ради 1 сат. 3. Подесите функцију . Подесите максималну температуру. 4. Оставите рерну да ради 15 минута. 5. Искључите рерну и оставите је да се охлади. Прибор може да постане врелији него обично. Рерна може да испушта мирис и дим.
Progress Функција рерне Печење уз влагу Примена Ова функција је предвиђе‐ на за уштеду енергије то‐ ком печења. За упутства за кување погледајте оде‐ љак „Напомене и савети“, Печење уз влагу. Током печења врата рерне треба да буду затворена како функција не би била преки‐ дана и како би се осигура‐ ло да рерна ради на најви‐ шем могућем степену енергетске ефикасности. Када користите ову функ‐ ција, температура унутар рерне може да се разлику‐ је од задате температуре.
Progress 9 КОРИШЋЕЊЕ ПРИБОРА УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте поглавља о безбедности. Постављање опреме Решеткаста полица: Угурајте полицу између вођица на носачу решетке и водите рачуна да ножице буду окренуте надоле. Плех за печење: Угурајте плех за печење између вођица на носачу решетке. Решеткаста полица и плех за печење заједно: Гурните плех за печење између вођица на подршци за решетке и решеткасту полицу између вођица на подршци за решетке изнад. Мала удубљења са горње стране повећавају безбедност.
Progress КОРИСНИ САВЕТИ како би храна у средини била мека а споља хрскава. Он скраћује време кувања и смањује потрошњу енергије. УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте поглавља о безбедности. Температура и време печења наведени у табелама су само оријентационе вредности. Они зависе од рецепата, квалитета и количине употребљених састојака. Печење колача Немојте да отварате врата рерне пре него што прође 3/4 подешеног времена за печење. Препоруке у вези са печењем Рерна има четири нивоа решетки.
Progress 11 Храна Загрев.
Progress Храна Загрев.
Progress 13 Хлеб и пица Храна Загрев.
Progress Храна Јоркшир‐ ски пу‐ Загрев. одозго/одоз‐ до Печење уз вентила‐ тор Темпе‐ ратура (°C) Ниво ре‐ шетке Темпе‐ ратура (°C) Ниво ре‐ шетке 220 2 210 2 Време (мин) Комен‐ тари 20 - 30 6 калупа за пу‐ динг Време (мин) Комен‐ тари динг1) 1) Претходно загрејте пећницу у трајању од 10 минута. Месо Храна Загрев.
Progress 15 Храна Загрев.
Progress Храна Загрев. одозго/одоз‐ до Печење уз вентила‐ тор Време (мин) Комен‐ тари Темпе‐ ратура (°C) Ниво ре‐ шетке Темпе‐ ратура (°C) Ниво ре‐ шетке Зечетина 190 2 175 2 60 - 80 Сечена на кома‐ де Зец 190 2 175 2 150 - 200 Сечен на комаде Фазан 190 2 175 2 90 - 120 Цео Време (мин) Комен‐ тари Риба Храна Загрев.
Progress 17 Храна Количина Време (мин) Комада Количина (кг) 1. страна 2. страна Пилећа прса 4 0.4 12 - 15 12 - 14 Пљескавица 6 0.6 20 - 30 - Рибљи филе 4 0.4 12 - 14 10 - 12 Сендвичи 4-6 - 5-7 - Тост 4-6 - 2-4 2-3 Турбо гриловање Користите трећи ниво решетке. Подесите максималну температуру од 200 °C. Храна Количина Време (мин) Комада (кг) 1. страна 2.
Progress Храна Прибор Температу‐ ра (°C) Ниво ре‐ шетке Време (мин) Слатке зе‐ мичке, 12 ко‐ мада плех за печење или по‐ суда за скупљање ма‐ сноће 180 2 35 - 40 Земичке, 9 ко‐ мада плех за печење или по‐ суда за скупљање ма‐ сноће 180 2 35 - 40 Пица, замр‐ знута, 0,35 кг решеткаста полица 220 2 35 - 40 Швајцарски ролат плех за печење или по‐ суда за скупљање ма‐ сноће 170 2 30 - 40 Брауни плех за печење или по‐ суда за скупљање ма‐ сноће 180 2 30 - 40 Суфле, 6 ко‐ мада ке
Progress 19 Храна Прибор Температу‐ ра (°C) Ниво ре‐ шетке Време (мин) Колачи Мака‐ рони, 20 кома‐ да плех за печење или по‐ суда за скупљање ма‐ сноће 180 2 40 - 45 Мафини, 12 комада плех за печење или по‐ суда за скупљање ма‐ сноће 170 2 30 - 40 Слано тесто, 16 комада плех за печење или по‐ суда за скупљање ма‐ сноће 170 2 35 - 45 Бисквити од сипкавог те‐ ста, 20 комада плех за печење или по‐ суда за скупљање ма‐ сноће 150 2 40 - 50 Тортице, 8 ко‐ мада плех за печење или по‐ суд
Progress Храна Функција При‐ бор Ни‐ во ре‐ шет‐ ке Тем‐ пера‐ тура (°C) Време (мин) Коментари Пита с јабука‐ ма Уобичаје‐ но печење Решет‐ каста полица 1 170 80 - 120 Користите 2 плеха (пречни‐ ка 20 цм), по‐ стављена дија‐ гонално. Бисквит торта Уобичаје‐ но печење Решет‐ каста полица 2 170 35 - 45 Користите ка‐ луп за колач (пречника 26 цм). Шкотски кекс с масла‐ цем Уобичаје‐ но печење Плех за печење 3 150 20 - 35 Претходно за‐ грејте рерну у трајању од 10 минута.
Progress 21 Након сваке употребе, очистите сав пибор и оставите га да се осуши. Користите меку крпу са топлом водом и средством за чишћење. Немојте прати прибор у машини за прање посуђа. Уклоните тврдокорну прљавштину специјалним средством за чишћење рерне. Ако има тефлонских делова, немојте их чистити агресивним средствима, оштрим предметима нити у машини за судове. На тај начин бисте могли оштетити тефлонски премаз. У рерни или на стакленим плочама на вратима може доћи до кондензовања влаге.
Progress 4. Ставите врата на меку крпу на стабилној површини. 2. Подигните и до краја окрените полуге на обема шаркама. 5. Отпустите систем за закључавање да бисте извадили унутрашњу стаклену плочу. 6. Окрените два причвршћивача за 90° и извадите их из лежишта. 3. Затворите врата рерне до пола, до првог положаја за отварање. Затим подигните и повуците врата према себи и извадите их из лежишта. 90° 7. Стаклену плочу најпре пажљиво подигните, а затим је извадите.
Progress 23 8. Очистите стаклене плоче водом и сапуницом. Пажљиво осушите стаклене плоче. Не перите стаклене плоче у машини за прање судова. Кад је чишћење завршено, монтирајте стаклене плоче и врата рерне. 1. Искључите рерну. Сачекајте да се рерна охлади. 2. Искључите рерну из мрежне утичнице. 3. Дно унутрашњости рерне прекријте крпом. Кад се правилно инсталира, оквир врата кликне. Задња сијалица Водите рачуна да правилно поставите унутрашњу стаклену плочу у лежишта. A 1.
Progress Подаци о сервисирању Уколико не можете сами да пронађете решење проблема, обратите се продавцу или овлашћеном сервисном центру. Подаци потребни сервисном центру налазе се на плочици са техничким карактеристикама. Плочица са техничким карактеристикама налази се на предњој страни оквира унутрашњости рерне. Немојет уклањати плочицу са техничким карактеристикама из унутрашњости рерне. Препоручујемо вам да овде запишете податке: Модел (MOD.) .........................................
Progress 25 Уграђивање 540 21 min. 550 558 600 114 19 20 min. 560 591 598 570 594 Причвршћивање уређаја за кухињски елемент A B Повезивање плоче са терминалима Овај уређај има 6-полну плочу са терминалима. Спојнице (премосници) су подешени за рад на 400 V трофазне инсталације са нултим проводником. 1 = 45 mm 2 = 45 mm 3 = 60 mm 4 = 60 mm = 70 mm Инсталација на електричну мрежу Произвођач није одговоран уколико не поштујете ове безбедносне мере из поглавља „Безбедност“.
Progress 1 2 3 4 5 230V 3~ L3 PE L1 L2 1 2 3 4 5 230V 1~ L1 1 2 3 400V 2N~ L1 L2 1 2 3 400V 3N~ N 4 5 PE N 4 5 PE L1 L2 L3 N PE ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ Кратак опис производа и информације о производу према EU 65-66/2014 Назив добављача Progress Идентификација модела PHN13001X Индекс енергетске ефикасности 94.9 Класа енергетске ефикасности A Потрошња енергије са стандардним пуњењем, уо‐ бичајен режим 0.
Progress 27 Општи савети Проверите да ли су врата рерне добро затворена када рерна ради. Не отварајте врата сувише често током кувања. Одржавајте заптивку врата чистом и постарајте се да буде добро причвршћена на свом месту. Користите метално посуђе да бисте повећали уштеду енергије. Када је могуће, немојте да загревате рерну пре него што ставите храну унутра. За печење које траје дуже од 30 минута, смањите температуру рерне на минимум 3-10 минута пре истека времена печења, у зависности од његовог трајања.
Progress KAZALO Varnostna informacije Varnostna navodila Opis izdelka Pred prvo uporabo Vsakodnevna uporaba Uporaba dodatne opreme 28 29 32 32 33 34 Dodatne funkcije Namigi in nasveti Vzdrževanje in čiščenje Odpravljanje težav Namestitev Energijska učinkovitost 35 35 44 47 47 49 Pridržujemo si pravico do sprememb. VARNOSTNA INFORMACIJE Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila.
Progress 29 Splošna varnostna navodila • • • • • • • • • • • Nameščanje naprave in zamenjavo kabla lahko opravi le strokovno usposobljena oseba. Upravljalno ploščo morate povezati z določeno grelno enoto z ujemajočimi barvami konektorjev, da se izognete morebitni nevarnosti. OPOZORILO: Naprava in dostopni deli se med uporabo segrejejo. Pazite, da se ne dotaknete grelcev. Pripomočke ali posodo vedno odstranjujte iz pečice ali postavljajte vanjo z zaščitnimi rokavicami.
Progress • Deli naprave so pod električno napetostjo. Napravo obdajte s pohištvom, da preprečite stik z nevarnimi deli. • Naprava ima električni hladilni sistem. Za delovanje potrebuje električno napajanje. Električna povezava OPOZORILO! Nevarnost požara in električnega udara. • Električno priključitev mora opraviti usposobljen električar. • Naprava mora biti ozemljena. • Preverite, ali so parametri s ploščice za tehnične navedbe združljivi z električno napetostjo omrežja.
Progress 31 • Sprememba barve emajla ali nerjavnega jekla ne vpliva na zmogljivost naprave. • Za sočne torte uporabite globok pekač. Sadni sokovi povzročajo madeže, ki so lahko trajni. • Naprava je namenjena le kuhanju. Ni je dovoljeno uporabljati za druge namene, npr. ogrevanje prostora. • Jedi v pečici vedno pripravljajte pri zaprtih vratih. Vzdrževanje in čiščenje OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb, požara ali poškodb naprave. • Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič iz vtičnice.
Progress OPIS IZDELKA Splošni pregled 1 2 3 4 5 6 2 7 12 4 8 9 3 10 2 1 11 Pripomočki • Mreža za pečenje Za posodo, modele, pečenke. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Upravljalna plošča Gumbi za kuhalno ploščo Lučka/simbol napajanja Gumb za funkcije pečice Upravljalni gumb (za nastavitev temperature) Prikazovalnik/simbol temperature Zračne odprtine ventilatorja za hlajenje Grelec Luč Ventilator Nosilci rešetk, odstranljivi Položaji rešetk • Pekač za pecivo Za kolače in piškote.
Progress 33 VSAKODNEVNA UPORABA OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Funkcija pečice Funkcije pečice Funkcija pečice Uporaba Pečica je izklopljena. Položaj za izklop Vroči zrak Za pečenje ali pečenje mesa in peko peciva z enako tem‐ peraturo priprave na več kot eni višini, ne da bi se okusi mešali. Za peko in pečenje jedi na eni višini. Gretje zgoraj/ spodaj (Gretje Zgoraj/ Spodaj) Za peko tort s hrustljavim dnom ter za vlaganje hrane.
Progress Stopnje kuhanja Indikacija gumba Funkcija 0 Položaj za izklop 1-9 Stopnje kuhanja Stikalo dvojnega kuhališča 1. Gumb obrnite v smeri urnega kazalca v položaj 9. 2. Gumb počasi obračajte do simbola , dokler ne zaslišite klika. Kuhališči sta vklopljeni. 3. Za nastavitev potrebne stopnje kuhanja si oglejte poglavje »Stopnje kuhanja«. 1. Obrnite gumb na zahtevano stopnjo kuhanja. 2. Da dokončate postopek kuhanja, gumb obrnite v položaj za izklop.
Progress 35 Majhna zareza na vrhu poveča varnost. Zareze so tudi varovala pred prevračanjem. Visok rob okrog mreže preprečuje zdrs posode. DODATNE FUNKCIJE Ventilator za hlajenje Varnostni termostat Ko pečica deluje, se samodejno vklopi ventilator za hlajenje, ki ohranja površine pečice hladne. Če pečico izklopite, lahko ventilator za hlajenje deluje, dokler se pečica ne ohladi. Nepravilno delovanje pečice ali okvarjeni deli lahko povzročijo nevarno pregrevanje.
Progress Razpredelnica za peko peciva in pečenje mesa Pecivo Jed Gretje Zgoraj/Spodaj Vroči zrak Čas (min.
Progress 37 Jed Gretje Zgoraj/Spodaj Vroči zrak Čas (min.
Progress Jed Gretje Zgoraj/Spodaj Vroči zrak Čas (min.) Opombe Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetk Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetk Žemlje1) 190 2 180 2 (1 in 3) 25 - 40 6 - 8 že‐ melj v pe‐ kaču za pecivo Pizza1) 190 1 190 1 20 - 30 V globo‐ kem pe‐ kaču Čajni ko‐ 200 3 190 2 10 – 20 V pekaču za pecivo Čas (min.) Opombe lački1) 1) Pečico predhodno ogrevajte 10 minut.
Progress 39 Meso Jed Gretje Zgoraj/Spodaj Vroči zrak Čas (min.
Progress Jed Gretje Zgoraj/Spodaj Vroči zrak Čas (min.) Opombe Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetk Tempe‐ ratura (°C) Položaj rešetk Piščanec 200 2 200 2 70 - 85 Cel Puran 180 1 160 1 210 - 240 Cel Raca 175 2 160 2 120 - 150 Cela Gos 175 1 160 1 150 - 200 Cela Zajec 190 2 175 2 60 - 80 Razko‐ san Zajec 190 2 175 2 150 - 200 Razko‐ san Fazan 190 2 175 2 90 - 120 Cel Čas (min.
Progress 41 Jed Količina Čas (min.) Kosov Količina (kg) 1. stran 2. stran Kebab 4 - 10 - 15 10 - 12 Piščančje prsi 4 0.4 12 - 15 12 - 14 Hamburger 6 0.6 20 - 30 - Ribji file 4 0.4 12 - 14 10 - 12 Popečeni obloženi kruhki 4-6 - 5-7 - Popečen kruh 4-6 - 2-4 2-3 Infra Pečenje Uporabite tretji položaj rešetk. Nastavite najvišjo temperaturo 200 °C. Jed Količina Čas (min.) Kosov (kg) 1. stran 2.
Progress Jed Pripomočki Temperatu‐ ra (°C) Položaj rešetk Čas (min.
Progress 43 Jed Pripomočki Temperatu‐ ra (°C) Položaj rešetk Čas (min.) Tarti, 8 kosov Pekač ali prestrezna po‐ soda 170 2 20 - 30 Poširana zele‐ njava, 0,4 kg Pekač ali prestrezna po‐ soda 180 3 35 - 40 Vegetarijanska omleta Posoda za pico na mreži za pečenje 200 3 30 - 45 Zelenjava, me‐ diteranska, 0,7 kg Pekač ali prestrezna po‐ soda 180 4 35 - 40 Informacije za preizkuševalne inštitute Preizkusi v skladu z IEC 60350-1.
Progress Jed Funkcija Pripo‐ močki Po‐ lo‐ žaj re‐ šetk Tem‐ pera‐ tura (°C) Čas (min.) Opombe Goveji burger 6 kosov, 0,6 kg Mali Žar Mreža za pe‐ čenje in pre‐ strezna ponev 3 maks . 20 - 30 Mrežo za peče‐ nje postavite na tretji, prestrezno ponev pa na dru‐ gi nivo pečice. Hrano obrnite po polovici časa pe‐ čenja. Pečico tri minute predhodno se‐ grevajte. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti.
Progress 45 1. Sprednji del nosilca rešetke povlecite stran od stranske stene. 2. Zadnji del nosilca rešetke potegnite s stranskih sten in ga odstranite. 1 2 2. Dvignite in povsem obrnite vzvoda na obeh tečajih. Odstranjeno opremo namestite v obratnem zaporedju. Odstranjevanje in nameščanje vrat Vrata pečice so sestavljena iz dveh steklenih plošč. Za čiščenje lahko snamete vrata pečice in notranje steklene plošče.
Progress 4. Vrata položite na mehko krpo na trdno površino. 8. Steklene plošče očistite z vodo in milom. Temeljito jih osušite. Steklenih plošč ne pomivajte v pomivalnem stroju. Ko končate s čiščenjem, namestite stekleno ploščo in vrata pečice. Ko je okvir vrat pravilno nameščen, se zasliši klik. Poskrbite, da bo notranja steklena plošča vstavljena na pravo mesto. A 5. Sprostite sistem zapiranja, da boste lahko sneli notranjo stekleno ploščo. Zamenjava žarnice OPOZORILO! Nevarnost električnega udara.
Progress 47 ODPRAVLJANJE TEŽAV OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Kaj storite v primeru ... Težava Možen vzrok Kuhališča ne delujejo. Ravnajte se po navodilih za uporabo vgradne kuhalne plošče. Pečica se ne segreje. Pečica je izklopljena. Vklopite pečico. Pečica se ne segreje. Pregorela je varovalka. Preverite, ali je varovalka vzrok za motnjo. Če varoval‐ ka večkrat zapored pregori, se obrnite na električarja. Luč ne sveti. Luč je okvarjena. Zamenjajte žarnico.
Progress Vrsta Najvišja moč LEM6001E 7000 W PES6001E 6000 W PES6061E 7600 W PES6065E 7600 W plošča ima priključne kable za kuhališča in ozemljitveni kabel. Kabli imajo vtične priključke. Za priključitev kuhalne plošče na pečico vtaknite priključke v ustrezne vtičnice na pečici. Zasnova vtičev in vtičnic prepreči napačno priključitev. Električna povezava s kuhalno ploščo Vtičnica za povezavo s kuhalno ploščo se nahaja na vrhu omare pečice. Kuhalna Vgradnja 540 21 558 min.
Progress 49 1 = 45 mm 2 = 45 mm 3 = 60 mm 4 = 60 mm 1 2 3 4 5 230V 3~ L3 PE L1 L2 1 2 3 4 5 = 70 mm 230V 1~ 1 2 3 4 5 L 1 – 2 – 3 = fazni kabli N 4 = nevtralni kabel L1 1 2 3 400V 2N~ L1 L2 1 2 3 400V 3N~ N 4 5 PE N 4 5 PE L1 L2 L3 N = ozemljitveni kabel PE Če je omrežna napetost drugačna, preuredite mostičke na priključni plošči (glejte vezalno shemo spodaj). Ozemljitveni kabel priključite na priključno sponko. Napajalni kabel po priključitvi na priključno ploščo pritrdite z objemko.
Progress Varčevanje z energijo odvisno od trajanja pečenja. Akumulirana toplota v pečici še naprej omogoča pečenje. Pečica ima funkcije, ki vam pomagajo varčevati z energijo med vsakodnevnim pečenjem. Z akumulirano toploto pogrejte ostale jedi. Presledki med pečenjem več jedi naj bodo čim krajši. Splošni namigi Poskrbite, da bodo vrata med delovanjem pečice dobro zaprta. Vrat med pečenjem ne odpirajte prepogosto. Poskrbite, da bo tesnilo vrat čisto, in preverite, da je dobro nameščeno.
Progress 51
www.progress-hausgeraete.