návod na používanie Zabudovateľná rúra PHN 3320
progress Obsah Bezpečnostné pokyny Popis výrobku Pred prvým použitím Prevádzka Rady a tabuľky pečenia 2 3 5 6 11 Čistenie a starostlivosť Čo robiť, keď... Technické údaje Inštalácia Likvidácia 15 19 20 21 23 Zmeny vyhradené Bezpečnostné pokyny Tento návod na používanie nechávajte v blízkosti spotrebiča.
progress 3 stredisko, pričom sa môžu používať iba originálne náhradné diely. • V prípade poruchy alebo poškodenia sa nikdy nesnažte spotrebič opraviť sami. Opravy vykonané neskúsenými osobami môžu spôsobiť poškodenie alebo poranenie. • Tento spotrebič nemôžu obsluhovať deti, ani osoby, ktorým nedostatočné fyzické, zmyslové alebo duševné schopnosti alebo nedostatok skúseností a poznatkov bránia používať spotrebič bezpečne, ak na nich nedohliada alebo ich nepoučí osoba zodpovedná za ich bezpečnosť.
progress Príslušenstvo Pekáč na odkvapkávanie tuku Regulátor rúry Rúra je vypnutá. Teplovzdušné pečenie Tradičné pečenie – vrchný a spodný ohrevný článok Spodný ohrevný článok Plech na pečenie Tepelný gril Gril Rozmrazovanie Rošt Prevádzka Zasúvací gombík Tento model je vybavený zasúvacími gombíkmi. Tieto gombíky fungujú na princípe zatlačenia. Keď sa rúra nepoužíva, môžete ich úplne zatlačiť. kontrolka prevádzky Kontrolka prevádzky svieti pri používaní ovládača rúry.
progress 5 Svieti, kým sa nedosiahne želaná teplota. Potom sa bude striedavo zapínať a zhasínať, čo znamená udržiavanie teploty. Ovládacie gombíky varnej dosky Ovládacie gombíky štyroch ohrevných článkov varnej dosky sa nachádzajú na ovládacom paneli.
progress 4. Otvorte okno, aby sa miestnosť vetrala. 5. Nechajte prázdnu rúru zapnutú približne 45 minút. Zopakujte postup pre funkciu vrchný a spoda funkciu tepelný ný ohrevný článok rúry počas približne 5-10 minút. gril Po ukončení operácie nechajte rúru vychladnúť, potom vnútro rúry umyte handričkou namočenou v teplej vode s prídavkom malého množstva umývacieho prostriedku. Pred prvým použitím starostlivo umyte všetky časti príslušenstva rúry.
progress 7 Doba pečenia Pri nastavení tejto funkcie sa rúra po uplynutí nastavenej doby pečenia automaticky vypne. Potraviny vložte do rúry, nastavte funkciu pečenia a požadovanú teplotu pečenia. Opakovane stláčajte tlačidlo , aby ste zvolili funkciu "Doba pečenia". Začne blikať príslušná kontrolka. Zrušenie naprogramovanej doby pečenia: 1. Opakovane stláčajte tlačidlo , aby ste nastavili funkciu "Doba pečenia". Príslušná kontrolka začne blikať a zobrazí sa zostávajúca doba pečenia. 2.
progress a bude blikať kontrolka. Otočte ovládače rúry a teploty do nulovej polohy Zvukovú signalizáciu možno vypnúť stlačením ľubovoľného tlačidla. POZNÁMKA : Po vypnutí zvukového signálu sa rúra prepne do manuálneho režimu Ak regulátory rúry a teploty nenastavíte na nulu, rúra sa začne znovu zohrievať. Zrušenie času ukončenia pečenia: 1. Opakovaným stláčaním tlačidla nastavte funkciu "Čas ukončenia pečenia". Začne blikať príslušná kontrolka a na displeji sa zobrazí naprogramovaný čas ukončenia pečenia.
progress 9 Zasúvacie komponenty musia byť vždy správne zasunuté (pozri obrázok). Nádoby na varenie a hrnce neklaďte priamo na dno rúry. Používanie rúry Dôležité upozornenie Dno rúry nezakrývajte alobalom, neklaďte naň plech na pečenie a pod., pretože nahromadené teplo by mohlo poškodiť smalt povrchu rúry. Nádoby na pečenie, teplovzdorné nádoby a hliníkové plechy klaďte na rošt, ktorý ste vsunuli do drážok rúry. Pri ohreve potravín sa tvorí para, podobne ako v kanvici.
progress hliník alebo antikorové plechy odrážajú teplo a spôsobujú slabšie zhnednutie spodnej časti jedla. – Aby sa jedlo upieklo rovnomerne, uložte ho do strednej časti roštu. – Potraviny uložte na pekáče vhodnej veľkosti, aby ste predišli znečisteniu dna rúry, čím si zjednodušíte čistenie rúry. – Neklaďte jedlá, pekáče, ani plechy na pečenie priamo na dno rúry, pretože toto sa mimoriadne zohrieva a mohlo by sa poškodiť.
progress 11 Rady a tabuľky pečenia Pečenie: Koláče a sušienky treba piecť pri stredných teplotách (od 150°C do 200°C). Rúru treba preto nechať predhirať približne na. 10 minút. Dvierka rúry neotvárajte, kým neuplynuli 3/4 doby pečenia. Krehké cesto pečte v otváracej tortovej forme alebo na plechu, kým neuplynú 2/3 doby pečenia, potom pridajte plnku a koláč dopečte. Doba pečenia závisí od druhu a množstva plnky. Zmes na piškótové cestá sa musí ťažko oddeľovať od lyžice.
progress DRUH JEDLA Tradičné pečenie Teplovzdušné pečenie Doba pečenia [min.
progress 13 ZAPEČENÉ POKRMY DRUH JEDLA Tradičné pečenie Teplovzdušné pečenie Doba pečenia [min.] Poznámky Úroveň Teplota [°C] Úroveň Teplota [°C] Zapečené cestoviny 2 180 2 180 40-50 Vo forme Zapekaná zelenina 2 200 2 200 45-60 Vo forme Slané plnené torty 1 190 1 190 40-50 Vo forme Lasagne 2 200 2 200 25-40 Vo forme Cannelloni 2 200 2 200 25-40 Vo forme Yorkshirský puding 2 220 2 210 20-30 6 pudingových foriem 1) Doba pečenia [min.
progress DRUH JEDLA Tradičné pečenie Teplovzdušné pečenie Úroveň Teplota [°C] Úroveň Teplota [°C] 2 190 2 175 Bažant Doba pečenia [min.] Poznámky 90-120 Vcelku v hlbokom pekáči Doba pečenia [min.] Poznámky RYBY DRUH JEDLA Tradičné pečenie Teplovzdušné pečenie Úroveň Teplota [°C] Úroveň Teplota [°C] Pstruh/morský okúň 2 190 2 (1 a 3) 2 (1 a 3) 175 40-55 3 – 4 ryby Tuniak/losos 2 190 2 (1 a 3) 175 35-60 4 – 6 filetov Prázdnu rúru nechajte vždy na 10 minút predhriať.
progress 15 Množstvo DRUH JEDLA Kusy g Prepelica 4 500 Gratinovaná zelenina - - ks. Mušle - Makrela Rybie filé Grilovanie Doba pečenia v minútach Teplota (°C) 1. strana 2. strana 3 200 25-30 20-25 3 200 20-25 - - 3 200 15-20 - 2-4 - 3 200 15-20 10-15 4-6 800 3 200 12-15 8-10 úroveň Uvedené teploty sú iba orientačné. Podľa potreby môžete teplotu upraviť podľa osobných požiadaviek.
progress stránenie nečistôt nepoužívajte škrabky na farbu. Vnútro rúry Smaltované vnútro rúry sa najlepšie čistí, kým je rúra ešte teplá. Utrite vnútro rúry po každom použití mäkkou handrou navlhčenou v teplej vode s malým množstvom umývacieho prostriedku. Z času na čas treba vnútro rúry vyčistiť dôkladne. Na tento účel používajte čističe rúry dostupné na trhu. Grilovací článok Tento model je vybavený sklápacím grilom, ktorý uľahčuje čistenie stropu rúry.
progress 17 Výmena žiarovky osvetlenia rúry Dôležité upozornenie Vypnutím poistky odpojte spotrebič od elektrického napájania. Ak treba vymeniť žiarovku, nová žiarovka musí spĺňať nasledujúce technické požiadavky: – Elektrický výkon: 15W / 25W – Elektrické napätie: 230 V (50 Hz) – Odolnosť voči teplotám do 300°C – Druh zapojenia: E14 Náhradné žiarovky musíte kúpiť v špecializovanej predajni. Dvierka rúry Dvierka rúry sa skladajú z dvoch sklenených panelov.
progress 4. Dvierka uchopte na bokoch a pomaly ich privrite, ale NEZATVÁRAJTE ich úplne 5. Dvierka potiahnite vpred a vyberte ich 8. Otočte 2 úchytky o 90° a vyberte ich z umiestnenia 6. Položte ich na stabilný povrch chránený mäkkou handrou, aby ste predišli ich poškodeniu 90° 7. Uvoľnite blokovací systém a vyberte vnútorné sklenené panely 9. Opatrne mierne nadvihnite vrchný panel, ktorý rozoznáte podľa dekoračného rámu na všetkých štyroch stranách, vyberte ho.
progress 19 Po vložení panelov do dvierok ich zabezpečte opačným postupom úkonov popísaných v bode 8 . 2 1 Dvierka rúry umyte vlažnou vodou a jemnou handrou. Nepoužívajte drsné utierky, drôtenky, drsné špongie, ani kyseliny, či abrazívne prostriedky, ktoré by mohli poškodiť špeciálny povrch vnútorného panelu odrážajúci teplo. Po vyčistení vložte vnútorný panel späť do dvierok. Vsuňte dvierka do rúry; postupujte v opačnom poradí úkonov. Dávajte pozor na správne zarovnanie panelov.
progress PROBLÉM RIEŠENIE • Rúra sa nezapne. • Skontrolujte, či ste nastavili funkciu rúry a teplotu alebo • skontrolujte, či je rúra správne zapojená do elektrickej siete alebo či je hlavný vypínač v polohe ZAP. • Nerozsvieti sa kontrolka teploty rúry. • Ovládačom teploty vyberte teplotu alebo • ovládačom rúry nastavte funkciu. • Nezapne sa vnútorné osvetlenie rúry.
progress 21 Inštalácia Pokyny pre inštalatéra Dôležité upozornenie Inštalácia a zapojenie do siete musia byť uskutočnené v súlade s platnými zákonmi a predpismi. Akýkoľvek zásah sa smie urobiť, iba keď je rúra odpojená do elektrickej siete. Opravu spotrebiča smie vykonať výhradne vyškolený technik Ak neboli dodržané bezpečnostné pokyny, výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť.
progress 540 20 590 560 594 7 in 550 m 600 Návod na montáž Na zabezpečenie bezproblémového používania nainštalovaného spotrebiča musí mať kuchynská linka, v ktorej je spotrebič nainštalovaný, správne rozmery. V súlade s platnými predpismi musia byť všetky časti zabezpečené proti úrazu elektrickým prúdom a ochranné kryty musia byť upevnené tak, aby sa nedali odmontovať bez použitia vhodného nástroja.
progress 23 Servis Ak problém pretrváva aj po vykonaní všetkých popísaných kontrol, zavolajte servisné stredisko, popíšte poruchu, model spotrebiča ( Mod. ), výrobné číslo ( Prod. No. ) a sériové číslo ( Ser. No. ), ktoré nájdete na výrobnom štítku. A B Likvidácia Symbol na výrobku alebo na jeho obale, návode na použitie a záručnom liste znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom.
progress Podrobnejšie informácie nájdete na internetovej stránke www.envidom.sk. Obalový materiál Obalový materiál nemá škodlivý dopad na životné prostredie a je recyklovateľný. Plastové časti sú označené medzinárodnými skratkami, ako napr. >PE , >PS atď. Obalový materiál vhoďte do zber- ných nádob určených pre jednotlivé druhy odpadu, podľa pokynov vydaných miestnym úradom. Varovanie Pred likvidáciou spotrebiča by ste ho mali znehodnotiť, aby sa nedal viac používať.
progress 25
progress
progress 27
www.progress-hausgeraete.