navodila za uporabo Pečica PHP5320
progress VSEBINA Navodila za varno uporabo Varnostna navodila Opis izdelka Pred prvo uporabo Vsakodnevna uporaba Časovne funkcije Dodatne funkcije 2 3 5 5 6 8 9 Koristni namigi in nasveti Vzdrževanje in čiščenje Kaj storite v primeru… Tehnični podatki Namestitev Skrb za varstvo okolja 9 13 18 19 19 20 Pridržujemo si pravico do sprememb. NAVODILA ZA VARNO UPORABO Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila.
progress 3 • Naprave ne čistite s paro. • Pred vzdrževalnimi deli prekinite napajanje. • Za čiščenje steklenih vrat ne uporabljajte grobih čistilnih sredstev ali ostrega kovinskega strgala, da ne poškodujete stekla. • Pred pirolitičnim čiščenjem je treba odstraniti razlito tekočino. Iz pečice odstranite vse dele. • Za odstranitev nosilcev rešetk najprej povlecite sprednji del nosilcev rešetk in nato zadnjega od stranskih sten. Nosilce rešetk namestite v obratnem zaporedju.
progress Uporaba Opozorilo! Nevarnost poškodbe, opeklin, električnega udara ali eksplozije. • To napravo uporabljajte v gospodinjstvu. • Ne spreminjajte specifikacij te naprave. • Prepričajte se, da prezračevalne odprtine niso blokirane. • Med delovanjem naprave ne puščajte brez nadzora. • Napravo po vsaki uporabi izklopite. • Naprava se v notranjosti med delovanjem segreje. Ne dotikajte se grelcev v napravi.
progress 5 med izvajanjem programa samodejnega pirolitičnega čiščenja. • Površine proti prijemanju na loncih, ponvah, pekačih, posodah itd. lahko poškodujejo visoke temperature pri pirolitičnem čiščenju vseh pirolitičnih pečic in so lahko tudi vir nizke stopnje škodljivih hlapov. • Hlapi, ki se sproščajo iz pirolitičnih pečic/ ostankov hrane, kot je opisano, niso škodljivi za ljudi, vključno z dojenčki ali osebami z zdravstvenimi težavami.
progress Ko pečico priključite na električno omrežje ali ko pride do izpada električne napetosti, . utripa simbol Pritisnite tipko + ali - za nastavitev pravilnega časa. Spreminjanje časa 1. Pritiskajte , dokler ne začne utripati simbol . 2. Pritisnite tipko + ali - za nastavitev pravilnega časa. 2 1 Predgrevanje Prazno napravo predhodno ogrevajte, da zažgete preostalo maščobo. 1. Nastavite funkcijo in najvišjo temperaturo. 2. Naprava naj deluje eno uro. 3. Nastavite funkcijo in najvišjo temperaturo.
progress 7 1. Vklopite napravo. 2. Pritiskajte , dokler ne utripa simbol za želeno funkcijo pečice. Na prikazovalniku se prikaže privzeta temperatura. Če temperature ne spremenite v približno petih sekundah, začne naprava delovati. 3. Če želite spremeniti temperaturo, pritisnite + ali -. Spreminjanje temperature Za spremembo temperature med delovanjem naprave: 1. Pritisnite tipko . Simbol ° utripa. 2. Pritisnite tipko + ali - za spremembo temperature.
progress 1. Gumb obrnite v smeri urnega kazalca v položaj 9. 2. Gumb počasi obračajte do simbola , dokler ne zaslišite klika. Kuhališči sta vklopljeni. 3. Za nastavitev potrebne stopnje kuhanja si oglejte poglavje »Stopnje kuhanja«. Funkcija akumulirane toplote se pečica samodejno Pri funkciji Trajanje izklopi nekaj minut pred pretečenim nastavljenim časom. Pečica uporablja akumulirano toploto za zaključek peke brez porabe energije.
progress 9 DODATNE FUNKCIJE Varovalo za otroke Ko je vklopljena funkcija Varovalo za otroke, naprave ne morete upravljati. Vklop funkcije Varovalo za otroke 1. Pritisnite , da se izklopi naprava. 2. Sočasno pritisnite in -, da se na prikazovalniku prikaže SAFE. Funkcija Varovalo za otroke je vklopljena. Izklop funkcije Varovalo za otroke Za izklop varovala za otroke ponovite korake. Zvok tipk Izklop nadzornega piska 1. Pritisnite , da se izklopi naprava. 2.
progress • Preden meso razrežete, počakajte približno 15 minut, da sok ne izteče. • Če želite med pečenjem mesa preprečiti nastanek prevelike količine dima, v globok pekač nalijte nekaj vode. Za preprečitev kondenzacije dima dolijte vodo vsakokrat, ko izpari. V začetku med pripravo opazujte potek. Pri uporabi te naprave poiščite nastavitve (nastavitev gretja, čas priprave itd.), ki najbolj ustrezajo vaši posodi, receptom in količinam.
progress 11 VRSTA JEDI Gretje zgoraj in spodaj Vroči zrak Čas priprave [min] Opombe Položaj rešetk Temp [°C] Položaj rešetk Temp [°C] 3 180 2 170 45 - 70 V tortnem modelu 20 cm 1 ali 2 180 2 170 40 - 55 Levo + desno v tortnem modelu 20 cm Pite Viktorijin kolač 1) Predgretje za 10 minut.
progress VRSTA JEDI Gretje zgoraj in spodaj Vroči zrak Čas priprave [min] Opombe Položaj rešetk Temp [°C] Položaj rešetk Temp [°C] Govedina 2 200 2 190 50 - 70 Na rešetki in v globokem pekaču Svinjina 2 180 2 180 90 - 120 Na rešetki in v globokem pekaču Teletina 2 190 2 175 90 - 120 Na rešetki in v globokem pekaču Rostbif po angleško - malo pečen 2 210 2 200 44 - 50 Na rešetki in v globokem pekaču Rostbif po angleško - srednje pečen 2 210 2 200 51 - 55 Na rešet
progress 13 Količina VRSTA JEDI Mali žar Čas priprave [min] Kosov [g] Položaj rešetk Temp. [°C] 1. stran 2.
progress te mehko krpo s toplo vodo in čistilno sredstvo. • Če imate pribor z zaščito proti prijemanju, ga ne čistite z agresivnimi čistili, ostrimi predmeti ali v pomivalnem stroju. Lahko uničite premaz proti prijemanju! Pripomočki iz nerjavnega jekla ali aluminija: Vrata pečice čistite le z mokro gobico. Posušite z mehko krpo. Ne uporabljajte jeklene volne, kislin ali grobih materialov, ker lahko poškodujejo površino pečice. Na enak način očistite upravljalno ploščo na pečici.
progress 15 Odstranjevanje nosilcev rešetk 1. Sprednji del nosilca rešetke povlecite stran od stranske stene. 2. Zadnji del nosilca rešetke potegnite s stranskih sten in ga odstranite. 1 2 Nameščanje nosilcev rešetk Nosilce rešetk namestite v obratnem zaporedju. Zaokroženi konci nosilcev rešetk morajo gledati naprej. Luč v pečici Opozorilo! Pri menjavi žarnice v pečici bodite previdni. Obstaja nevarnost električnega udara. Pred zamenjavo žarnice v pečici: • Izklopite pečico.
progress Odstranjevanje vrat pečice in steklene plošče 1. Vrata odprite do konca in primite tečaja vrat. 2. Dvignite in zavrtite vzvoda na obeh tečajih. 3. Zaprite vrata pečice do prvega položaja odpiranja (do polovice). Potem jih potegnite naprej in snemite s tečajev.
progress 17 4. Vrata položite na mehko krpo na trdno površino. 5. Sprostite sistem zapiranja, da boste lahko odstranili steklene plošče. 6. Obrnite zaponki za 90° in ju snemite z njunega mesta. 90° 7. Previdno dvignite (1. korak) in snemite (2. korak) steklene plošče eno za drugo. Začnite z zgornjo ploščo. 8. Steklene plošče očistite z vodo in milom. Temeljito jih osušite.
progress Nameščanje vrat pečice in steklene plošče Ko končate s čiščenjem, namestite steklene plošče in vrata pečice. Ponovite zgornje korake v obratnem zaporedju. Pazite, da steklene plošče namestite nazaj v pravem zaporedju. Druga plošča ima okrasni okvir. Površina natisa mora biti obrnjena proti notranjosti vrat. Po namestitvi se prepričajte, da površina natisa na okvirju steklene plošče ni hrapava na dotik. Poskrbite, da bo srednja steklena plošča vstavljena na pravo mesto (glejte sliko).
progress 19 Težava Možen vzrok Rešitev Na živilih in stenah pečice se nabirata para in kondenz. Hrano ste predolgo pustili v pečici. Po zaključku peke jedi ne puščajte v napravi dlje kot 15 - 20 minut. Če napake ne morete odpraviti sami, se obrnite na prodajalca ali na pooblaščen servisni center. Potrebni podatki za servisni center se nahajajo na ploščici za tehnične navedbe. Plo- ščica za tehnične navedbe se nahaja na sprednjem okviru notranjosti naprave.
progress A L 1 – 2 – 3 = fazni kabli N 4 = nevtralni kabel = ozemljitveni kabel Če je omrežna napetost drugačna, preuredite mostičke na priključni plošči (glejte vezalno shemo spodaj). Ozemljitveni kabel priključite na priključno sponko. Napajalni kabel po priključitvi na priključno ploščo pritrdite z objemko. B Električna namestitev Opozorilo! Priključitev na električno omrežje mora izvesti strokovno usposobljena oseba.
progress 21 Embalažni material Embalažni material je okolju prijazen in ga lahko reciklirate. Plastični deli so označeni z mednarodnimi oznakami, kot so PE, PS itd. Embalažni material odložite v posode za ločeno zbiranje odpadkov na krajevnem zbirališču odpadkov.
progress
progress 23
www.progress-hausgeraete.