upute za uporabu Perilica posuđa PI1535X
progress SADRŽAJ Sigurnosne upute Opis proizvoda Upravljačka ploča Programi Prije prve uporabe Svakodnevna uporaba 2 4 4 5 5 7 Savjeti Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Tehnički podaci Briga za okoliš 9 10 11 12 13 Zadržava se pravo na izmjene. SIGURNOSNE UPUTE Prije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i korištenje uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Uvijek čuvajte upute s uređajem, za naknadne potrebe.
progress 3 • Ne povlačite kabel napajanja kako biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač. Koristite • Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu u kućanstvu i za slične namjene kao što su: – Kuhinja za osoblje u prodavaonicama, uredima i drugim radnim prostorima – Farmama – Za goste hotela, motela i drugih vrsta smještaja – Za prenoćišta. Upozorenje Opasnost od ozljede. • Ne mijenjajte specifikacije uređaja.
progress OPIS PROIZVODA 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 Gornja mlaznica Donja mlaznica Filtri Nazivna pločica Spremnik soli Tipka za odabir tvrdoće vode 8 7 5 6 7 8 9 10 11 4 3 Spremnik sredstva za ispiranje Spremnik za deterdžent Košara za pribor za jelo Donja košara Gornja košara UPRAVLJAČKA PLOČA 2 1 6 1 Indikator Uključeno/Isključeno 2 Pokazivač programa 3 Indikatori 3 5 4 4 Tipka za odgodu početka 5 Tipka Start 6 Programator
progress 5 Indikatori Opis Indikator Faze pranja. Indikator faze sušenja. Indikator završetka programa. Indikator za sol. Taj je indikator isključen dok program radi. PROGRAMI Program1) 2) 3) Stupanj zaprljanosti Vrsta punjenja Faze programa Trajanje (min) Snaga (kWh) Voda (l) Jako zaprljano Posuđe, pribor za jelo, tave i posude Pretpranje Pranje 70 °C Ispiranja Sušenje 85 - 95 1.8 - 2.
progress 5. Ostaci od obrade mogu se zadržati u uređaju. Pokrenite program kako iste ih uklonili. Ne koristite deterdžent i ne punite košare. Podešavanje omekšivača vode Omekšivač vode prilagođavanje Tvrdoća vode Njemački stupnjevi (°dH) Francuski stupnjevi (°fH) mmol/l Clarkeovi stupnjevi Ručno upravljanje Elektro ničko 51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 2 1) 10 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63 2 1) 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 21) 8 7 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.
progress 7 Punjenje spremnika za sol 1. Okrenite poklopac u smjeru suprotnom od smjera kazaljki na satu i otvorite spremnik za sol. 2. Stavite 1 litru vode u spremnik za sol (samo prvi put). 3. Napunite spremnik za sol solju za perilicu posuđa. 4. Uklonite sol oko otvora spremnika za sol. 5. Za zatvaranje spremnika za sol okrenite poklopac u smjeru kretanja kazaljki na satu. Pozor Voda i sol mogu izlaziti iz spremnika za sol tijekom punjenja. Opasnost od korozije.
progress 6. Pritisnite tipku start. Program se pokreće. Upotreba deterdženta A 30 B D 20 C Korištenje kombiniranih tableta sredstva za pranje Kada koristite tablete koje sadrže sol i sredstvo za ispiranje, nemojte puniti spremnik za sol i spremnik sredstva za ispiranje. 1. Omekšivač vode postavite na najnižu razinu. 2. Postavite količinu sredstva za ispiranje u najniži položaj.
progress 9 3. Pritisnite tipku start. Započinje odbrojavanje. • Indikator pokretanja se uključuje. • Isključuju se indikatori faze postavljenog programa. • Kada odbrojavanje završi, program se pokreće. – Uključen je indikator faze u tijeku. Otvaranje vrata dok uređaj radi Ako otvorite vrata uređaj se zaustavlja. Kada zatvorite vrata, uređaj nastavlja raditi od točke u kojoj je prekinuo rad. Poništavanje odgode početka tijekom odbrojavanja 1.
progress Upotreba soli, sredstva za ispiranje i deterdženta • Upotrebljavajte samo sol, sredstvo za ispiranje i deterdžent za perilice posuđa. Ostali proizvodi mogu prouzročiti oštećenja na uređaju. • Sredstvo za ispiranje, tijekom zadnje faze ispiranja, pomaže u sušenju posuđa bez crtica i mrlja. • Kombinirane tablete za pranje sadrže deterdžent, sredstvo za ispiranje i ostale dodatke. Provjerite jesu li te tablete prikladne za tvrdoću vode u vašem području. Pogledajte upute na pakiranju proizvoda.
progress 11 6. Sastavite filtar (A) i vratite na mjesto filtar (B). Okrenite ga u smjeru kazaljki na satu dok se ne zaključa. Neispravan položaj filtara može uzrokovati slabe rezultate pranja i oštećenje uređaja. Čišćenje mlaznica Ne uklanjajte mlaznice. Ako se otvori u mlaznicama začepe, uklonite ostatke zaprljanja tankim oštrim predmetom. Koristite samo neutralna sredstva za čišćenje. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje ili otapala.
progress Problem Moguće rješenje Provjerite da slavina nije začepljena. Provjerite da filtar u dovodnom crijevu nije začepljen. Provjerite da dovodno crijevo nije prignječeno ili savijeno. Uređaj ne izbacuje vodu. Provjerite da sifon nije začepljen. Provjerite da odvodno crijevo nije prignječeno ili savijeno. Uključen je uređaj za zaštitu od poplave. Zatvorite slavinu i kontaktirajte servis. Nakon završetka provjera, uključite uređaj. Program se nastavlja iz točke u kojoj je prekinut.
progress 13 BRIGA ZA OKOLIŠ Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda.
progress
progress 15
www.progress-hausgeraete.