Упутство за употребу Машина за прање посуђа PI 3550
progress САДРЖАЈ Упутства о безбедности 2 Опис производа 4 Командна табла 5 Прва употреба 6 Подешавање омекшивача воде 6 Употреба соли за машину за прање посуђа 8 Употреба средства за испирање 8 Свакодневна употреба 9 Ставите прибор за јело и посуђе 10 Употреба детерџента 12 Функција Multitab 14 Бирање и стартовање програма прања 15 Пражњење машине за прање посуђа Програми прања Нега и чишћење Шта учинити ако...
progress 3 • Детерџенти за машине за прање посуђа могу изазвати хемијске опеклине очију, уста и грла. Могу угрозити живот! Придржавајте се безбедносних упутстава произвођача детерџента за машине за прање посуђа. • Вода у машини за прање посуђа није за пиће. У Вашој машини може још увек да се налази остатак детерџента. • Обезбедите да врата машине за прање посуђа буду увек затворена када се машина не пуни или празни. Тиме ће те спречити да се неко саплете о отворена врата и повреди се.
progress ОПИС ПРОИЗВОДА 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Горња корпа Бирач за тврдоћу воде Посуда за со Дозатор детерџента Дозатор средства за испрање Плочица са подацима Филтри Доњи крак прскалице Горњи крак прскалице
progress 5 КОМАНДНА ТАБЛА 3 1 2 4 A B C D E 5 1. 2. 3. 4. 5. Дугмад за избор програма Дугме за одложени старт Индикаторске лампице Дугме за укључивање/искључивање Дугмад за избор функција Дугмад за избор функција Следеће функције могу се подесити помоћу следећих дугмади: • подешавања нивоа омекшивача воде; • обустављање програма прања или одлагање старта који је у току; • активирање/деактивирање функције Multitab; • активирање/деактивирање дозатора за средство за испирање.
progress Индикаторске лампице Функција „Multitab“ Означава активацију/деактивацију функције „Multitab“ (погледајте Функција „Multitab“). Со Пали се када понестане специјалне соли. 1) Средство за испирање 1) Пали се када понестане средства за испирање. 1) Индикационе лампице за со и средство за испирање никада се не пале док је укључен програм за прање чак и ако је неопходно додати со и/или средство за испирање.
progress 7 формације о тврдоћи воде у Вашем подручју можете добити код локалног предузећа за снабдевање водом. Омекшивач воде мора да се подеси на оба начина: ручно, помоћу бирача тврдоће воде, и електронски.
progress УПОТРЕБА СОЛИ ЗА МАШИНУ ЗА ПРАЊЕ ПОСУЂА УПОЗОРЕЊЕ Употребљавајте само со која је специјално намењена за коришћење у машинама за прање посуђа. Све друге врсте соли, која није изричито намењена за коришћење у машинама за прање посуђа, посебно кухињска со, оштетиће омекшивач воде. Напуните со пре самог почетка једног од комплетних програма прања. Тиме ће те спречити да се на дну машине дуже време задрже остаци грумена соли или слане воде, који су се можда издвојили, а који могу изазвати корозију.
progress 9 1. Отворите посуду притискањем на дугме за ослобађање (А). 3. Уверите се након сваког пуњења да је поклопац затворен. Очистите просуто средство за испирање упијајућом крпом, да би избегли претерано стварање пене у току следећег прања. 2. Сипајте средство за испирање у посуду. Максимални ниво за пуњење означен је ознаком "мах.
progress • Код пуњења посуђа и прибора за јело, имајте у виду да: – Посуђе и прибор за јело не смеју да ометају окретање кракова прскалица. – Шупље предмете, као шоље, чаше, шерпе итд., треба ређати са отворима према доле, тако да се у посуди или у дубоком дну не сакупља вода. – Посуђе и предмети прибора за јело не смеју да леже једни преко других, или да покривају једно друго. – Чаше не смеју да се додирују да би се избегло њихово оштећење. – Мале предмете стављате у корпу за прибор за јело.
progress 11 Корпа за прибор за јело Ножеви са дугим листовима, постављени у усправно положају, представљају потенцијалну опасност. Дуги и/или оштри предмети прибора за јело, као ножеви за резање мора да се поставе хоризонтално у горњу корпу. Пазите код ређања или вађења оштрих предмета, као што су ножеви. Горња корпа Горња корпа је конструисана за тањире (тањири за десерт, чиније за сос, тањири за сервирање пречника до 24 cm), чиније за салату, шоље и чаше.
progress Пре затварања врата, уверите се да прскалице могу слободно да се врте. Подешавање висине горње корпе Уколико се перу веома велики тањири, можете их ставити у доњу корпу а горњу преместите на вишу позицију. Максимална висина посуђа у доњој корпи Када је горња корпа подигнута 33 цм Када је горња корпа спуштена 29 цм За померање корпе на вишу позицију урадите следеће: 1. Извуците корпу све док се не заустави. 2.
progress 13 3. Свим програмима са претпрањем треба допунска доза детерџента (5/10 g) која мора да се сипа у комору за детерџент за претпрање (2). Овај детерџент ће се употребити у току фазе претпрања. Када користите детерџент у таблетама; стављајте таблете у одељак (1) 2. Напуните дозатор за детерџент (1) детерџентом. Ознаке означавају ниво дозирања: 20 = приближно 20 g детерџента 30 = приближно 30 g детерџента. 1 2 4. Затворите поклопац и притискајте док се не закључи.
progress 1. Проверите да ли су ови детерџенти погодни за тврдоћу Ваше воде. Погледајте упутства произвођача. Више није потребно допуњавање посуде за со и дозатора средства за испирање. У том случају лампица индикатора средства за испирање ће увек бити упаљена када је машина упаљена. 2. Изаберите најнижу подешену вредност тврдоће воде и дозирања средства за испирање. Ако резултати сушење нису задовољавајући, предлажемо Вам: 1. Да напуните дозатор за средство за испирање са средством за испирање. 2.
progress 15 2. Истовремено притисните и држите притиснуто дугмад B и C, све док индикаторске лампице функцијских дугмади A , B, и C не почну да трепћу. 3. Притисните функцијско дугме B, индикаторске лампице у функцијским дугмадима A и C се гасе док индикаторска лампица функцијског дугмета B почиње да трепће. 4. Да бисте активирали дозатор средства за испирање, притисните поново дугме B, индикаторска лампица Крај светли, показујући да је активан дозатор средства за испирање. 5.
progress 3. Одбројавање се смањује у корацима од по три сата. 4. Ако у међувремену отворите врата, одбројавање ће бити прекинуто. Затворите врата; одбројавање се наставља од оне тачке када је било прекинуто. 5. Када одложени старт истекне, програм се аутоматски покреће. Када се одбројавање времена до одложеног старта заврши, програм прања се аутоматски покреће. Програм прања и одложени старт могу се бирати и док су врата затворена.
progress 17 ПРОГРАМИ ПРАЊА Степен запрљаности Врста пуњења 70° Јака запрљаност Посуђе, прибор за јело, шерпе и тигањи Претпрање Главно прање до 70°C 2 међуиспирања Завршно испирање Сушење 65° Нормална запрљаност Посуђе, прибор за јело, шерпе и тигањи Претпрање Главно прање до 65 °C 1 међуиспирање Завршно испирање Сушење 30 мин.
progress НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ Чишћење филтра Филтри мора са времена на време да се проверавају и чисте. Прљави филтри ће смањити резултат прања. 7. Вратите равни филтар у основу одељка за прање и уверите се у то да савршено стане испод две вођице ( C). УПОЗОРЕЊЕ Уверите се пре чишћења филтра да је машина искључена. 1. Отворите врата, уклоните доњу корпу. 2. Филтарски систем машине за прање посуђа се састоји од грубог филтра ((A), микрофилтра (B) и равног филтра.
progress 19 Спољно чишћење Чистите спољне површине машине и командне табле влажном меком крпом. Ако је потребно, употребљавајте само неутралне детерџенте. Никада не употребљавајте абразивне производе, жицу или раствараче (ацетон, трихлоретилен, итд....). Унутарње чишћење Редовно чистите заптиваче око врата, дозатора за детерџент и средство за испирање, влажном крпом. Препоручујемо да свака 3 месеца пустите програм прања за јако прљаво посуђе, са детерџентом али без посуђа.
progress Шифре грешака и неисправност Могући узрок и решење • континуирано трептање индикаторске лампице програма који је у току • 3 трептања индикаторске лампице за крај програма Активирао се уређај против поплаве • Затворите славину за воду и контактирајте Ваш локални Сервисни центар. Неисправност Програм не стартује Могући узрок и решење • Врата машине за прање посуђа нису добро затворена. Затворите врата. • Главни утикач није уметнут.
progress 21 Резултати прања нису задовољавајући На чашама и посуђу има пруга, млечних мрља или плавичасте облоге • Смањите дозирање средства за испирање. На чашама и на посуђу су се осушиле капи воде • Повећајте дозирање средства за испирање. • Можда је узрок у детерџенту. Контактирајте службу произвођача за односе са потрошачима. Уколико и након свих ових провера не можете уклонити проблем, контактирајте Ваш локални Сервисни центар.
progress Полице за шоље: положај A Распоред горње корпе Распоред доње корпе Распоред корпе за прибор за јело ИНСТАЛАЦИЈА УПОЗОРЕЊЕ Све радове на електричној и/или на водоводној инсталацији који су потребни за инсталирање овог апарата, треба да обави квалификован електричар и/или водоинсталатер или стручна особа. Уклоните сву амбалажу пре постављања уређаја. Ако је могуће, поставите машину поред славине за воду и поред одвода.
progress 23 Причвршћивање на суседне кухињске елементе Машина за прање посуђа мора да буде обезбеђена од нагињања. Зато треба проверити да ли је кухињски радни сто доле причвршћен, и да ли је погодно обезбеђен на неку непокретну конструкцију (суседне кухињске елементе, ормаре, зид). Када је уређај правилно нивелисан, врата неће хватати на ниједној страни ормара . Ако се врата не затварају како треба, одвијајте или завијајте подесиве ножице све док машина не буде савршено нивелисана.
progress • Доводно црево са безбедносним вентилом сме да замени само неко из Сервисног центра. УПОЗОРЕЊЕ Опасан напон Повезивање одвода воде Крај одводног црева може да се повеже на следеће начине: 1. На прстен сливника, обезбеђујући га на доњу страну радне површине. Тиме се спречава да отпадна вода из сливника пређе у машину. 2. За стојеће црево са вентилацијским отвором, потребан је минималан унутрашњи пречник од 4 cm.
progress 25 ПРИКЉУЧИВАЊЕ СТРУЈЕ УПОЗОРЕЊЕ Сигурносни стандарди захтевају уземљење уређаја. Уверите се прве употребе уређаја, да номинални напон на месту инсталирања уређаја одговара врсти напајања наведеној на плочици са подацима. На плочици са подацима налази се и податак о номиналној вредности осигурања Увек укључујте утикач у прописно инсталирану шуко-утичницу. Вишекратни утикачи, конектори и продужни каблови не смеју да се користе. То може представљати опасност од пожара због прегревања.
progress
progress 27
www.progress-hausgeraete.