instrukcja obsługi manual de instruções manual de utilizare Упутство за употребу návod na používanie navodila za uporabo manual de instrucciones Chłodziarka Frigorífico Frigider Фрижидер Chladnička Hladilnik Frigorífico PK0803
progress SPIS TREŚCI Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Konserwacja i czyszczenie 2 Co zrobić, gdy… Eksploatacja 4 Instalacja Pierwsze użycie 5 Dane techniczne Codzienna eksploatacja 5 Ochrona środowiska Przydatne rady i wskazówki 5 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
progress 3 • Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodniczego. • W układzie chłodniczym urządzenia znajduje się czynnik chłodniczy izobutan (R600a), który jest ekologicznym gazem naturalnym (jednak jest łatwopalny). Należy upewnić się, że podczas transportu i instalacji urządzenia nie zostały uszkodzone żadne elementy układu chłodniczego.
progress • Należy zapewnić odpowiednią wentylację ze wszystkich stron urządzenia. Nieodpowiednia wentylacja prowadzi do jego przegrzewania. Aby uzyskać wystarczającą wentylację, należy postępować zgodnie z wskazówkami dotyczącymi instalacji. • W razie możliwości tylną ściankę urządzenia należy ustawić od ściany, aby uniknąć dotykania lub chwytania za ciepłe elementy (sprężarka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym oparzeniom. • Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżu kaloryferów lub kuchenek.
progress 5 PIERWSZE UŻYCIE Czyszczenie wnętrza W celu usunięcia zapachu nowego produktu przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy wymyć jego wnętrze i znajdujące się w nim elementy letnią wodą z łagodnym mydłem, a następnie dokładnie je wysuszyć. Ważne! Nie należy stosować detergentów ani proszków do szorowania, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchni urządzenia.
progress • Gdy sprężarka się włącza lub wyłącza, słychać ciche kliknięcie regulatora temperatury. Jest to właściwe. Wskazówki dotyczące oszczędzania energii • Nie otwierać zbyt często drzwi urządzenia i nie zostawiać ich otwartych dłużej, niż jest to absolutnie konieczne. • Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka, regulator temperatury jest ustawiony na niską temperaturę i urządzenie jest w pełni załadowane, sprężarka może pracować bez przerwy, co powoduje powstawanie szronu lub lodu na parowniku.
progress 7 uszkodzić tworzywo zastosowane w urządzeniu. Z tego względu zaleca się mycie zewnętrznych części urządzenia ciepłą wodą z niewielką ilością płynu do mycia naczyń. Po czyszczeniu ponownie podłączyć urządzenie do zasilania. Rozmrażanie chłodziarki Przy każdorazowym wyłączeniu silnika sprężarki w czasie normalnego użytkowania szron jest usuwany z parownika komory chłodziarki automatycznie.
progress Problem Urządzenie nie działa. Nie działa oświetlenie. Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie. Wtyczki przewodu zasilającego nie włożono prawidłowo do gniazda elektrycznego. Podłączyć prawidłowo wtyczkę do gniazda elektrycznego. Urządzenie nie jest zasilane. Brak napięcia w gnieździe elektrycznym. Podłączyć inne urządzenie elektryczne do tego samego gniazda elektrycznego. Skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem.
progress 9 8. Otworzyć drzwi. Sprawdzić, czy oświetlenie się włącza. Zamykanie drzwi 1. Wyczyścić uszczelki drzwi. 2. W razie potrzeby wyregulować drzwi. Patrz punkt „Instalacja”. 3. W razie potrzeby wymienić uszkodzone uszczelki drzwi. Skontaktować się z punktem serwisowym. INSTALACJA Przed instalacją urządzenia należy dokładnie przeczytać "Informacje dotyczące bezpieczeństwa" w celu zapewnienia własnego bezpieczeństwa i prawidłowego działania urządzenia. temperatury.
progress DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 873 mm Szerokość 540 mm Głębokość 549 mm Napięcie 230 V Częstotliwość 50 Hz Dane techniczne są podane na tabliczce znamionowej znajdującej się po lewej stro- nie wewnątrz urządzenia oraz na etykiecie informującej o zużyciu energii. OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu.
progress 11 ÍNDICE Instruções de segurança Funcionamento Primeira utilização Utilização diária Sugestões e conselhos úteis 11 13 13 14 14 Manutenção e limpeza 15 O que fazer se… 16 Instalação 17 Dados técnicos 18 Preocupações ambientais 18 Sujeito a alterações sem aviso prévio.
progress • O circuito de refrigeração do aparelho contém isobutano (R600a), um gás natural com um alto nível de compatibilidade ambiental mas que é inflamável. Durante o transporte e a instalação do aparelho, certifique-se de que nenhum dos componentes do circuito de refrigeração fica danificado.
progress 13 • Ligue apenas a uma fonte de água potável (se a ligação de água estiver prevista). Assistência • Quaisquer trabalhos eléctricos necessários para a manutenção do aparelho devem ser efectuados por um electricista qualificado ou pessoa competente. • A manutenção deste produto deve ser efectuada por um Centro de Assistência autorizado, o qual deverá utilizar apenas peças sobressalentes originais.
progress UTILIZAÇÃO DIÁRIA Prateleiras móveis As paredes do frigorífico estão equipadas com uma série de guias de modo a que as prateleiras possam ser posicionadas como quiser. Importante Não mova a prateleira de vidro acima da gaveta dos vegetais e a prateleira de garrafas para garantir uma circulação de ar correcta. prateleiras da porta podem ser colocadas a diferentes alturas.
progress 15 • não guarde alimentos quentes ou líquidos que se evaporam no frigorífico • cubra ou embrulhe os alimentos, particularmente se tiverem um cheiro forte • posicione os alimentos de modo a que o ar possa circular livremente em redor Conselhos para a refrigeração Conselhos úteis: Carne (todos os tipos) : embrulhe em sacos de politeno e coloque na prateleira de vidro acima da gaveta de vegetais. Por motivos de segurança, guarde desta forma por um dia ou dois no máximo.
progress do, que irá encontrar já inserido no orifício de descarga. Períodos de inactividade Quando o aparelho não é utilizado por longos períodos, observe as seguintes precauções: • desligue o aparelho da tomada da electricidade • retire todos os alimentos • descongele (se previsto) e limpe o aparelho e todos os acessórios • deixe a(s) porta(s) aberta(s) para evitar cheiros desagradáveis.
progress 17 Problema Possível causa Solução A temperatura ambiente está muito alta. Diminua a temperatura ambiente. A água escorre na placa traseira do frigorífico. Durante o processo de descongelação automático, o gelo é descongelado na placa traseira. Isto está correcto. A água escorre para o frigorífico. A saída de água está obstruída. Limpe a saída da água. Os produtos evitam que a água escorra para o colector de água. Certifique-se de que os produtos não tocam na placa traseira.
progress se climática indicada na placa de características do aparelho: Classe climática Temperatura ambiente SN +10 °C a +32 °C N +16 °C a +32 °C ST +16 °C a +38 °C T +16 °C a +43 °C Podem ocorrer alguns problemas de funcionamento em alguns tipos de modelos se estiverem a funcionar fora destas condições. O funcionamento correcto só pode ser garantido no intervalo de temperaturas indicado.
progress 19 CUPRINS Instrucţiuni privind siguranţa Funcţionarea Prima utilizare Utilizarea zilnică Sfaturi utile 19 Îngrijirea şi curăţarea 23 21 Ce trebuie făcut dacă... 24 21 Instalarea 25 21 Date tehnice 26 22 Informaţii privind mediul 26 Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA Pentru siguranţa dv.
progress tibilitate cu mediul înconjurător, dar care este inflamabil. În timpul transportului şi instalării aparatului, procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora niciuna dintre componentele circuitului de răcire. Dacă circuitul de răcire este deteriorat: – evitaţi flăcările deschise şi sursele de foc – aerisiţi foarte bine camera în care este amplasat aparatul • Este periculos să modificaţi specificaţiile sau să modificaţi acest produs, în orice fel.
progress 21 Serviciul de Asistenţă Tehnică • Toate lucrările electrice necesare pentru instalarea acestui aparat trebuie efectuate de către un electrician calificat sau de o persoană competentă. • Acest produs trebuie reparat numai centru de service autorizat şi trebuie să se folosească numai piese de schimb originale. Protecţia mediului înconjurător de răcire şi nici în materialele de izolare. Aparatul nu poate fi aruncat împreună cu deşeurile urbane şi cu gunoiul.
progress Trageţi treptat raftul în direcţia săgeţilor până când se eliberează, apoi re-poziţionaţi-l conform necesităţilor. Poziţionarea rafturilor de pe uşă Pentru a permite conservarea pachetelor cu alimente de diferite dimensiuni, rafturile de pe uşă pot fi poziţionate la înălţimi diferite.
progress 23 Alimente gătite, gustări reci etc.: acestea trebuie acoperite şi pot fi păstrate pe orice raft. Fructe şi legume: acestea trebuie să fie bine curăţate şi puse în sertarul special (sertarele speciale) din dotare. La contact, sucul de lămâie poate decolora piesele din plastic ale frigiderului. De aceea, se recomandă păstrarea citricelor în recipiente separate.
progress • scoateţi toate alimentele • dezgheţaţi (dacă este cazul) şi curăţaţi aparatul şi toate accesoriile • lăsaţi uşa/uşile deschise pentru a preveni formarea mirosurilor neplăcute. Dacă aparatul rămâne în stare de funcţionare, rugaţi pe cineva să-l verifice din când în când, pentru ca alimentele din interior să nu se strice în cazul întreruperii curentului electric. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ... Avertizare Înainte de a remedia defecţiunile scoateţi ştecherul din priză.
progress 25 Problemă Temperatura din aparat este prea mare. Cauză posibilă Regulatorul de temperatură nu este setat corect. Înlocuirea becului 1. Scoateţi ştecherul din priză. 2. Scoateţi şurubul de la capacul becului. 3. Scoateţi capacul becului (consultaţi desenul). 4. Înlocuiţi becul uzat cu un bec de aceeaşi putere şi care a fost conceput special pentru utilizarea în aparatele electrocasnice. (puterea maximă este indicată pe cutia becului). 5. Puneţi la loc capacul becului. 6.
progress drul gamei specificate de valori pentru temperatură. Dacă aveţi nelămuriri cu privire la locul de instalare a aparatului, vă rugăm să apelaţi la vânzător, la serviciul nostru de asistenţă pentru clienţi sau la cel mai apropiat centru de service Conexiunea electrică Înainte de a conecta aparatul, asiguraţi-vă că tensiunea şi frecvenţa indicate pe plăcuţa cu datele tehnice corespund cu sursa de alimentare a locuinţei dv. Aparatul trebuie să fie legat la pământ.
progress 27 САДРЖАЈ Упутства о безбедности Руковање Прва употреба Свакодневна употреба Помоћне напомене и савети 27 29 29 30 30 Нега и чишћење 31 Шта учинити ако... 32 Инсталација 34 Технички подаци 34 Еколошка питања 34 Задржано право измена. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ У интересу Ваше безбедности и да би се обезбедила правилна употреба, пре инсталације пажљиво прочитајте ово упутство, укључујући његове савете и упозорења.
progress подношљивошћу, али ипак веома запаљив. Обратите пажњу да у току транспорта и монтаже уређаја не дође до оштећења било које компоненте кружног тока средства за хлађење. Уколико дође до оштећења кружног тока средства за хлађење: – избегавајте отворени пламен и изворе паљења – темељно проветрите просторију у којој се уређај налази • Мењање спецификација или модификовање овог производа на било који начин је опасно. Свако оштећење кабла може да изазове кратак спој, пожар и/или електрични удар.
progress 29 • Уверите се да је после постављања уређаја мрежни утикач доступан. • Прикључите искључиво довод воде за пиће (ако је предвиђен прикључак за воду). Сервис • Све електричне радове који су потребни за сервисирање овог апарата, треба да обави квалификовани електричар или стручна особа. • Овај производ мора да сервисира само овлашћен сервисни центар, и мора да се користе само оригинални резервни делови. ње, нити у материјалима изолације, који могу да оштете озонски омотач.
progress СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА Покретне полице Зидови фрижидера су опремљени са неколико клизача тако да се полице могу постављати према жељи. ВАЖНО Немојте да померате стаклену полицу изнад фиоке за поврће и полице за боце да не бисте пореметили правилно струјање ваздуха. могу да се постављају на различите висине. Да би извели ова подешавања, поступите на следећи начин: Постепено извлачите полицу у правцу стрелица, док се не ослободи, затим је ставите на жељено место.
progress 31 • покријте или умотајте храну, посебно ако има јаки мирис • поставите храну тако да ваздух може слободно да струју око ње Корисни савети за чување у фрижидеру Корисни савети: Месо (све врсте) : умотајте у пластичне врећице и ставите на стаклену полици изнад фијоке за поврће. Због безбедности, чувајте га овако највише два дана. Кувана храна, хладна предјела итд.: треба их поклопити, а можете их држати на било којој полици.
progress Када уређај не ради Када уређај не користите дуже времена, преузмите следеће мере: • искључите уређај из напајања струјом • извадите сву храну • одледите (ако је предвиђено) и очистите уређај и сав прибор • оставите отшкринута врата, да би спречили стварање непријатних мириса. Уколико се апарат држи укључен, замолите некога да га проконтролише каткад како би се спречило да се храна у њему не поквари у случају нестанка електричне струје. ШТА УЧИНИТИ АКО...
progress 33 Проблем Могући разлог Решење Температура производа је превисока. Сачекајте да температура производа опадне на собну температуру пре смештања у фрижидер. Собна температура је превисока. Смањите температуру у соби. Вода се прелива на задњу плочу фрижидера. Током процеса аутоматског одлеђивања отопљени лед се прелива на задњу плочу. Тако треба да буде. Вода се задржава у фрижидеру. Одвод за воду је зачепљен. Очистите одвод за воду.
progress ИНСТАЛАЦИЈА За вашу безбедност и уа правилан рад уређаја, пре него што инсталирате уређај пажљиво прочитајте "Информације о безбедности".
progress 35 OBSAH Bezpečnostné pokyny 35 Ošetrovanie a čistenie 39 Prevádzka 37 Čo robiť, keď... 40 Prvé použitie 37 Inštalácia 41 Každodenné používanie 37 Technické údaje 42 Užitočné rady a tipy 38 Otázky ochrany životného prostredia 42 Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
progress Počas prepravy a inštalácie spotrebiča dávajte pozor, aby ste nepoškodili žiadnu časť chladiaceho okruhu. Ak sa chladiaci okruh poškodil: – nepribližujte sa s otvoreným ohňom ani so zápalnými zdrojmi – dokonale vyvetrajte miestnosť so spotrebičom • Je nebezpečné upravovať technické vlastnosti alebo akokoľvek meniť tento spotrebič. Akékoľvek poškodenie prípojného kábla môže spôsobiť skrat, požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
progress 37 • Servis tohto výrobku musí vykonávať autorizované servisné stredisko. Musia sa používať výhradne originálne náhradné dielce. Ochrana životného prostredia Chladiaci okruh ani izolačné materiály spotrebiča neobsahujú plyny, ktoré by mohli poškodiť ozónovú vrstvu. Spotrebič sa nesmie likvidovať spoločne s ko- munálnym ani domovým odpadom. Penová izolácia obsahuje horľavé plyny: spotrebič sa musí likvidovať v súlade s platnými predpismi, ktoré vám na požiadanie poskytnú miestne orgány.
progress postupne vytiahnite policu v smere šípky, až pokiaľ sa neuvoľní, potom ju vložte do inej požadovanej polohy. Umiestnenie poličiek na dvierkach Aby ste mohli uložiť balenia s potravinami rôznych veľkostí, poličky na dvierkach možno umiestniť do rôznej výšky. Pri týchto úpravách postupujte takto: UŽITOČNÉ RADY A TIPY Normálne zvuky pri prevádzke • Počas prečerpávania chladiva cez rúrky počuť žblnkotanie alebo bublanie. Je to normálne.
progress 39 OŠETROVANIE A ČISTENIE Pozor Pred akoukoľvek údržbou spotrebič odpojte od elektrickej siete. Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v chladiacom agregáte; z tohto dôvodu môžu údržbu a plnenie chladiaceho okruhu vykonávať výhradne autorizovaní technici. Pravidelné čistenie Spotrebič sa musí pravidelne čistiť: • umyte vnútro spotrebiča a príslušenstvo vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho saponátu. • pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vyutierajte ich, aby boli čisté a bez nečistôt.
progress ČO ROBIŤ, KEĎ... Varovanie Pred vykonaním zásahov na odstránenie problémov odpojte spotrebič od elektrickej siete. Opravy, ktoré nie sú popísané v tomto návode, smie vykonávať výhradne vyškolený elektrikár alebo technik. Problém Spotrebič nefunguje. Nesvieti žiarovka. Dôležité upozornenie Počas bežnej prevádzky chladnička vydáva zvuky (kompresor, chladiaci okruh). Možná príčina Riešenie Spotrebič je vypnutý. Zapnite spotrebič.
progress 41 4. Vymeňte opotrebovanú žiarovku za žiarovku s rovnakým príkonom a špeciálne určenú pre domáce spotrebiče. (maximálny príkon je uvedený na kryte žiarovky). 5. Namontujte kryt osvetlenia. 6. Utiahnite skrutku krytu osvetlenia. 7. Zapojte zástrčku spotrebiča do zásuvky elektrickej siete. 8. Otvorte dvere. Skontrolujte, či sa žiarovka rozsvietila. Zatvorenie dverí 1. Očistite tesnenia dvierok. 2. V prípade potreby nastavte dvierka. Pozrite si časť „Inštalácia“. 3.
progress Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť pri nedodržaní hore uvedených bezpečnostných opatrení Tento spotrebič vyhovuje smerniciam EHS. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery priestoru pre chladničku Výška 873 mm Šírka 540 mm Hĺbka 549 mm Elektrické napätie 230 V Frekvencia 50 Hz Technické informácie sa uvádzajú na typovom štítku na vnútornej ľavej strane spotrebiča a na štítku energetických parametrov. OTÁZKY OCHRANY ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu.
progress 43 VSEBINA Varnostna navodila Delovanje Prva uporaba Vsakodnevna uporaba Koristni namigi in nasveti 43 45 45 45 46 Vzdrževanje in čiščenje 47 Kaj storite v primeru… 47 Namestitev 49 Tehnični podatki 50 Skrb za okolje 50 Pridržujemo si pravico do sprememb. VARNOSTNA NAVODILA Pred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natančno preberite navodila za uporabo, vključno z nasveti in opozorili. S tem zagotovite varno in pravilno uporabo.
progress – temeljito prezračite prostor, kjer stoji naprava. • Vsakršno spreminjanje lastnosti izdelka ali samega izdelka je nevarno. Poškodbe kabla lahko povzročijo kratek stik, požar in/ali električni udar. Opozorilo! Da se izognete nevarnosti, mora vse električne dele (električni kabel, vtič, kompresor) zamenjati pooblaščen zastopnik ali usposobljeno servisno osebje. • • • • 1. Električnega kabla ni dovoljeno podaljševati. 2. Pazite, da z zadnjim delom naprave ne stisnete ali poškodujete vtiča.
progress 45 Varstvo okolja Hladilnik ne vsebuje plinov, ki bi lahko poškodovali ozonsko plast - niti v hladilnem krogotoku, niti v izolacijskih materialih. Hladilnika ni dovoljeno odstranjevati skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Izolacijska pena vsebuje vnetljive pline: hladilnik odstranite v skladu z veljavnimi predpisi, ki jih dobite na ustreznem občinskem uradu. Izogibajte se poškodbam hladilne enote, predvsem na zadnji strani poleg toplotnega izmenjevalnika.
progress polico postopoma potisnite v smeri puščic, dokler se ne sprosti, nato jo namestite v želeni položaj. Namestitev polic v vratih Za možnost shranjevanja živil različnih velikosti se police v vratih lahko namestijo na različne višine. Postopek za premestitev polic: KORISTNI NAMIGI IN NASVETI Zvoki pri normalnem delovanju • Med črpanjem hladilnega sredstva skozi tuljave ali cevi lahko slišite klokotanje in šumenje. To je normalno in pravilno.
progress 47 Steklenice: zaprte morajo biti s pokrovčki in shranjene na polici za steklenice na vratih. Banan, krompirja, čebule in česna ni dovoljeno shranjevati v hladilniku, če niso zapakirani. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE Previdnost! Pred vzdrževalnimi deli izklopite hladilnik iz omrežne napetosti. Hladilnik vsebuje ogljikovodike v hladilni enoti; vzdrževalna dela in ponovno polnjenje lahko izvajajo samo pooblaščeni tehniki.
progress Težave, ki niso opisane v tem priročniku, mora odpraviti usposobljen električar ali strokovno usposobljena oseba. Težava Naprava ne deluje. Luč ne sveti. Pomembno! Med običajnim delovanjem nastajajo določeni zvoki (kompresor, kroženje hladilne tekočine). Možen vzrok Rešitev Naprava je izklopljena. Vklopite napravo. Vtič ni pravilno vključen v omrežno vtičnico. Vtič pravilno vključite v omrežno vtičnico. Naprava nima napajanja. V omrežni vtičnici ni napetosti.
progress 49 Zapiranje vrat 1. Očistite tesnila vrat. 2. Po potrebi nastavite vrata. Glejte »Namestitev«. 3. Po potrebi zamenjajte poškodovana tesnila vrat. Obrnite se na servisni center. NAMESTITEV Pred namestitvijo hladilnika natančno preberite "varnostna navodila" za vašo varnost in pravilno delovanje hladilnika.
progress TEHNIČNI PODATKI Dimenzije odprtine Višina 873 mm Širina 540 mm Globina 549 mm Napetost 230 V Frekvenca 50 Hz Tehnični podatki se nahajajo na ploščici za tehnične navedbe na notranji levi strani naprave in energijski nalepki. SKRB ZA OKOLJE Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav.
progress 51 ÍNDICE DE MATERIAS Instrucciones de seguridad Funcionamiento Primer uso Uso diario Consejos útiles 51 53 53 54 54 Mantenimiento y limpieza 55 Qué hacer si… 56 Instalación 57 Datos técnicos 58 Aspectos medioambientales 58 Salvo modificaciones. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias.
progress un gas natural con un alto nivel de compatibilidad medioambiental, aunque es inflamable. Durante el transporte y la instalación del aparato, cerciórese de no provocar daños en el circuito de refrigeración. Si el circuito de refrigeración se daña: – mantenga el aparato alejado de las llamas y de cualquier fuente de encendido – ventile bien la habitación en la que se encuentra el aparato • Es peligroso alterar las especificaciones o modificar este producto en modo alguno.
progress 53 • Realice la conexión sólo a un suministro de agua potable (si está prevista una conexión de agua). Servicio técnico • Un electricista homologado deberá realizar las tareas que se requieran para ejecutar el servicio o mantenimiento de este electrodoméstico. • Las reparaciones de este aparato debe realizarlas un centro de servicio técnico autorizado y sólo se deben utilizar recambios originales. circuito de refrigerante ni en los materiales aislantes.
progress USO DIARIO Estantes móviles Las paredes del frigorífico cuentan con guías para colocar los estantes del modo que se prefiera. Importante No coloque el estante de vidrio por encima del cajón de verduras y del estante de botellas para asegurar una circulación de aire correcta. Para realizar esos ajustes proceda de la manera siguiente: eleve paulatinamente el estante en la dirección de la flecha hasta retirarlo del soporte y colóquelo en la posición que desee.
progress 55 • cubra o envuelva los alimentos, en especial si tienen sabores fuertes; • coloque los alimentos de modo que el aire pueda circular libremente entre ellos. Consejos para la refrigeración Consejos útiles: Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las verduras. Por razones de seguridad, guárdela de ese modo durante uno o dos días, como máximo. Alimentos cocinados, platos fríos, etc.: cúbralos y colóquelos en cualquier estante.
progress Periodos sin funcionamiento Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones: • desconecte el aparato de la red eléctrica; • extraiga todos los alimentos; • descongele (si así está previsto) y limpie el aparato y todos sus accesorios. • deje la puerta(s) entreabierta para prevenir olores desagradables.
progress 57 Problema Posible causa Solución El agua fluye por la placa posterior del frigorífico. Durante el proceso de descongelación automática, el hielo se descongela en la placa posterior. Es correcto. El agua fluye al interior del frigorífico. La salida de agua está obstruida. Limpie la salida de agua. Los alimentos impiden que el agua fluya al colector. Asegúrese de que los alimentos no entran en contacto con la placa posterior. El agua fluye hacia el suelo.
progress ca indicada en la placa de características del aparato: Clase climática Temperatura ambiente SN +10°C a + 32°C N +16°C a + 32°C ST +16°C a + 38°C T +16°C a + 43°C Se puede producir algún problema de funcionamiento en algunos modelos cuando se usan fuera de ese rango. Sólo se puede garantizar el correcto funcionamiento dentro del rango de temperatura especificado.
progress 59
www.progress-hausgeraete.