Ръководство за употреба lietošanas instrukcija naudojimo instrukcija Хладилник Ledusskapis Šaldytuvas PK0840
progress Съдържание Информация за безопасност Действие Първа употреба Всекидневна употреба Полезни препоръки и съвети 2 4 5 5 6 Грижи и почистване Как да постъпите, ако Технически данни Инсталиране Опазване на околната среда 8 9 11 11 16 Запазваме си правото на изменения Информация за безопасност От интерес на вашата безопасност и за осигуряване на правилна употреба, преди да инсталирате и използвате уре‐ да за пръв път, прочетете това ръковод‐ ство за потребителя внимателно, вклю‐ чително препоръки
progress 3 По време на транспортиране и инста‐ лиране на уреда внимавайте да не по‐ вредите някой от компонентите на хла‐ дилната верига. Ако хладилната верига е повредена: – избягвайте открити пламъци и запа‐ лителни източници – проветрете напълно помещението, в което се намира уредът • опасно е да се променят специфика‐ циите или да се видоизменя този про‐ дукт по какъвто и да било начин. По‐ вреда в захранващия кабел може да предизвика късо съединение, пожар или удар с електрически ток.
progress • • • • • • те уреда, ако е повреден. Веднага съ‐ общете за възможни повреди на мя‐ стото, откъдето сте го купили. В такъв случай запазете опаковката. Препоръчително е да изчакате поне четири часа, преди да свържете уре‐ да, за да дадете възможност на мас‐ лото да се стече обратно в компресо‐ ра. Трябва да се осигури правилна цирку‐ лация на въздуха около уреда - в про‐ тивен случай той може да прегрее. За да осигурите достатъчна вентилация, следвайте съответните инструкции за монтаж.
progress 5 ВАЖНО! Ако температурата в помещението е висока или ако уредът е напълно зареден и е настроен на найниската температура, тогава уредът може да работи непрекъснато, предизвиквайки образуването на скреж по задната стена. В такъв случай кръговият селектор трябва да се завърти на по-висока температура, за да се задейства автоматичното размразяване и следователно да се намали консумацията на енергия.
progress Подвижни рафтове Стените на хладилника имат няколко плъзгача, така че рафтовете могат да се поставят, където желаете. Позициониране на рафтовете на вратата За да е възможно съхранението на про‐ дукти в опаковки с различна големина, рафтовете на вратата могат да се по‐ ставят на различна височина. За да извършите тези настройки, проце‐ дирайте по следния начин: постепенно издърпайте рафта по посока на стрелките, докато не я освободите, а след това я поставете в желаната пози‐ ция.
progress 7 ването на скреж или лед по изпарите‐ ля. Ако това стане, завъртете регула‐ тора на температурата на по-ниска на‐ стройка, за да дадете възможност да се стартира автоматичното размразя‐ ване и така да се реализира икономия на енергия.
progress • Веднъж размразена, храната се раз‐ валя бързо и не може да бъде замра‐ зявана повторно. • Не превишавайте срока на съхране‐ ние, посочен от производителя на хра‐ нителния продукт. Грижи и почистване ВНИМАНИЕ! Изключете уреда от контакта преди извършването на каквито и да било операция по поддръжката. Този уред съдържа въглеводороди в охлаждащия си блок; следователно поддръжката и презареждането трябва да се извършва от упълномо‐ щени техници.
progress 9 За да премахнете скрежа, извършете следните стъпки: 1. Изключете уреда. 2. Извадете всички съхранявани храни, опаковайте ги в няколко пласта вест‐ ник и ги поставете на хладно място. 3. Оставете вратата отворена. 4. Когато обезкрежаването е завърше‐ но, подсушете вътрешността изцяло и отново включете щепсела. 5. Включете уреда. 6. Задайте регулатора на температура‐ та, за да получите максимално изсту‐ дяване и оставете уредът да порабо‐ ти 2-3 часа на тази настройка. 7.
progress Проблем Възможна причина Отстраняване Вратичката не е добре затво‐ рена. Вж. "Затваряне на вратичката". Вратичката е отваряна твърде често. Не оставяйте вратичката отво‐ рена по-дълго от необходимо‐ то. Температурата на продукта е твърде висока. Изчакайте температурата на продукта да спадне до темпе‐ ратурата в помещението, преди да го сложите за съхра‐ нение. Температурата в помещение‐ то е твърде висока. Намалете температурата в по‐ мещението.
progress 11 Затваряне на вратата 1. Почистете уплътненията на вратич‐ ката. 2. При необходимост регулирайте вра‐ тата. Вж. "Инсталиране". 3. Ако е необходимо, сменете дефект‐ ните уплътнения. Обърнете се към сервиза. Технически данни Размери на отвора за вгра‐ ждане Височина 880 мм Ширина 560 мм Дълбочина 550 мм Време на повишаване Техническите данни се намират на та‐ белката с данни в лявата вътрешна стра‐ 12 ч на на уреда и на етикета за енергийна категория.
progress такт на електрозахранването не е зазе‐ мен, свържете уреда към отделен зазе‐ мяващ кабел в съответствие с действа‐ щите нормативни разпоредби след кон‐ султация с квалифициран техник. Производителят не носи отговорност, ако горепосочените мерки за безопас‐ ност не са спазени. Уредът съответства на директивите на ЕИО. Обръщане на вратата Вратата на уреда се отваря надясно. Ако искате да се отваря наляво, изпълнете тези стъпки, преди да инсталирате уре‐ да: 1. Разхлабете и махнете горния щифт. 2.
progress 13 a) Свалете капака на лентата. b) Поставете залепващата уплътни‐ телна лента към уреда, както е показано на фигурата. 90° 90° 2. Инсталирайте уреда в нишата. a) Натиснете уреда по посока на стрелката (1), докато горният ка‐ пак се допре в кухненското обо‐ рудване. b) Натиснете уреда по посока на стрелките (2) към шкафа, от сре‐ щуположната страна на пантата.
progress Ha Hb Hc Hd 4. Прикрепете уреда към нишата с 4 винта. 7. Монтирайте част (Ha) от вътрешната страна на кухненския шкаф. ca. 50 mm 90° I 21 mm 90° ca. 50 mm 5. Прикрепете капачетата (C, D) към палците и отворите на пантата. Прикрепете капачето на пантата (E) към нея. 21 mm 8. Притиснете част (Hc) към част (Ha). Ha D C Hc E 6. Разделете частите (Ha), (Hb), (Hc) и (Hd). 9. Отворете вратата на уреда и врата‐ та на кухненския шкаф на 90°.
progress 15 Притиснете вратата на уреда и вра‐ тата на шкафа една към друга и от‐ бележете отворите. 8 mm Hb Ha 12. Притиснете част (Hd) към част (Hb). Hb 10. Свалете конзолите. Монтирайте вин‐ та (K) на 8 мм от външния ръб на вратата. 8 mm Hb Hd K Ha 11. Поставете отново малката квадрат‐ на пластина във водача и я закрепе‐ те с предоставените винтове. Подравнете вратата на кухненския шкаф и вратата на уреда, като регу‐ лирате част Hb.
progress Обръщане на вратата на фризера 180˚ Опазване на околната среда Символът върху продукта или опаковката му показва, че този продукт не трябва да се третира като домакинските отпадъци. Вместо това, той трябва да се предаде в специализиран пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване.
progress 17 Saturs Drošības informācija Lietošana Pirmā ieslēgšana Izmantošana ikdienā Noderīgi ieteikumi un padomi Kopšana un tīrīšana 17 19 19 19 21 22 Ko darīt, ja ...
progress 1. Nepagariniet strāvas kabeli. 2. Pārbaudiet, vai ierīces aizmugurējā daļa nevar saspiest vai sabojāt strāvas kabeļa kontaktspraudni. Saspiests vai bojāts kontaktspraudnis var pārkarst un izraisīt ugunsgrēku. 3. Pārbaudiet, vai varat piekļūt ierīces strāvas kabeļa kontaktspraudnim. 4. Nevelciet strāvas kabeli. 5. Ja strāvas kabeļa kontaktspraudnis nav stabils, neievietojiet to sienas kontaktligzdā. Tas var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku. 6.
progress 19 Apkārtējās vides aizsardzība Ierīcē, tās dzesētājaģenta kontūrā vai izolācijas materiālos nav vielu, kas var negatīvi ietekmēt ozona slāni. Šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem. Izolācijas slānis satur viegli uzliesmojošas gāzes: atbrī- vojieties no ierīces atbilstoši spēkā esošiem noteikumiem. Nepieļaujiet dzesētājagregāta bojājumus, it īpaši aizmugurē esošā siltummaiņa tuvumā.
progress Saldētas pārtikas uzglabāšana Pirmo reizi ieslēdzot ierīci vai arī pēc ilgstošas ledusskapja neizmantošanas, pirms ievietot nodalījumā produktus, ļaujiet ierīcei darboties vismaz 2 stundas, iestatot visaugstāko temperatūras iestatījumu.
progress 21 Noderīgi ieteikumi un padomi Skaņas normālas darbības laikā • Iespējams, ka dzesētājaģenta cirkulācijas laikā dzirdēsit nelielu burbuļošanu vai guldzēšanu. Tā ir parasta parādība. • Kamēr kompresors darbojas, aukstumaģents tiek cirkulēts sistēmā, un jūs dzirdēsiet dūkšanu un pulsējošo skaņu. Tā ir parasta parādība. • Termiskā izplešanās var radīt pēkšņu troksni. Tā ir dabiska, nekaitīga parādība. Tā ir parasta parādība.
progress Kopšana un tīrīšana Uzmanību Pirms apkopes veikšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla. tojiet šim nolūkam paredzēto tīrītāju, kas jau ir ievietots ūdens aizplūdes atverē. Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņradis; tādēļ tās apkopi un uzlādēšanu drīkst veikt tikai kvalificēti speciālisti. Periodiska tīrīšana Ierīce regulāri jātīra: • tīriet iekšpusi un piederumus, izmantojot remdenu ūdeni un neitrālas ziepes. • Regulāri pārbaudiet durvju blīvējumu un notīriet to.
progress 23 Ledusskapja ilgstoša neizmantošana Ja ierīce netiek ilgstoši lietota, veiciet šādus piesardzības pasākumus: • atvienojiet ierīci no elektrotīkla • izņemiet visus produktus • atkausēšana 8)iztīriet ierīci un visus piederumus • atstājiet durtiņas pusvirus, lai nepieļautu nepatīkama aromāta veidošanos. Ja neveicat iepriekš minētās darbības, palūdziet, lai kāds pārbauda ledusskapi jūsu prombūtnes laikā un novērš produktu sabojāšanos iespējamā elektroenerģijas piegādes pārtraukuma gadījumā.
progress Problçma Iespçjamais cçlonis Risinâjums Temperatûra ierîcç ir pârâk zema. Temperatûra nav pareizi iestatîta. Iestatiet augstâku temperatûru. Temperatûra ierîcç ir pârâk augsta. Temperatûra nav pareizi iestatîta. Iestatiet zemâku temperatûru. Durtiòas nav pareizi aizvçrtas. Skatiet sadaïu "Durtiòu aizvçrðana". Produktu temperatûra ir pârâk augsta. Pirms ievietoðanas ïaujiet produktiem atdzist lîdz istabas temperatûrai. Vienlaicîgi tiek ievietots daudz produktu.
progress 25 Tehniskie dati Iebūvēšanai paredzētās nišas izmēri Augstums 880 mm Platums 560 mm Dziļums 550 mm Uzglabāšanas ilgums elektroenerģijas piegādes pārtraukuma gadījumā 12 h Tehniskā informācija atrodas ierīces iekšpusē, kreisajā pusē izvietotajā elektroenerģijas datu plāksnītē. Uzstādīšana Pirms ierīces uzstādīšanas rūpīgi iepazīstieties ar sadaļā "Drošības informācija" minēto drošības un ierīces pareizas uzstādīšanas informāciju.
progress 90° 90° Ventilācijas prasības Nodrošiniet ierīces aizmugurē piemērotu ventilāciju. min. 200 cm2 min. 200 cm2 min 1 mm Mēbeļu pielāgošana Svarīgi Pārbaudiet, vai virtuves mēbeles ir pielāgotas vertikāli visos virzienos par 90°. Pirms ierīces uzstādīšanas pielāgojiet virtuves mēbeļu durvis. Svarīgi Lai nodrošinātu ierīces durvju netraucētu kustību, ja iespējams, noņemiet mēbeļu durvju amortizatoru. Ierīces uzstādīšana Uzmanību Pārbaudiet, vai netiek saspiests strāvas kabelis.
progress 27 4. Nostipriniet to nišā, izmantojot 4 skrūves. 2. Ievietojiet ledusskapi iebūvēšanai paredzētajā nišā. a) Bīdiet ierīci bultiņu (1) virzienā, līdz augšējās atveres pārsegs atduras pret virtuves mēbelēm. b) Bīdiet ierīci bultiņu (2) virzienā pret skapi eņģu pretējā pusē. 2 I 5. Uzstādiet uz kronšteiniem un eņģu atverēm vāciņus (C, D). Nostipriniet uz eņģes eņģes pārsegu (E). 1 D C 3. Pielāgojiet ledusskapi iebūvēšanai paredzētajā nišā. Pielāgojiet apakšējo eņģi virtuves mēbelēm. E 6.
progress Ha Hb Savienojiet ledusskapja un virtuves mēbeles durvis un iezīmējiet atverēm paredzētās vietas. 8 mm Hc Hd Ha 7. Uzstādiet daļu (Ha) virtuves mēbeļu iekšpusē. ca. 50 mm Hb 10. Noņemiet kronšteinus. Uzstādiet tapu (K) 8 mm attālumā no durvju ārējās malas. 90° 21 mm 8 mm 90° ca. 50 mm 21 mm K 8. Uzbīdiet daļu (Hc) uz daļas (Ha). Ha Hc 9. Atveriet ledusskapja un virtuves mēbeles durvis 90° leņķī. Ievietojiet nelielo taisnstūra elementu (Hb) vadotnē (Ha). Ha 11.
progress 29 Hb Hb Hd 12. Iespiediet daļu (Hd) daļā (Hb). Veiciet galīgo pārbaudi, lai pārliecinātos, ka: • visas skrūves ir pievilktas. • Blīvējuma sloksne ir cieši piestiprināta pie ledusskapja korpusa. • Durvis atveras un aizveras pareizi. Saldētavas durtiņu vēršananās virziena maiņa 180˚ Informācija par ierīces izmantošanas ekoloģiskajiem aspektiem Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos.
progress par atbrīvošanos no šī produkta, lūdzu sazinieties ar jūsu pašvaldību, saimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā jūs iegādājāties šo produktu.
progress 31 Turinys Saugos informacija Veikimas Naudojantis pirmąkart Kasdienis naudojimas Naudinga informacija ir patarimai. 31 33 33 33 35 Valymas ir priežiūra Ką daryti, jeigu... Techniniai duomenys Įrengimas Aplinkos apsauga 36 37 39 39 43 Galimi pakeitimai Saugos informacija Norėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prietaisas būtų naudojamas pagal paskirtį, prieš jį įrengdami ir įjungdami pirmą kartą, atidžiai perskaitykite šį vadovą, jame esančius patarimus ir įspėjimus.
progress Įspėjimas Visus elektros komponentus (elektros laidą, kištuką, kompresorių) leidžiama keisti tik įgaliotam techninės priežiūros agentui arba kvalifikuotam techninės priežiūros darbuotojui. 1. Draudžiama ilginti elektros laidą. 2. Pasirūpinkite, kad prietaiso galinė dalis nesulaužytų ar kitaip nepažeistų elektros kištuko. Sulaužytas arba kitaip pažeistas elektros kištukas gali perkaisti ir sukelti gaisrą. 3. Pasirūpinkite, kad bet kada galėtumėte pasiekti prietaiso elektros laido kištuką. 4.
progress 33 • Šio gaminio techninę priežiūrą leidžiama atlikti tik įgaliotam techninės priežiūros centrui; galima naudoti tik originalias atsargines dalis. Aplinkos apsauga Šiame prietaise - nei jo aušinamosios medžiagos grandinėje, nei izoliacinėse medžiagose - nėra dujų, galinčių pažeisti ozono sluoksnį. Prietaisą draudžiama iš- mesti kartu su buitinėmis šiukšlėmis ir atliekomis.
progress Užšaldytų produktų laikymas Kai prietaisą įjungiate pirmą kartą arba jei jo ilgai nenaudojote, prieš dėdami produktus į šį skyrių leiskite prietaisui veikti mažiausiai 2 valandas esant didžiausiai nuostatai. Svarbu Neperkelkite stiklinės lentynos virš daržovių stalčiaus ir butelių lentynėlės, kad tinkamai cirkuliuotų oras.
progress 35 Naudinga informacija ir patarimai. Normalaus veikimo garsai • Šaltalui tekant ritėmis arba vamzdžiais, gali girdėtis prislopintas gurgėjimas arba burbuliavimas. Tai normalu. • Veikiant kompresoriui vyksta šaltalo apykaita, tada girdisi kompresoriaus skleidžiamas sukimosi garsas arba pulsuojantis triukšmas. Tai normalu. • Nuo šiluminio plėtimsoi gali pasigirsti staigus trakštelėjimas. Tai natūralus ir nepavojingas fizikinis reiškinys. Tai normalu.
progress • Atitirpdyti produktai greitai genda, jų pakartotinai užšaldyti negalima. • Neviršykite maisto produktų gamintojo nurodyto laikymo trukmės. Valymas ir priežiūra Atsargiai Prieš atlikdami techninę priežiūrą, ištraukite prietaiso kištuką. Šio prietaiso aušinamajame įtaise yra angliavandenilio; todėl šį įtaisą techniškai prižiūrėti ir užpildyti leidžiama tik įgaliotiems technikams.
progress 37 Svarbu Nenaudokite metalinių įrankių šerkšnui grandyti nuo garintuvo, nes galite jį pažeisti. Nenaudokite mechaninių prietaisų ar kitų nenatūralių būdų atitirpinimo procesui pagreitinti, išskyrus rekomenduotinus gamintojo. Dėl pakilusios užšaldytų maisto produktų temperatūros įrenginio atitirpinimo metu gali sutrumpėti jų saugojimo laikas.
progress Problema Galima priežastis Sprendimas Vanduo teka ant grindų. Atitirpusio vandens nutekėjimo anga veda ne į garinimo dėklą virš kompresoriaus. Atitirpusio vandens nutekėjimo angą pritvirtinkite prie garinimo dėklo. Prietaise pernelyg žema temperatūra. Neteisingai nustatytas temperatūros reguliatorius. Nustatykite aukštesnę temperatūrą. Prietaise pernelyg aukšta temperatūra. Neteisingai nustatytas temperatūros reguliatorius. Nustatykite žemesnę temperatūrą.
progress 39 Techniniai duomenys Prietaiso įrengimo angos matmenys Aukštis 880 mm Plotis 560 mm Gylis 550 mm Produktų išsilaikymo trukmė 12 val. Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, kuri yra prietaiso viduje, kairėje pusėje, ir energijos parametrų plokštelėje. Įrengimas Norėdami užtikrinti savo saugumą ir prietaiso naudojimą pagal paskirtį prieš įrengdami prietaisą atidžiai perskaitykite skyrių Informaciją apie saugą.
progress 90° 90° Reikalavimai ventiliacijai Už prietaiso turi būti pakankamas oro srautas. min. 200 cm2 min. 200 cm2 min 1 mm Baldų išlygiavimas Svarbu Patikrinkite, ar virtuvįs baldų visos vertikaliosios sienelės yra išlygiuotos 90° kampu visomis kryptimis. Prieš įtaisydami prietaisą, sureguliuokite virtuvės baldo durale. Svarbu Jeigu galima, nuimkite baldų durelių tarpinę, kad prietaiso durelės galėtų laisvai judėti.
progress 41 b) Taip, kaip pavaizduota paveikslėlyje, ant prietaiso užklijuokite lipnią izoliuojamąją juostą. 4. Prietaisą prie nišos pritvirtinkite 4 varžtais. 2. Prietaisą įrenkite nišoje. a) Pastumkite prietaisą rodyklių (1) kryptimi, kol viršutinis dangtis prisispaus prie virtuvės baldų. b) Pastumkite prietaisą rodyklių (2) kryptimi prie spintelės priešingoje sąvaros pusėje. 2 1 3. Prietaisą reguliuokite nišoje. Apatiniąją sąvarą sulygiuokite su virtuvės baldu. I 5.
progress Sudėkite prietaiso dureles ir baldo dureles ir pažymėkite angas. Ha Hb 8 mm Hc Hd 7. Ant virtuvės baldo vidinės pusės sumontuokite dalį (Ha). Ha Hb 10. Nuimkite kronšteinus. 8 mm atstumu nuo išorinio durelių krašto įkiškite vinį (K). ca. 50 mm 90° 8 mm 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm K Ha 8. Dalį (Hc) užstumkite ant dalies (Ha). Ha Hc 9. 90° kampu atidarykite prietaiso dureles ir virtuvės baldo dureles. Mažą keturkampę detalę (Hb) įkiškite į kreipiklį (Ha). 11.
progress 43 Hb Hb Hd 12. Dalį (Hd) užstumkite ant dalies (Hb). Atlikite paskutinę patikrą ir patikrinkite, ar: • Visi var˛tai priver˛ti. • Izoliuojamoji juosta tvirtai pritvirtinta prie spintelės. • Durelės gerai atisdaro ir užsidaro. Šaldiklio durelių atidarymo pusės pakeitimas 180˚ Aplinkos apsauga Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis simbolis nurodo, kad su šiuo produktu negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis.
progress prašom kreiptis į savo miesto valdžios įstaigą, buitinių šiukšlių išmetimo tarnybą arba parduotuvę, kurioje pirkote šį produktą.
progress 45
progress
progress 47
www.progress-hausgeraete.