Ръководство за употреба upute za uporabu návod k použití brugsanvisning gebruiksaanwijzing Хладилник Hladnjak Chladnička Køleskab Koelkast PK0843
progress СЪДЪРЖАНИЕ Инструкции за сигурност Действие Първа употреба Всекидневна употреба Полезни препоръки и съвети 2 4 5 5 6 Грижи и почистване 7 Как да постъпите, ако 9 Технически данни 11 Инсталиране 11 Опазване на околната среда 16 Запазваме си правото на изменения.
progress 3 са одобрени за тази цел от производителя. • Не повреждайте хладилната верига. • В хладилната верига на уреда се съдържа изобутан (R600a) - природен газ, който има високо ниво на съвместимост с околната среда, но въпреки това е запалим. По време на транспортиране и инсталиране на уреда внимавайте да не повредите някой от компонентите на хладилната верига.
progress хладилника. При необходимост почиствайте канала. Ако каналът за оттичане се запуши, водата ще се събере на дъното на уреда. Инсталиране ВАЖНО! За свързването към електроснабдяването внимателно следвайте инструкциите, дадени в съответните раздели. • Разопаковайте уреда и проверете дали няма повреди по него. Не свързвайте уреда, ако е повреден. Веднага съобщете за възможни повреди на мястото, откъдето сте го купили. В такъв случай запазете опаковката.
progress 5 • стайната температура • колко често се отваря вратата • количеството на съхраняваните храни • местоположението на уреда. ВАЖНО! Ако температурата в помещението е висока или ако уредът е напълно зареден и е настроен на найниската температура, тогава уредът може да работи непрекъснато, предизвиквайки образуването на скреж по задната стена.
progress Подвижни рафтове Стените на хладилника имат няколко плъзгача, така че рафтовете могат да се поставят, където желаете. постепенно издърпайте рафта по посока на стрелките, докато не я освободите, а след това я поставете в желаната позиция. Позициониране на рафтовете на вратата За да е възможно съхранението на продукти в опаковки с различна големина, рафтовете на вратата могат да се поставят на различна височина.
progress 7 стъкления рафт над чекмеджетата за зеленчуци. За да е безопасно, съхранявайте храната по този начин най-много за един или два дни. Готвени храни, студени блюда и т.н: трябва да са покрити и могат да се поставят на всеки рафт. Плодове и зеленчуци: трябва да са добре измити и поставени в специалното предоставено чекмедже. При контакт лимоновият сок може да обезцвети пластмасовите части на хладилника. Следователно се препоръчва цитрусовите плодове да се съхраняват в отделни контейнери.
progress трябва да се извършват от упълномощени техници. Периодично почистване Оборудването трябва да се почиства редовно: • почиствайте вътрешността и принадлежностите с хладка вода и малко неутрален сапун. • редовно проверявайте уплътненията на вратата и ги забърсвайте, за да сте сигурни, че са чисти и без замърсявания. • изплакнете и подсушете напълно.
progress 9 7. Поставете обратно в отделението извадената преди това храна. ВАЖНО! Не използвайте остри метални инструменти, за да изстържете скрежа от изпарителя, за да не го повредите. Не използвайте механични инструменти или други неестествени средства за ускоряване на процеса на размразяване, освен препоръчваните от производителя. Покачването на температурата на замразени опаковки храна по време на обезскрежаването може да съкрати техния безопасен срок на съхранение.
progress Проблем Възможна причина Решение Температурата в помещението е твърде висока. Намалете температурата в помещението. По задната стена на хладилника се стича вода. По време на автоматичното размразяване се размразява скрежът по задната стена. Това е нормално. В хладилника се стича вода. Изходът за вода е запушен. Почистете изхода за вода. Има продукти, които пречат на оттичането на водата в колектора за вода. Направете така, че продуктите да не се допират до задната стена.
progress 11 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Размери на отвора за вграждане Височина 873 мм Ширина 540 мм Дълбочина 549 мм Време на повишаване 12 ч Напрежение 230 V Честота 50 Hz Техническите данни се намират на табелката с данни в лявата вътрешна страна на уреда и на етикета за енергийна категория. ИНСТАЛИРАНЕ Преди да инсталирате уреда,прочетете внимателно "Информация за безопасност" за своя собствена безопасност и за правилната работа на уреда.
progress 4. Затегнете горният щифт. Изисквания за вентилацията Въздушният поток зад уреда трябва да е достатъчен. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Инсталиране на уреда ВНИМАНИЕ! Уверете се, че захранващият кабел може да се движи свободно. Изпълнете следните стъпки: 1. Ако е необходимо, срежете залепващата уплътнителна лента и я поставете на уреда, както е показано на фигурата.
progress 13 x x 2. Инсталирайте уреда в нишата. Натиснете уреда по посока на стрелките (1), докато горният капак опре в кухненската мебел. Натиснете уреда по посока на стрелките (2) към шкафа на срещуположната страна на пантата. 2 3. Наместете уреда в нишата. Уверете се, че разстоянието между уреда и лицевия ръб на шкафа е 44 мм. Капачето на долната панта (в торбичката с принадлежности) гарантира, че разстоянието между уреда и кухненските шкафове е правилно.
progress 5. Свалете правилната част от капачето на пантата (E). Уверете се, че сте махнали DX частта, в случай на дясна панта, и SX в противен случай. 7. Разделете частите (Ha), (Hb), (Hc) и (Hd). Ha Hb Hc Hd 8. Монтирайте част (Ha) от вътрешната страна на кухненския шкаф. 6. Прикрепете капачетата към палците (C, D) и отворите на пантата. Прикрепете капачетата на пантата (E) към нея. ca. 50 mm 90° 21 mm D C 90° E ca. 50 mm 21 mm 9. Притиснете част (Hc) към част (Ha).
progress 15 10. Отворете вратата на уреда и вратата на кухненския шкаф на 90°. Поставете малката квадратна пластина (Hb) във водача (На). Притиснете вратата на уреда и вратата на шкафа една към друга и отбележете отворите. 12. Поставете отново малката квадратна пластина във водача и го закрепете с предоставените винтове. Подредете вратата на кухненския шкаф и вратата на уреда, като регулирате част Hb. 8 mm Ha Hb Hb 11.
progress Обръщане на вратата на фризера 180˚ ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди. Не изхвърляйте уредите, означени със символа , заедно с битовата смет. Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.
progress 17 SADRŽAJ Sigurnosne upute Rad uređaja Prva uporaba Svakodnevna uporaba Korisni savjeti i preporuke 17 19 19 19 21 Čišćenje i održavanje 22 Rješavanje problema 23 Tehnički podaci 25 Postavljanje 25 Briga za okoliš 30 Zadržava se pravo na izmjene. SIGURNOSNE UPUTE U interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanja ispravne uporabe, prije postavljanja i prve uporabe uređaja, pročitajte pozorno upute sadržane u ovom priručniku, uključujući savjete i upozorenja.
progress kakvo oštećenje kabela može prouzročiti kratki spoj, požar i/ili strujni udar. Upozorenje Sve električne komponente (električni kabel, utikač, kompresor) mora zamijeniti ovlašteni serviser ili kvalificirani servisni tehničar kako bi se izbjegla opasnost. • • • • 1. Kabel napajanja ne smije se produživati. 2. Provjerite je li stražnji dio uređaja prignječio ili oštetio utikač. Prignječen ili oštećen utikač može se pregrijati i prouzročiti požar. 3.
progress 19 Servisiranje • Sve električarske radove potrebne za servisiranje ovog uređaja mora izvršiti kvalificirani električar ili kompetentna osoba. • Ovaj proizvod mora servisirati ovlašteni Servis, a smiju se koristiti samo originalni dijelovi. Zaštita okoliša Uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli oštetiti ozonski sloj, ni u rashladnom krugu niti u materijalu koji služi za izolaciju. Uređaj se ne smije zbrinjavati zajedno s urbanim otpadom.
progress Čuvanje zamrznutih namirnica Prilikom prvog uključivanja ili nakon dužeg razdoblja nekorištenja, prije pohranjivanja proizvoda u odjeljak, pustite uređaj da radi najmanje 2 sata na višim postavkama.
progress 21 KORISNI SAVJETI I PREPORUKE Zvukovi pri normalnom radu • Pri pumpanju rashladnog sredstva kroz spirale ili cijevi može se čuti slabo grgljanje i pjenušanje. To je sasvim normalno. • Kada je kompresor uključen, rashladno se sredstvo pumpa po uređaju i iz njega se može čuti zujanje ili pulsiranje. To je sasvim normalno. • Širenje zbog topline može izazvati iznenadni zvuk pucanja. To je prirodno i ne predstavlja opasnost. To je sasvim normalno.
progress • provjerite je li prodavač ispravno čuvao zamrznutu hranu koju ste kupili; • zamrznutu hranu iz trgovine namirnicama prebacite u zamrzivač u što kraćem roku; • nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati otvorena duže no što je potrebno; • nakon što ste ih odmrznuli, namirnice se brzo kvare i ne mogu se ponovo zamrznuti; • namirnice ne čuvajte dulje od roka kojeg je otisnuo proizvođač.
progress 23 4. Po završetku odmrzavanja, dobro osušite unutrašnjost i vratite utikač u utičnicu. 5. Uključite uređaj. 6. Postavite regulator temperature tako da postignete najviši stupanj hladnoće i ostavite uređaj da radi dva do tri sata s tim postavkama. 7. Vratite prethodno izvađene namirnice u odjeljak. Važno Nikada nemojte koristiti oštre metalne predmete za struganje inja s isparivača jer biste ga mogli oštetiti.
progress Problem Voda teče u hladnjak. Mogući uzrok Rješenje Otvor za vodu je začepljen. Očistite otvor za vodu. Proizvodi sprječavaju protok vode u kolektor vode. Proizvodi ne smiju dodirivati stražnju ploču. Voda teče na pod. Voda koja se topi ne teče kroz otvor u pliticu za isparavanje iznad kompresora. Postavite otvor za otopljenu vodu uz pliticu za isparavanje. Temperatura u uređaju je preniska. Regulator temperature nije ispravno podešen. Podesite na višu temperaturu.
progress 25 TEHNIČKI PODACI Dimenzije prostora Visina 873 mm Širina 540 mm Dubina 549 mm Vrijeme odgovora 12 h Napon 230 V Frekvencija 50 Hz Tehnički podaci nalaze se na nazivnoj pločici na unutrašnjoj lijevoj strani uređaja i na energetskom natpisu. POSTAVLJANJE Pozorno pročitajte "Informacije o sigurnosti" za siguran i ispravan rad uređaja prije postavljanja uređaja.
progress Ventilacijski zahtjevi Protok zraka iza uređaja mora biti dovoljan. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Postavljanje uređaja Pozor Osigurajte se da se električni kabel može slobodno pomicati. 1. Po potrebi odrežite ljepljivu traku za brtvljenje i potom je zalijepite na uređaj kao što je prikazano na slici.
progress 27 2. Postavite uređaj u nišu. Uređaj gurajte u smjeru strelica (1) dok se pokrov gornjeg praznog prostora ne priljubi uz kuhinjski element. Uređaj gurajte u smjeru strelica (2) prema ormariću na suprotnoj strani od šarki. 4. Uređaj pričvrstite za nišu pomoću 4 vijka. I 2 1 3. Namjestite uređaj u niši. Provjerite je li udaljenost između uređaja i prednjeg ruba ormarića 44 mm. Poklopac donje šarke (u vrećici s priborom) osigurava ispravan razmak između uređaja i kuhinjskog namještaja.
progress 6. Stavite poklopce (C, D) na provrte nosača i šarki. Poklopce šarki (E) postavite na šarke. 9. Gurnite dio (Hc) na dio (Ha). Ha D C E Hc E 7. Otpojite dijelove (Ha), (Hb), (Hc) i (Hd). Ha 10. Otvorite vrata uređaja i vrata namještaja pod kutom od 90°. Kvadratić (Hb) umetnite u vodilicu (Ha). Sastavite vrata uređaja i vrata elementa te označite otvore. Hb 8 mm Hc Hd 8. Postavite dio (Ha) na unutrašnji dio kuhinjskoga elementa. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca.
progress 29 11. Uklonite okvire i označite udaljenost od 8 mm od vanjskog ruba vrata gdje se treba postaviti čavao (K). 13. Pritisnite dio (Hd) na dio (Hb). 8 mm Hb K Ha 12. Kvadratić ponovno stavite na vodilicu i pričvrstite ga isporučenim vijcima. Poravnajte vrata kuhinjskog elementa i vrata uređaja tako da namjestite dio Hb. Hb Hd Napravite završnu provjeru kako biste provjerili slijedeće: • Su svi vijci pritegnuti. • Magnetska brtva je čvrsto spojena na uređaj.
progress Reverzibilnost vrata zamrzivača 180˚ BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu službu.
progress 31 OBSAH Bezpečnostní pokyny Provoz Při prvním použití Denní používání Užitečné rady a tipy 31 33 33 34 34 Čištění a údržba 36 Co dělat, když... 37 Technické údaje 38 Instalace 39 Poznámky k životnímu prostředí 43 Zmĕny vyhrazeny. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použitím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění.
progress Pokud dojde k poškození chladicího okruhu: – odstraňte z blízkosti spotřebiče otevřený oheň a všechny jeho možné zdroje – důkladně vyvětrejte místnost, ve které je spotřebič umístěný. • Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. Jakékoli poškození kabelu může způsobit zkrat, požár nebo úraz elektrickým proudem.
progress 33 • Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti radiátorů nebo sporáků. • Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná. • Připojujte pouze ke zdroji pitné vody (pokud je k dispozici vodovodní přípojka). Servis • Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapojení tohoto spotřebiče, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním.
progress DENNÍ POUŽÍVÁNÍ Zmrazování čerstvých potravin Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvých potravin a dlouhodobé uložení zmrazených a hlubokozmrazených potravin. Chcete-li zmrazovat čerstvé potraviny, je nutné změnit střední nastavení. K rychlejšímu zmrazování otočte regulátorem teploty směrem na vyšší nastavení, abyste dosáhli maximálního chladu. Přemístitelné police Na stěnách chladničky jsou kolejničky, do kterých se podle přání zasunují police.
progress 35 • Tepelné roztažení může způsobit náhlé zapraskání. Jde o přirozený a neškodný fyzikální jev. Nejde o závadu. • Když se kompresor spustí nebo vypne, můžete zaslechnout slabé kliknutí regulátoru teploty. Nejde o závadu. Tipy pro úsporu energie • Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné.
progress ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Pozor Před každou údržbou vytáhněte zástrčku spotřebiče ze zdroje elektrického napájení. Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce; údržbu a doplňování smí proto provádět pouze autorizovaný pracovník. Odtokový otvor pro rozmrazenou vodu, který se nachází uprostřed žlábku v chladicím oddíle, se musí pravidelně čistit, aby voda nemohla přetéct na uložené potraviny. Používejte speciální čisticí nástroj, který najdete již zasunutý do odtokového otvoru.
progress 37 Důležité Nikdy při odstraňování námrazy z výparníku nepoužívejte ostré kovové nástroje, mohli byste ho poškodit. K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické nebo jiné pomocné prostředky, které nejsou výrobcem doporučeny. Zvýšení teploty během odmrazování může u zmrazených potravin zkrátit dobu jejich skladování.
progress Problém Možná příčina Řešení Na podlahu teče voda. Vývod rozmrazené vody neústí do misky nad kompresorem. Vložte vývod rozmrazené vody do vypařovací misky. Teplota ve spotřebiči je příliš nízká. Není správně nastavená teplota. Nastavte vyšší teplotu. Teplota ve spotřebiči je příliš vysoká. Není správně nastavená teplota. Nastavte nižší teplotu. Výměna žárovky 1. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. 2. Uvolněte šroub z krytu žárovky. 3. Odstraňte kryt žárovky (viz obrázek). 4.
progress 39 Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé straně spotřebiče a na energetickém štítku. INSTALACE Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostní informace" ještě před instalací k zajištění bezpečnosti a správného provozu spotřebiče. 2. Odstraňte dveře. 3. Odstraňte dolní rozpěrku 4. Klíčem odšroubujte dolní čep.
progress Požadavky na větrání Prostor za spotřebičem musí umožňovat dostatečné proudění vzduchu. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Instalace spotřebiče Pozor Zkontrolujte, zda můžete s napájecím kabelem volně pohybovat. Postupujte takto: 1. V případě potřeby odřízněte samolepicí těsnicí pásek a přilepte jej na spotřebič, jak je znázorněno na obrázku. 2. Zasuňte spotřebič do výklenku. Pomalu jej posunujte ve směru šipek (1), dokud se horní kryt mezery nezastaví o kuchyňskou skříňku.
progress 41 3. Vyrovnejte spotřebič ve výklenku. Ověřte si, že je dodržena vzdálenost 44 mm mezi spotřebičem a předním okrajem skříňky. Kryt dolního závěsu (v sáčku s příslušenstvím) je zárukou správné vzdálenosti mezi kuchyňskou skříňkou a spotřebičem. Ověřte si, že je dodržena vzdálenost 4 mm mezi spotřebičem a skříňkou. Otevřete dvířka spotřebiče. Nasaďte kryt dolního závěsu. 5. Odstraňte správnou část krytu závěsu (E).
progress 7. Oddělte díly (Ha), (Hb), (Hc) a (Hd). Ha Hb 10. Otevřete dveře spotřebiče a dvířka skříňky o 90°. Do vodicí lišty (Ha) vložte malý čtvereček (Hb). Přiložte k sobě dveře spotřebiče a skříňky a vyznačte otvory. 8 mm Hc Hd Ha 8. Instalujte díl (Ha) na vnitřní stranu kuchyňské skříňky. Hb ca. 50 mm 11. Odstraňte držáky a vyznačte vzdálenost 8 mm od vnějšího okraje dveří, kam se připevní hřebík (K). 90° 21 mm 8 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 9. Nasuňte díl (Hc) na díl (Ha).
progress 43 12. Malý čtvereček opět umístěte na vodicí lištu a připevněte ho přiloženými šrouby. Vyrovnejte dveře spotřebiče a dveře kuchyňské skříňky seřízením dílu Hb. 13. Přitiskněte díl (Hd) na díl (Hb). Hb Hd Na závěr zkontrolujte, zda: • Všechny šrouby jsou dotažené. • Magnetický těsnicí pásek je připevněný těsně ke skříni. • Dveře se dobře otvírají i zavírají. Hb Změna směru otvírání dveří mrazničky 180˚ POZNÁMKY K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem .
progress nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
progress 45 INDHOLD Sikkerhedsanvisninger Betjening Ibrugtagning Daglig brug Nyttige oplysninger og råd 45 47 47 47 48 Vedligeholdelse og rengøring 49 Hvis noget går galt 51 Tekniske data 52 Installation 52 Skån miljøet 57 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt.
progress • Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde. Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand og/eller elektrisk stød. Advarsel Enhver elektrisk komponent (netledning, stik, kompressor) skal udskiftes af et autoriseret serviceværksted eller en autoriseret montør for at undgå fare. • • • • 1. Netledningen må ikke forlænges. 2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bagpanel.
progress 47 • Dette produkt må kun serviceres af et autoriseret serviceværksted, og der må kun bruges originale reservedele. Miljøhensyn Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald og jordfyld. Isole- ringsskummet indeholder brændbare gasser: Apparatet skal bortskaffes i henhold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning.
progress Vigtigt Hvis madvarerne optøs ved et uheld (f.eks. som følge af strømsvigt), og strømafbrydelsen har varet længere end den angivne temperaturstigningstid under tekniske specifikationer, skal madvarerne enten spises eller tilberedes og derefter nedfryses igen (efter afkøling). Isætning af hylder i dør Hylderne i døren kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse. De indstilles på følgende måde: Træk gradvis hylden i pilenes retning, til den slipper.
progress 49 sættes knappen på en lavere indstilling, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder. Råd om køling af friske madvarer Sådan holder maden sig bedst: • Sæt ikke dampende varm mad eller drikke i køleskabet • Læg låg på maden eller pak den ind, især hvis den lugter stærkt • Placer maden, så luften kan cirkulere frit rundt om den Råd om køling Nyttige tip: Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylenposer og lægges på glashylden over grøntsagsskuffen.
progress Vigtigt Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet. Brug aldrig sulfosæbe, skurepulver, stærkt parfumeret rengøringsmiddel eller voksprodukter til indvendig rengøring af skabet. Det skader overfladen og efterlader kraftig lugt. Rens kondensatoren (det sorte gitter) og kompressoren bag på skabet med en børste eller støvsuger. Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm. Vigtigt Pas på ikke at beskadige kølesystemet.
progress 51 • Tag stikket ud af stikkontakten • Tag al maden ud • Afrim (hvis nødvendigt) og rengør apparatet og alt tilbehør • Lad døren/dørene stå på klem for at forebygge ubehagelig lugt. Hvis der skal være tændt for skabet: Bed nogen se til det en gang imellem, så maden ikke bliver fordærvet, hvis der har været strømsvigt. HVIS NOGET GÅR GALT Advarsel Inden fejlfinding skal stikket tages ud af kontakten.
progress Udskiftning af pære 1. Tag stikket ud af kontakten. 2. Fjern skruen i lampedækslet. 3. Fjern lampedækslet (se ill.). 4. Udskift den brugte pære med en, der har samme effekt, og som er specielt beregnet til husholdningsapparater (maks. styrke fremgår af lampedækslet). 5. Monter lampedækslet. 6. Stram skruen i lampedækslet. 7. Sæt stikket i stikkontakten. 8. Åbn døren. Se efter, at lampen lyser. Lukke døren 1. Rengør dørpakningerne. 2. Justér døren, hvis den ikke slutter tæt.
progress 53 Opstilling Apparatet skal installeres et sted, hvor rumtemperaturen passer til den opgivne klimaklasse på apparatets typeskilt: Klimaklasse Omgivelsestemperatur SN +10°C til + 32°C N +16°C til + 32°C ST +16°C til + 38°C T +16°C til + 43°C Elektrisk tilslutning Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på typeskiltet svarer til boligens forsyningsstrøm. Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål.
progress Krav til lufttilførsel Der skal være tilstrækkelig luftstrøm bag apparatet. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Installation af apparatet Bemærk Sørg for, at netledningen ikke er i klemme. Gør så følgende: 1. Klip eventuelt isolerbåndet af, og sæt det på apparatet, som vist på tegningen. 2. Installér køleskabet i nichen. Skub apparatet i retning af pilene (1), indtil den øverste dækliste støder mod køkkenelementet. Skub køleskabet i pilenes retning (2) mod skabet på den modsatte side af hængslet.
progress 55 3. Tilpas køleskabet i nichen. Sørg for, at afstanden mellem køleskabet og skabets forkant er 44 mm. Det underste hængsels afdækning (i posen med tilbehør) sikrer, at afstanden mellem apparatet og køkkenskabet er korrekt. Sørg for, at afstanden mellem apparatet og skabet er 4 mm. Åbn lågen. Sæt det underste hængsels afdækning på plads. 4mm 5. Fjern den relevante del på hængselhuset (E). Sørg for at fjerne del DX, hvis hængslet er i højre side, og del SX, hvis det er i venstre side. 6.
progress 7. Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd). Ha Hb 10. Åbn køleskabets dør og skabslågen i en vinkel på 90°. Sæt den lille firkantede plade (Hb) i skinnen (Ha). Saml apparatets dør og skabslågen, og mærk hullerne op. 8 mm Hc Hd Ha 8. Montér del (Ha) på indersiden af køkkenelementet. Hb ca. 50 mm 11. Fjern beslagene og afmærk en afstand på 8 mm fra dørens udvendige kant, hvor sømmet skal fastgøres (K). 90° 21 mm 8 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 9. Tryk del (Hc) fast på del (Ha).
progress 57 12. Anbring den lille vinkel på skinnen igen og fastgør den med de medfølgende skruer. Flugt skabslågen og apparatets dør ved at stille på del (Hb). 13. Tryk del (Hd) fast på del (Hb). Hb Hd Slut med at kontrollere, at: • Alle skruer er strammet. • den magnetiske pakning sættes på skabet, så den slutter tæt. • Lågen åbner og lukker rigtigt. Hb Vending af dør til frostafdeling 180˚ SKÅN MILJØET Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.
progress mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
progress 59 INHOUD Veiligheidsvoorschriften Bediening Het eerste gebruik Dagelijks gebruik Nuttige aanwijzingen en tips 59 61 62 62 63 Onderhoud en reiniging 64 Problemen oplossen 66 Technische gegevens 67 Montage 67 Het milieu 72 Wijzigingen voorbehouden.
progress ten, tenzij ze voor dit doel goedgekeurd zijn door de fabrikant. • Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt. • Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindt zich in het koelcircuit van het apparaat, dit is een natuurlijk gas dat weliswaar milieuvriendelijk is, maar ook uiterst ontvlambaar. Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van het apparaat niet beschadigd zijn geraakt.
progress 61 Installatie Belangrijk! Voor de aansluiting van elektriciteit dienen de instructies in de desbetreffende paragrafen nauwgezet te worden opgevolgd. • Pak het apparaat uit en controleer of er beschadigingen zijn. Sluit het apparaat niet aan als het beschadigd is. Meld mogelijke beschadigingen onmiddellijk bij de winkel waar u het apparaat gekocht heeft. Gooi in dat geval de verpakking niet weg.
progress • de hoeveelheid voedsel die bewaard wordt • plaatsing van het apparaat. Belangrijk! Als de omgevingstemperatuur hoog is of als het apparaat volledig gevuld is en de thermostaatknop op de koudste instelling staat, kan het apparaat continu werken waardoor er ijs op de achterwand gevormd wordt. In dat geval moet de knop op een hogere temperatuur gezet worden om automatische ontdooiing mogelijk te maken en zodoende het energieverbruik te beperken.
progress 63 Het plaatsen van de deurschappen Om het bewaren van voedselpakketten van verschillende afmetingen mogelijk te maken, kunnen de schappen op verschillende hoogtes geplaatst worden. Om deze aanpassingen uit te voeren, gaat u als volgt te werk: trek het schap geleidelijk in de richting van de pijlen totdat het los komt en plaats op een andere gewenste hoogte terug.
progress Flessen: deze moeten een afdekdop hebben en opgeslagen worden in het flessenrek in de deur. Bananen, aardappelen, uien en knoflook, indien niet verpakt, mogen niet in de koelkast bewaard worden. Tips voor het invriezen Om u te helpen om het beste van het invriesproces te maken, volgen hier een paar belangrijke tips: • de maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur ingevroren kan worden. is vermeld op het typeplaatje; • het invriesproces duurt 24 uur.
progress 65 die in dit apparaat gebruikt zijn kunnen aantasten/beschadigen. Daarom wordt het aanbevolen de buitenkant van dit apparaat alleen schoon te maken met warm water met een beetje afwasmiddel. Steek, na het schoonmaken van het apparaat, de stekker weer in het stopcontact. Het ontdooien van de koelkast Rijp wordt elke keer als de compressormotor tijdens normale werking stopt, automatisch van de verdamper van het koelvak verwijderd.
progress PROBLEMEN OPLOSSEN Waarschuwing! Voordat u storingen opspoort, de stekker uit het stopcontact trekken. Het opsporen van storingen die niet in deze handleiding vermeld zijn, dient te worden verricht door een gekwalificeerd technicus of competent persoon. Probleem Het apparaat werkt niet. Het lampje brandt niet. Belangrijk! Er zijn tijdens de normale werking geluiden te horen (compressor, koelcircuit). Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat is uitgeschakeld. Schakel het apparaat in.
progress 67 5. Plaats het lampenkapje terug. 6. Draai de schroef van de afdekking van het lampje vast. 7. Steek de stekker in het stopcontact. 8. Open de deur. Controleer of het lampje gaat branden. De deur sluiten 1. Maak de afdichtingen van de deur schoon. 2. Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg "Montage". 3. Vervang, indien nodig, de defecte deurafdichtingen. Neem contact met de service-afdeling.
progress Aansluiting op het elektriciteitsnet Zorg er vóór het aansluiten voor dat het voltage en de frequentie op het typeplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis. Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
progress 69 Ventilatievereisten De luchtcirculatie achter het apparaat moet voldoende zijn. min. 200 cm2 min. 200 cm2 De installatie van het apparaat Let op! Zorg ervoor dat het aansluitsnoer vrij kan bewegen. Ga als volgt te werk: 1. Knip indien nodig de zelfklevende afdichtstrip op maat en bevestig het op het apparaat zoals aangegeven op de afbeelding. 2. Installeer het apparaat in de nis.
progress 3. Stel het apparaat af in de nis. Zorg ervoor dat de afstand tussen het apparaat en de voorste rand van de kast 44 mm is. Het afdekplaatje voor het onderste scharnier (in de zak met accessoires) zorgt ervoor dat de afstand tussen het apparaat en het keukenmeubel correct is. Zorg ervoor dat er een ruimte van 4 mm tussen het apparaat en de kast aanwezig is. Open de deur. Bevestig het afdekplatje van het onderste scharnier op de juiste plek. 5.
progress 71 7. Maak de onderdelen (Ha), (Hb), (Hc) en (Hd) los. Ha Hb 10. Zet de deur van het apparaat en de keukenkastdeur open onder een hoek van 90°. Plaats het kleine vierkantje (Hb) in de geleider (Ha). Zet de deur van het apparaat en de deur van het keukenmeubel tegen elkaar en markeer de gaten. 8 mm Hc Hd 8. Monteer onderdeel (Ha) op de binnenkant van de keukenkastdeur. ca. 50 mm Hb 90° 21 mm 90° ca. 50 mm Ha 11.
progress 12. Plaats het kleine vierkantje terug op de geleider en bevestig het met de bijgeleverde schroeven. Lijn de deur van het keukenmeubel en de deur van het apparaat uit met behulp van onderdeel Hb. 13. Druk onderdeel (Hd) op onderdeel (Hb). Hb Hd Controleer goed en verzeker u ervan dat: • alle schroeven zijn aangedraaid. • de magnetische afdichtstrip goed bevestigd is aan de kast. • De deur goed open en dicht gaat.
progress 73 milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
progress
progress 75
www.progress-hausgeraete.