Kasutusjuhend Käyttöohje Инструкция по эксплуатации Bruksanvisning Külmutuskapp Jääkaappi Холодильник Kylskåp PK1244
Progress SISUKORD Ohutusinfo Ohutusjuhised Kasutamine Igapäevane kasutamine Vihjeid ja näpunäiteid 2 3 5 5 7 Puhastus ja hooldus Veaotsing Paigaldamine Tehnilised andmed 8 9 12 13 Jäetakse õigus teha muutusi. OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest.
Progress 3 • • • • • • • Ärge kasutage sulamisprotsessi kiirendamiseks mehhaanilisi ega muid vahendeid – kasutage ainult tooja soovitatud tarvikuid. Vältige külmutusagensi süsteemi kahjustamist. Ärge kasutage toiduainete hoidmiseks mõeldud osades elektrilisi seadmeid, kui need pole tootja poolt spetsiaalselt soovitatud. Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid.
Progress • Veenduge, et te elektrilisi osi ei vigastaks (nt toitepistikut, toitejuhet, kompressorit). Elektriliste osade vahetamiseks pöörduge volitatud teeninduskeskusse või elektriku poole. • Toitejuhe peab jääma toitepistikust allapoole. • Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule. • Seadet välja lülitades ärge tõmmake toitekaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
Progress 5 KASUTAMINE Sisselülitamine 1. Pange toitepistik pistikupessa. 2. Keerake temperatuuriregulaator päripäeva keskmisse asendisse. Väljalülitamine Seadme väljalülitamiseks keerake temperatuuriregulaator asendisse "O". Temperatuuri reguleerimine Temperatuuri reguleeritakse automaatselt. Kõige sobivam on tavaliselt keskmine säte.
Progress toatemperatuuril, olenevalt sellest, kui palju aega selleks on. Väikseid toiduportsjoneid võib valmistada ka külmutatult, otse sügavkülmikust võetuna: sel juhul kulub toiduvalmistamiseks rohkem aega. Ukseriiulite paigutamine Õige õhuringluse tagamiseks ärge eemaldage klaasriiulit, mis asub juurviljasahtli kohal. Jääkuubikute valmistamine Seadmel on olemas üks või mitu mahutit jääkuubikute valmistamiseks. Mahutite külmikust väljavõtmiseks ärge kasutage metallesemeid.
Progress 7 VIHJEID JA NÄPUNÄITEID Normaalsed töötamise ajal kostuvad helid Järgmised helid on töötamise ajal normaalsed: • Nõrk vulisemise ja mulisemise heli süsteemist, kui külmutusagensi pumbatakse. • Vihisev ja tuksuv heli kompressorist, kui külmutusagensi pumbatakse. • Järsk praksuv heli seadme seest, mida põhjustab soojuspaisumine (loomulik ja ohutu füüsikaline nähtus). • Nõrk klõpsuv heli temperatuuri regulaatorist, kui kompressor lülitub sisse või välja.
Progress • jäätükkide tarbimine kohe pärast sügavkülmikust väljavõtmist võib põhjustada naha külmakahjustusi; • säilitusaja jälgimiseks on soovitav igale säilitatavale toidule märkida külmutamiskuupäev.
Progress 9 automaatselt iga kord, kui kompressor seiskub. Sulamisvesi nõrgub mööda renni spetsiaalsesse seadme tagaküljel kompressori kohal asuvasse anumasse, kus see aurustub. Puhastage regulaarselt külmiku sees keskel olevat äravooluava auku, et ära hoida vee kogunemist ja külmikus olevatesse toiduainetesse imbumist. Sügavkülmuti sulatamine ETTEVAATUST! Aurusti vigastamise vältimiseks ärge kasutage sellelt härmatise eemaldamisel teravaid metallist tööriistu.
Progress Mida teha, kui... Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse. Toitepistik ei ole korralikult pistikupessa ühendatud. Ühendage toitepistik korrali‐ kult pistikupessa. Pistikupesas ei ole voolu. Ühendage pistikupessa mõni muu elektriseade. Võtke ühendust kvalifitseeri‐ tud elektrikuga. Seade teeb liiga valju müra. Seade ei ole paigutatud ta‐ sapinnaliselt. Kontrollige, kas seade pai‐ kneb stabiilselt. Lamp ei põle.
Progress 11 Probleem Võimalik põhjus Lahendus Toiduained takistavad vee voolamist veekogumis‐ nõusse. Veenduge, et toiduained ei puutuks tagapaneeli. Põrandal on vett. Sulamisvee väljavooluava ei ole ühendatud kompressori kohal asuva aurustumisren‐ niga. Kinnitage sulamisvee välja‐ voolujuhik aurustumisrenni. Temperatuur seadmes on lii‐ ga madal/kõrge. Temperatuuriregulaator ei ole õigesti seadistatud. Valige kõrgem/madalam temperatuur. Uks ei ole korralikult suletud.
Progress 1 2 1 ning spetsiaalselt kodumasinate jaoks mõeldud. Maksimumvõimsus on märgitud lambi kattele. 3. Pange lambi kate tagasi. 4. Ühendage toitepistik pistikupessa. 5. Avage uks. Kontrollige, kas lamp läheb põlema. Ukse sulgemine 2. Vahetage vana lamp uue vastu, mis on vanaga sarnase võimsuse ja kujuga 1. Puhastage uksetihendid. 2. Vajadusel reguleerige ust. Tutvuge vastavate juhistega. 3. Vajadusel asendage katkised uksetihendid uutega. Pöörduge volitatud teeninduskeskusse.
Progress 13 Elektriühendus maandatud, konsulteerige pädeva elektrikuga ja ühendage seade eraldi maandusjuhiga, mis vastab kehtivatele normidele. • Seadme ohutusmeetmete eiramisel vabaneb tootja mis tahes vastutusest. • See seade vastab EMÜ direktiividele. • Enne vooluvõrguga ühendamist veenduge, et andmesildil olevad elektriandmed vastavad teie kohalikule vooluvõrgule. • Seade peab olema maandatud. Toitekaabli pistikul on selle jaoks vastav kontakt.
Progress SISÄLTÖ Turvallisuustiedot Turvallisuusohjeet Käyttö Päivittäinen käyttö Vihjeitä ja neuvoja 14 15 16 17 19 Hoito ja puhdistus Vianmääritys Asennus Tekniset tiedot 20 21 24 25 Oikeus muutoksiin pidätetään. TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä.
Progress 15 • • • • • • Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa. Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä. Älä käytä vesisuihketta tai höyryä laitteen puhdistamiseen. Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä. Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien ponneaineiden aerosolipulloja.
Progress Käyttö VAROITUS! Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara. • Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia. • Älä aseta sähkölaitteita (esim. jäätelökoneita) laitteeseen, ellei valmistaja ole antanut lupaa niiden käyttöön. • Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu. Se sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöön yhteensopiva maakaasu. Kyseinen kaasu on syttyvää. • Jos jäähdytysputkisto vaurioituu, varmista, ettei huoneessa ole avotulta ja sytytyslähteitä.
Progress 17 Lämpötilan säätäminen Lämpötila säätyy automaattisesti. Keskiasento on yleensä sopivin asetus. Huomioi lämpötilan säätämisessä seuraavat siihen vaikuttavat asiat: • huoneen lämpötila, • oven avaamistiheys, • säilytettävien elintarvikkeiden määrä, • laitteen sijaintipaikka. HUOMIO! Jos sijoituspaikan lämpötila on korkea tai laite on täynnä ja laitteen lämpötilaksi on valittu alhaisin lämpötila, kompressori voi käydä jatkuvasti, jolloin takaseinään muodostuu huurretta.
Progress Ovilokeroiden sijoittaminen Jääkuutioiden valmistus Ovilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksille siten, että erikokoiset pakkaukset mahtuvat lokeroihin. Laitteen mukana toimitetaan yksi tai useampi jääkuutioastia. 1. Vedä lokeroa varovasti nuolen suuntaan, kunnes se irtoaa kiinnikkeestään. 2. Sijoita lokero sen jälkeen haluamallesi korkeudelle. Älä käytä apuna metallisia välineitä ottaessasi jääkuutioastiaa pois pakastimesta. 1. Täytä kyseiset astiat vedellä 2.
Progress 19 VIHJEITÄ JA NEUVOJA Normaalin toiminnan äänet Seuraavat äänet ovat normaaleja käytön aikana: • • Kevyt loriseva tai pulputtava ääni jäähdytysaineen kierron aikana. • Huriseva ja sykkivä ääni kompressorista jäähdytysaineen kierron aikana. • Äkillinen rätisevä lämpölaajenemisen aiheuttama ääni laitteen sisältä (luonnollinen ja vaaraton ilmiö). • Kevyt napsahdusääni lämpötilan säätimestä kompressorin kytkeytyessä päälle tai pois päältä.
Progress Pakasteiden säilytysohjeita Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi laitteen parhaan suorituskyvyn: • Tarkista, että kaupasta ostamasi pakasteet on säilytetty oikein. • Laita pakasteet pakastimeen mahdollisimman nopeasti ostoksilla käynnin jälkeen. • Älä avaa ovea usein, älä myöskään pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen. • Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti eikä sitä saa pakastaa uudelleen. • Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn viimeisen käyttöpäivän jälkeen.
Progress 21 sanomalehteen ja laita viileään paikkaan. Pakastimen sulattaminen HUOMIO! Älä koskaan käytä teräviä metalliesineitä huurteen poistamisessa höyrystimestä, sillä se voi vahingoittua. Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään. Pakasteiden lämpötilan nouseminen sulatuksen aikana voi lyhentää niiden turvallista säilytysaikaa.
Progress Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laitteesta. Kytke laitteeseen virta. Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa. Kiinnitä pistoke oikein pistorasiaan. Pistorasiaan ei tule jännitettä. Kokeile kytkemällä pistorasiaan jokin toinen sähkölaite. Ota yhteys sähköasentajaan. Laitteen käyntiääni on kova. Laitetta ei ole tuettu kunnolla paikalleen. Tarkista, onko laite vakaa. Valo ei syty. Lamppu on valmiustilassa.
Progress 23 Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Elintarvikkeet estävät veden valumisen vedenkeruukaukaloon. Tarkista, että elintarvikkeet eivät kosketa takaseinään. Vettä valuu lattialle. Sulatusvesiaukkoa ei ole liitetty kompressorin yläpuolella olevaan haihdutusastiaan. Kiinnitä sulatusveden poistoputki haihdutusastiaan. Laitteen lämpötila on liian alhainen tai korkea. Lämpötilaa ei ole säädetty oikein. Säädä lämpötila korkeammaksi/alhaisemmaksi. Ovi ei ole kunnolla kiinni.
Progress 1 2 1 Maksimiteho on merkitty lampun suojaan. 3. Kiinnitä lampun suojus takaisin paikalleen. 4. Kiinnitä pistoke pistorasiaan. 5. Avaa ovi. Tarkista, että valo syttyy. Oven sulkeminen 2. Vaihda lamppu saman tehoiseen ja muotoiseen lamppuun, joka on tarkoitettu erityisesti kodinkoneisiin. 1. Puhdista oven tiivisteet. 2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue asennusohjeet. 3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun.
Progress 25 Sähköliitäntä • Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja. • Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti.
Progress СОДЕРЖАНИЕ Сведения по технике безопасности Указания по безопасности Описание работы Ежедневное использование Полезные советы 26 27 29 30 32 Уход и очистка 34 Поиск и устранение неисправностей 36 Установка 39 Технические данные 40 Право на изменения сохраняется. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством.
Progress 27 В сельских жилых домах; в помещениях, служащих кухнями для обслуживающего персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах. – Для использования клиентами отелей, мотелей мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест проживания. Не перекрывайте вентиляционные отверстия в корпусе прибора или в мебели, в которую он встроен. Не используйте механические устройства или любые другие средства, кроме рекомендованных производителем, для ускорения процесса размораживания.
Progress • • • • • • • перемещении: прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь. Убедитесь, что вокруг прибора имеется достаточная вентиляция. Перед подключением прибора к электросети подождите не менее 4 часов. Это необходимо сделать для того, чтобы масло могло вернуться в компрессор. Не устанавливайте прибор рядом с радиаторами отопления, кухонными плитами, духовыми шкафами или варочными панелями. Задняя сторона прибора должна располагаться у стены.
Progress 29 • Не храните внутри прибора горючие газы и жидкости. • Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами. • Не прикасайтесь к компрессору или конденсатору. Они горячие. • Не извлекайте и не касайтесь предметов в морозильном отделении мокрыми или влажными руками. • На замораживайте повторно уже размороженные продукты. • Соблюдайте инструкции по хранению, приведенные на упаковке замороженных продуктов.
Progress Обычно оптимальным является среднее положение. При выборе конкретного значения температуры следует иметь в виду, что температура внутри прибора зависит от: • температуры в помещении; • частоты открывания дверцы; • количества хранящихся продуктов; • места расположения прибора. 1. Поверните регулятор температуры на самое низкое значение, чтобы установить минимальный холод. 2. Поверните регулятор температуры на самое высокое значение, чтобы установить максимальный холод.
Progress 31 При случайном размораживании продуктов, например, при сбое электропитания, если напряжение в сети отсутствовало в течение времени, превышающего указанное в таблице технических данных «время повышения температуры», размороженные продукты следует быстро употребить в пищу или немедленно подвергнуть тепловой обработке, затем повторно заморозить (после того, как они остынут). Оттаивание Передвижные полки Расположенные на стенках холодильника направляющие позволяют размещать полки на нужной высоте.
Progress 2. Поместите ванночки для льда в морозильное отделение. A OK B OK Индикатор температуры Для обеспечения надлежащего хранения продуктов холодильник оснащен индикатором температуры. Символ на боковой стенке прибора обозначает область максимального холода в холодильнике. Если отображается сообщение «OK» (А), поместите свежие продукты в область холодильника, обозначенную данным символом.
Progress 33 Рекомендации по охлаждению Полезные советы • Мясо (всех типов): помещайте в подходящий упаковочный материал и кладите на стеклянную полку, расположенную над ящиком для овощей. Храните мясо не более 1-2 дней. • Продукты, подвергшиеся тепловой обработке и холодные блюда: накройте и храните на любой полке. • Фрукты и овощи: тщательно промойте и поместите в специальный выдвижной ящик. Бананы, картофель, лук и чеснок не должны храниться в холодильнике в неупакованном виде.
Progress УХОД И ОЧИСТКА ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. Общие предупреждения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед выполнением каких-либо операций по чистке или уходу за прибором выньте вилку сетевого шнура из розетки. Холодильный контур данного прибора содержит углеводороды, поэтому техническое обслуживание и перезарядка должны выполняться только авторизованным специалистом. Принадлежности и детали прибора не подлежат мойке в посудомоечной машине.
Progress 35 прибора над компрессором, где она испаряется. Необходимо регулярно прочищать сливное отверстие, находящееся в середине канала холодильного отделения, во избежание накопления воды и попадания капель на находящиеся внутри продукты. Примерно за 12 часов до начала размораживания установите при помощи регулятора температуры более низкую температуру, чтобы создать достаточный резерв холода на время перерыва в работе.
Progress 3. Разморозьте (при наличии необходимости) и вымойте прибор и все принадлежности. 4. Вымойте прибор и все принадлежности. 5. Оставьте дверцы приоткрытыми, чтобы предотвратить появление неприятного запаха. ВНИМАНИЕ! Если требуется, чтобы прибор продолжал работать, попросите коголибо проверять его время от времени, чтобы не допустить порчи находящихся в нем продуктов в случае отключения электроэнергии. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ВНИМАНИЕ! См.
Progress 37 Неисправность Возможная причина Способ устранения Положенные в прибор пищевые продукты были слишком теплыми. Прежде чем положить пищевые продукты на хранение, дайте им остыть до комнатной температуры. Дверца закрыта неплотно или деформирован/ загрязнен уплотнитель. См. «Закрывание дверцы». Пробка отверстия канала для слива талой воды не вставлена как следует. Установите пробку отверстия канала для слива талой воды надлежащим образом. Пищевые продукты не завернуты надлежащим образом.
Progress Неисправность На задней стенке холодильника слишком много конденсированной воды. Дверца открывается с трудом. Возможная причина Способ устранения Одновременно хранится слишком много пищевых продуктов. Одновременно закладывайте меньшее количество пищевых продуктов. Толщина наледи превышает 4-5 мм. Разморозьте прибор. Часто открывалась дверца. Открывайте дверцу только по необходимости. Слишком часто открывалась дверца. Открывайте дверцу только по необходимости.
Progress 39 5. Откройте дверцу. Убедитесь, что лампа горит. Закрывание дверцы 1. Почистите уплотнения дверцы. 2. При необходимости отрегулируйте дверцу. См. инструкции по сборке. 3. При необходимости замените непригодные уплотнения дверцы. Обратитесь в авторизованный сервисный центр. УСТАНОВКА ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. Выбор места установки При установке см. указания по сборке.
Progress соответствуют параметрам домашней электрической сети. • Прибор должен быть заземлен. Для этого вилка сетевого кабеля имеет специальный контакт заземления. Если розетка электрической сети не заземлена, выполните отдельное заземление прибора в соответствии с действующими нормами, поручив эту операцию квалифицированному электрику. • Изготовитель снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения вышеуказанных правил техники безопасности. • Данный прибор соответствует Директивам ЕСС.
Progress 41 INNEHÅLL Säkerhetsinformation Säkerhetsinstruktioner Användning Daglig användning Råd och tips 41 42 43 44 45 Skötsel och rengöring Felsökning Installation Tekniska data 47 48 51 52 Med reservation för ändringar. SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning.
Progress • • • • • • • Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren. Var noga med att inte skada kylkretsen. Använd inga elektriska apparater inne i förvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ som rekommenderas av tillverkaren. Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten. Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel.
Progress 43 • Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen. • Dra inte i anslutningssladden för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten. Använd VARNING! Risk för skador, brännskador eller elstötar föreligger. • Ändra inte produktens specifikationer. • Ställ inte elektriska produkter (t.ex. glassmaskiner) i produkten om inte tillverkaren uttryckligen säger att det är lämpligt.
Progress Temperaturreglering Temperaturen regleras automatiskt. En medelhög inställning är i regel bäst. Den exakta inställningen bör dock väljas med hänsyn till att temperaturen inne i produkten beror på: • rumstemperatur, • hur ofta dörren öppnas, • mängden matvaror som förvaras, • produktens placering. 1. Vrid temperaturreglaget mot de låga inställningarna för att erhålla låga kylnivåer. 2. Vrid temperaturreglaget mot de höga inställningarna för att få höga kylnivåer.
Progress 45 2. Placera om enligt behov. Använd inga metallinstrument för att plocka ut brickorna ur frysen. 1. Fyll dessa brickor med vatten 2. Placera isbrickorna i frysfacket. Temperaturdisplay För att förvara matvarorna rätt är kylen försedd med temperaturindikator. Symbolen vid sidan av kylen anger det kallaste området i kylen. Flyttbara hyllor Väggarna i kylskåpet är försedda med ett antal bärare så att hyllorna kan placeras enligt önskemål. Flytta inte glashyllan ovanför grönsakslådan.
Progress • Ett gurglande klickljud hörs från temperaturregulatorn när kompressorn slås på eller av. Tips för energibesparing • Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt. • Om rumstemperatuen är hög, och temperaturreglaget är inställt på en låg temperatur och produkten är fulladdad, kan kompressorn arbeta kontinuerligt och medföra att frost eller is bildas på evaporatorn.
Progress 47 SKÖTSEL OCH RENGÖRING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Allmänna varningar FÖRSIKTIGHET! Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll. Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten. Underhåll och påfyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker. Tillbehören och andra delar av produkten är inte lämpliga för rengöring i diskmaskin. FÖRSIKTIGHET! När du flyttar produkten ska du lyfta upp den i framkanten så att inte golvet repas.
Progress Avfrostning av frysen FÖRSIKTIGHET! Använd aldrig vassa metallverktyg för att skrapa av frost från evaporatorn, eftersom den kan skadas. Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren. En temperaturhöjning hos frysta matförpackningar kan förkorta tiden som de kan förvaras utan säkerhetsrisk.
Progress 49 Problem Möjlig orsak Åtgärd Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget. Sätt i stickkontakten ordentligt i eluttaget. Eluttaget är strömlöst. Anslut en annan elektrisk produkt till eluttaget. Kontakta en behörig elektriker. Produkten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera om produkten står stabilt. Lampan fungerar inte. Lampan är i standby-läge. Stäng och öppna dörren. Lampan är trasig. Se avsnittet ”Byte av lampan”. Temperaturen är felaktigt inställd.
Progress Problem Möjlig orsak Åtgärd Temperaturen i produkten är för låg/hög. Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre/lägre temperatur. Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnittet ”Stängning av dörren”. Matvarornas temperatur är för hög. Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur innan du lägger in dem. Många matvaror inlagda för förvaring samtidigt. Lägg in färre matvaror för förvaring samtidigt. Frosten är tjockare än 4-5 mm. Avfrosta produkten.
Progress 51 5. Öppna luckan. Kontrollera att belysningen tänds. Stängning av dörren 2. Justera dörren vid behov. Se monteringsanvisningarna. 3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta auktoriserat servicecenter. 1. Rengör dörrtätningarna. INSTALLATION VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Plats Se monteringsanvisningarna för installationen. Ventilationskrav Luftflödet bakom produkten måste vara tillräckligt. 5 cm min.
Progress TEKNISKA DATA Tekniska data Höjd mm 1219 Vikt mm 540 Djup mm 550 Temperaturökningstid Timmar 12 Nätspänning Volt 230 - 240 Frekvens Hz 50 Teknisk information finns på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten. MILJÖSKYDD Återvinn allt material som markerats med som är märkt med symbolen tillsammans med det allmänna hushållsavfallet. Avyttra alla elektriska produkter på de kommunala eller kommersiella återvinningscentralerna.
Progress 53
Progress
Progress 55
www.progress-hausgeraete.