Ръководство за употреба Οδηγίες Χρήσης lietošanas instrukcija manual de instruções manual de utilizare kullanma kılavuzu Хладилник-фризер Ψυγείο-Καταψύκτης Ledusskapis ar saldētavu Combinado Frigider cu congelator Buzdolabı PKG1441
progress СЪДЪРЖАНИЕ Инструкции за сигурност Действие Първа употреба Всекидневна употреба Полезни препоръки и съвети 2 4 5 5 6 Грижи и почистване 8 Как да постъпите, ако 10 Технически данни 12 Инсталиране 12 Опазване на околната среда 18 Запазваме си правото на изменения.
progress 3 са одобрени за тази цел от производителя. • Не повреждайте хладилната верига. • В хладилната верига на уреда се съдържа изобутан (R600a) - природен газ, който има високо ниво на съвместимост с околната среда, но въпреки това е запалим. По време на транспортиране и инсталиране на уреда внимавайте да не повредите някой от компонентите на хладилната верига.
progress хладилника. При необходимост почиствайте канала. Ако каналът за оттичане се запуши, водата ще се събере на дъното на уреда. Инсталиране ВАЖНО! За свързването към електроснабдяването внимателно следвайте инструкциите, дадени в съответните раздели. • Разопаковайте уреда и проверете дали няма повреди по него. Не свързвайте уреда, ако е повреден. Веднага съобщете за възможни повреди на мястото, откъдето сте го купили. В такъв случай запазете опаковката.
progress 5 • стайната температура • колко често се отваря вратата • количеството на съхраняваните храни • местоположението на уреда. ВАЖНО! Ако температурата в помещението е висока или ако уредът е напълно зареден и е настроен на найниската температура, тогава уредът може да работи непрекъснато, предизвиквайки образуването на скреж по задната стена.
progress Малките парчета могат да се готвят дори все още замразени, направо от фризера: в такъв случай готвенето ще отнеме повече време. Приготвяне на кубчета лед Този уред е оборудван с една или повече тавички за приготвяне на кубчета лед. Напълнете тези тавички с вода, след това ги поставете във фризерното отделение. ВАЖНО! Не използвайте метални инструменти за изваждане на тавичките от фризера. Индикатор за температура ВАЖНО! Този уред се продава във Франция.
progress 7 ниска настройка, за да дадете възможност да се стартира автоматичното размразяване и така да се реализира икономия на енергия.
progress ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ ВНИМАНИЕ! Изключете уреда от контакта преди извършването на каквито и да било операция по поддръжката. Този уред съдържа въглеводороди в охлаждащия блок; следователно поддръжката и презареждането трябва да се извършват от упълномощени техници. Процедура за почистване на дозатора за вода Оборудването трябва да се почиства редовно: • почиствайте вътрешността и принадлежностите с хладка вода и малко неутрален сапун.
progress 9 За да отстраните леда следвайте следните инструкции: 1. Изключете уреда. 2. Извадете храната, увийте я в няколко пласта вестници и я поставете на хладно място. ВНИМАНИЕ! Не докосвайте замразени храни с мокри ръце. Ръцете могат да залепнат за храната. 3. Оставете вратата отворена и вкарайте пластмасовата стъргалка на съответното място по средата на дъното като поставите леген отдолу, за да събира размразената вода. За да ускорите процеса на размразяване, поставете съд с топла вода във фризера.
progress Ако уредът ще остане включен, помолете някого да го проверява от време на време, за да се предотврати разва- лянето на храната в случай на спиране на тока. КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди отстраняване на неизправности изключете щепсела от електрическия контакт. Само квалифициран електротехник или компетентно лице трябва да отстранява неизправност, която не е в този наръчник. Проблем Уредът не работи. Лампата не функционира.
progress 11 Проблем Възможна причина Температурата в уреда е твърде ниска/висока. Регулаторът на температурата не е настроен правилно. Задайте по-висока/по-ниска температура. Решение Температурата в хладилника е твърде висока. Няма циркулация на студен въздух в хладилника. Уверете се, че има циркулация на студен въздух в уреда. Температурата в отделението на фризера е твърде висока. Продуктите са твърде близо един до друг. Съхранявайте продуктите така, че да има циркулация на студен въздух.
progress ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Размери на отвора за вграждане Височина 1446 мм Ширина 560 мм Дълбочина 550 мм Време на повишаване 20 ч Волтаж 230-240 V Честота 50 Hz Техническите данни се намират на табелката с данни на лявата вътрешна страна на уреда и на етикета за енергийна категория. ИНСТАЛИРАНЕ Преди да инсталирате уреда,прочетете внимателно "Информация за безопасност" за своя собствена безопасност и за правилната работа на уреда.
progress 13 Вратата на уреда се отваря надясно. За да отворите вратата наляво, изпълнете тези стъпки, преди да инсталирате уреда. • Разхлабете и махнете горния щифт. • Свалете горната врата. • Свалете раздалечителя. • Разхлабете средната панта. • Отстранете долната врата. • Разхлабете и свалете долният щифт. На обратната страна: • Затегнете долния щифт. • Монтирайте долната врата. • Затегнете средната панта. • Поставете раздалечителя. • Монтирайте горната врата. • Затегнете горния щифт.
progress Изисквания за вентилацията 5 cm Въздушният поток зад уреда трябва да е достатъчен. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Инсталиране на уреда Изпълнете следните стъпки: ВНИМАНИЕ! Уверете се, че захранващият кабел може да се движи свободно. Ако е необходимо, срежете залепващата уплътнителна лента и я поставете на уреда, както е показано на фигурата. x x 2 1 Инсталирайте уреда в нишата. Натиснете уреда по посока на стрелка (1), докато горния капак опре в кухненската мебел.
progress 15 Наместете уреда в нишата. Уверете се, че разстоянието между уреда и лицевия ръб на шкафа е 44 мм. Пластмасовият раздалечител (в торбичката с принадлежности) гарантира, че разстоянието между уреда и кухненските шкафове е правилно. Уверете се, че разстоянието между уреда и шкафа е 4 мм. Отворете вратата. Поставете пластмасовия раздалечител на място. 4 mm 44 mm Прикрепете уреда към нишата с 4 винта. I I Свалете правилната част от капачето на пантата (E).
progress Прикрепете капачетата към палците (C, D) и отворите на пантата. Монтирайте вентилационната решетка (B). Прикрепете капачетата на пантата (E) към нея. C D E E B G H Свържете уреда странично към страничната стена на кухненския шкаф: 1. Развинтете винтовете на частта (G) и преместете частта (G) до страничната врата на мебела. 2. Стегнете отново винтовете на частта (G). 3. Прикрепете частта (Н) към частта (G). Разкачете частите (Ha), (Hb), (Hc) и (Hd).
progress 17 Монтирайте част (Ha) от вътрешната страна на кухненския шкаф. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Притиснете част (Hc) към част (Ha). Ha Hc Отворете вратата на уреда и вратата на кухненския шкаф на 90°. Поставете малката квадратна пластина (Hb) във водача (На). Притиснете вратата на уреда и вратата на шкафа една към друга и отбележете отворите.
progress Свалете скобите и отбележете на 8 мм от външния ръб на вратата мястото, където трябва да се постави винта (K). 8 mm K Ha Поставете отново малката квадратна пластина във водача и го закрепете с предоставените винтове. Подравнете вратата на кухненския шкаф и вратата на уреда, като регулирате част (Hb). Hb Притиснете част (Hd) към част (Hb). Hb Hd Направете финална проверка, за да се уверите, че: • Всички винтове са затегнати. • Уплътнителната лента е прилепнала здраво към шкафа.
progress 19 помогнете за предотвратяване на възможните негативни последствия за околната среда и човешкото здраве, които иначе биха могли да бъдат предизвикани от неправилното изхвърляне като отпадък на този продукт. За по-подробна информация за рециклиране на този продукт се обърнете към местната градска управа, службата за вторични суровини или магазина, откъдето сте закупили продукта.
progress ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ Οδηγίες για την ασφάλεια Λειτουργία Πρώτη χρήση Καθημερινή χρήση Χρήσιμες συμβουλές 20 22 23 23 24 Φροντίδα και καθάρισμα 26 Τι να κάνετε αν... 28 Τεχνικά χαρακτηριστικά 30 Εγκατάσταση 30 Περιβαλλοντικά θέματα 36 Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση.
progress 21 • Μην προκαλείτε ζημιά στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού. • Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που περιέχεται στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού της συσκευής, είναι ένα φυσικό αέριο με υψηλό επίπεδο περιβαλλοντικής συμβατότητας, το οποίο, ωστόσο, είναι εύφλεκτο. Κατά τη μεταφορά και εγκατάσταση της συσκευής, βεβαιωθείτε ότι δεν προκαλείται ζημιά σε κανένα εξάρτημα του κυκλώματος ψυκτικού υγρού.
progress σκευή. Χρησιμοποιείτε πλαστική ξύστρα. • Ελέγχετε τακτικά την αποστράγγιση του ψυγείου για νερό απόψυξης. Εάν χρειαστεί, καθαρίστε την αποστράγγιση. Εάν η αποστράγγιση είναι φραγμένη, θα συσσωρεύεται νερό στο κάτω μέρος της συσκευής. Εγκατάσταση ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για τη σύνδεση του ηλεκτρικού ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες που δίνονται στις αντίστοιχες παραγράφους. • Αποσυσκευάστε τη συσκευή και ελέγξτε αν έχει υποστεί ζημιές. Μη συνδέετε τη συσκευή εάν έχει υποστεί ζημιά.
progress 23 Μια μεσαία ρύθμιση είναι σε γενικές γραμμές η πλέον κατάλληλη. Ωστόσο, η ακριβής ρύθμιση πρέπει να επιλεγεί έχοντας υπόψη ότι η θερμοκρασία στο εσωτερικό του ψυγείου εξαρτάται από: • τη θερμοκρασία του δωματίου • πόσο συχνά ανοίγει η πόρτα • την ποσότητα των τροφίμων που αποθηκεύονται • τη θέση της συσκευής.
progress από τον καταψύκτη: σε αυτή την περίπτωση, το μαγείρεμα διαρκεί περισσότερο. τους δίσκους με νερό και στη συνέχεια βάλτε τους στον καταψύκτη. Παγάκια Αυτή η συσκευή είναι εφοδιασμένη με έναν ή περισσότερους δίσκους για να παρασκευάζετε παγάκια. Γεμίστε αυτούς ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μη χρησιμοποιείτε μεταλλικά αντικείμενα για την αφαίρεση των δίσκων από τον καταψύκτη. Ένδειξη θερμοκρασίας ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Η συσκευή αυτή πωλείται στη Γαλλία.
progress 25 Συμβουλές ψύξης φρέσκων τροφίμων Για να έχετε τα καλύτερα αποτελέσματα: • μην αποθηκεύετε στο ψυγείο ζεστά τρόφιμα ή υγρά που εξατμίζονται • μην καλύπτετε ή τυλίγετε τα τρόφιμα, ιδιαίτερα εάν μυρίζουν έντονα • τοποθετείτε τα τρόφιμα με τέτοιο τρόπο ώστε ο αέρας να κυκλοφορεί ελεύθερα γύρω τους Συμβουλές ψύξης Χρήσιμες συμβουλές: Κρέας (όλοι οι τύποι) τυλίξτε σε πλαστικές σακούλες και τοποθετήστε το στο γυάλινο ράφι επάνω από το συρτάρι των λαχανικών.
progress ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν από οποιαδήποτε εργασία συντήρησης αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα. Η συσκευή αυτή περιέχει υδρογονάνθρακες στην ψυκτική μονάδα της; Οι εργασίες συντήρησης και επαναφόρτισης θα πρέπει επομένως να πραγματοποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημένους τεχνικούς. Τακτικό καθάρισμα Η συσκευή πρέπει να καθαρίζεται τακτικά: • Καθαρίστε το εσωτερικό και τα εξαρτήματα με χλιαρό νερό και λίγο φυσικό σαπούνι.
progress 27 Για να αφαιρέσετε τον πάγο, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες: 1. Απενεργοποιήστε τη συσκευή. 2. Αφαιρέστε τα αποθηκευμένα τρόφιμα, τυλίξτε τα με πολλές εφημερίδες και τοποθετήστε τα σε δροσερό μέρος. ΠΡΟΣΟΧΗ Μην αγγίζετε τα κατεψυγμένα τρόφιμα με βρεγμένα χέρια. Τα χέρια σας μπορεί να παγώσουν πάνω στα τρόφιμα. 3. Αφήστε την πόρτα ανοιχτή και εισαγάγετε την πλαστική ξύστρα στην κατάλληλη υποδοχή στο κέντρο κάτω, τοποθετώντας μια λεκάνη από κάτω για να συλλέξετε το νερό της απόψυξης.
progress Εάν ο θάλαμος επρόκειτο να παραμείνει ενεργοποιημένος, ζητήστε από κάποιον να τον ελέγχει αν τακτά διαστήματα για να μην χαλάσουν τα τρόφιμα στο εσωτερικό στην περίπτωση διακοπής ρεύματος. ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ... ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν από την αντιμετώπιση προβλημάτων, αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από την πρίζα. Η αντιμετώπιση των προβλημάτων που δεν αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο θα πρέπει να διεξάγεται μόνο από επαγγελματία ηλεκτρολόγο ή άλλο κατάλληλα καταρτισμένο άτομο.
progress 29 Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Υπάρχει ροή νερού στο δάπεδο. Η έξοδος του νερού απόψυξης δεν ρέει στο δίσκο εξάτμισης που βρίσκεται επάνω από το συμπιεστή. Προσαρμόστε την έξοδο του νερού απόψυξης ώστε να ρέει μέσα στο δίσκο εξάτμισης. Η θερμοκρασία στη συσκευή είναι πολύ χαμηλή/υψηλή. Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά ο ρυθμιστής θερμοκρασίας. Ρυθμίστε υψηλότερη/χαμηλότερη θερμοκρασία. Η θερμοκρασία στο ψυγείο είναι πολύ υψηλή. Δεν υπάρχει κυκλοφορία κρύου αέρα στη συσκευή.
progress ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Διαστάσεις εσοχής Ύψος 1446 mm Πλάτος 560 mm Βάθος 550 mm Χρόνος ανόδου 20 ώρες Τάση 230-240 V Συχνότητα 50 Hz Τα τεχνικά στοιχεία αναγράφονται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών στην εσωτερική αριστερή πλευρά της συ- σκευής, καθώς και στην ετικέτα ενεργειακής κατανάλωσης. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ Πριν την εγκατάσταση της συσκευής διαβάστε προσεκτικά τις "Πληροφορίες ασφάλειας" για την ασφάλειά σας και τη σωστή λειτουργία της συσκευής.
progress 31 • Χαλαρώστε το μεσαίο μεντεσέ. • Αφαιρέστε την κάτω πόρτα. • Χαλαρώστε και αφαιρέστε τον κάτω πείρο. Στην αντίθετη πλευρά: • Σφίξτε τον κάτω πείρο. • Τοποθετήστε την κάτω πόρτα. • Σφίξτε το μεσαίο μεντεσέ. • Τοποθετήστε τον αποστάτη. • Τοποθετήστε την επάνω πόρτα. • Σφίξτε τον επάνω πείρο. Απαιτήσεις εξαερισμού 5 cm Πρέπει να υπάρχει επαρκής ροή αέρα πίσω από τη συσκευή. min. 200 cm2 min.
progress Εάν απαιτείται, κόψτε την αυτοκόλλητη στεγανοποιητική λωρίδα και εφαρμόστε την στη συσκευή, όπως φαίνεται στο σχήμα. x x 2 Τοποθετήστε τη συσκευή στη θέση της. Σπρώξτε τη συσκευή προς την κατεύθυνση του βέλους (1) μέχρι το κάλυμμα του άνω διάκενου να σταματήσει στο ντουλάπι κουζίνας. Σπρώξτε τη συσκευή προς την κατεύθυνση του βέλους (2) πάνω στο ντουλάπι που βρίσκεται στην αντίθετη πλευρά του μεντεσέ. 1 4 mm 44 mm Προσαρμόστε κατάλληλα τη θέση της συσκευής στην εσοχή.
progress 33 Στερεώστε τη συσκευή στη θέση της με 4 βίδες. I I Αφαιρέστε το σωστό τμήμα από το κάλυμμα του μεντεσέ (E). Βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει το τμήμα DX στην περίπτωση του δεξιού μεντεσέ και το τμήμα SX στην περίπτωση του αριστερού. Τοποθετήστε τα καλύμματα (C, D) στις γλωττίδες και τις οπές του μεντεσέ. Τοποθετήστε τη γρίλια εξαερισμού (B). Τοποθετήστε τα καλύμματα μεντεσέ (E) στο μεντεσέ.
progress G H Συνδέστε τη συσκευή πλευρικά στο πλευρικό τοίχωμα του ντουλαπιού κουζίνας: 1. Χαλαρώστε τις βίδες του τμήματος (G) και μετακινήστε το τμήμα (G) μέχρι το πλευρικό τοίχωμα του ντουλαπιού κουζίνας. 2. Σφίξτε ξανά τις βίδες του τμήματος (G). 3. Συνδέστε το τμήμα (H) στο τμήμα (G). Αποσυνδέστε τα τμήματα (Ha), (Hb), (Hc) και (Hd). Τοποθετήστε το τμήμα (Ha) στην εσωτερική πλευρά του επίπλου κουζίνας. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca.
progress 35 Σπρώξτε το τμήμα (Hc) στο τμήμα (Ha). Ha Hc Ανοίξτε την πόρτα της συσκευής και τη διακοσμητική πόρτα σε γωνία 90°. Εισαγάγετε το μικρό τετράγωνο τμήμα (Hb) στον οδηγό (Ha). Βάλτε δίπλα-δίπλα την πόρτα της συσκευής και τη διακοσμητική πόρτα και σημαδέψτε τις οπές. 8 mm Ha Hb Αφαιρέστε τα στηρίγματα και σημαδέψτε το σημείο όπου πρέπει να τοποθετηθεί το καρφί (Κ) σε απόσταση 8 mm από το εξωτερικό άκρο της πόρτας.
progress Τοποθετήστε ξανά το μικρό τετράγωνο τμήμα στον οδηγό και στερεώστε το με τις βίδες που παρέχονται. Ευθυγραμμίστε τη διακοσμητική πόρτα με την πόρτα της συσκευής προσαρμόζοντας το τμήμα (Hb). Hb Πιέστε το τμήμα (Hd) επάνω στο τμήμα (Hb). Hb Hd Κάντε ένα τελικό έλεγχο για να βεβαιωθείτε ότι: • Όλες οι βίδες είναι σφιγμένες. • Η στεγανοποιητική λωρίδα είναι καλά προσαρτημένη στο ντουλάπι. • Η πόρτα ανοίγει και κλείνει σωστά.
progress 37 SATURS Drošības norādījumi Lietošana Pirmā ieslēgšana Izmantošana ikdienā Noderīgi ieteikumi un padomi Kopšana un tīrīšana 37 39 39 39 41 42 Ko darīt, ja ... Tehniskie dati Uzstādīšana Informācija par ierīces izmantošanas ekoloģiskajiem aspektiem 43 45 45 51 Izmaiņu tiesības rezervētas.
progress – rūpīgi izvēdiniet telpu, kurā ir uzstādīta ierīce • Mainīt ierīces specifikācijas vai modificēt to ir bīstami. Strāvas kabeļa bojājums var izraisīt īssavienojumu, ugunsgrēku un/vai elektrošoku. Brīdinājums Lai nepieļautu bīstamību, elektriskās sastāvdaļas, piemēram, strāvas kabeli, kontaktdakšu vai kompresoru, drīkst nomainīt tikai sertificēts servisa pārstāvis vai kvalificēts apkopes speciālists. • • • • 1. Nepagariniet strāvas kabeli. 2.
progress 39 Apkope • Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis vai cita zinoša persona. • Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontu drīkst veikt tikai pilnvarota klientu apkalpošanas centra darbinieki. Remontam jāizmanto tikai oriģinālas rezerves daļas. Apkārtējās vides aizsardzība Ierīcē, tās dzesētājaģenta kontūrā vai izolācijas materiālos nav vielu, kas var negatīvi ietekmēt ozona slāni. Šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem.
progress ākam iestatījumam, lai iegūtu maksimālu aukstumu. Svarīgi Šādos gadījumos temperatūra ledusskapja nodalījumā var nokristies zem 0°C. Ja tā notiek, atiestatiet temperatūras regulatoru siltākā iestatījumā. Novietojiet svaigos produktus apakšējā nodalījumā. Saldētas pārtikas uzglabāšana Pirmo reizi ieslēdzot ierīci vai arī, ja ledusskapis ilgstoši netika izmantots, pirms ievietot nodalījumā produktus, ļaujiet ierīcei darboties vismaz 2 stundas, iestatot visaugstāko temperatūras iestatījumu.
progress 41 Ledusskapja durvju plauktu novietošana Lai uzglabātu dažāda lieluma produktus iesaiņojumā, durvju plauktus var novietot dažādā augstumā. Lai tos uzstādītu, rīkojieties šādi: pakāpeniski bīdiet plauktus bultiņas virzienā līdz tie brīvi ieiet, tad pārvietojiet tos vajadzīgā stāvoklī. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI Ieteikumi elektroenerģijas ietaupīšanā • Neatveriet vai neatstājiet ledusskapja durvis atvērtas ilgāk nekā tas nepieciešams.
progress • saldētas sulas, tās lietojot uzreiz pēc izņemšanas no saldētavas, var izraisīt ādas apdegumus; • lai atcerētos produktu sasaldēšanas laiku, ieteicams to pierakstīt.
progress 43 Svarīgi Lai uzkrātu pietiekamu aukstuma rezervi, 12 stundas pirms atkausēšanas iestatiet temperatūras regulatoru augstākajā iestatījumā. Lai noņemtu sarmu, rīkojieties šādi: 1. Izslēdziet ierīci. 2. Izņemiet uzglabāto pārtiku, ietiniet to vairākos avīžu slāņos un novietojiet vēsā vietā. Uzmanību Nepieskarieties saldētajiem produktiem ar mitrām rokām. Jūsu rokas var piesalt pie ēdiena. 3.
progress Svarīgi Normālas darbības laikā var dzirdēt dažas skaņas (kompresors, saldēšanas šķidruma cirkulācija). Problēmas Ierīce nedarbojas. Lampa nedeg. Iespējamie iemesli Risinājumi Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet ierīci. Kontaktspraudnis nav pareizi pievienots elektrotīkla kontaktligzdai. Pievienojiet pareizi kontaktspraudni elektrotīkla kontaktligzdai. Ierīcei nav strāvas padeves. Elektrotīkla kontaktligzdā nav strāvas. Pievienojiet elektrotīkla kontaktligzdai citu elektroierīci.
progress 45 Apgaismojuma spuldzes nomaiņa 1. atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas; 2. Izskrūvējiet skrūvi no spuldzes pārsega. 3. Noņemiet spuldzes pārsegu (kā parādīts ilustrācijā). 4. Nomainiet veco lampu ar jaunu tādas pašas jaudas lampu, kas paredzēta izmantošanai mājsaimniecības ierīcēs. (Maksimālā jauda norādīta uz lampas pārsega.) 5. Uzlieciet spuldzes pārsegu. 6. Pievelciet skrūvi lampas pārsegā. 7. Pievienojiet kontaktdakšu elektrotīklam. 8. Atveriet durvis.
progress Elektriskais savienojums Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam, pārbaudiet, vai tehnisko datu plāksnītē minētie sprieguma un frekvences parametri atbilst mājas elektrotīkla parametriem. Ierīce jābūt sazemētai. Lai nodrošinātu zemējumu, strāvas kabeļa kontaktspraudnis ir aprīkots ar papildu kontaktu. Ja mājas elektrotīkla kontaktligzda nav iezemēta, iepriekš sazinoties ar kvalificētu speciālistu, pievie- nojiet ierīcei atsevišķu, spēkā esošiem noteikumiem atbilstošu zemējumu.
progress 47 Ventilācijas prasības 5 cm Nodrošiniet ierīces aizmugurē piemērotu ventilāciju. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Ierīces uzstādīšana Veiciet šādus pasākumus. Uzmanību Pārliecinieties, lai strāvas kabelis būtu brīvi kustināms. Ja nepieciešams, nogrieziet blīvlenti un pielīmējiet to ierīcei, kā parādīts attēlā. x x 2 1 Ievietojiet ierīci iebūvēšanai paredzētā izgriezumā mēbelē. Bīdiet ierīci bultiņas (1) virzienā, līdz augšējās atveres pārsegs atduras pret virtuves skapi.
progress Pielāgojiet ierīci iebūvēšanai paredzētā izgriezumā mēbelē. Pārliecinieties, lai attālums starp ierīci un skapīša priekšējo malu būtu 44 mm. Plastmasas starplika (piederumu maisiņā) nosaka, vai attālums starp virtuves mēbelēm un ierīci ir pareizs. Pārliecinieties, lai atstarpe starp ierīci un skapīti būtu 4 mm. Atveriet durvis. Ievietojiet plastmasas starpliku tai paredzētajā vietā. 4 mm 44 mm Pieskrūvējiet ierīci ar 4 skrūvēm pie mēbeles ar iebūvēšanai paredzētu izgriezumu.
progress 49 Piestipriniet apvalkus (C,D) pie kronšteiniem un eņģu atverēm. Uzstādiet ventilācijas restes (B). Piestipriniet eņģu apvalkus (E) pie eņģēm. C D E E B G H Novietojiet ierīci stateniski pie virtuves mēbeļu sānu sienas: 1. Palaidiet vaļīgāk detaļas (G) skrūves un pārvietojiet detaļu (G) līdz skapīša sānu sienai. 2. Pievelciet atkal detaļas (G) skrūves. 3. Pievienojiet detaļu (H) detaļai (G). Atvienojiet detaļas (Ha), (Hb), (Hc) un (Hd).
progress Uzstādiet detaļu (Ha) virtuves mēbeles iekšpusē. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Uzbīdiet detaļu (Hc) uz detaļas (Ha). Ha Hc Atveriet ierīces durvis un virtuves skapīša durvis 90° leņķī. Ievietojiet nelielo taisnstūra elementu (Hb) vadotnē (Ha). Savienojiet ierīces un virtuves skapīša durvis un iezīmējiet atverēm paredzētās vietas.
progress 51 Noņemiet kronšteinus un iezīmējiet 8 mm attālumu no durvju ārējās malas, kur jāuzstāda skrūve (K). 8 mm K Ha Novietojiet vēlreiz nelielo taisnstūra elementu uz vadotnes un nostipriniet to ar komplektācijā esošajām skrūvēm. Pielāgojot daļu (Hb), izlīdziniet skapja durvis ar ierīces durvīm. Hb Iespiediet detaļu (Hd) detaļā (Hb). Hb Hd Pārbaudiet vēlreiz, lai pārliecinātos, vai: • Visas skrūves ir pievilktas. • Blīvējuma sloksne cieši piestiprināta pie korpusa.
progress produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no potenciālām negatīvām sekām apkārtējai videi un cilvēka veselībai, kuras iespējams izraisīt, nepareizi izmetot atkritumos šo produktu. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par atbrīvošanos no šī produkta, lūdzu sazinieties ar jūsu pašvaldību, saimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā jūs iegādājāties šo produktu.
progress 53 ÍNDICE Instruções de segurança Funcionamento Primeira utilização Utilização diária Sugestões e conselhos úteis 53 55 56 56 57 Manutenção e limpeza 58 O que fazer se… 61 Dados técnicos 62 Instalação 62 Preocupações ambientais 69 Sujeito a alterações sem aviso prévio.
progress • O circuito de refrigeração do aparelho contém isobutano (R600a), um gás natural com um alto nível de compatibilidade ambiental mas que é inflamável. Durante o transporte e a instalação do aparelho, certifique-se de que nenhum dos componentes do circuito de refrigeração fica danificado.
progress 55 • É recomendável aguardar pelo menos duas horas antes de ligar o aparelho, para permitir que o óleo regresse ao compressor. • Assegure uma circulação de ar adequada à volta do aparelho, caso contrário pode provocar sobreaquecimento. Para garantir uma ventilação suficiente, siga as instruções relevantes para a instalação. • Sempre que possível, a traseira do aparelho deve ficar virada para uma parede para evitar toques nas partes quentes (compressor, condensador) e possíveis queimaduras.
progress PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Limpeza do interior Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe o interior e todos os acessórios internos com água morna e sabão neutro de modo a remover o cheiro típico de um produto novo, de seguida seque minuciosamente. Importante Não utilize detergentes ou pós abrasivos, pois estes danificam o acabamento.
progress 57 Indicador de temperatura Importante Este aparelho é vendido em França. De acordo com os regulamentos em vigor neste país, tem de estar equipado com um dispositivo especial (ver figura) colocado no compartimento inferior do frigorífico para indicar a zona mais fria. Prateleiras móveis As paredes do frigorífico têm várias calhas que lhe permitem posicionar as prateleiras como preferir.
progress Por motivos de segurança, guarde desta forma por um dia ou dois no máximo. Alimentos cozinhados, pratos frios, etc: estes devem estar cobertos e podem ser colocados em qualquer prateleira. Fruta e vegetais: estes devem ser minuciosamente limpos e colocados nas gavetas especiais fornecidas. Manteiga e queijo: estes devem ser colocados em recipientes herméticos especiais ou embrulhados em folha de alumínio ou sacos de politeno para excluir o máximo de ar possível.
progress 59 Importante Não puxe, desloque nem danifique quaisquer tubos e/ou cabos dentro do armário. Nunca utilize detergentes, pós abrasivos, produtos de limpeza muito perfumados ou cera de polir para limpar o interior, pois isto irá danificar a superfície e deixar um odor forte. Limpe o condensador (grelha preta) e o compressor que está no fundo do aparelho, com uma escova. Esta operação irá melhorar o desempenho do aparelho e poupar consumo de electricidade.
progress Para remover o gelo, siga as instruções abaixo: 1. Desligue o aparelho. 2. Retire os alimentos armazenados, embrulhe-os em várias folhas de jornal e coloque-os num local frio. Cuidado Não toque nos alimentos congelados com as mãos molhadas. Poderia ficar com as mãos coladas aos alimentos. 3. Deixe a porta aberta e coloque o raspador de plástico no local adequado no fundo, ao centro, colocando uma bacia por baixo para recolher a água descongelada.
progress 61 O QUE FAZER SE… Advertência Antes da resolução de problemas, retire a ficha da tomada. A resolução de problemas que não se encontram no manual só deve ser efectuada por um electricista qualificado ou uma pessoa competente. Problema O aparelho não funciona. A lâmpada não funciona. Importante Existem alguns ruídos durante a utilização normal (compressor, circulação de refrigerante). Causa possível Solução O aparelho está desligado. Ligue o aparelho.
progress Problema Existe demasiado gelo. Causa possível Solução Os alimentos não estão embalados correctamente. Embale os alimentos correctamente. A porta não está bem fechada. Consulte "Fechar a porta". O regulador de temperatura não está bem regulado. Defina uma temperatura mais elevada. Substituir a lâmpada 1. Desligue a ficha de alimentação eléctrica da tomada. 2. Retire o parafuso da tampa da lâmpada. 3. Retire a tampa da lâmpada (consulte a figura). 4.
progress 63 classe climática indicada na placa de dados do aparelho: Classe climática Temperatura ambiente SN +10 °C a + 32 °C N +16 °C a + 32 °C ST +16 °C a + 38 °C T +16 °C a + 43 °C Ligação eléctrica Antes de ligar, certifique-se de que a tensão e a frequência indicadas na placa de dados correspondem à fonte de alimentação doméstica. O aparelho deve ter uma ligação à terra. A ficha do cabo de alimentação é fornecida com um contacto para este objectivo.
progress • Desaperte e remova o pino inferior. No lado oposto: • Aperte o pino inferior. • Instale a porta inferior. • Aperte a dobradiça do meio. • Instale o espaçador. • Instale a porta superior. • Aperte o pino superior. Requisitos de ventilação 5 cm A circulação de ar na parte posterior do aparelho tem de ser suficiente. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Instalar o aparelho Execute estes passos. Cuidado Certifique-se de que o cabo de alimentação não fica preso.
progress 65 2 Instale o aparelho no nicho. Empurre o aparelho na direcção da seta (1) até que a tampa superior pare contra o móvel de cozinha. Empurre o aparelho na direcção da seta (2) contra o armário no lado oposto da dobradiça. 1 Ajuste o aparelho no nicho. Certifique-se de que a distância entre o aparelho e a extremidade dianteira do armário é 44 mm. O espaçador de plástico (fornecido no saco de acessórios) garante que a distância entre o aparelho e o móvel de cozinha é a correcta.
progress Retire a peça correcta da tampa da dobradiça (E). Certifique-se de que retira a peça DX, no caso da dobradiça direita, SX no caso do lado oposto. Encaixe as tampas (C, D) nas cavilhas e nos orifícios da dobradiça. Instale a grelha de ventilação (B). Encaixe as tampas da dobradiça (E) na dobradiça. C D E E B G H Ligue o aparelho lateralmente à parede lateral do móvel de cozinha: 1. Desaperte os parafusos da peça (G) e desloque a peça (G) até à parede lateral do móvel. 2.
progress 67 Separe as peças (Ha), (Hb), (Hc) e (Hd). Instale a peça (Ha) no lado interior do móvel de cozinha. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Pressione a peça (Hc) contra a peça (Ha).
progress Abra a porta do aparelho e a porta de armário de cozinha num ângulo de 90°. Insira a esquadria pequena (Hb) na calha (Ha). Junte a porta do aparelho e a porta de armário e marque os pontos dos orifícios. 8 mm Ha Hb Retire os suportes e assinale uma distância de 8 mm a partir da extremidade exterior da porta onde o prego deve ser colocado (K). 8 mm K Ha Coloque novamente a esquadria pequena na calha e fixe-a com os parafusos fornecidos.
progress 69 Pressione a peça (Hd) contra a peça (Hb). Hb Hd Faça uma verificação final para garantir que: • Todos os parafusos estão apertados. • A tira vedante está bem fixada no aparelho. • A porta abre e fecha correctamente. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
progress CUPRINS Instrucţiuni privind siguranţa Funcţionarea Prima utilizare Utilizarea zilnică Sfaturi utile 70 Îngrijirea şi curăţarea 75 72 Ce trebuie făcut dacă... 78 73 Date tehnice 79 73 Instalarea 79 74 Informaţii privind mediul 85 Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA Pentru siguranţa dv.
progress 71 În timpul transportului şi instalării aparatului, procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora niciuna dintre componentele circuitului de răcire. Dacă circuitul de răcire este deteriorat: – evitaţi flăcările deschise şi sursele de foc – aerisiţi foarte bine camera în care este amplasat aparatul • Este periculos să modificaţi specificaţiile sau să modificaţi acest produs, în orice fel. Deteriorarea cablului de alimentare poate produce un scurt-circuit, un incendiu şi/sau electrocutarea.
progress • • • • • • cumpărat. În acest caz, păstraţi ambalajul. Se recomandă să aşteptaţi cel puţin două ore înainte de a conecta aparatul, pentru a permite uleiului să curgă înapoi în compresor. Trebuie să se asigure o circulaţie adecvată a aerului în jurul aparatului, în lipsa acesteia se poate supraîncălzi. Pentru a obţine o ventilare suficientă, urmaţi instrucţiunile referitoare la instalare.
progress 73 PRIMA UTILIZARE Curăţarea interiorului Înainte de a folosi aparatul pentru prima oară, spălaţi interiorul şi toate acesoriile interne cu apă călduţă şi cu detergent neutru, pentru a înlătura mirosul specific de produs nou, apoi uscaţi-le bine. Important Nu folosiţi detergenţi sau prafuri abrazive, deoarece vor deteriora suprafaţa.
progress Indicator de temperatură Important Acest aparat este vândut în Franţa. În conformitate cu reglementările în vigoare din această ţară, acesta trebuie să fie prevăzut cu un dispozitiv special (vezi figura), plasat în compartimentul inferior al frigiderului, pentru a indica zona cea mai rece. Rafturi detaşabile Pe pereţii frigiderului se află o serie de ghidaje, astfel încât rafturile pot fi poziţionate după dorinţă.
progress 75 Carnea poate fi conservată în siguranţă în acest mod pentru una sau două zile maximum. Alimente gătite, gustări reci etc.: acestea trebuie acoperite şi pot fi păstrate pe orice raft. Legume şi fructe: acestea trebuie să fie bine curăţate şi puse în sertarul special (sertarele speciale) din dotare. Unt şi brânză: acestea trebuie puse în recipiente ermetice sau învelite în folie de aluminiu sau în pungi de polietilenă pentru a exclude aerul cât mai bine posibil.
progress Curăţaţi condensatorul (grila neagră) şi compresorul din spatele frigiderului cu o perie. Această operaţiune va îmbunătăţi performanţele aparatului şi va duce la economia de energie. Important Aveţi grijă să nu deterioraţi sistemul de răcire. ce care pot ataca/deteriora materialul plastic utilizat în acest aparat. Din acest motiv, se recomandă să curăţaţi carcasa exterioară a aparatului numai cu apă caldă în care s-a adăugat puţin detergent. După curăţare, conectaţi din nou aparatul la reţea.
progress 77 Pentru a înlătura gheaţa, procedaţi astfel: 1. Opriţi aparatul. 2. Scoateţi toate alimentele din acesta, înfăşuraţi-le în mai multe straturi de ziar şi puneţi-le într-un loc răcoros. Atenţie Nu atingeţi alimentele congelate cu mâinile ude. În contact cu alimentele mâinile vă pot îngheţa. 3. Lăsaţi uşa deschisă şi introduceţi racleta din plastic în locaşul corespunzător din partea de jos, în mijloc, punând un lighean dedesubt pentru a colecta apa rezultată din dezgheţare.
progress CE TREBUIE FĂCUT DACĂ... Avertizare Înainte de a remedia defecţiunile, scoateţi ştecherul din priză. Numai un electrician calificat sau o persoană competentă trebuie să remedieze defecţiunile care nu apar în acest manual. Problemă Aparatul nu funcţionează. Becul nu funcţionează. Important În timpul utilizării normale se aud unele sunete (compresorul, circulaţia agentului de răcire). Cauză posibilă Soluţie Aparatul este oprit. Porniţi aparatul. Ştecherul nu este introdus corect în priză.
progress 79 Problemă Cauză posibilă Soluţie Uşa nu este închisă corect. Consultaţi secţiunea „Închiderea uşii”. Regulatorul de temperatură nu este setat corect. Setaţi o temperatură mai ridicată. Înlocuirea becului 1. Scoateţi ştecherul din priză. 2. Scoateţi şurubul de la capacul becului. 3. Scoateţi capacul becului (consultaţi desenul). 4. Înlocuiţi becul uzat cu un bec de aceeaşi putere şi care a fost conceput special pentru utilizarea în aparatele electrocasnice.
progress Clasa climatică Temperatura camerei SN +10°C până la +32°C N +16°C până la +32°C ST +16°C până la +38°C T +16°C până la +43°C Conexiunea electrică Înainte de a conecta aparatul, asiguraţi-vă că tensiunea şi frecvenţa indicate pe plăcuţa cu datele tehnice corespund cu sursa de alimentare a locuinţei dv. Aparatul trebuie să fie legat la pământ. Ştecherul cablului electric este prevăzut cu un contact în acest scop.
progress 81 Norme privind aerisirea 5 cm Circulaţia aerului în spatele aparatului trebuie să fie suficientă. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Instalarea aparatului Efectuaţi aceste operaţiuni. Atenţie Verificaţi dacă se poate mişca liber cablul de alimentare. Dacă este necesar, tăiaţi banda adezivă izolatoare şi aplicaţi-o pe aparat conform instrucţiunilor din imagine. x x 2 1 Instalaţi aparatul în nişă.
progress Potriviţi aparatul în nişă. Procedaţi cu atenţie pentru ca distanţa dintre aparat şi partea din faţă a corpului de mobilier să fie de 44 mm. Distanțatorul din plastic (din punga cu accesorii) asigură o distanţă corectă între mobila de bucătărie şi aparat. Procedaţi cu atenţie pentru ca distanţa dintre aparat şi elementul de mobilier să fie de 4 mm. Deschideţi uşa. Puneţi distanţatorul din plastic în poziţie. 4 mm 44 mm Fixaţi aparatul de nişă cu 4 şuruburi.
progress 83 Fixaţi capacele (C, D) pe proeminenţele şi pe orificiile balamalelor. Montaţi grila de ventilare (B). Fixaţi capacele balamalelor (E) pe balamale. C D E E B G H Fixaţi aparatul de peretele lateral al mobilei: 1. Desfaceţi şuruburile piesei (G) şi deplasaţi piesa (G) până când atinge peretele lateral al mobilei. 2. Strângeţi din nou şuruburile piesei (G). 3. Fixaţi piesa (H) de piesa (G). Desprindeţi piesele (Ha), (Hb), (Hc) şi (Hd).
progress Montaţi piesa (Ha) pe partea interioară a mobilei de bucătărie. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Presaţi piesa (Hc) pe piesa (Ha). Ha Hc Deschideţi uşa aparatului şi uşa mobilierului la un unghi de 90°. Introduceţi pătrăţelul (Hb) în ghidajul (Ha). Apropiaţi uşa aparatului şi uşa mobilierului şi marcaţi orificiile.
progress 85 Scoateţi colţarele şi marcaţi o distanţă de 8 mm faţă de muchia externă a uşii, unde va trebui montat cuiul (K). 8 mm K Ha Puneţi pătrăţelul din nou pe ghidaj şi fixaţi-l cu şuruburile furnizate. Aliniaţi uşa mobilierului cu uşa aparatului reglând poziţia piesei (Hb). Hb Presaţi piesa (Hd) pe piesa (Hb). Hb Hd Efectuaţi o verificare finală pentru a vă asigura că: • Toate şuruburile sunt bine strânse. • Garnitura de etanşare este fixată bine pe carcasă.
progress persoanelor, consecinţe care ar putea deriva din aruncarea necorespunzătoare a acestui produs. Pentru mai multe informaţii detaliate despre reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi biroul local, serviciul pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul de la care l-aţi achiziţionat.
progress 87 İÇİNDEKİLER Güvenlik talimatları Çalıştırma İlk kullanım Günlük kullanım Yararlı ipuçları ve bilgiler 87 Bakım ve temizlik 92 89 Servisi aramadan önce 94 89 Teknik veriler 96 90 Montaj 96 91 Çevreyle ilgili bilgiler 102 Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır. GÜVENLİK TALİMATLARI Kendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kullanımı için cihazı monte etmeden ve ilk kez kullanmadan önce, bu kullanma kılavuzunu, ipuçları ve uyarı bilgileri de dahil olmak üzere, dikkatle okuyun.
progress – Cihazın yerleştirildiği odayı iyice havalandırın. • Bu ürünün özelliklerinde değişiklik yapmak veya ürünü herhangi bir şekilde değiştirmek tehlikelidir. Kablodaki herhangi bir hasar bir kısa devreye, yangına ve/ veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Uyarı Tehlikeden kaçınmak için tüm elektrikli parçalar (elektrik kablosu, fiş, kompresör) sertifikalı bir servis yetkilisi veya kalifiye bir servis personeli tarafından değiştirilmelidir. • • • • 1. Elektrik kablosu uzatılmamalıdır. 2.
progress 89 Servis • Cihazın servis işlemi için yapılması gereken elektrikle ilgili herhangi bir iş, kalifiye bir elektrikçi veya uzman bir kişi tarafından yapılmalıdır. • Bu ürünün servis işlemleri yetkili servis tarafından yapılmalı ve sadece orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. Çevre Koruması Bu cihazın soğutucu devresinde ve yalıtım malzemelerinde ozon tabakasına zarar veren gazlar bulunmaz. Bu cihaz, kentsel atıklar ve çöplerle birlikte atılmamalıdır.
progress GÜNLÜK KULLANIM Taze yiyeceklerin dondurulması Dondurucu bölmesi, taze yiyeceklerin dondurulması, dondurulmuş ve derin dondurulmuş yiyeceklerin uzun süreli muhafazası için uygundur. Taze yiyecekleri dondurmak için, orta ayarın değiştirilmesi gerekmez. Ancak, daha hızlı bir dondurma işlemi için, maksimum soğukluk elde etmek amacıyla ısı ayar düğmesini yüksek ayarlara getiriniz. Önemli Bu durumda, soğutucu bölmesi sıcaklığı 0°C'nin altına düşebilir.
progress 91 Hareketli raflar Soğutucunun yan panellerinde, rafları istediğiniz gibi yerleştirmenize olanak veren bir dizi ray bulunmaktadır. Kapı raflarının konumlandırılması Çeşitli ebatlardaki yiyecek paketlerini yerleştirebilmek için, kapı rafları farklı yüksekliklere ayarlanabilir. Bu ayarlamaları yapmak için şu işlemleri uygulayın: Raf yerinden çıkıncaya kadar okların yönünde kademe kademe çekin, daha sonra istediğiniz şekilde konumlandırın.
progress Dondurma tavsiyeleri Birçok dondurma işleminde size yardımcı olacak bazı önemli tavsiyeler aşağıda verilmektedir: • 24 saat içinde dondurulabilecek maksimum yiyecek miktarı. veri etiketinde belirtilmektedir; • dondurma işlemi 24 saat sürer.
progress 93 Buzdolabının buzunun çözülmesi Soğutucu bölmesinin buharlaştırıcı devresindeki buzlar, normal kullanım esnasında motor kompresörü her durduğunda otomatik olarak giderilir. Buz çözme suyu bir kanal vasıtasıyla motor kompresörü üzerinden geçerek buharlaştırıldığı yer olan cihazın arka tarafındaki tahliye deliğinden özel bir kaba boşaltılır.
progress Buzu çıkarmak için aşağıdaki işlemleri uygulayın: 1. Cihazı kapayın. 2. Cihazın içindeki yiyecekleri çıkarın, birkaç kat gazete kağıdına sarın ve serin bir yere koyun. Dikkat Donmuş yiyeceklere ıslak ellerle dokunmayın. Elleriniz yiyeceklere yapışıp donabilir. 3. Kapıyı açık bırakın ve çözülen buzların suyunu toplaması için alt kısmına bir kap yerleştirerek plastik bir kazıyıcı ile uygun şekilde temizleyin.
progress 95 Sorun Cihaz çalışmıyor. Lamba çalışmıyor. Lamba çalışmıyor. Kompresör devamlı çalışıyor. Olası neden Çözüm Cihaz kapalıdır. Cihazı açın. Cihazın fişi prize doğru şekilde takılı değildir. Fişi prize doğru bir şekilde takın. Cihaza elektrik gelmiyordur. Prizde elektrik yoktur. Prize başka bir elektrikli cihaz takın. Kalifiye bir elektrikçi çağırın. Lamba bekleme modundadır. Kapıyı kapatıp açın. Lamba arızalıdır. "Lambanın değiştirilmesi" bölümüne bakın.
progress Lambanın değiştirilmesi 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Kapının kapatılması 1. Kapı contalarını temizleyin. 2. Gerekirse kapıyı ayarlayın. "Montaj" bölümüne bakın. Elektrik fişini prizden çekin. Lamba kapağının vidasını sökün. Lamba kapağını çıkarın (şekle bakın). Eski lambayı aynı güç değerinde ve özellikle ev cihazları için tasarlanmış yeni bir lambayla değiştirin. (maksimum güç değeri lamba kapağında gösterilmiştir). Lamba kapağını takın. Lamba kapağındaki vidayı sıkın.
progress 97 Kapı açılma yönünün değiştirilmesi Cihazın kapısı sağa açılır. Kapının sola açılması için, cihazı monte etmeden önce aşağıdaki işlemleri yapın. • Üst pimi gevşetip çıkarın. • Üst kapıyı sökün. • Aralayıcıyı çıkarın. • Orta menteşeyi gevşetin. • Alt kapıyı sökün. • Alt pimi gevşetip çıkarın. Karşı tarafta: • Alt pimi sıkın. • Alt kapıyı takın. • Orta menteşeyi sıkın. • Aralayıcıyı takın. • Üst kapıyı takın. • Üst pimi sıkın.
progress Havalandırma gereksinimleri 5 cm Cihazın arkasındaki hava akışı yeterli olmalıdır. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Cihazın montajı Aşağıdaki işlemleri yapın. Dikkat Elektrik kablosunun serbestçe hareket edebildiğinden emin olun. Gerekirse yapışkan sızdırmazlık şeridini kesin ve şekilde gösterildiği gibi cihaza uygulayın. x x 2 1 Cihazı yuvasına yerleştirin. Üst boşluk kapağı mutfak mobilyası içinde duruncaya kadar cihazı ok (1) yönünde itin.
progress 99 Cihazı yuvasına göre ayarlayın. Cihaz ile mutfak dolabının ön kenarı arasındaki mesafenin 44 mm olduğundan emin olun. Aksesuar torbasında bulunan plastik aralayıcıyı, cihaz ile mutfak dolabı arasındaki mesafenin doğru olmasını sağlar. Cihaz ile mutfak dolabı arasındaki mesafenin 4 mm olduğundan emin olun. Cihazın kapısını açın. Plastik aralayıcıyı yerine yerleştirin. 4 mm 44 mm Cihazı 4 vida ile yuvaya sabitleyin. I I Menteşe kapağından (E) doğru parçayı çıkarın.
progress Kapakları (C, D) yerlerine ve menteşe deliklerine takın. Havalandırma ızgarasını (B) takın. Menteşe kapaklarını (E) menteşeye takın. C D E E B G H Cihazın yan tarafını mutfak mobilyasının yan duvarı ile bitiştirin: 1. (G) parçasının vidalarını gevşetin ve (G) parçasını mobilyanın yan duvarına dayayın. 2. (G) parçasının vidalarını sıkın. 3. (H) parçasını (G) parçasına takın. (Ha), (Hb), (Hc) ve (Hd) parçalarını çıkarın.
progress 101 (Ha) parçasını kapaklı mobilya ünitesinin iç kısmına takın. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm (Hc) parçasını (Ha) parçasının üzerine itin. Ha Hc Cihazın kapısını ve kapaklı mobilya ünitesinin kapağını 90° açın. Küçük kare parçayı (Hb) kılavuza (Ha) takın. Cihazın kapısı ile kapaklı mobilya ünitesinin kapağını bir arada tutun ve delikleri işaretleyin.
progress Braketleri çıkarın ve kapının dış kenarından 8 mm mesafede tırnağın takılması gereken noktayı işaretleyin (K). 8 mm K Ha Küçük kare parçayı tekrar kılavuzun üzerine yerleştirin ve beraberindeki vidalarla sabitleyin. Kapaklı mobilya ünitesinin kapağı ile cihazın kapısını, (Hb) parçasını ayarlamak suretiyle hizalayın. Hb (Hd) parçasını (Hb) parçasının üzerine bastırın. Hb Hd Aşağıdaki hususlardan emin olmak için son bir kontrol yapın: • Tüm vidalar sıkılmış olmalıdır.
progress 103 çevreye hem sağlığa zararlıdır. Bu ürünün geri dönüşümüne ilişkin daha ayrıntılı bilgileri belediyenizden, çöp dairenizden veya ürünü satın almış olduğunuz bayiden edinebilirsiniz. EEE Yönetmeliğine Uygundur.
www.progress-hausgeraete.