Ръководство за употреба Upute za uporabu Benutzerinformation Хладилник-фризер Zamrzivač hladnjak Kühl - Gefrierschrank PKG1643
Progress СЪДЪРЖАНИЕ Информация за сигурност Инструкции за сигурност Действие Всекидневна употреба Препоръки и съвети 2 3 5 6 7 Грижи и почистване Отстраняване на неизправности Инсталиране Шумове Техническа информация 9 11 13 18 20 Запазваме си правото на изменения. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не носи отговорност за неправилно инсталиране и употреба, предизвикани от неправилно използване.
Progress 3 • • • • • • • • Не запушвайте вентилационните отвори от външната или вътрешната част на уреда. Не използвайте механични приспособления или други средства за ускоряване на процеса на размразяване, освен препоръчаните от производителя. Не повреждайте хладилната верига. Не използвайте електрически уреди, различни от типовете, препоръчани от производителя, вътре в отделенията за съхранение на хранителни продукти. Не почиствайте уреда чрез водна струя или пара.
Progress • Уредът трябва да е заземен. • Всички електрически свързвания трябва да бъдат извършени от квалифициран електротехник. • Уверете се, че информацията за електричеството от табелката с данни съответства на електрозахранването. В противен случай се свържете с електротехник. • Винаги използвайте правилно инсталиран, защитен от удари контакт. • Не използвайте разклонители и удължителни кабели. • Уверете се, че не сте повредели електрическите компоненти (напр. щепсел, кабел, компресор).
Progress 5 • Отрежете захранващия кабел и го изхвърлете. • Отстранете вратичката, за да не могат деца и домашни любимци да се заключат в уреда. • Хладилната верига и изолационните материали на този уред са благоприятни за озона. • Изолационната пяна съдържа възпламеним газ. Свържете се с общинските власти за информация за това как да изхвърлите уреда правилно. • Не повреждайте частта на охлаждащия блок, който е близо до топлообменника. ДЕЙСТВИЕ Включване 1. Поставете щепсела в контакта. 2.
Progress ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА Замразяване на пресни хранителни продукти Фризерното отделение е подходящо за замразяване на пресни хранителни продукти и дълготрайно съхранение на готови дълбоко замразени продукти. За замразяване на пресни храни не е необходимо да се променя средното положение. Поставете прясната храна за замразяване в средното отделение За по-бързо замразяване, завъртете регулатора на температурата към повисоките положения, за да получите максимално изстудяване.
Progress 7 За да извършите тези настройки, процедирайте по следния начин: 1. Постепенно издърпайте рафта по посока на стрелките, докато не го освободите. Календар на дълбоко замразените храни Символите показват различни типове замразени продукти. 2. Препозиционирайте рафта, както желаете. Индикатор за температура Този уред се продава във Франция. Съобразно с разпоредбите, които важат в тази страна, той трябва да бъде осигурен със специално устройство (вж.
Progress да работи непрекъснато, предизвиквайки образуването на скреж или лед по изпарителя. Ако това стане, завъртете регулатора на температурата на настройка за повисока температура, за да дадете възможност да се стартира автоматичното обезскрежаване и така да се реализира икономия на електроенергия.
Progress 9 Съвети за съхранение на замразени храни За да постигнете най-добри резултати, трябва да направите следното: • проверете дали фабрично замразените хранителни продукти са правилно съхранявани в магазина; • постарайте се замразените хранителни продукти да бъдат пренесени от магазина до фризера за възможно най-късо време; • не отваряйте вратата често и не я оставяйте отворена по-дълго от абсолютно необходимото; • веднъж размразена, храната се разваля бързо и не може да бъде замразявана повторно; •
Progress вода в средата на хладилното отделение, за да предотвратите преливане на водата и отцеждането й върху храната вътре. Размразяване на фризера ВНИМАНИЕ! Не използвайте остри метални инструменти за изстъргване на скрежа от изпарителя, за да не го повредите. Не използвайте машинни съоръжения или други средства за ускоряване на процеса на размразяване, различни от препоръчаните от производителя.
Progress 11 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Как да постъпите, ако... Проблем Възможна причина Решение Уредът не работи. Уредът е изключен. Включете уреда. Щепселът не е поставен правилно в контакта. Включете правилно щепсела в захранващия контакт. Няма напрежение в захранващия контакт. Включете друг електроуред в контакта. Обърнете се към квалифициран електротехник. Уредът е шумен. Уредът не е укрепен правилно. Проверете дали уредът стои стабилно.
Progress Проблем Възможна причина Решение Хранителните продукти предотвратяват изтичането на водата в съда за събиране. Уверете се, че хранителните продукти не се допират до задната стена. Водата тече на пода. Изходящият маркуч за топящата се вода не е свързан към тавата на изпарителя над компресора. Свържете изходящия маркуч за топяща се вода към тавата на изпарителя. Температурата в уреда е твърде ниска/висока. Регулаторът на температурата не е настроен правилно.
Progress 13 1 Отворете вратата. Уверете се, че крушката свети. Затваряне на вратата 2 1 3. Сменете крушката с нова със същата мощност и специално проектирана за домашни уреди. (максималната мощност е посочена на капака на крушката). 4. Сглобете отново капака на крушката. 5. Включете щепсела в контакта на захранващата мрежа. 1. Почистете уплътненията на вратичката. 2. При необходимост регулирайте вратата. Вижте "Инсталиране". 3. Ако е необходимо, сменете дефектните уплътнения.
Progress домашният контакт на електрозахранването не е заземен, свържете уреда към отделен заземяващ кабел в съответствие с действащите нормативни разпоредби след консултация с квалифициран техник. • Производителят не носи отговорност, ако горепосочените мерки за безопасност не са спазени. • Уредът съответства на Директивите на E.E.C. Изисквания за вентилация 2. Свалете горната врата. 3. Свалете раздалечителя. 4. Разхлабете средната панта. Въздушният поток зад уреда трябва да е достатъчен. 5 cm min.
Progress 15 Направете финална проверка, за да се уверите, че: • Всички винтове са затегнати. • Магнитното уплътнение прилепва към рамката. • Вратата се отваря и затваря правилно. Ако стайната температура е ниска (напр. през зимата), уплътнението може да не прилепва идеално към рамката. В такъв случай, след време ще се получи естествено прилягане на уплътнението. Ако не желаете да извършите горните операции, обърнете се към най-близкия център за следпродажбено обслужване.
Progress Уверете се, че разстоянието между уреда и шкафа е 4 мм. 6. Отворете вратата. Поставете покритието на долната панта на мястото му. 4 mm 9. Прикрепете капачетата (C, D) към палците и отворите на пантата. 44 mm C D 7. Закрепете уреда към нишата с 4 винта. I I 8. Свалете правилната част от капачето на пантата (E). Уверете се, че сте отстранили частта DX от дясната панта, SX от обратната страна. E E B 10. Поставете вентилационната решетка (B). 11.
Progress 17 Ha G H Hc 14. Стегнете отново винтовете на частта (G). 15. Прикрепете частта (Н) към частта (G). 16. Разкачете частите (Ha), (Hb), (Hc) и (Hd). 19. Отворете вратата на уреда и вратата на кухненския шкаф на 90°. 20. Поставете малката квадратна пластина (Hb) във водача (На). 21. Притиснете вратата на уреда и вратата на шкафа една към друга и отбележете отворите. 8 mm Hb Ha Hc Ha Hd Hb 17. Монтирайте част (Ha) от вътрешната страна на кухненския шкаф. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca.
Progress 8 mm Hb K Ha Hd 23. Поставете отново малката квадратна пластина във водача и го закрепете с предоставените винтове. 24. Подравнете вратата на кухненския шкаф и вратата на уреда, като регулирате част (Hb). Направете финална проверка, за да се уверите, че: • Всички винтове са затегнати. • Уплътнителната лента е прилепнала здраво към шкафа. • Вратата се отваря и затваря правилно. Hb 25. Притиснете част (Hd) към част (Hb).
Progress 19 SSS RRR ! HISSS! OK UB BL SSSRRR! HISSS! SSSRRR! HISSS! B! CLICK! BRRR! ICK CL ! BRRR! CR AC CLICK! BRRR! K!
Progress BLUBB! CRACK! BLUBB! CRACK! ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ Технически данни Размери на отвора за вграждане Височина мм 1580 Ширина мм 560 Дълбочина мм 550 Време на повишаване Часа 22 Волтаж Волта 230 - 240 Честота Hz 50 Техническите данни се намират на табелката с данни на външната или вътрешната страна на уреда и на етикета за енергийна категория. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им.
Progress 21 SADRŽAJ Informacije o sigurnosti Sigurnosne upute Rad uređaja Svakodnevna uporaba Savjeti 21 22 24 24 26 Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Postavljanje Zvukovi Tehnički podaci 27 29 31 36 37 Zadržava se pravo na izmjene. INFORMACIJE O SIGURNOSTI Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe.
Progress • • • • • • • Ne koristite mehaničke uređaje ili druga sredstva za ubrzavanje postupka odmrzavanja osim onih koje preporučuje proizvođač. Pazite da ne oštetite sustav hlađenja. Ne koristite električne uređaje u odjeljcima za čuvanje namirnica ako nisu preporučeni od strane proizvođača. Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i pare. Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite isključivo neutralni deterdžent.
Progress 23 električnih komponenti kontaktirajte ovlašteni servis. • Kabel napajanja mora biti ispod razine utikača. • Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu tek po završetku postavljanja. Provjerite postoji li pristup utikaču nakon postavljanja. • Ne povlačite kabel napajanja kako biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač. Koristite UPOZORENJE! Opasnost od ozljede, opeklina, strujnog udara ili požara. • Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
Progress RAD UREĐAJA Uključivanje 1. Umetnite utikač u utičnicu. 2. Okrenite regulator temperature u smjeru kazaljke na satu do srednje vrijednosti. Isključivanje Za isključivanje uređaja okrenite regulator temperature u položaj "0". Regulacija temperature Temperatura se automatski podešava. POZOR! Ako je temperatura u prostoriji visoka ili je uređaj potpuno pun i postavljen na najnižu temperaturu, on može neprekidno raditi pa se na stražnjoj stjenci može stvarati inje.
Progress 25 proizvoda u odjeljak, pustite uređaj da radi najmanje 2 sata na višim postavkama. U slučaju neželjenog odmrzavanja, na primjer uslijed prekida napajanja električnom energijom, ako je napajanje prekinuto dulje od vremena prikazanog u tablici tehničkih karakteristika pod "vrijeme odgovora", odmrznute namirnice trebate ubrzo konzumirati ili odmah skuhati i zatim zamrznuti (nakon što se ohlade).
Progress Brojevi označavaju vrijeme čuvanja u mjesecima za odgovarajuće vrste zamrznute hrane. Je li gornja ili donja vrijednost označenog vremena čuvanja valjana ovisi o kvaliteti namirnica te pripremi prije zamrzavanja. SAVJETI Zvukovi pri normalnom radu Savjeti za hlađenje Sljedeći zvukovi normalni su tijekom rada: Korisni savjeti: • Slabi grgljajući i zvuk mjehurića u cijevima tijekom pumpanja rashladnog plina. • Zujeći i pulsirajući zvuk iz kompresora tijekom pumpanja rashladnog plina.
Progress 27 • • • • • omogućili naknadno otapanje samo željene količine; zamotajte namirnice u aluminijsku foliju ili polietilensku foliju kako biste osigurali da je pakovanje nepropusno; nemojte dozvoliti da svježa, nezamrznuta hrana dođe u dodir s već zamrznutom hranom, tako ćete spriječiti porast temperature zamrznute hrane; nemasne namirnice se bolje čuvaju od masnih namirnica; sol smanjuje rok čuvanja namirnica; vodeni led, ako ga konzumirate odmah nakon vađenja iz odjeljka zamrzivača, može prouzroč
Progress Povremeno treba očistiti otvor za ispuštanje otopljene vode u sredini kanala odjeljka hladnjaka kako bi se spriječilo da ga voda preplavi te iscuri na hranu u unutrašnjosti. Odleđivanje zamrzivača POZOR! Nikada ne koristite oštre metalne predmete za struganje inja s isparivača jer biste ga mogli oštetiti. Nemojte koristiti mehaničke uređaje ili druga sredstva za ubrzavanje postupka odleđivanja osim onih koje preporučuje proizvođač.
Progress 29 RJEŠAVANJE PROBLEMA UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Što učiniti kad... Problem Mogući uzrok Rješenje Uređaj ne radi. Uređaj je isključen. Uključite uređaj. Električni utikač nije is‐ pravno utaknut u utičnicu mrežnog napajanja. Ispravno utaknite utikač u utič‐ nicu mrežnog napajanja. Nema napona u utičnici električne mreže. Priključite drugi električni uređaj na utičnicu mrežnog napajanja. Obratite se ovlašte‐ nom serviseru. Uređaj je bučan.
Progress Problem Mogući uzrok Rješenje Voda teče na podu. Izlaz otopljene vode nije priključen na pliticu za is‐ paravanje iznad kompre‐ sora. Postavite otvor za otopljenu vodu u pliticu za isparavanje. Temperatura u uređaju je preniska/previsoka. Regulator temperature nije ispravno postavljen. Postavite na višu/nižu temper‐ aturu. Vrata nisu pravilno zatvor‐ ena. Pogledajte poglavlje "Zatvar‐ anje vrata". Temperatura hrane je pre‐ visoka.
Progress 31 POSTAVLJANJE Namještanje Ventilacijski zahtjevi Uređaj se može postaviti na suho mjesto s dobrom ventilacijom gdje sobna temperatura odgovara klimatskoj klasi označenoj na nazivnoj pločici uređaja: Protok zraka iza uređaja mora biti dovoljan. Kli‐ mat‐ ska klasa Temperatura okoline SN od +10°C do + 32°C N +16°C do + 32°C ST +16°C do + 38°C T +16°C do + 43°C Može doći do pojave određenih problema u radu na nekim tipovima modela kada rade izvan ovog raspona.
Progress 5. Skinite donja vrata. 6. Otpustite i skinite donji zatik. 7. Pritegnite donju šarku na suprotnu stranu. Obavite završnu provjeru kako biste bili sigurni da: • su svi vijci zategnuti. • magnetna brtva prianja na kućište. • se vrata ispravno otvaraju i zatvaraju. Ako je temperatura okoline niska (npr. zimi), brtva možda neće savršeno prianjati na kućište. U tom slučaju, pričekajte da se brtva prirodno prilagodi.
Progress 33 2 4 mm 1 44 mm 4. Uređaj gurajte u smjeru strelica (2) prema ormariću na suprotnoj strani od šarki. 5. Namjestite uređaj u niši. Provjerite je li udaljenost između uređaja i prednjeg ruba ormarića 44 mm. Poklopac donje šarke (u vrećici s priborom) osigurava ispravan razmak između uređaja i kuhinjskog namještaja. Provjerite je li razmak između uređaja i ormarića 4 mm. 6. Otvorite vrata. Poklopac donje šarke stavite na mjesto. 7. Uređaj pričvrstite za nišu pomoću 4 vijka. I I 8.
Progress G H 9. Stavite poklopce (C, D) na provrte nosača i šarki. C 14. Ponovno pritegnite vijke dijela (G). 15. Postavite dio (H) na dio (G). 16. Odvojite dijelove (Ha), (Hb), (Hc) i (Hd). Hb D Ha E E Hc Hd B 10. Postavite ventilacijsku rešetku (B). 11. Poklopce šarki (E) postavite na šarke. 12. Spojite uređaj bočno na bočnu stijenku kuhinjskog elementa. 13. Otpustite vijke dijela (G) i pomaknite dio (G) do bočne stjenke kuhinjskog elementa. 17.
Progress 35 8 mm Ha K Hc Ha 19. Otvorite vrata uređaja i vrata namještaja pod kutom od 90°. 20. Kvadratić (Hb) umetnite u vodilicu (Ha). 21. Priljubite vrata uređaja i vrata namještaja te označite provrte. 23. Kvadratić ponovno stavite na vodilicu i pričvrstite ga isporučenim vijcima. 24. Poravnajte vrata namještaja i vrata uređaja tako da namjestite dio (Hb). 8 mm Hb Ha Hb 25. Pritisnite dio (Hd) na dio (Hb). 22.
Progress ZVUKOVI Tijekom normalnog rada čuju se razni zvukovi (kompresor, kruženje rashladnog sredstva).
Progress 37 BLUBB! CRACK! BLUBB! CRACK! TEHNIČKI PODACI Tehnički podaci Dimenzije udubine Visina mm 1580 Širina mm 560 Dubina mm 550 Vrijeme zadržavanja temperature Sati 22 Napon Volti 230 - 240 Frekvencija Hz 50 Tehničke informacije nalaze se na nazivnoj pločici na vanjskoj ili unutarnjoj strani uređaja i na energetskoj oznaci. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike.
Progress INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitsinformationen Sicherheitsanweisungen Betrieb Täglicher Gebrauch Tipps und Hinweise 38 39 41 42 43 Reinigung und Pflege Fehlersuche Montage Geräusche Technische Daten 45 47 49 54 55 Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
Progress 39 • • • • • • • • Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl.
Progress Elektrischer Anschluss WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr. • Das Gerät muss geerdet sein. • Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen. • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft. • Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
Progress 41 Entsorgung WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. • Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. • Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind ozonfreundlich. • Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an Ihre kommunale Behörde.
Progress TÄGLICHER GEBRAUCH Einfrieren frischer Lebensmittel Abtauen Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum längerfristigen Lagern von bereits gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln. Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor der Verwendung je nach der zur Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raumtemperatur aufgetaut werden. Für das Einfrieren frischer Lebensmittel ist eine Änderung der mittleren Einstellung nicht erforderlich.
Progress 43 Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1. Ziehen Sie die Ablage langsam in Pfeilrichtung, bis sie sich löst. Gefrierkalender Die Symbole zeigen verschiedene Arten gefrorener Lebensmittel an. 2. Setzen Sie die Ablage in gewünschter Höhe ein. Temperaturanzeige Die Zahlen geben die Lagerzeiten in Monaten für das entsprechende Gefriergut an. Es hängt von der Qualität der Lebensmittel und ihrer Behandlung vor dem Einfrieren ab, ob der obere oder der untere Wert für die angezeigte Lagerzeit gilt.
Progress automatisches Abtauen und damit auch einen niedrigeren Energieverbrauch ermöglicht. Hinweise für die Kühlung frischer Lebensmittel So erzielen Sie die besten Ergebnisse: • Legen Sie keine warmen Lebensmittel oder dampfende Flüssigkeiten in den Kühlschrank. • Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, besonders wenn sie stark riechen. • Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass um sie Luft frei zirkulieren kann.
Progress 45 • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie die Tür nicht länger offen als notwendig. • Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren. • Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpackung darf nicht überschritten werden. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Allgemeine Warnhinweise ACHTUNG! Ziehen Sie vor jeder Wartungsmaßnahme immer den Netzstecker aus der Steckdose.
Progress Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort. Abtauen des Gefriergeräts ACHTUNG! Entfernen Sie Reif und Eis vom Verdampfer niemals mit scharfen metallischen Gegenständen, da dieser dadurch beschädigt werden könnte. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts während des Abtauens des Geräts kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel verkürzen.
Progress 47 FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Was tun, wenn... Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Gerät einschalten. Der Hauptstecker steckt nicht korrekt in der Netzdose. Hauptstecker korrekt in die Netzdose stecken. Es liegt keine Spannung an der Steckdose an. Schließen Sie ein anderes Elektrogerät an die Netzdose an. Wenden Sie sich an einen Fachelektriker. Das Gerät erzeugt Geräusche.
Progress Problem Mögliche Ursache Lösung Nahrungsmittelprodukte behindern den Ablauf von Wasser in die Auffangrinne. Sicherstellen, dass Nahrungsmittelprodukte nicht an der Rückwand anstoßen. Wasser läuft auf den Boden. Der Schmelzwasserablauf ist nicht mit der Tauwasserschale über dem Kompressor verbunden. Schmelzwasserablauf mit Tauwasserschale verbinden. Die Gerätetemperatur ist zu niedrig/zu hoch. Der Temperaturregler ist nicht korrekt eingestellt. Höhere/niedrigere Temperatur einstellen.
Progress 49 maximal erlaubte Leistung finden Sie auf der Lampenabdeckung.) 4. Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder an. 5. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Öffnen Sie die Tür. Prüfen Sie, ob die Lampe brennt. Schließen der Tür 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu „Montage“. 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls erforderlich. Kontaktieren Sie den Kundendienst.
Progress 2. Entfernen Sie die obere Tür. 3. Nehmen Sie das Distanzstück ab. 4. Lösen Sie das mittlere Scharnier. Führen Sie eine Endkontrolle durch, um sicherzustellen, dass: • Alle Schrauben fest angezogen sind. • Die Magnetdichtung am Gerät anliegt. • Die Tür ordnungsgemäß öffnet und schließt. Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z. B. im Winter) kann es vorkommen, dass die Türdichtung nicht richtig am Gerät anliegt. Warten Sie in diesem Fall ab, bis sich die Dichtung allmählich anpasst.
Progress 51 Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen dem Gerät und dem Schrank 4 mm beträgt. 6. Öffnen Sie die Tür. Stecken Sie die untere Scharnierabdeckung auf. x x 4 mm 2. Setzen Sie das Gerät in die Einbaunische. 3. Schieben Sie das Gerät in Pfeilrichtung (1), bis die obere Lückenblende am Küchenmöbel anliegt. 2 1 44 mm 7. Befestigen Sie das Gerät mit 4 Schrauben in der Einbaunische. I I 4.
Progress G H 9. Setzen Sie die beiliegenden Abdeckkappen (C, D) in die Befestigungs- und Scharnierlöcher ein. C 14. Ziehen Sie die Schrauben vom Teil (G) erneut fest. 15. Befestigen Sie Teil (H) am Teil (G). 16. Trennen Sie die Teile (Ha), (Hb), (Hc) und (Hd) ab. Hb D Ha E E Hc Hd B 10. Bauen Sie das Belüftungsgitter (B) ein. 11. Stecken Sie die Scharnierabdeckungen (E) auf das Scharnier auf. 12. Schließen Sie das Gerät seitlich wie folgt an das Küchenmöbel an. 13.
Progress 53 8 mm Ha K Hc Ha 19. Öffnen Sie die Gerätetür und die Möbeltüre in einem Winkel von 90°. 20. Setzen Sie das Führungsstück (Hb) in die Führungsschiene (Ha) ein. 21. Halten Sie die Gerätetür an die Tür des Küchenmöbels und markieren Sie die Bohrungen. 23. Setzen Sie das Führungsstück erneut auf die Führungsschiene und schrauben Sie es mit den mitgelieferten Schrauben fest. 24. Richten Sie die Tür des Einbaumöbels und die Gerätetür mit dem Führungsstück (Hb) aus. 8 mm Ha Hb Hb 22.
Progress • Alle Schrauben fest angezogen sind. • Der Dichtungsstreifen sicher am Gerät befestigt ist. • Die Tür ordnungsgemäß öffnet und schließt. GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf).
Progress 55 BLUBB! BRRR! BRRR! HISSS! HISSS! CRACK! BLUBB! CRACK! TECHNISCHE DATEN Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1580 Breite mm 560 Tiefe mm 550 Lagerzeit bei Störung Stunden 22 Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Hz 50 Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der Außen- oder Innenseite des Geräts sowie auf der Energieplakette.
Progress UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
Progress 57
Progress
Progress 59
www.progress-hausgeraete.