Use and Care Guide

Questions, problems, missing parts?
Before returning to your retailer, call our customer service
department at 1-866-389-8827, 8 a.m. - 6 p.m., EST,
Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number/Numéro de série/Número de serie
Purchase Date/
Date d’achat/
Fecha de compra
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
A
B
Lamp Adaptor
RECESSED RETROFIT DOWNLIGHT
×1
×1
×2
×2
Friction Clip
Spring Clip
C
D
AB1630
Project Source® is a registered trademark
of LF, LLC. All rights reserved.
Project Source® est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Project Source® es una marca registrada
de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
LUMINAIRE DE MODERNISATION
POUR LUMINAIRE ENCASTRÉ
LUZ HACIA ABAJO EMPOTRADA
DE RENOVACIÓN
Des questions, des problèmes, des
pièces manquantes?
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?
Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la
clientèle au 1 866 389-8827, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi,
ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio
al Cliente al 1-866-389-8827 de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m. y los
viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Luminaire
Lámpara
Adaptateur
Adaptador
Pince à friction
Sujetador de fricción
Pince à ressort
Sujetador de resorte
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du psent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
This fixture is compatible with the following dimmers:/Ce luminaire est compatible avec les gradateurs suivants :/Esta lámpara
es compatible con los siguientes atenuadores: LEVITON 6681, LEVITON TGCL-153PH-WH, LEVITON 6631-LW,
LUTRON DVWCL-153PH-WH, LUTRON LGCL-153PLH-WH, LUTRON D-600PH-DK, LUTRON MACL-153MLRHW-WH,
LUTRON TG-603PGH-WH, LUTRON TG-10PR-WH, LUTRON S-600P-LA, LUTRON DV-10P-LA, LUTRON S-10P-WH,
LUTRON MAELV-600-WH, LUTRON C-600-BE, LUTRON N-600-WH, COOPER AAL06-C1, COOPER TAL06P-C5,
COOPER DAL06PC1-B-PTA-ES, COOPER SI10P-A, COOPER DI10P-PTA, COOPER SI061-V, LEGRAND ADPD453LW2,
LEGRANG ADWR703HW4, ASPIRE 9530DS-K.
This fixture is compatible with the following housings:/Ce luminaire est compatible avec les boîtiers suivants :/Esta lámpara es
compatible con las siguientes carcasas: Halo H5ICAT, Halo H5RICAT, Halo H27ICAT, Halo H27RICAT, Halo H7T,
Halo H7ICT, Halo H7ICAT, Halo H7RT, Halo H7RICT, Halo H7RICAT, Halo H750ICAT, Juno Lighting IC20,
Juno Lighting IC20R, Juno Lighting IC21, Juno Lighting TC2, Juno Lighting IC22, Juno Lighting IC22R, Utilitech Y7ICAT,
Utilitech Y1-RICT, Progress P87-AT, Thomas PS1.
WARNING
● Risk of fire or electric shock. LED retrofit installation requires knowledge of luminaires electrical systems. If not qualified, do
not attempt to install. Contact a qualified electrician.
● Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing.
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0739122
MODEL/MOLE/MODELO #DLS22-06B30D1E-WH-1
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
.
 
● No user serviceable parts inside. To avoid electrical shock, do not disassemble product.
● This product is not intended for use in emergency light fixtures or exit signs. Not for use where exposed directly to the
weather or water.
● Risk of fire or electric shock. Install this retrofit only in the luminaires that have the construction features and dimensions
shown in the photographs and/or drawings.
● To prevent wiring damage or abrasion, do not expose wiring to edges of sheet metal or other sharp objects.
● Do not make or alter any open holes in an enclosure of wiring or electrical components during retrofit installation.
Make sure that through branch circuit conductor permitted in junction box does not exceed maximum 8 of 12 AWG conductors.
● Installers should not disconnect existing wires from lampholder terminals to make new connections at lampholder terminals.
Instead, installers should cut existing lampholder leads away from the lampholder and make new electrical connections to
lampholder leads by employing applicable connectors.
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie ou de choc électrique. L’installation de l’accessoire de modernisation à DEL nécessite une connaissance
des systèmes électriques des luminaires. Si vous n’êtes pas qualifié, ne procédez pas à l’installation. Faites appel à un
électricien qualifié.
Coupez l’alimentation électrique depuis le panneau de fusibles ou de disjoncteurs avant d’installer l’article ou d’en effectuer
l’entretien.
Ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Afin de prévenir les chocs électriques, ne démontez pas l’article.
Cet article n’est pas conçu pour une utilisation dans un luminaire d’urgence ou une enseigne de sortie. Ne convient pas
aux endroits directement exposés aux intempéries ou à l’eau.
Risque d’incendie ou de choc électrique. Installez cet accessoire de modernisation uniquement dans les luminaires ayant
les mêmes caractéristiques et dimensions que celles qui paraissent dans les photos ou les illustrations.
Afin de prévenir l’abrasion et les dommages pouvant être causés aux fils, ne les exposez pas aux rebords des tôles ou de
tout autre objet tranchant.
Pendant l’installation, ne percez pas l’enveloppe de protection des fils ou des composants électriques et n’agrandissez pas
les trous qui pourraient déjà s’y trouver.
Assurez-vous que les conducteurs du circuit de dérivation de la boîte de jonction sont d’un maximum de 8 et de calibre 12.
Les installateurs ne doivent pas débrancher les fils existants des bornes des douilles pour y brancher les nouveaux fils. Ils
doivent plutôt couper les fils conducteurs existants à distance des douilles et faire de nouveaux raccords à l’aide des
capuchons de connexion appropriés.
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio o descarga eléctrica. La instalación del accesorio de renovación LED necesita el conocimiento de
sistemas el
éctricos de luminarias. Si usted no cuenta con dicho conocimiento, no intente instalar. Póngase en contacto
con un electricista calificado.
Desconecte el suministro eléctrico en la caja de fusibles o interruptor de circuito antes de instalar o realizar mantenimiento.
No hay piezas que sean de utilidad para el usuario en el interior. Para evitar descargas, no desensamble el producto.
Este producto no es disado para usarse en lámparas de emergencia o sales de salida. No lo use en donde es expuesto
directamente al clima o al agua.
Riesgo de incendio o descarga ectrica. Instale este accesorio para renovacn únicamente en luminarias que cuenten con las
características de construcción y las dimensiones que se muestran en las fotograas o dibujos.
Para evitar dos o abrasn en los cables, no los exponga a bordes de metal o a otros objetos melicos.
No perfore ni altere ningún orificio abierto en la carcasa de los cables ni en componentes eléctricos durante la instalacn del
accesorio para renovación.
Asegúrese de que los conductores permitidos en el circuito de derivación en la caja de unión no superen los 8 de 12 conductores AWG.
La persona que realice la instalación no debe desconectar los cables existentes de los terminales del portampara para hacer
nuevas conexiones en los terminales del portampara. En lugar de ello, la persona que instale debe cortar los conductores del
portalámpara existentes y hacer nuevas conexiones eléctricas a los conductores del portampara usando conectores adecuados.
CAUTION
● Turn power off before inspection, installation or removal.
● The lamp is suitable for use in damp locations; it is also suitable for wet locations, but only using lensed trims and with a
covered ceiling-mount installation. Use only on 120 V AC, 60 Hz circuits.
● Min. lamp compartment: 6.0 in. diameter by 7.5 in. height.
ATTENTION
Coupez l’alimentation électrique avant de procéder à l’inspection, à l’installation ou au retrait.
● Vous pouvez installer le luminaire dans un endroit mouillé à condition d’utiliser un couvre-lentille et un
plafonnier couvert. Branchez uniquement l’article sur des circuits de 120 V c.a. et 60 Hz.
Dimensions minimales du compartiment du luminaire : 15,24 cm de diamètre sur 19,05 cm de hauteur.

Summary of content (4 pages)