D nl ow ed d oa m fro w w rre o nb de an .v w e .
D GB nl ow d oa ed WARNINGS fro m This appliance is intended for domestic household use only and should not be used for any other purpose or in any other application, such as for non-domestic use or in a commercial environment.
D GB nl ow m fro Always use the scale on a hard, flat surface. DO NOT use on carpet. DO NOT strike, shake or drop the scale. ed d oa IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS w w Keep the scale dry. an .v w o nb de Battery handling and usage Only adults should handle the battery. Do not allow children to use the product unless the rre CR2032 battery (supplied). Replacing the battery 1.R emove the battery cover on the bottom of the scale. 2.I nsert one new battery with the print face up. 3.
D GB nl ow d oa Display ed m fro w w rre o nb de an .v w e .b Volumle unit (fl’oz) Working modes: SETTING THE MEASUREMENT UNITS You can select the measurement unit between the Metric (g, ml) or Imperial (lb:oz, fl’oz) system. Press the MODE button to select the desired working mode and then press the UNIT button to convert between the two systems. OPERATION Weight Mode 1.Place the scale on a flat, stable surface. 2.
D GB nl ow ed d oa Zero & Tare Function To measure items as they are added, use the Zero and Tare Functions. If the weight of the items being measured is below 4% of the scale’s capacity (less than 0.2kg/0.4lb), the Zero function is used. If the weight of the item exceeds 4% of the scale’s capacity, the Tare function is used. 1. Place the first item within the centre of weighing area of the scale. The display will show the weight reading of the first item. 2.
D GB nl ow ed d oa DISPOSAL m fro w w You must dispose of this appliance and its packaging according to local laws and regulations. rre o nb de an .v w As a responsible retailer we care about the environment. As such we urge you to follow the correct disposal procedure for the appliance, packaging materials and if applicable, batteries. This will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects health and the environment.
D FR nl ow d oa ed ATTENTION fro m Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite.
D FR nl ow ed d oa MISES EN GARDE IMPORTANTES fro Cette balance doit toujours reposer sur une surface plane et dure lorsqu’elle fonctionne. m NE PAS utiliser sur une moquette. w w Cette balance ne doit pas subir de chocs ou de chutes, ni être secouée. w Manipulation et utilisation de la pile utiliser l'appareil si le couvercle du compartiment à pile n'est pas en place. La pile doit toujours être remplacée par une pile du même type.
D FR nl ow d oa Écran ed m fro w w Tare an .v w Poids zéro Unité de poids (g) Unité de poids (lb:oz) Unité de volume (fl’oz) Modes de fonctionnement: Mode poids Mode volume de lait Mode volume d’eau RÉGLAGE DE L'UNITÉ DE MESURE Vous avez la possibilité d'utiliser les unités de mesure du système métrique (g, ml) ou impérial (lb:oz, fl’oz). Choisissez le mode de fonctionnement à l'aide de la touche MODE puis utilisez la touche UNIT pour passer d'un système de mesure à l'autre.
D FR nl ow ed d oa Fonctions zéro et tare Les fonctions Zéro et Tare servent à additionner les poids de plusieurs ingrédients. Si le poids des ingrédients pesés est inférieur à 4% de la capacité de la balance (c.à.d. inférieur à 0,2kg/0,4lb), utilisez la fonction Zéro. Si le poids dépasse 4% de la capacité de la balance, utilisez la fonction Tare. 1.P lacez le premier ingrédient au centre de la zone de pesée de la balance. L'appareil affiche le poids du premier ingrédient. 2.
D FR nl ow ed d oa MISE AU REBUT m fro w w Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune. Apportez l’appareil et sa pile au centre de récupération le plus proche de chez vous, afin qu’ils puissent y être recyclés. Certains centres acceptent les appareils gratuitement.
D NL nl ow d oa ed WAARSCHUWINGEN fro m Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden of in andere toepassingen, zoals voor niet-huishoudelijk gebruik of in een commerciële omgeving.
D NL nl ow ed d oa BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORZORGEN fro Gebruik de weegschaal uitsluitend op een harde, vlakke ondergrond. NIET op een m vloerkleed gebruiken. w w NIET op dit apparaat slaan en het niet schudden of laten vallen. w Hanteren en gebruik van batterijen kinderen dit product gebruiken als het batterijdeksel niet stevig gemonteerd is. Vervang de batterij uitsluitend door een batterij van hetzelfde type.
D NL nl ow d oa Display ed fro m Tarragewicht w w .v w Nulgewicht o nb de an Negatieve waarde Werkingsmodi (gewicht/water/melk) Gewichtseenheid (g) Volume-eenheid (fl’oz) Werkingsmodi: Gewichtsmodus Modus melkvolume Modus watervolume DE MAATEENHEDEN INSTELLEN Qua maateenheden heeft u de keuze tussen het metrieke systeem (g, ml) en het Britse systeem (lb:oz, fl’oz).
D NL nl ow ed d oa Nul- & tarrafuncties De nul- en tarrafuncties kunnen worden gebruikt om toe te voegen items te wegen. De nulfunctie wordt gebruikt als het gewicht van de te wegen items minder is dan 4% van het vermogen van de weegschaal (minder dan 0,2kg/0.4lb). Voor een gewicht hoger dan 4% van het vermogen van de weegschaal wordt de tarrafunctie gebruikt. m fro w w rre o nb de an .v w 1.L eg het eerste item in het midden van het weegvlak van de weegschaal.
D NL nl ow ed d oa VERWIJDEREN m fro w w rre U dient dit apparaat en de verpakking te verwijderen in overeenstemming met de plaatselijke wetten en reglementering. o nb de an .v w Als een verantwoordelijke verkoper willen wij zorg dragen voor het milieu. Daarom sporen wij u aan dit apparaat, de verpakkingsmaterialen en, waar van toepassing, de batterijen op een correcte manier te verwijderen.
D ES nl ow ed d oa ADVERTENCIAS m fro Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico solamente y no se debe utilizar para ningún otro fin ni en ninguna otra aplicación, tal como uso no doméstico o en un entorno comercial.
D ES nl ow ed d oa INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES fro Utilice siempre la báscula sobre una superficie dura, lisa. NO la utilice sobre m una alfombra. w w NO golpee, agite ni deje caer la báscula. w Manipulación y utilización de la batería producto salvo que la cubierta de la batería esté instalada. Sustituya la batería exclusivamente por otra del mismo tipo. La batería utilizada por el producto es una batería de litio de 3V CR2032 (incluidas). Sustitución de la batería 1.
D ES nl ow d oa Visualizador ed fro m Peso de Tara w w .v w Peso Cero o nb de an Valor Negativo Modos de trabajo (Peso/agua/leche) Unidad de peso(g) Unidad de volumen (fl’oz) Modos de trabajo: Modo de pesaje Modo de volumen para leche Modo de volumen para agua CONFIGURACIÓN DE LAS UNIDADES DE MEDIDA Puede seleccionar la unidad de medida entre el sistema métrico (g, ml) o imperial (lb:oz, fl’oz).
D ES nl ow ed d oa Función Cero y Tara Para medir ingredientes según se van añadiendo, utilice las Funciones Cero y Tara. Si el peso de los ingredientes que están siendo medidos es inferior al 4% de la capacidad de la báscula (inferior a 0,2kg/0,4lb), se utiliza la función Cero. Si el peso del ingrediente supera el 4% de la capacidad de la báscula, se utiliza la función Tara. m fro w w w rre o nb de an .v 1.C oloque el primer ingrediente en el centro del área de pesaje de la báscula.
D ES nl ow ed d oa ELIMINACIÓN m fro w w Debe eliminar este aparato y su embalaje conforme a las regulaciones locales. rre o nb de an .v w Como minoristas responsables, cuidamos el medio ambiente. Por ello, le instamos a seguir el proceso correcto de eliminación para el aparato, los materiales de embalaje y, en su caso, las baterías. Así contribuirá a la conservación de los recursos naturales y se asegurará de que sea reciclado protegiendo la salud y el medio ambiente.
D CZ nl ow d oa ed UPOZORNĚNÍ fro m Tento přístroj je navržen pouze pro domácí použití, nesmí být použit na žádné jiné účely a nesmí se tedy používat např. mimo domácnosti nebo pro komerční účely. Tento přístroj mohou používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, vjemovými nebo duševními schopnostmi, osoby s nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání přístroje osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost a jsou si vědomy možného nebezpečí.
D CZ nl ow ed d oa DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY fro Váhu vždy používejte na pevném a rovném povrchu. NEPOUŽÍVEJTE na koberci. m w w Váhou NETŘEPEJTE, NEHÁZEJTE ani ji NEUPUSŤTE. Používání a manipulace s bateriemi e .b jen když je kryt prostoru pro baterie nasazen. Používejte pouze baterii stejného typu. Baterie používaná v tomto přístroji je jedna 3V lithiová baterie typu CR2032 (součást balení). Výměna baterie 1.O dstraňte kryt baterie ze spodní části přístroje. 2.
D CZ nl ow d oa Obrazovka ed fro m Průběžné vážení w w .v w Nulová váha o nb de an Záporné znamínko Provozní režimy (Hmotnost/voda/mléko) Jednotka hmotnosti (g) Provozní režimy: Režim váhy Režim objemu mléka Režim objemu vody NASTAVENÍ JEDNOTEK MĚŘENÍ Jednotky měření můžete zvolit mezi metrickým (g, ml) nebo britským (lb:oz, fl’oz) systémem. Požadovaný provozní režim nastavíte stisknutím tlačítka REŽIM a poté stisknutím tlačítka UNIT (JEDNOTKY) můžete převádět jednotky mezi dvěma systémy.
D CZ nl ow ed d oa Funkce „Zero a Tare“ (nulování a průběžné vážení) Pro průběžné vážení předmětů použijte funkce Zero a Tare (nulování a průběžné vážení). Pokud je hmotnost váženého předmětu menší než 4 % kapacity váhy (méně než 0,2 kg/0,4 lb), používá se funkce Zero (nulování). Pokud je hmotnost váženého předmětu větší než 4 % kapacity váhy, používá se funkce Tare (průběžné vážení).
D CZ nl ow d oa ed LIKVIDACE m fro w w Přístroj a jeho balení likvidujte podle místních zákonů a předpisů. Pomoc číslo Datart Czech Republic: 810 328 278. Datart International a.s. Pernerova 35 186 00, Praha 8 – Karlín Czech Republic Omlouváme se za jakékoli nepříjemnosti způsobené malými nepřesnostmi v těchto pokynech, které mohou být způsobeny zlepšováním a vývojem produktů. Darty Plc © UK: EC1N 6TE 05 / 01 / 2015 26 e .b Více informací o sběru odpadu a recyklaci vám poskytnou místní úřady.
D SK nl ow ed d oa VAROVANIA m fro Toto zariadenie bolo navrhnuté iba na používanie v domácnosti a nesmiete ho používať na žiadny iný účel ani aplikáciu, ako napríklad na iné než domáce používanie alebo používanie v obchodnom prostredí.
D SK nl ow ed d oa DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY fro Váhu používajte vždy na pevnom, rovnom povrchu. NEPOUŽÍVAJTE zariadenie na koberci. m w w NEVYSTAVUJTE váhu úderom, otrasom ani pádom. Manipulácia a používanie batérií S batériou môžu manipulovať iba dospelé osoby. Nedovoľte deťom používať zariadenie rre o nb de an .v w Udržiavajte váhu suchú. e .b bez vloženého krytu batérie. Batériu vymeňte iba za rovnaký typ.
D SK nl ow d oa Displej ed fro m Čistá hmotnosť w w .v w Nulová hmotnosť o nb de an Záporná hodnota Pracovné režimy (hmotnosť/voda/mlieko) Jednotka hmotnosti (g) Pracovné režimy: Režim váženia Režim objemu mlieka Režim objemu vody NASTAVENIE MERNÝCH JEDNOTIEK Mernú jednotku si môžete vybrať z metrického (g, ml) alebo britského (lb:oz, fl’oz) systému. Stlačením tlačidla MODE (Režim) vyberte požadovaný pracovný režim a stlačte tlačidlo UNIT (Jednotka) pre konverziu medzi oboma systémami.
D SK nl ow d oa ed Funkcia Zero a Tare (Nula a čistá hmotnosť) Ak chcete vážiť položky, ktoré ste pridali, použite funkciu Zero a Tare. Ak je hmotnosť vážených položiek nižšia ako 4 % z kapacity váhy (menej ako 0,2 kg/0,4 lb), používa sa funkcia Zero. Ak je hmotnosť položiek vyššia ako 4 % z kapacity váhy používa sa funkcia Tare. m fro w w Automatické vypnutie Váha sa automaticky vypne, keď sa cca 1 minútu na displeji zobrazuje 0 alebo hodnota hmotnosti.
D SK nl ow d oa ed LIKVIDÁCIA ZARIADENIA m fro w w Toto zariadenie a jeho obal musíte zlikvidovať podľa miestnych zákonov a nariadení. rre o nb de an .v w Ako zodpovedný predajca dbáme na životné prostredie. Odporúčame vám, aby ste sa pri likvidácii vášho zariadenia, obalových materiálov a batérií riadili správnymi postupmi. Pomôžete tak zachovávať prírodné zdroje a zaistíte, že bude recyklovaný spôsobom, ktorý chráni zdravie a životné prostredie.