CoachVac® LineVacer® MegaVac® QuarterVac® QuietPro® BP HEPA QuietPro® CN HEPA WARNING Read Owner's Manual before using this product. Failure to do so can result in injury or property damage.
Read all instructions before using. Save these instructions. Following the cleaning instructions will prolong the life of your ProTeam vacuum. Lea todas las instrucciones antes de usarla. Conserve estas instrucciones. Seguir las instrucciones de limpieza prolongara la vida de su aspiradora. reference info Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’aspirateur; conservez le guide pour références ultérieures.
Contents / Contenido / Table des matières Important Safety Instructions / Instrucciones importantes de seguridad / Importantes mesures de sécurité.......................................................................................................................................................................2 Introduction / Introducción / Introduction...........................................................................................................................................................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read Owner's Manual before using this product. Failure to do so can result in serious injury or death. To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: 1. Use only as described in this manual. Use only the recommended attachments and replacement parts. 2. DO NOT leave any ProTeam vacuum plugged in when not in use. Unplug unit from the outlet before servicing.
INTRODUCTION WARNING INTRODUCCIÓN To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: ADVERTENCIA INTRODUCTION Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: MISE EN GARDE • • • • DO NOT vacuum with a frayed, worn, or damaged cord. DO NOT vacuum liquids or expose the vacuum to rain or water. DO NOT vacuum hazardous or toxic materials.* DO NOT use vacuums to pick up flammable or combustible materials and do not store them in the filter bag.
GROUNDING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA THESE VACUUMS MUST BE GROUNDED. If a vacuum should malfunction or stop working, grounding provides a path of least resistance for electrical current, thereby reducing the risk of electrical shock. This unit is equipped with a cord that has an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be inserted in an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
MOCHILA OPERACIÓN BACKPACK OPERATION (1) (2) (3) (7) (4) (5) (6) (8) OVERVIEW OF COMPONENTS • • • • • • • • Vacuum (1) Extension Cord (2) Hose (3) Accessories (4) Intercept Micro Filter (5) Micro Cloth Filter (6) Dome Filter (7) Exhaust Filter (8) QUICK START 1. Figure A Figure B Unscrew the cap on the top of the vacuum unit (Figure A). 2. Remove filters (Figure B). 3. Check to make sure the Dome Filter did not shift during shipping (Figure C). 4.
WEARING THE BACKPACK VACUUM 1. Figure G Figure H Loosen the shoulder straps and the waist belt. Lift the vacuum and slide your arms through the straps (Figure G). 2. Connect the waist strap (Figure H). 3. Tighten the waist belt. It is very important that the weight of the unit be concentrated on your hips rather than your shoulders (Figure I). 4. Adjust the shoulder straps so that the unit fits comfortably, but the weight is still concentrated on your hips (Figure J). 5.
BACKPACK FILTER MAINTENANCE 1. Empty and inspect the Intercept Micro Filter every time you start and finish vacuuming (Figure A). Replace if necessary. A clogged and dirty filter restricts airflow and results in reduced suction and overheating. Figure A Figure B 2. To replace the Intercept Micro Filter, slide filter into the Cloth Filter and secure into vacuum (Figure B). 3. Once a month, or as necessary, hand or machine wash the Cloth Filter and let it air dry. DO NOT put it in the dryer (Figure C). 4.
CoachVac/Super CoachVac HEPA CoachVac/Super CoachVac HEPA ASSEMBLY 1 26 2 3 4 5 5a 5b 5c 6 27 1 1 2 29 3 28 7 8 9 10 5a 4 8 24 25 11 12 13 5 5c 5c 6 14 15 9 5b 9 16 17 18 10 7 11 12 19 20 15 22 14 13 23 21 19 21 31 30 20 18 17 16 8 – ProTeam Owner's Manual / Manual del propietario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 No.
Conjunto de CoachVac/Super CoachVac HEPA N° DE PIEZA 100197 Tapa giratoria (púrpura) 100331 Filtro Intercept Micro Filter 100565 Microfiltro de tela 101737 Juego de manilla de transporte con remache y arandela 100356 Conjunto de correa de hombro (incluye: N° 5a, 5b, 5c) Hebilla de ajuste plástica de la correa de hombro (superior) 100358 Hebilla de ajuste plástica de la correa de hombro (inferior) 100357 Esternón la correa abrocha (Pestillo y el Guarda) 103627 Placa posterior (incluye: N° 7) 105046 Placa pos
MegaVac MEGAVAC ASSEMBLY 28 1 1 30 27 2 6a 5 3 6 6c 9 10 6c 29 24 7 25 12 13 6b 11 10 8 4 14 15 16 17 18 19 12 15 14 1 2 3 4 5 6 6a 6b 6c 7 8 9 10 11 20 21 13 20 22 22 23 21 31 To convert the MegaVac into a blower, replace the lower twist cap with the upper twist cap (with the hose attached). Put the lower cap in the upper cap's place. Remove the Micro Cloth and Intercept Micro Filter.
Conjunto de MEGAVAC N° DE PIEZA 100320 Tapa giratoria (negra) 100331 Filtro Intercept Micro Filter 100565 Microfiltro de tela 102604 Poseedor de Cuerda 101737 Juego de manilla de transporte con remache y arandela Conjunto de correa de hombro (incluye: N° 6a, 6b, 6c) 100356 Hebilla de ajuste plástica de la correa de hombro (superior) 100358 Hebilla de ajuste plástica de la correa de hombro (inferior) 100357 Esternón la correa abrocha (Pestillo y el Guarda) 103627 Placa posterior (incluye: N° 8) 105046 Juego
LineVacer LINEVACER ASSEMBLY 1 2 3 4 5 6 7 7a 7b 7c 8 9 10 11 12 7a 7 6 7c 10 24 27 25 11 8 7c 1 2 7b 12 11 3 9 5 13 13 4 14 16 15 26 14 15 23 20 22 21 29 19 28 16 17 18 19 20 21 22 30 17 18 12 – ProTeam Owner's Manual / Manual del propietario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam 23 24 25 26 27 28 29 30 No.
Conjunto de LINEVACER N° DE PIEZA 1 104276 Tapa con seguro con puño (negra) 2 100291 Filtro Intercept Micro Filter 3 100565 Microfiltro de tela 4 100286 Juego de seguro de la tapa superior o inferior: 3 seguros, 3 cierres con 6 remaches de sujeción, 6 arandelas 102604 Poseedor de Cuerda 5 6 Juego de manilla de transporte con remache y arandela 101737 7 Conjunto de correa de hombro (incluye: N° 7a, 7b, 7c) 100356 7a 100358 Ajuste plástico de la correa de hombro (superior) 7b 100357 Ajuste plástico de la c
Super QuarterVac HEPA SUPER QUARTERVAC HEPA ASSEMBLY 1 2 3 4 5 6 7 8 5 1 22 31 2 23 3 30 9 10 11 24 4 24 25 29 12 6 28 13 26 7 25 14 15 16 17 8 27 21 18 19 19 17 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 18 20 9 16 10 11 33 32 12 30 31 13 14 15 14 – ProTeam Owner's Manual / Manual del propietario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam 32 33 No.
Conjunto de SUPER QUARTERVAC HEPA N° DE PIEZA 101928 Puño del codo giratorio doble de repuesto (negro) 1½" 106073 Tapa giratoria (púrpura) 100431 Filtro Intercept Micro Filter 100564 Microfiltro de tela 103048 Manguera de disipación de estática (negra) con puños 1½" Puño giratorio de repuesto (negro) 1½" 100694 Filtro de domo con medio de espuma 100030 Medio del filtro de espuma para el filtro de domo 100343 Disco alto de filtración (opcional) 101220 9 Tope inferior 100586 Tetraseal 10 100014 Motor/ventilad