AviationVac® Everest® ProVac® BP ProVac® CN Sierra® PROLINE OWNER’S MANUAL
Contents / Contenido / Table des matières Important Safety Instructions / Instrucciones importantes de seguridad / Importantes mesures de sécurité ......................................................................................................................................................................1 Electrical Instructions / Instrucciones Eléctricas / Instructions Électriques .......................................................................................................................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read Owner's Manual before using this product. Failure to do so can result in serious injury or death. To reduce the risk of fire, electric shock or injury follow each of the listed items. 1. DO NOT leave any ProTeam vacuum plugged in when not in use. Unplug unit from the outlet before servicing. 2.
ELECTRICAL INSTRUCTIONS CAUTION To prevent electrical damage, use the recommended 50-foot/16gauge extension cord provided. If you need to use a 100-foot cord, it must be 14-gauge or better. DO NOT use cords longer than 100 feet. The vacuum cleaners described in this manual are equipped with a thermal protection device. The integrated thermal switch will remove power from the vacuum motor in the event excessively high operating temperatures are detected.
I N T R OINSTRUCTIONS DUCTION ELECTRICAL INSTRUCCIONES ELÉCTRICAS INSTALLATION ELECTRIQUE GROUNDING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA DIRECTIVES POUR LA MISE À LA TERRE (Grounding) THESE VACUUMS MUST BE GROUNDED. If a vacuum should malfunction or stop working, grounding provides a path of least resistance for electrical current, thereby reducing the risk of electrical shock. This unit is equipped with a cord that has an equipmentgrounding conductor and grounding plug.
Preventive Maintenance Mantenimiento Preventivo Entretien Préventif WARNING ADVERTENCIA: AVERTISSEMENT: The following information is for use by qualified service personnel only and La siguiente información es para ser usada únicamente por personal de servicio autorizado y proporciona una guía para la localización de problemas y el mantenimiento. • Desconecte la aspiradora cuando trabaje sobre el motor o cualquier parte eléctrica.
Limited Warranty Garantia Limitada Garantie Limitée ProTeam, Inc. warranties all commercial backpack and canister vacuum cleaners to be free from defects in materials and workmanship arising under normal usage and care for the following terms: ProTeam, Inc. garantias que todas las aspiradoras tipo mochila y ceptáculo comerciales están libres de defectos en los materiales y la mano de obra, que surgen por el uso y cuidado normal según los siguientes términos: ProTeam, Inc.
Filter Maintenance 1. Empty and inspect the Intercept Micro Filter every time you start and finish vacuuming (Figure A). Replace if necessary. A clogged and dirty filter restricts airflow and results in reduced suction and overheating. 2. To replace the Intercept Micro Filter on the ProVac BP, AviationVac or ProVac CN, slide filter into the Cloth Filter and secure into vacuum (Figure B).
(1) (2) (3) (7) (4) (5) (6) (8) Backpack Vacuums Aspiradoras Tipl Mochila Aspirateurs Dorsaux OVERVIEW DESCRIPCIÓN GENERAL APERÇU • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Aspirateur (1) Cordon d’extension (2) Boyau (3) Accessoires (4) • • • • Filtre Intercept Micro (5) Vacuum (1) Extension Cord (2) Hose (3) Accessories (4) Intercept Micro Filter (5) Micro Cloth Filter (6) Dome Filter (7) Exhaust Filter (8) Figure B QUICK START INTRODUCCIÓN DÉMARRAGE RAPIDE 1. 1.
WEARING THE BACKPACK VACUUM 1. Figure G Figure H Loosen the shoulder straps and the waist belt. Lift the vacuum and slide your arms through the straps (Figure G). 2. Connect the waist strap (Figure H). 3. Tighten the waist belt. It is very important that the weight of the unit be concentrated on your hips rather than your shoulders (Figure I). 4. Adjust the shoulder straps so that the unit fits comfortably, but the weight is still concentrated on your hips (Figure J). 5.
To ensure a valid vacuum warranty, optimal performance and improved indoor air quality, BE SURE TO USE GENUINE PROTEAM INTERCEPT MICRO ® FILTERS • C A P T U R E & C O NTA IN Intercept microbial treatment contains odors and prevents growth of mold and bacteria. • L O N G E R FI LT ER L IF E Fully laminated inner liner eliminates shredding. • L A R G E C A PA CIT Y 21% more filtration area than non-pleated filters.
ProVac BP/AviationVac Assembly PROVAC BP/AVIATIONVAC PARTS LIST 1 2 3 4 5 6 6a 6b 6c 7 8 9 10 11 27 5 6a 6 6c 24 25 1 10 6c 2 9 7 3 6b 11 10 8 12 13 26 4 12 22 13 14 20 23 19 28 14 15 16 17 18 21 15 27 19 20 18 21 17 16 22 23 24 25 26 27 28 10 – ProTeam Owner's Manual / Manual del propietario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam No.
CONJUNTO DE PROVAC BP/AVIATIONVAC 1 2 3 4 5 6 6a 6b 6c 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 N° DE PIEZA CANT.
Everest Assembly EVEREST PARTS LIST 4 5 6 11a 10 7 11 11c 8 15 9 11c 14 12 11b 16 15 13 17 29 30 18 23 19 20 1 22 25 21 26 32 27 2 27 3 25 28 31 24 No.
CONJUNTO DE EVEREST N° DE PIEZA 103185 Ensamblaje de tapa: 1 tapa, 2 placas de cierre, 2 amortiguadores, 4 remaches a presión, 4 arandelas 2 103191 Micro Filtro Intercept de 580 pulgadas cuadradas 3 103176 Filtro de tela 4 100030 Filtro de domo con medio de filtro 5 100343 Medio de filtro para filtro 101220 Disco de alta filtración (opcional) Motor/ ventilador con conectores 6 105773 7 105164 Juego de cepillos de carbono de repuesto para motor (Domel) 101720 juego de cepillos de carbono de repuesto para mot
Sierra Assembly SIERRA PARTS LIST 1 2 3 4 5 10 4 11 5 12 17 33 18 32 1 16 19 6 13 7 2 8 19 15 20 3 14 34 9 29 28 23 24 31 30 21 22 36 6 7 26 27 28 26 25 35 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 14 – ProTeam Owner's Manual / Manual del propietario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam No.
CONJUNTO DE SIERRA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 N° DE PIEZA 103290 Ensamblaje de tapa: 1 tapa, 2 placas de cierre, 2 amortiguadores, 4 remaches a presión, 4 arandelas 103227 Filtro Intercept Micro Filter de 454 pulgadas cuadradas 102063 Filtro de tela 100030 Filtro de domo con medio de filtro 100343 Medio de filtro para filtro 101220 Disco de alta filtración (opcional) 103330 Motor/ ventilador con conectores 105697 Juego de cepillos d
PREPARING THE SIERRA FOR USE WITH THE WESSEL POWER NOZZLE Figure A Figure C Figure E Figure B PREPARACIÓN DE LA SIERRA PARA UTILIZARLACO LA WESSEL POWER NOZZLE (BOQUILLA DE SUCCIÓN ANCHA WESSEL) PRÉPARATION DU MODÈLE SIERRA POUR UTILISATION AVEC L'ÉLECTROBROSSE WESSEL 1. Remove hose from cap (Figure A). Set aside hose, wand and attachment. 2. Connect two button lock wands together. Attach base of wand to power nozzle neck. Button lock connection will snap into place (Figure B). 1. 1.
Canister Vacuums OVERVIEW (3) (2) (1) (7) (5) (6) (4) Figure A (8) Aspiradoras Tipo Receptaculo Vacuum (1) Extension Cord (2) • Hose (3) • Aspiradora (1) • Accessories (4) • Cable de extensión (2) • Intercept Micro Filter (5) • Manguera (3) • Micro Cloth Filter (6) • Accesorios (4) • Dome Filter (7) • Intercept Micro Filtro (5) • Exhaust Filter (8) • Microfiltro de tela (6) • Filtro de domo (7) QUICK START • Filtro de espuma (8) 1.
ProVac CN Assembly PROVAC CN PARTS LIST 1 2 3 7 23 22 5 4 1 2 3 4 5 6 7 8 8a 9 10 6 21 27 20 5 17 14 19 13 9 18 10 15 9 25 16 15 8 11 12 8a 24 28 26 18 – ProTeam Owner's Manual / Manual del propietario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 No.
CONJUNTO DE PROVAC CN 1 2 3 4 5 6 7 8 8a 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 N° DE PIEZA 103318 Tapa superior, negra 104544 Filtro Intercept Micro Filter de 698 pulgadas cuadradas 103115 Microfiltro de tela 103327 Interruptor de encendido 103212 Conjunto de cableado preformado: 3 cables y protector 106110 Placa 105047 Conjunto de receptáculo para cabezal 103236 Sello del motor 105430 Anillo de compresión de espuma superior 102784 Filtro de domo con medio del filtro 101949 Medio de e
List of Sales Representatives / Lista de representantes de ventas / Liste des représentants autorisés Canada United States 1 Ryan, Saffel & Associates AK, WA, OR, HI 2731 152nd Avenue, NE Redmond, WA 98052-5544 (425) 885-7090 (800) 869-7053 FAX (425) 881-8733 rsaf@ryansaffel.com 7 Demlow Marketing OK, AR, TX, LA 4910 Darling St. Houston, TX 77007 (713) 864-2947 (800) 334-4923 FAX (713) 864-7054 jshoffner@demlow.
how to reach us: mail: web: P.O. Box 7385, Boise, ID 83707 USA www.proteamvacs.com phone: email: 866.888.2168 • 800.541.1456 • 208.377.9555 customerservice.proteam@emerson.com fax: 800.844.4995 • 208.377.