Instruction manual
54 • 
PRECAUTIONS / VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN /
VORSICHTSMAßNAHMEN / PRECAUTIONS 
IMMER:
  • Schließen Sie eine Haftplichtversicherung für den Betrieb ferngesteuerter Modelle ab
  • Stellen Sie sicher, daß andere Piloten andere Frequenzen benützen
  • Vergewissern Sie sich, daß sichauf dem Flugplatz keine Menschen oder Hindernisse befinden
  • Stellen Sie sicher, daß die Fernsteuerakkus und der Betriebsakku vollständig aufgeladen sind
  • Überprüfen Sie den Hubschrauber nach auf lockeren Schrauben oder Beschädigungen
  • Schalten Sie zuerst die Fernsteuerung ein und dann das Modell
  • Machen Sie einen Reichweitentest (siehe Fernsteuerungsanleitung)
Nach dem Flug:
   • Schalten Sie das Modell und dann erst die Fernsteuerung aus
  • Entfernen Sie den Akku
  • Untersuchen Sie den Hubschrauber nach lockeren Schrauben oder Beschädigungen
  • Stellen Sie das Modell auf einen Belüfteten und Trockenen Platz
  • Schützen Sie das Modell immer vor direkter Sonneneinstrahlung und hohen Temperaturen
Akku:
  • Überladen Sie niemals den Akku
  • Nicht in Wasser eintauchen
  • Nicht fallen lassen oder auf den Akku schlagen
  • Aku nicht in den Mund nehmen
  • Geben Sie den Akku nach Ende der Lebensdauer nur bei autorisierten Batterieentsorgern ab. 
  • Werfen SIe Ihn nicht      einfachin den Hausmüll!
  • Hören Sie auf zu Fliegen wenn die Leistung des Akkus nachlaßt
  • Werfen Sie den Akku niemals ins Feuer oder setzen ihn Hitze aus
  • Legen Sie den Akku nicht in die Mikrowelle, den Backofen oder in Druckbehälter
  • Hören Sie auf zu fliegen wenn die Antriebskraft abnimmt
  • Vorbeugen Sie einem Kurzschluß
  • Halten Sie der Akku immer von direktem Sonnenlicht, heisse Temperaturen und Feuer entfernt
  • Niemals durchbohren, anschneiden, beugen oder abquetschen
  • Der Akku soll völlig aufgeladen und abgeschutzt gelagert werden
  • Laden Sie den Akku immer mit einem für Li-Ion oder Li-Po geeigneten Ladegerät
  • Ladegerät und Akkus beim Laden oder Entladen niemals unbeaufsichtigt lassen
  • Kinder dürfen die Akkus nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden
  • Verwenden Sie nur die für den ZOOM 425 empfohlenen Akkus (siehe erförderlicher Akku unter Zubehör)
Wenn Sie Lithium Polymer Akkus verwenden:
  Auf Grund der höhe Energiedichte von diesen Akkus, sollten Sie immer extrem umsichtig damit umgehen.
  Deswegen kann PROTECH nie haftbar sein für Haftungs- und Nachfolgeschäden beim Betrieb. 
TOUJOURS: 
 • Prendre une police d’assurance pour l’utilisation de modèles réduits RC 
 • Vérifier que d’autres pilotes n’utilisent pas la même fréquence
  • Assurez-vous qu’il n’y a pas de personnes ou d’obstacles sur le terrain de vol
 • Vérifier que tous les accus sont en pleine charge
 • Vérifier qu’il n’y a pas de pièces manquantes ou abîmées 
 • Allumer toujours l’émetteur en premier et ensuite le modèle 
 • Tester la portée de l’émetteur (voir manuel de l’émetteur)
Après le vol: 
 • Débrancher l’accu d’alimentation 
 • Eteindre le modèle en premier et ensuite l’émetteur 
 • Vérifier qu’il n’y a pas de pièces manquantes ou abîmées 
 • Entreposer le modèle dans un endroit sec et aéré 
 • Ne pas exposer le modèle à la chaleur ou au soleil pendant une longue période
Accu de propulsion: 
 • Ne pas surcharger 
 • Arrêter immédiatement le vol lorsque l’accu commence à faiblir
 • Ne pas faire de court-circuit
 • Ne pas exposer au feu ou à la chaleur 
 • Ne pas percer, couper, plier ou donner des chocs
 • Entreposer l’accu en pleine charge dans un endroit sécurisé 
 • N’utiliser que le chargeur approprié
 • Ne jamais laisser un accu en charge sans surveillance
 • Utiliser l’accu uniquement pour le ZOOM 425 (voir accu requis)
Utilisation d’éléments Lithium Polymer: 
 Les accus Lithium Polymer contiennent énormément d’énergie et doivent donc être manipulés avec 
d’énormes précautions. C’est pour cela que PROTECH ne pourra pas être tenu responsable des domma-
ges causés par l’utilisation de ce type d’accu.










