CABINET HEATER User’s Manual & Operating Instructions MODEL NUMBER PT-18PNCH-A CONSUMER: READ AND RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Locating Your Serial Number: Your serial number can be found on the heater’s rating label. It will be 8 digits. For Example: 12345678. Have your Serial Number ready before calling customer service at 1-800-641-6996.
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING, CONNECTED TO A POWER SOURCE, OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE. TABLE OF CONTENTS Safety Information......................................................2-5 Specifications..................................................................5 Features............................................................................6 What’s in the Box............................................................6 Unpacking..................................................
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING, CONNECTED TO A POWER SOURCE, OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE. SAFETY INFORMATION (CONT.) RISK OF INDOOR AIR POLLUTION! The products described in this manual are propane direct-fired, forced air heaters. Propane forced air heaters are primarily intended for use for temporary heating of buildings under construction, alteration or repair. Direct-fired means that all of the combustion products of the heater enter the heated space.
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING, CONNECTED TO A POWER SOURCE, OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE. SAFETY INFORMATION (CONT.) WARNING AIR QUALITY HAZARD CAUTION! HOT WHILE IN OPERATION. DO NOT TOUCH. KEEP CHILDREN, ANIMALS, CLOTHING AND COMBUSTIBLES AWAY FROM HEATER.
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING, CONNECTED TO A POWER SOURCE, OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE. SAFETY INFORMATION (CONT.) WARNING –– Use only the regulator and hose assembly provided with this heater. Inspect the regulator/hose assembly prior to each use of the heater. If there is excessive abrasion or wear, or if the hose is cut, replace it with the proper assembly shown in the parts list, prior to using the heater.
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING, CONNECTED TO A POWER SOURCE, OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE. WHAT'S IN THE BOX Hose and Regulator Heater Cabinet FEATURES Valve Knob Piezo Handle Slot Protective Guard Safety Guard Rear Castor Front Castor UNPACKING 1. Remove all packing items applied to heater for shipment. Keep plastic cover caps attached to inlet connector and hose / regulator assembly for storage. 2. Remove all items from carton 3. Check all items for shipping damage.
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING, CONNECTED TO A POWER SOURCE, OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE. 1. 2. 3. 4. ASSEMBLY Place heater on a flat surface. Fold propane tank tray down (see Figure 1) Attach Back Cover. Inspect heater closely for any damage that may have occured during shipping. If there is any damage, return the heater to place of purchase.
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING, CONNECTED TO A POWER SOURCE, OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE. OPERATION –– Never connect an unregulated LP cylinder to a construction heater. –– DO NOT subject LP cylinder to excessive heat. –– Tightly close the gas shutoff valve on the LP cylinder after each use. –– All fittings must be protected when disconnected from the LP cylinder. –– Never store an LP cylinder inside a building or in the vicinity of an gas burning appliances.
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING, CONNECTED TO A POWER SOURCE, OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE. OPERATION (CONT.) Checking For Leaks Lighting Instructions: –– To check for leaks, make up a 50/50 solution of dish soap and water. Apply this solution to all gas connections. If bubbles appear, there is a leak. If a leak is found, turn off the gas supply, and re-connect the leaking connection. If the leak persists after several tries, contact Pinnacle Customer Service at (800) 641-6996.
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING, CONNECTED TO A POWER SOURCE, OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE. OPERATION (CONT.) Test Firing Heater: It is always a good idea to test fire your heater in a safe and controlled environment, in an area with adequate ventilation, and away from any combustibles to be sure that all functions of the heater and gas supply system are operating properly. Leak test all gas connections with a 50/50 solution of dish soap and water.
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING, CONNECTED TO A POWER SOURCE, OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE. STORAGE / MAINTENANCE Always disconnect the LP cylinder from the regulator assembly and remove the LP cylinder from the heater before putting the heater into storage.
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING, CONNECTED TO A POWER SOURCE, OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE. TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Cause 1. Air in gas line Burner fails to ignite 2. Gas pressure from cylinder too low. 3. LP cylinder valve turned off 4. Obstruction in air passageway. 5. Dirt in pilot orifice. 6. Safety switch in cylinder valve engaged. 7. Tipover switch engaged. No spark created when ignited 1. Incorrect igniter electrode position. 2. Electrode damaged or broken. 3.
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING, CONNECTED TO A POWER SOURCE, OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE. EXPLODED VIEW No.
NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING, CONNECTED TO A POWER SOURCE, OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE. LIMITED WARRANTY Pinnacle Climate Technologies, Inc. warrants this heater to the original retail purchaser only, to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of initial purchase. This product must be properly installed, maintained and operated in accordance with the instructions provided. If Pinnacle Climate Technologies, Inc.
Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free (800) 641-6996 Fax: 320-251-2922 • Web: www.protemp.us • Email: info@pinnacleclimate.com © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
CHAUFFERETTE CABINET Manuel de l’utilisateur et mode d’emploi NUMÉRO DE MODÈLE PT-18PNCH-A NOTE AU CLIENT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR S’Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT Repérage du numéro de série : Le numéro de série se trouve sur l’étiquette signalétique de l’appareil. Il est composé de 8 chiffres. Par exemple : 12345678. Prendre note du numéro de série avant d’appeler le service à la clientèle au 1 800 641-6996.
NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE CHAUFFE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE. TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité............................................. 2-5 Spécifications..............................................................5 Caractéristiques..........................................................6 Contenu de la boîte.....................................................6 Déballage........................................
NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE CHAUFFE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE. CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) RISQUE DE POLLUTION DE L’AIR INTÉRIEUR! Les produits décrits dans ce manuel sont des chaufferettes à feu direct et à air pulsé alimentées au propane. Les chaufferettes à air forcé au propane sont principalement destinées au chauffage temporaire des bâtiments en cours de construction ou de rénovation.
NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE CHAUFFE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE. CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) AVERTISSEMENT MISE EN GARDE! CHAUD DURANT L’UTILISATION. NE PAS TOUCHER. GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS ET DES ANIMAUX ET À L’ÉCART DES VÊTEMENTS OU DE TOUT MATÉRIAU COMBUSTIBLE.
NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE CHAUFFE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE. CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) –– N’utiliser que l’ensemble de régulateur et de tuyau fourni avec cette chaufferette. Inspecter l’ensemble régulateur/tuyau avant chaque utilisation de la chaufferette.
NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE CHAUFFE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE. CONTENU DE LA BOÎTE Tuyau et régulateur Chaufferette cabinet CARACTÉRISTIQUES Allumage piezoélectrique Bouton de commande Fente de la poignée Garde de protection Protection de sécurité Roulette arrière Roulette avant 1. DÉBALLAGE Déballer tous les articles appliqués à la chaufferette pour l’expédition.
NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE CHAUFFE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE. MONTAGE 1. Placer la chaufferette sur une surface plane. 2. Rabattre le bac du réservoir vers le bas (voir la figure 1) 3. Fixer le Capot Arrière. 4. Inspecter soigneusement la chaufferette afin de déceler tout dommage ayant pu survenir lors du transport. En cas de dommage, retourner la chaufferette au lieu d’achat.
NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE CHAUFFE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE. MODE D’EMPLOI –– Ne jamais raccorder une bouteille de propane sans régulateur à une chaufferette de construction. –– NE PAS soumettre la bouteille de propane à une chaleur excessive. –– Serrer fermement le robinet d’arrêt du gaz sur la bouteille de propane après chaque utilisation. –– Tous les raccords doivent être protégés lorsque démontés de la bouteille de GPL.
NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE CHAUFFE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE. MODE D’EMPLOI (SUITE) Vérification des fuites Instructions d’allumage : –– Pour vérifier qu’il n’y a pas de fuites, préparer une solution 50/50 de savon à vaisselle et d’eau. Appliquer cette solution sur tous les raccords du gaz. Si des bulles apparaissent, il y a fuite. Si une fuite est découverte, couper l’alimentation en gaz et refaire le raccord défectueux.
NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE CHAUFFE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE. MODE D’EMPLOI (SUITE) Vérification de l’allumage de la chaufferette : Il peut être bon de vérifier le fonctionnement de la chaufferette dans un environnement sûr et contrôlé, correctement aéré, loin de tout combustible, afin de s’assurer que toutes les fonctions de l’appareil et du circuit d’alimentation en gaz fonctionnent correctement.
NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE CHAUFFE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE. ENTREPOSAGE / ENTRETIEN Avant d’entreposer la chaufferette, toujours débrancher l’ensemble de régulateur de la bouteille de propane.
NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE CHAUFFE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE. GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause possible 1. Le brûleur ne s’allume pas. Solution Air dans la conduite de gaz. 1. 2. Pression de la bouteille de gaz trop faible. 3. Robinet de la bouteille de GPL fermé. 4. Obstruction des voies d’air. 2. 5. Saletés dans l’orifice de la veilleuse. 6. Clapet de sécurité du robinet de la bouteille enclenché. 5. 4. 7.
NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE CHAUFFE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE.
NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE CHAUFFE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE. GARANTIE LIMITÉE Pinnacle Climate Technologies, Inc. garantit à l’acheteur au détail d’origine seulement que cette chaufferette sera exempte de défauts de matériau et de fabrication pendant une période de un (1) an à compter de la date de l’achat initiale.
Sauk Rapids, MN 56379 USA • Numéro sans frais 800 641-6996 Télécopieur : 320 251-2922 • Web : www.protemp.us • Courriel : info@pinnacleclimate.com © 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
CALENTADOR GABINETE Manual del usuario e Instrucciones de operación MODELO N.° PT-18PNCH-A CONSUMIDOR: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USARLAS EN EL FUTURO Cómo localizar su número de serie: Puede encontrar su número de serie en la etiqueta de valores nominales de su calentador. Tendrá 8 dígitos. Por ejemplo: 12345678. Tenga su número de serie a la mano antes de llamar al servicio al cliente al 1-800-641-6996.
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE ÍNDICE Información de seguridad................................. 2-5 Especificaciones.................................................. 5 Características.................................................... 6 Qué hay en la caja.............................................. 6 Desempaque....................................................... 6 Armado................
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINÚA) PELIGRO ADVERTENCIA –– Si continúa el olor, póngase en contacto con la empresa de gas o el departamento de bomberos de su localidad. –– NO toque ni utilice interruptores de electricidad ni dispositivos eléctricos que pudieran provocar una chispa. –– Llame inmediatamente a la empresa de gas desde el teléfono de un vecino.
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINÚA) ADVERTENCIA ¡PRECAUCIÓN! CALIENTE MIENTRAS ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO. NO LO TOQUE. MANTENGA A NIÑOS, ANIMALES, ROPA Y COMBUSTIBLES LEJOS DEL CALENTADOR.
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINÚA) ADVERTENCIA –– Utilice únicamente el conjunto de regulador y manguera suministrado con este calentador. Inspeccione el conjunto del regulador y manguera antes de cada uso del calentador.
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE QUÉ HAY EN LA CAJA Manguera y regulador Gabinete del calentador CARACTERÍSTICAS Perilla de la válvula Piezo Ranura para el asa Protección Pretección de seguridad Rueda trasera Rueda delantera 1. DESEMPAQUE Retire todos los materiales de empaque aplicados al calentador para su envío.
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE ARMADO 1. Coloque el calentador sobre una superficie plana. 2. Doble hacia abajo la bandeja del tanque de propano (vea la Figura 1) 3. Fije la Cubierta Posterior. 4. Examine el calefactor en detalle por si presenta algún daño que se pueda haber producido en el transporte. Si existen daños, devuelva el calefactor al punto de compra.
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE FUNCIONAMIENTO –– Nunca conecte un tanque de LP no regulado en un calentador para construcción. –– NO someta el tanque de LP a un calor excesivo. –– Cierre firmemente la válvula de corte de gas en el tanque de LP después de cada uso. –– Todas las uniones deben protegerse cuando estén desconectadas del tanque de LP.
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE FUNCIONAMIENTO (CONTINÚA) Inspección de fugas Instrucciones de encendido: –– Para verificar si hay fugas, prepare una solución mitad detergente para platos y mitad agua. Aplique esta solución en todas las conexiones de gas. Si aparecen burbujas, hay una fuga.
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE FUNCIONAMIENTO (CONTINÚA) Intente encender el calentador: Siempre es buena idea intentar encender el calentador en un entorno seguro y controlado, en una zona con ventilación adecuada y lejos de cualquier combustible, para estar seguro de que todas las funciones del sistema de calentador y suministro de gas funcionan adecuadamente.
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE ALMACENAMIENTO / MANTENIMIENTO Siempre desconecte el tanque de LP del conjunto del regulador y retire el tanque de LP del calentador antes de almacenar el calentador.
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa 1. El quemador no enciende. Solución Aire en la tubería de gas. 1. 2. Presión de gas del cilindro demasiado baja. 3. Válvula del tanque de LP cerrada. 4. Obstrucción en el pasadizo de aire. 5. Mugre en el orificio del piloto. 2. 6. Interruptor de seguridad acoplado en la válvula del cilindro. 6.
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE VISTA DE TALLADA No.
NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE GARANTÍA LIMITADA Pinnacle Climate Technologies, Inc. garantiza este calentador únicamente al comprador minorista original, como libre de defectos en materiales y mano de obra por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de la compra inicial. Este producto debe instalarse, mantenerse y usarse correctamente de acuerdo con las instrucciones suministradas.
Sauk Rapids, MN 56379, EE. UU. • Llamada sin costo (800) 641-6996 Fax: 320-251-2922 • Sitio web: www.protemp.us • Correo electrónico: info@pinnacleclimate.com © 2019 Pinnacle Climate Technologies, Inc.