PULSAR IR FLASHLIGHT 805 / 940
3 4 6 2 5 AA / 1.5V AA / 1.
При попадании фонаря с холода в помещение на оптических поверхностях может образоваться конденсат. Это обычное явление, и в течение часа конденсат должен исчезнуть. Мы гарантируем отсутствие производственных дефектов и полную работоспособность изделия в течение трех лет с момента покупки или, при невозможности установить дату покупки, от даты выпуска. Во избежание проблем, связанных с эксплуатацией, мы рекомендуем Вам внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации.
SPECIFICATIONS 79071 79076 24 200 24 200 30-200 805 5.7-10 3 (2xAA) 30-200 940 5.7-10 3 (2xAA) 2 2 - 20°С ...+40°С / -4 °F... +104 °F 132x45x52 / 5,2x1,8x2 140/190 // 4.9 / 6.
79071 79076 24 200 24 200 30-200 805 5,7-10 3 (2xAA) 30-200 940 5,7-10 3 (2xAA) 2 - 20°С ...+40°С 132x45x52 140/190 2 - 20°С ...
Condensation on the lens may occur when bringing the IR Flashlight in from the cold. This is normal; condensation should disappear within one hour. 3 4 6 The Manufacturer warrants its products against defects in materials and workmanship for a period of three years from the moment of purchase or from the manufacturing date if there is no receipt to prove purchase. To avoid any problems, we recommend becoming familiar with the device's user manual.
3 4 6 Noi assicuriamo che l'apparecchio non ha difetti di produzione e garantiamo la cappacità di lavorare corretamente entro tre anni dal momento d'aquisto, nel caso di mancata data di vendita, vedi la data di produzione. Per elliminare i problemi noi invitiamo di studiare precisamente l'istruzione d'uso. Questa garanzia non è valida per le parte rovinate mecaniche esterne e per la fodera, anche per i nodi di regolazione.
CARACTÈRISTIQUES 79071 79076 Diamètre de la lentille, mm Puissance équivalente, mW Ajustement de la puissance du champ (min/max), mW Longueur d'onde de l'IR, nm Angle de divergence, degrès Puissance, V Temps moyen d'utilisation avec un kit de piles, heure Temperature d'utilisation Dimensions, mm Poids (sans/avec les piles), g 24 200 24 200 30-200 805 5,7-10 3 (2xAA) 30-200 940 5,7-10 3 (2xAA) 2 - 20°С ...+40°С 132x45x52 140/190 2 - 20°С ...
79071 79076 24 200 24 200 30-200 805 5,7-10 3 (2xAA) 30-200 940 5,7-10 3 (2xAA) 2 - 20°С ...+40°С 132x45x52 140/190 2 - 20°С ...
brosse douce. La lentille se nettoie avec des tissus pour des équipements optiques. Ne jamais verser de produits de nettoyage pour lentille sur la lentille ! De la condensation peut apparaître sur la lentille lorsque l'on rentre la torche IR de l'extérieur. Cela est normal: la condensation devrait disparaître sous une heure.
pueden ser limpiadas con cualquier paño diseñado para la limpieza de equipos ópticos. ¡No derrame liquido limpiador de lentes sobre las mismas! La condensación de las lentes puede ocurrir cuando se trae el iluminador desde un ambiente frio. Esto es normal; la condensación desaparecerá en una hora.
79071 79076 24 200 24 200 30-200 805 5,7-10 3 (2xAA) 30-200 940 5,7-10 3 (2xAA) 2 - 20°С ...+40°С 132x45x52 140/190 2 - 20°С ...
ESPECIFICACIONES 79071 79076 24 200 24 200 30-200 805 5,7-10 3 (2xAA) 30-200 940 5,7-10 3 (2xAA) 2 - 20°С ...+40°С 132x45x52 140/190 2 - 20°С ...
für Fotoausrüstungen geeignet sind. Der Staub von der Linse kann mit einem weichen Haarpinsel abgewischt werden. Die Linse können Sie mit einem Tuch für optische Geräte/Linsen reinigen. Geben Sie das Reinigungsmittel nie direkt auf die Linse! Bei Temperaturschwankungen kann es zu Beschlagbildung auf Linsen kommen. Dieses ist normal und verschwindet innerhalb einer Stunde.