CAL.
AFFICHAGE ET COURONNE/BOUTONS B Français a b COURONNE Affichage numérique * La forme de l’affichage numérique diffère selon le calibre.
COURONNE VISSABLE [pour modèles à couronne dévissable] Dévissage de la couronne 1 Tournez la couronne dans le sens anti-horaire jusqu’à ne plus sentir de résistance. 2 La couronne peut alors être retirée. 1 Repoussez la couronne à sa position normale. 2 Tournez la couronne dans le sens horaire en la poussant légèrement jusqu’à ce qu’elle soit vissée.
RÉGLAGE DE L’HEURE/CALENDRIER RÉGLAGE DU CALENDRIER A ▲ B Appuyez pendant 2 à 3 secondes. ▲ ▲ PM A C B Sélectionnez les chiffres à ajuster. ▲ Français B Appuyez pour afficher le mode CALENDRIER. C Réglez les chiffres clignotants. ▲ Mois Date Jour A ou B Pour revenir au mode CALENDRIER. ➾ Sélection des chiffres Date ➾ Mois ➾ Jour de semaine ➾ Mode CALENDRIER 58 (Appuyez pendant 2 à 3 secondes.
RÉGLAGE DE L’HEURE NUMÉRIQUE ● Avant de régler l’heure analogique, veillez à ajuster l’heure munérique. A B ▲ B Appuyez pour afficher le mode HEURE. Appuyez pendant 2 à 3 secondes. ▲ Sélectionnez les chiffres à ajuster. ▲ C B C Réglez les chiffres clignotants. Français ▲ A PM ▲ Minutes Secondes A ou B Pour revenir au mode HEURE. Sélection des chiffres Secondes ➾ Minutes ➾ Heures ➾ Indication 12-/24 heures ➾ ➾ Heures (Appuyez pendant 2 à 3 secondes.
RÉGLAGE DE L’HEURE ANALOGIQUE ● Avant de régler l’heure analogique, veillez à ajuster l’heure numérique. (Cf. la section précédente.) Trotteuse COURONNE Aiguille des minutes Français Aiguille des heures ➠ ➠ PM 60 1 Retirez quand la trotteuse arrive à la position 12 heures. 2 Tournez pour ajuster les aiguilles des heures et des minutes. 3 Repoussez en position normale quand l’indication des secondes arrive à “00” sur l’affichage de l’heure numérique.
SONNERIE RÉGLAGE DE L’HEURE DE LA SONNERIE A B Sélectionnez les chiffres à ajuster. ▲ ▲ C Heures Minutes Témoin du mode SONNERIE A ou B Pour repasser au mode SONNERIE. Sélection des chiffres Heures ➾ Minutes ➾ Mode SONNERIE ➾ C A Réglez les chiffres clignotants. ▲ PM Français ▲ B Appuyez pour afficher le mode SONNERIE.
MISE EN/HORS SERVICE DE LA SONNERIE C Témoin de sonnerie Français PM C * Au moment programmé, la sonnerie retentit pendant 20 secondes. Pour l’arrêter manuellement, appuyez sur un des boutons. Sonnerie en service MISE EN/HORS SERVICE DU TOP HORAIRE B B et C Témoin de top horaire PM 62 A chaque poussée en mode SONNERIE, la sonnerie est alternativement mise en service et hors service.
CHRONOGRAPHE ● Le chronographe peut effectuer une mesure jusqu’à 60 minutes en unités d’1/ 100e de seconde. Temps Intermédiaire / Libération temps intermédiaire / R.A.Z. B Minutes C Secondes Marche / Arrêt / Remise en marche Français PM 1/100e seconde Mesure du temps intermédiaire ••••••• LIBÉRATION TEMPS INTERMÉDIAIRE C ARRÊT ▲ B ▲ B TEMPS INTERMÉDIAIRE ▲ ▲ C MARCHE B R.A.Z.
Mesure du temps de deux concurrents Français TEMPS À ARRIVÉE DU 2e L’ARRIVÉE DU 1-er CONCURRENT CONCURRENT TEMPS À L’ARRIVÉE DU 2e CONCURRENT B R.A.Z. LAMPE D’ÉCLAIRAGE C PM C 64 B ▲ C ▲ B ▲ ▲ C MARCHE Maintenez enfoncé en mode HEURE ou CALENDRIER. * La lampe éclaire l’affichage numérique pour faciliter sa lecture dans l’obscurité.
REMARQUES SUR LE FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE RÉGLAGE DE L’HEURE/CALENDRIER Français [RÉGLAGE DU CALENDRIER] ● Le réglage du calendrier est automatique à la fin des mois pairs et impairs, à l’exception de février des années bissextiles. ● Les chiffres clignotants changent rapidement si le bouton C est maintenu enfoncé. ● Si la montre est abandonnée pendant 1 à 2 minutes alors que ses chiffres clignotent, elle repasse automatiquement au mode CALENDRIER.
Français SONNERIE 66 [RÉGLAGE DE L’HEURE DE LA SONNERIE] ● Lorsque l’heure est affichée en cycle de 24 heures, l’alarme fonctionne aussi selon le cycle de 24 heures. ● Les chiffres clignotants changent rapidement si le bouton C est maintenu enfoncé. ● Lors du réglage des chiffres de l’heure en cycle de 12 heures, assurez-vous que le réglage AM/PM (matin/soir) est correct. Seul le témoin “PM” apparaît et aucun témoin ne signale le réglage AM (matin).
REMPLACEMENT DE LA PILE 3 Ans Autonomie de la pile : Environ 3 ans Pile : SEIKO SR927W Français ● Si la sonnerie est utilisée plus d’une fois par jour, le chronographe plus d’une fois par jour et/ou la lampe d’éclairage pendant plus d’une seconde par jour, l’autonomie de la pile sera plus courte que la durée spécifiée.
Appuyez simultanément sur les boutons A, B et C. Tous les segments de l’affichage numérique s’allument, un bip se fait entendre deux fois, puis “Janvier 1-er, Dimanche” apparaît sur l’affichage numérique. * Avant de remettre la montre en service, il sera nécessaire d’ajuster l’heure et le calendrier, ainsi que la sonnerie. Français AVERTISSEMENT ● Ne retirez pas la pile hors de la montre. ● S’il est nécessaire de retirer la pile hors de la montre, gardez-la hors de portée des enfants.
POUR PRESERVER LA QUALITE DE LA MONTRE ETANCHEITE ● Non étanche • Si la montre a été mouillée, il est conseillé de la faire vérifier par un CONCESSIONNAIRE ou un CENTRE DE SERVICE PULSAR AUTORISE. 5 bar WR 10/15/20 bar WR • Avant d’utiliser dans l’eau, vérifiez que la couronne est repoussée à fond. • N’actionnez pas la couronne ou les boutons pendant que la montre est mouillée ou dans l’eau. Si la montre a été utilisée dans de l’eau de mer, rincez-la dans de l’eau douce et séchez-la convenablement.
* La pression en bars est une pression d’essai et elle ne doit pas être considérée comme correspondant à la profondeur réelle de plongée car les mouvements en plongée ont tendance à augmenter la pression à une profondeur donnée. Des précautions doivent également être prises lors de la plongée dans l’eau. ** Pour ce genre de plongée, nous recommandons l’emploi de la montre de plongée PULSAR.
SOIN DU BOITIER ET DU BRACELET VERIFICATION PERIODIQUE PRODUITS CHIMIQUES Prenez soin de ne pas exposer la montre à des solvants, mercure, produits cosmétiques en atomiseur, détergents, adhésifs ou peintures, car le boîtier ou le bracelet pourraient en être décolorés, détériorés ou endommagés. PRECAUTION A PROPOS DE LA PELLICULE DE PROTECTION A L’ARRIERE DU BOITIER Français Il est conseillé de faire vérifier la montre tous les Pour éviter une oxydation 2 à 3 ans.
Français ELECTRICITE STATIQUE 72 PANNEAU À CRISTAUX LIQUIDES Le circuit intégré utilisé La durée de vie normale dans cette montre peut du panneau à cristaux être affecté par de liquides de cette montre l’électricité statique qui est d’environ 5 ans. Au 5 Ans perturberait son affichage. delà, le contraste diminue Tenez la montre à l’écart d’objets, tels et la lecture du panneau devient alors que l’écran d’un téléviseur, qui sont plus difficile.