Specifications

- 23 -
ES
DE
GB
FR
ES
IT
PT
NL
SE
DK
NO
FI
GR
RU
Peso y dimensiones: Unidad de carga: peso, 450 g.
Dimensiones: 140 x 58 x 62 mm (largura x anchura x altura)
Pieza de mano: peso, 150 g (incl. cono protector).
Dimensiones: 275 mm de largura, máx. 24 mm de diámetro
12.1 CompatibilidadelectromagnéticasegúnEN60601-1-2
ADVERTENCIA
El aparato necesita medidas CEM especiales que deben instalarse y activarse conforme a las instrucciones
incluidas en este apartado.
Los aparatos de radiocomunicación móviles y portátiles pueden afectar al correcto funcionamiento
del dispositivo.
Guía y declaración del constructor – Emisiones electromagnéticas
La unidad Translux Wave está destinada a su uso en el entorno electromagnético que se indica a continuación.
El cliente o usuario de Translux Wave debe garantizar su utilización en dicho entorno.
Prueba de emisión Conformidad Ambiente electromagnético – Guía
Emisiones AF CISPR 11 Grupo 1 La unidad Translux Wave utiliza energía de radiofrecuencia única-
mente para su funcionamiento interno. Por lo tanto, sus emisiones
de radiofrecuencia son muy bajas y no es probable que provoquen
interferencias con los equipos electrónicos cercanos.
Emisiones AF CISPR 11 Clase B La Translux Wave es adecuada para el uso en todos los edificios,
incluidos los edificios domésticos, y aquéllos directamente
conectados a la red de alimentación pública de baja tensión que
alimenta edificios para usos domésticos.
Emisiones armónicas
IEC 61000-3-2
Clase A
Emisiones de fluctuaciones de tensión /
flicker IEC 61000-3-3
Conforme
Guía y declaración del constructor – Inmunidad electromagnética
La unidad Translux Wave está destinada a su uso en el entorno electromagnético que se indica a continuación.
El cliente o usuario de Translux Wave debe garantizar su utilización en dicho entorno.
Prueba de inmunidad Valor de prueba IEC 60601 Valor de conformidad Ambiente electromagnético –
Guía
Descargas
electrostáticas (ESD)
IEC 61000-4-2
±6 kV de contacto
±8 kV en el aire
El aparato sigue funcio-
nando de forma correcta y
segura.
Los suelos deben ser de madera,
hormigón o de cerámica. Si los
suelos están cubiertos de material
sintético, la humedad relativa debe
ser de por lo menos el 30%.
Transistores, magni-
tudes perturbadoras
eléctricas transitorias /
ráfagas IEC 61000-4-4
±2 kV para líneas de alimen-
tación de potencia
±1 kV para líneas de entrada /
salida
El aparato sigue funcio-
nando de forma correcta y
segura.
La calidad de la tensión de red
debe ser la de un típico ambiente
comercial u hospitalario.
Impulsos
IEC 61000-4-5
±1 kV en tensión diferencial
±2 kV en tensión de modo
común
El aparato sigue funcio-
nando de forma correcta y
segura.
La calidad de la tensión de red
debe ser la de un típico ambiente
comercial u hospitalario.
Huecos de tensión,
breves interrupcio-
nes y variaciones de
tensión en las líneas de
alimentación de la red
IEC 61000-4-11
< 5% U
T
(> 95% hueco de U
T
)
por 0,5 ciclos
40% U
T
(60% hueco de U
T
)
por 5 ciclos
70% U
T
(30% hueco de U
T
)
por 25 ciclos
< 5% U
T
(> 95% hueco de U
T
)
por 5 s
El dispositivo puede
variar respecto a los niveles
requeridos de inmunidad
durante el tiempo en que
permanezca guardado;
no se han detectado fallos
y se puede restaurar al
estado predeterminado con
la ayuda del operario.
La calidad de la tensión de red
debe ser la de un típico ambiente
comercial u hospitalario.
Campo magnético
a la frecuencia de red
(50 / 60 Hz)
IEC 61000-4-8
3 A / m El aparato sigue funcio-
nando de forma correcta y
segura.
Los campos magnéticos con fre-
cuencia de red deben tener niveles
característicos en una localidad
típica en ambiente comercial
u hospitalario.
NOTA: U
T
es la tensión de red en corriente alterna antes de la aplicación del valor de prueba.