nl ow D d de oa m fro rre o nb de an .v w w w e .b Jongo-S3-V1-Euro.
nl ow D d de oa m fro rre o nb de an .v w w w e .b Jongo-S3-V1-Euro.
nl ow D ENGLISH de oa d DE m fro FR w IT NL ES rre o nb de an .v ES e .b Jongo-S3-V1-Euro.indb 1 w w Thank you for choosing Jongo S3. This manual will get you up and running in no time and explains how to make the most of your Jongo. We’re constantly improving and adding new features to our products. To take advantage of any enhancements made since your product was shipped, please visit www.pure.
nl ow D Jongo Safety Instructions de oa d 1. Read these instructions – All the safety and operating instructions should be read before this product is operated. 2. Keep these instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed all warnings – All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. 4. Follow all instructions – All operating and use instructions should be followed. 5. Clean only with dry cloth. 6.
nl ow D EN d de oa Contents Power light states 7 Getting started 7 Preparing Jongo to connect to a wireless network 8 Manually connecting Jongo to your wireless network 9 Streaming audio to Jongo 9 Streaming audio to Jongo using Bluetooth 9 Streaming from a smartphone or tablet 9 Streaming from a compatible Pure product e .b Switching between Sleep, On and Off 6 rre 6 o nb de Symbols on the rear display an .
nl ow D d de oa Introduction m fro e .b Jongo S3 is part of the Pure Jongo system. The Pure Jongo system lets you start with a single Jongo S3 and expand within a single room, or across multiple rooms, by adding more devices. You can control all the devices using the Pure Connect app on your iPad, iPhone or Android device, or by using a compatible Pure music streaming and radio system*. rre o nb de an .
nl ow D EN d de oa m fro an .v w w w Rear panel controls and connectors rre o nb de WiFi button Press to switch between Wi-Fi Setup and Wi-Fi Connected mode. Press and hold to setup Jongo using Push Button Configuration. See page 12 for more information. e .b Rear LCD display See below for more information. WiFi DC In Connector for supplied mains adapter. Audio profile button Press to switch between audio profiles. See page 10 for more information.
nl ow D d de oa m fro w w Switching between Sleep, On and Off rre o nb de an .v w Jongo has three power states, Sleep, On and Off. In Sleep, Jongo remains connected to the wireless network and waits to receive audio. If the Bluetooth adapter is inserted, Jongo is also ready and waiting to receive Bluetooth pairing / connection / playback requests in Sleep (Power light is amber). To enter Sleep, briefly press the Power button (Power light turns amber).
nl ow D EN d de oa Getting started m fro rre o nb de an .v w w w Jongo can be connected to your network using a wireless or wired connection. We recommend using the wireless connection method, which allows you to position your Jongo anywhere within range of your wireless network. If you want to use the wired connection method, you will need to remove the Bluetooth adapter and plug in an optional Pure USB Ethernet adapter. See the Pure website for more information on using a USB Ethernet adapter.
nl ow D d de oa an .v w w w Stage 1: Connecting your setup device to Jongo m fro Manually connecting Jongo to your wireless network rre o nb de In the first setup stage you need to establish a temporary wireless connection between your setup device (iPod touch, iPhone, iPad, laptop or Android device) and Jongo. Your setup device needs to include a web browser and support a Wi-Fi connection. To create a temporary wireless network: 1. Press the WiFi button on Jongo.
nl ow D EN d de oa Streaming audio to Jongo m fro o nb de Streaming from a smartphone or tablet an .v w w w After you have connected Jongo to your network, you can stream audio from any smartphone, tablet or compatible Pure product that is connected to the same network as Jongo. rre You can use the Pure Connect app to stream music stored on your smartphone or tablet, internet radio stations, on‑demand radio programmes, podcasts and music from the Pure Music subscription service to Jongo.
nl ow D d de oa Changing audio profiles m fro Mono 360º o nb de an .v w w w Jongo features four audio profiles. You can change the audio profile by pressing the Audio button on the rear of Jongo. Each audio profile is represented by a set of icons on the LCD screen as shown below. rre Select this profile to activate all five speakers in Jongo. This option is ideal if placing Jongo in the middle of a room or table. e .
nl ow D EN d de oa Using Jongo Setup Manager m fro w w Introduction rre o nb de an .v w The Jongo Setup Manager allows you to change various Jongo settings, such as changing the name of the Jongo speaker, and view the software version. To access Jongo Setup Manager, put Jongo in Wi-Fi Setup mode by pressing the WiFi button on the rear of Jongo and connect to the Jongo S3 ****** wireless network. Enter http://192.168.1.1 into your web browser.
nl ow D d de oa Appendix m fro an .v w w w Connecting Jongo to your wireless network using Push Button Configuration rre o nb de You can use Push Button Configuration to connect Jongo to your wireless network if WPS is supported by your router. Refer to your router user guide for more information on WPS. 1. Press the WPS button on your router. 2. Press and hold the WiFi button on the rear of Jongo until Jongo’s Power light pulses green. Jongo will attempt to connect to your network. 3.
nl ow D EN d de oa m fro w w Updating Jongo rre o nb de an .v w Software updates may be issued in the future to provide new features and functions. If a software update is available, Jongo will automatically update its software via the Wi-Fi connection. You can also update Jongo using a USB drive. To find out more about USB software updates, contact Pure technical support: http://support.pure.com. e .b Warning: Do not switch off Jongo while it is carrying out a software update.
nl ow D d de oa m fro w w Warranty information rre o nb de an .v w Imagination Technologies Limited. warrants to the end user that this product will be free from defects in materials and workmanship in the course of normal use for a period of two years from the date of purchase (One year for ChargePAK).
nl ow D EN de oa d DEUTSCH m fro w w IT NL ES rre o nb de an .v ES e .b Jongo-S3-V1-Euro.indb 1 FR w Vielen Dank, dass Sie sich für Jongo S3 entschieden haben. Mit diesem Handbuch ist das Gerät in kürzester Zeit betriebsbereit. Lesen Sie hier, wie Sie die fantastischen Funktionen des Jongo optimal nutzen können. Wir arbeiten ständig daran, unsere Produkte weiter zu verbessern und um neue Funktionen zu erweitern.
nl ow D Jongo Sicherheitsanweisungen d de oa 1. Lesen Sie diese Anweisungen. Die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sind zu lesen, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird. 2. Bewahren Sie die Anweisungen auf. Die Sicherheits- und Betriebsanleitungen sind für die spätere Einsichtnahme aufzubewahren. 3. Beachten Sie die Warnungen. Alle Warnungen am Gerät und in der Bedienungsanweisung sind zu befolgen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. Alle Betriebs- und Gebrauchsanweisungen sind zu befolgen. 5.
nl ow D de oa Inhalt d DE Netzanzeigestatus 7 Erste Schritte 7 Vorbereiten des Jongo zum Anschluss an ein Drahtlosnetzwerk 8 Manuelles Anschließen des Jongo an Ihr Drahtlosnetzwerk 9 Audio-Streaming auf Jongo 9 Audio-Streaming auf Jongo mit Bluetooth 9 Streaming von einem Smartphone oder Tablet 9 Streaming von einem kompatiblen Pure-Produkt e .b Wechsel zwischen Sleep, Ein und Aus 6 rre 6 o nb de Symbole auf dem hinteren Display an .
nl ow D d de oa Einführung m fro e .b Jongo S3 ist Teil des Pure Jongo Systems. Beim Pure Jongo System können Sie mit einem einzelnen Jongo S3 beginnen und das System durch Hinzufügen weiterer Geräte in einem Raum oder über verschiedene Räume hinweg erweitern. Sie können alle diese Geräte über die Pure Connect App auf Ihrem iPad, iPhone oder Android-Gerät steuern, oder über ein kompatibles Pure Musik-Streaming- und Radiosystem*. rre o nb de an .
nl ow D de oa d DE m fro an .v w w w Schalter und Anschlüsse auf der Rückseite WiFi Gleichstromeingang Anschluss für das mitgelieferte Netzteil. 9V USB Anschluss für einen BluetoothAdapter oder einen optionalen USB-Ethernet-Adapter. e .b Hinteres LCD-Display Weitere Informationen finden Sie unten. rre o nb de WLAN-Taste Drücken Sie diese Taste, um zwischen den Modi WLAN-Einrichtung und WLANVerbindung zu wechseln.
nl ow D d de oa m fro w w Wechsel zwischen Sleep, Ein und Aus rre o nb de an .v w Jongo kennt drei Einschaltzustände: Sleep, Ein und Aus. Im Sleep-Modus bleibt Jongo an das Drahtlosnetzwerk angeschlossen und wartet darauf, Audiodaten zu empfangen. Wenn der BluetoothAdapter eingesetzt wird, ist Jongo ebenfalls bereit und wartet im Sleep-Modus auf Anforderungen zur Bluetooth-Abstimmung, zur Verbindung bzw. zum Abspielen (die Netzleuchte leuchtet gelb).
nl ow D de oa Erste Schritte d DE m fro rre o nb de an .v w w w Jongo kann über eine drahtlose oder kabelgebundene Verbindung an Ihr Netzwerk angeschlossen werden. Wir empfehlen die Verwendung der drahtlosen Methode, da Ihr Jongo somit überall in Reichweite des WLAN aufgestellt werden kann. Wenn Sie die kabelgebundene Methode verwenden wollen, müssen Sie den Bluetooth-Adapter entfernen und einen optionalen Pure USB-Ethernet-Adapter einstecken.
nl ow D d de oa m fro an .v w w Stufe 1: Anschließen des Einrichtungsgeräts an den Jongo w Manuelles Anschließen des Jongo an Ihr Drahtlosnetzwerk rre o nb de In der ersten Stufe der Einrichtung müssen Sie eine temporäre Drahtlosverbindung zwischen Ihrem Einrichtungsgerät (iPod Touch, iPhone, iPad, Laptop oder Android-Gerät) und Jongo einrichten. Ihr Einrichtungsgerät muss einen Web-Browser enthalten und eine WLAN-Verbindung unterstützen. Aufbau eines temporären Drahtlosnetzwerks: 1.
nl ow D de oa Audio-Streaming auf Jongo d DE m fro an .v w w w Sobald Sie Jongo mit Ihrem Netzwerk verbunden haben, können Sie Audiodaten von einem beliebigen Smartphone, Tablet oder einem kompatiblen Pure-Produkt streamen, sofern dieses Gerät mit dem gleichen Netzwerk wie Jongo verbunden ist.
nl ow D d de oa Ändern der Audioprofile m fro Mono 360º o nb de an .v w w w Jongo bietet vier Audioprofile. Sie können das Audioprofil ändern, indem Sie die Taste Audio an der Rückseite des Jongo drücken. Jedes Audioprofil wird durch ein Set von Symbolen auf der LCD-Anzeige dargestellt, wie unten gezeigt. rre Wählen Sie dieses Profil aus, um alle fünf Lautsprecher in Jongo zu aktivieren.
nl ow D de oa Verwenden des Jongo Setup-Managers d DE m fro w w Einführung rre o nb de an .v w Der Jongo Setup-Manager ermöglicht die Änderung verschiedener Jongo-Einstellungen, wie z. B. die Änderung des Namens des Jongo-Lautsprechers und die Anzeige der Softwareversion. Zum Aufrufen des Jongo Setup-Managers bringen Sie Jongo in den WLAN-Einrichtungsmodus. Drücken Sie hierzu die WLANTaste an der Rückseite des Jongo, und stellen Sie die Verbindung zum Jongo S3 ****** Drahtlosnetzwerk her.
nl ow D d de oa Anhang m fro an .v w w w Anschließen des Jongo an Ihr Drahtlosnetzwerk über die DrucktastenKonfiguration rre o nb de Sie können Ihren Jongo über die Drucktasten-Konfiguration mit Ihrem Drahtlosnetzwerk verbinden, wenn WPS von Ihrem Router unterstützt wird. Schlagen Sie weitere Informationen zu WPS im Handbuch zu Ihrem Router nach. 1. Drücken Sie die WPS-Taste an Ihrem Router. 2.
nl ow D de oa d DE m fro w w Aktualisieren von Jongo rre o nb de an .v w Künftig können Software-Upgrades veröffentlicht werden, um neue Funktionen und Merkmale bereitzustellen. Wenn ein Software-Update zur Verfügung steht, aktualisiert Jongo seine Software automatisch über die WLAN-Verbindung. Sie können Jongo auch mit einem USB-Laufwerk aktualisieren. Um mehr über USB-Software-Updates zu erfahren, wenden Sie sich an den technischen Support von Pure: http://support.pure.com. e .
nl ow D d de oa m fro w w Garantieerklärung rre o nb de an .v w Imagination Technologies Ltd. garantiert dem Endverbraucher, dass dieses Gerät frei von Material- und Herstellungsfehlern im Rahmen des normalen Gebrauchs ist. Diese Garantie gilt für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum (ein Jahr für ChargePAK). Die Garantie umfasst Störungen aufgrund von Herstellungs- oder Ausführungsfehlern.
nl ow D EN de oa d DE m fro rre o nb de an .v w w w FRANÇAIS FR Merci d'avoir choisi l'enceinte Jongo S3. L'objectif de ce manuel est de vous permettre de mettre en service votre IT appareil en un rien de temps et de tirer parti de la plupart des NL ES fonctionnalités de votre Jongo. Nous optimisons et ajoutons de nouvelles fonctionnalités à nos produits en permanence. ES Pour tirer parti des améliorations apportées depuis la sortie de notre produit, veuillez visiter le site www.pure.
nl ow D Instructions de sécurité relatives au Jongo d de oa 1. Veuillez lire les présentes instructions – vous devez lire toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser cet appareil. 2. Veuillez conserver les présentes instructions – vous devez conserver les instructions de sécurité et d’utilisation en lieu sûr pour toute référence ultérieure. 3.
nl ow D d de oa Table des matières m fro FR Introduction 4 Commandes de la façade 5 Connectique et commandes du panneau arrière 5 Symboles utilisés sur l'écran LCD de contrôle 6 Sélection du mode Veille, Marche ou Arrêt 6 Les différents états du témoin d'alimentation 7 Pour commencer 7 Préparation de votre Jongo pour la connexion à un réseau sans fil 8 Connexion de votre Jongo à votre réseau sans fil en utilisant la configuration manuelle 9 Diffusion de l'audio en continu sur votre Jo
nl ow D d de oa Introduction m fro e .b Le Jongo S3 fait partie du système évolutif Pure Jongo, qui vous permet de commencer par une simple enceinte Jongo S3, puis d'ajouter d'autres éléments au fur et à mesure afin d'optimiser le son qui sera diffusé dans une ou plusieurs pièces. Vous pouvez piloter tous ces appareils à partir de l'application Pure Connect sur votre iPad, votre iPhone ou votre appareil Android, ou bien en utilisant un système ou une radio Pure compatible*. rre o nb de an .
nl ow D d de oa m fro FR an .v w w w Connectique et commandes du panneau arrière WiFi Port d’alimentation Prise pour relier l’adaptateur secteur fourni. e .b Écran LCD de contrôle Voir ci-dessous pour plus d’informations. rre o nb de Bouton Wi-Fi Permet de passer du mode Configuration Wi-Fi au mode Connexion Wi-Fi. Maintenez ce bouton enfoncé pour paramétrer automatiquement le Jongo grâce à la configuration instantanée. Reportez-vous à la page 12 pour obtenir plus d’informations.
nl ow D d de oa m fro w w Sélection du mode Veille, Marche ou Arrêt rre o nb de an .v w Le Jongo peut revêtir trois états vis-à-vis de son alimentation électrique : Veille, Marche ou Arrêt. En Veille, Jongo reste connecté au réseau sans fil et attend la réception d'un flux audio. Si l'adaptateur Bluetooth est inséré, Jongo est aussi prêt et attend de recevoir des demandes de lecture/de connexion/d'appairage Bluetooth en Veille (le témoin d'alimentation est orange).
nl ow D d de oa Pour commencer m fro FR rre o nb de an .v w w w Le Jongo peut être connecté à votre réseau en utilisant une liaison filaire ou sans fil. Nous vous recommandons d'utiliser la méthode de connexion sans fil, qui vous permet de placer votre Jongo à l'endroit de votre choix, sous réserve de rester dans le périmètre de portée de votre réseau.
nl ow D d de oa m fro e .b La première étape de configuration consiste à établir une connexion sans fil provisoire entre votre appareil de configuration (iPod touch, iPhone, iPad, ordinateur portable ou appareil Android) et votre Jongo. Votre appareil de configuration doit disposer d'un navigateur Web et autoriser une connexion Wi-Fi. Pour créer un réseau sans fil temporaire : 1. Appuyez sur le bouton WiFi de votre Jongo. Le témoin d'alimentation du Jongo clignote en orange. 2.
nl ow D d de oa Diffusion de l'audio en continu sur votre Jongo m fro FR o nb de Diffusion en streaming à partir d'un smartphone ou d'une tablette an .v w w w Après avoir connecté le Jongo à votre réseau, vous pouvez diffuser un contenu audio à partir d'un smartphone, d'une tablette ou d'un produit Pure compatible connecté au même réseau que le Jongo.
nl ow D d de oa Modification des profils audio m fro o nb de an .v w w w Le Jongo propose quatre profils audio. Vous pouvez changer de profil audio en appuyant sur le bouton Audio situé à l'arrière du Jongo. Chaque profil audio est représenté par un ensemble d'icônes sur l'écran LCD de contrôle, qui sont repris ci-après. e .b Sélectionnez ce profil pour activer les quatre haut-parleurs du Jongo et son subwoofer.
d de oa m fro FR w w Introduction nl ow D Utilisation du gestionnaire de configuration Jongo rre o nb de an .v w Le gestionnaire de configuration Jongo vous permet de modifier différents paramètres de votre Jongo, tels que le nom sous lequel il est détecté, ainsi que de consulter la version de son firmware.
nl ow D d de oa Annexe m fro an .v w w w Connexion de votre Jongo à votre réseau sans fil en utilisant la configuration instantanée rre o nb de La configuration instantanée vous permet de connecter automatiquement votre Jongo à votre réseau sans fil, sous réserve que votre routeur prenne en charge le protocole WPS. Pour plus d'informations sur le protocole WPS, reportez-vous à la documentation de votre routeur. 1. Appuyez sur le bouton d'activation du protocole WPS sur votre routeur. 2.
nl ow D d de oa m fro FR w w Mise à jour de votre Jongo rre o nb de an .v w Il est tout à fait possible qu'à l'avenir, des mises à jour logicielles soient mises à disposition afin d'enrichir la radio de nouvelles fonctions et fonctionnalités. Si une mise à jour logicielle est disponible, le Jongo met automatiquement à jour son logiciel en utilisant la connexion Wi-Fi. Vous pouvez également mettre à jour le Jongo à l'aide d'une clé USB.
nl ow D d de oa m fro w w Informations sur la garantie rre o nb de an .v w Imagination Technologies Ltd. garantit à l’utilisateur final que le présent produit est exempt de défauts de matière et de main-d’œuvre dans le cadre d’une utilisation normale, pour une période de deux ans à compter de la date d’achat (un an pour la batterie ChargePAK).
nl ow D EN de oa d DE m fro FR IT NL ES rre o nb de an .v w w w Grazie per aver scelto Jongo S3. Il presente manuale illustra come accendere e attivare in breve tempo Jongo ITALIANO e come sfruttarne al meglio le caratteristiche. Miglioriamo continuamente e aggiungiamo sempre nuove funzioni ai nostri prodotti. Per conoscere i vantaggi di tutti gli aggiornamenti successivi alla consegna del prodotto, visitare www.pure.
nl ow D Jongo - Istruzioni di sicurezza d de oa 1. Leggere queste istruzioni – Prima di utilizzare questo prodotto, è necessario leggere tutte le istruzioni di sicurezza e di funzionamento. 2. Conservare queste istruzioni – Le istruzioni di sicurezza e di funzionamento devono essere conservate per successiva consultazione. 3. Prestare attenzione a tutte le avvertenze – Tutte le avvertenze presenti sull'apparecchio e nelle istruzioni di funzionamento devono essere rispettate. 4.
nl ow D d de oa Sommario Cambio tra modalità Sleep (Autospegnimento), On e Off 6 Stato della spia di accensione 7 Per iniziare 7 Preparare Jongo per la connessione alla rete wireless 8 Connessione manuale di Jongo alla rete wireless 9 Riproduzione in streaming su Jongo 9 Riproduzione in streaming su Jongo usando Bluetooth 9 Riproduzione in streaming da smartphone o tablet 9 Riproduzione in streaming da un prodotto Pure compatibile e .
nl ow D d de oa Introduzione m fro e .b Jongo S3 fa parte del sistema Pure Jongo. Con il sistema Jongo di Pure, puoi iniziare con un'unità Jongo S3 singola ed espandere successivamente il sistema a un singolo ambiente o a più stanze, aggiungendo altri dispositivi. I dispositivi possono essere controllati tramite la app Pure Connect su iPad, iPhone o dispositivo Android o utilizzando un sistema radio e di streaming musicale Pure compatibile.* rre o nb de an .
nl ow D d de oa m fro w w w Comandi e connettori del pannello posteriore IT an .v rre o nb de Pulsante WiFi Premere per cambiare tra le modalità Configurazione Wi-Fi e Connessione Wi-Fi. Premere e tenere premuto per configurare Jongo utilizzando la configurazione tramite pulsante. Vedere pagina 12 per ulteriori informazioni. e .b Display LCD posteriore Vedere di seguito per ulteriori informazioni. WiFi Ingresso CC Connettore per adattatore in dotazione.
nl ow D d de oa m fro w w Cambio tra modalità Sleep (Autospegnimento), On e Off. rre o nb de an .v w Jongo ha tre modalità di funzionamento: Sleep (Autospegnimento), On e Off. In modalità Sleep, Jongo rimane collegato alla rete wireless e attende di ricevere l'audio. Se è inserito l'adattatore Bluetooth, anche Jongo è pronto e in attesa di ricevere le richieste di associazione Bluetooth / connessione / riproduzione in modalità Sleep (la spia di accensione è ambra).
nl ow D d de oa Per iniziare m fro w w w Jongo può essere collegato alla rete utilizzando una connessione wireless o cablata. La connessione consigliata è quella wireless, che consente di posizionare Jongo in qualsiasi punto nel raggio di azione della rete stessa. Per utilizzare il metodo di collegamento cablato, è necessario rimuovere l'adattatore Bluetooth e collegare l'adattatore USB Ethernet opzionale di Pure.
nl ow D d de oa an .v w w w Fase 1: Connessione del dispositivo di configurazione a Jongo m fro Connessione manuale di Jongo alla rete wireless rre o nb de Nella prima fase di configurazione, è necessario stabilire una connessione wireless temporanea tra il dispositivo di configurazione (iPod touch, iPhone, iPad, computer portatile o dispositivo Android) e Jongo. Il dispositivo di configurazione deve includere un browser Web e supportare la connessione Wi-Fi.
nl ow D d de oa Riproduzione in streaming su Jongo m fro w w w Una volta collegato Jongo alla rete, è possibile riprodurre in streaming da qualsiasi smartphone, tablet o prodotto Pure compatibile collegato alla stessa rete di Jongo. IT an .v L'app Pure Lounge consente di riprodurre in streaming la musica salvata su smartphone o tablet, stazioni radio Internet, programmi radio on demand, podcast e musica dal servizio in abbonamento Pure Music a Jongo.
nl ow D d de oa Modifica dei profili audio m fro Mono 360º o nb de an .v w w w Jongo dispone di quattro profili audio. È possibile modificare il profilo audio premendo il pulsante Audio nella parte posteriore di Jongo. Ogni profilo audio è rappresentato da una serie di icone sullo schermo LCD, così come indicato di seguito. rre Selezionare questo profilo per attivare tutti i cinque altoparlanti di Jongo. Questa opzione è l'ideale se Jongo è posizionato al centro di una stanza o su un tavolo.
nl ow D d de oa Utilizzo del Jongo Setup Manager m fro w w Introduzione w Il Jongo Setup Manager permette di cambiare le varie impostazioni di Jongo, ad esempio cambiare l'altoparlante e visualizzare la versione del software. Per accedere a Jongo Setup Manager, entrare in modalità Configurazione Wi-Fi premendo il pulsante WiFi sul retro di Jongo e collegarsi alla rete wireless Jongo S3 ******. Digitare http://192.168.1.1 nel browser Web. rre o nb de an .
nl ow D d de oa Appendice m fro an .v w w w Connessione di Jongo alla rete wireless utilizzando la configurazione tramite pulsante rre o nb de È possibile utilizzare la configurazione tramite pulsante per connettere Jongo alla rete wireless se il router supporta la funzionalità WPS. Consultare il manuale del router per maggiori informazioni sul WPS. 1. Premere il pulsante WPS sul router. 2.
nl ow D d de oa m fro w w Aggiornamento di Jongo w In futuro, potranno essere rilasciati aggiornamenti del software per aggiungere nuove funzioni e caratteristiche. Se è disponibile un aggiornamento software, Jongo aggiorna automaticamente il proprio software tramite la connessione Wi-Fi. Jongo può inoltre essere aggiornato utilizzando un'unità USB. Per ulteriori informazioni sugli aggiornamenti software tramite USB, si prega di contattare l'assistenza tecnica Pure: http://support.pure.com.
nl ow D d de oa m fro w w Informazioni sulla garanzia rre o nb de an .v w Imagination Technologies Ltd. garantisce all’utente finale che questo prodotto, usato normalmente, non presenterà difetti di materiale e manodopera per un periodo di due anni dalla data di acquisto (un anno per ChargePAK ).
nl ow D EN de oa d DE m fro rre o nb de an .v w w w FR Hartelijk dank voor de aankoop van de Jongo S3. Met deze handleiding hebt u uw Jongo in een mum van tijd IT geïnstalleerd. Hierin wordt ook uitgelegd hoe u optimaal kunt DA ES IT NL NEDERLANDS profiteren van uw Jongo. Wij verbeteren voortdurend onze producten en voegen nieuwe functies toe. Om te profiteren IT NL ES van alle verbeteringen na de verzending van uw product, gaat u naar www.pure.
nl ow D Jongo - veiligheidsaanwijzingen de oa d 1. Lees deze handleiding zorgvuldig door. Alle veiligheids- en gebruiksaanwijzingen moeten gelezen worden voordat dit product in gebruik wordt genomen. m fro 2. Bewaar deze handleiding – De veiligheids- en gebruiksaanwijzingen moeten beschikbaar zijn voor toekomstig gebruik. o nb de 5. Reinig het apparaat uitsluitend met een droge doek. an .v 4. Volg alle aanwijzingen op – Alle gebruiksaanwijzingen moeten opgevolgd worden. w w w 3.
nl ow D d de oa Inhoud Standen van het powerlampje 7 Aan de slag 7 Uw Jongo voorbereiden voor aansluiting op een draadloos netwerk 8 De Jongo handmatig op een draadloos netwerk aansluiten 9 Audio naar de Jongo streamen 9 Audio naar de Jongo streamen via Bluetooth 9 Vanaf een smartphone of tablet streamen 9 Vanaf een compatibel Pure-product streamen e .b Schakelen tussen de sluimerstand, de aan-stand en de uit-stand 6 NL rre 6 o nb de Displaysymbolen (achterzijde) an .
nl ow D d de oa Inleiding m fro e .b De Jongo S3 maakt deel uit van het Jongo-systeem van Pure. De basis van het Jongo-systeem van Pure vormt één enkele Jongo S3 en hieraan kunnen, in een of meerdere ruimtes, meer apparaten worden toegevoegd. U kunt alle apparaten aansturen via de Pure Connect-app op uw iPad, iPhone of Androidapparaat of via een compatibel muziekstreaming- en radiosysteem van Pure*. rre o nb de an .
nl ow D d de oa m fro an .v w w w Bedieningsknoppen en aansluitingen achterpaneel NL rre o nb de WiFi-knop Druk op deze knop om tussen de modus "WiFi instellen" en "WiFi aangesloten" te schakelen. Houd deze knop ingedrukt om de Jongo via PBC (Push Button Configuration) in te stellen. Zie pagina 12 voor meer informatie. WiFi DC-ingang Aansluiting voor meegeleverde netvoedingsadapter. e .b LCD-scherm (achterzijde) Zie hieronder voor meer informatie.
nl ow D d de oa m fro w w Schakelen tussen de sluimerstand, de aan-stand en de uit-stand rre o nb de an .v w De Jongo heeft drie energiestanden: sluimerstand, aan-stand en uit-stand. In de sluimerstand blijft de Jongo aangesloten op het draadloze netwerk en wacht het op de ontvangst van audio. Als de Bluetooth-adapter is aangesloten, kan de Jongo ook in de sluimerstand koppelings-, verbindings- of afspeelverzoeken via Bluetooth ontvangen (powerlampje is oranje).
nl ow D d de oa Aan de slag m fro NL rre o nb de an .v w w w U kunt de Jongo draadloos of via de kabel op uw netwerk aansluiten. Wij adviseren het gebruik van de draadloze verbindingsmethode omdat u in dit geval de Jongo overal kunt plaatsen waar uw draadloze netwerk bereik heeft. Als u gebruik wilt maken van een bedrade aansluiting, moet u de Bluetooth-adapter verwijderen en een optionele usb-ethernetadapter van Pure aansluiten.
nl ow D d de oa m fro an .v w w Stap 1: Sluit uw installatieapparatuur op de Jongo aan w De Jongo handmatig op een draadloos netwerk aansluiten rre o nb de Tijdens de eerste installatiestap moet u een tijdelijke draadloze verbinding tot stand brengen tussen uw installatieapparaat (iPod touch, iPhone, iPad, laptop of Android-apparaat) en de Jongo. Uw installatieapparaat moet een webbrowser hebben en WiFi ondersteunen. Om een tijdelijk draadloos netwerk te creëren: 1.
nl ow D d de oa Audio naar de Jongo streamen m fro Vanaf een smartphone of tablet streamen o nb de an .v w w w Nadat u uw Jongo hebt aangesloten op uw netwerk, kunt u beginnen met het streamen van audio van elke smartphone, tablet of compatibel Pure-product dat is aangesloten op hetzelfde netwerk als de Jongo.
nl ow D d de oa Audioprofielen wijzigen m fro Mono 360º o nb de an .v w w w Jongo heeft vier audioprofielen. U kunt het audioprofiel wijzigen door op de Audio-knop aan de achterzijde van de Jongo te drukken. Elk audioprofiel wordt weergegeven door een groep pictogrammen op het LCDscherm (zie hieronder). rre Selecteer dit profiel om alle vijf de speakers in de Jongo in te schakelen. Deze optie is ideaal als de Jongo midden in een ruimte of op een tafel wordt gezet. e .
nl ow D d de oa Jongo Setup Manager gebruiken m fro w w Inleiding NL rre o nb de an .v w Met Jongo Setup Manager kunt u verschillende instellingen van de Jongo veranderen, zoals de naam van de Jongo-luidspreker, en de softwareversie bekijken. Om de Jongo Setup Manager te openen, zet u de Jongo in de modus "WiFi instellen" door op de WiFi-knop aan de achterkant van de Jongo te drukken en maakt u verbinding met het Jongo S3 ****** draadloze netwerk. Voer "http://192.168.1.
nl ow D d de oa Bijlage m fro an .v w w w De Jongo via PBC (Push Button Configuration) op een draadloos netwerk aansluiten rre o nb de U kunt PBC (Push Button Configuration) gebruiken om de Jongo op uw draadloze netwerk aan te sluiten als WPS door uw router wordt ondersteund. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw router voor meer informatie over WPS. 1. Druk op de WPS-knop op uw router. 2.
nl ow D d de oa m fro w w De Jongo updaten NL rre o nb de an .v w Van tijd tot tijd kunnen software-updates met nieuwe eigenschappen en functies beschikbaar worden gesteld. Als er een software-update beschikbaar is, zal de Jongo de software automatisch updaten via de WiFi-verbinding. U kunt Jongo ook updaten met behulp van een usb-stick. Neem, voor meer informatie over software updates via usb, contact op met de technische ondersteuning van Pure: http://support.pure.com. e .
nl ow D d de oa m fro w w Garantie-informatie rre o nb de an .v w Imagination Technologies Ltd. garandeert de eindgebruiker dat dit product voor een periode van twee jaar (één jaar voor ChargePAK) na aankoopdatum vrij van defecten in materiaal en werk is bij normaal gebruik.
nl ow D EN de oa d DE m fro FR w w w IT ES NL rre o nb de an .v IT ESPAÑOL NL e .b Gracias por elegir Jongo S3. Con este manual aprenderá a utilizar Jongo en un tiempo récord y a sacar el máximo partido de este dispositivo. Constantemente mejoramos y añadimos nuevas funcionalidades a nuestros productos. Para aprovechar cualquier mejora realizada desde el envío de su producto, visite www.pure.
nl ow D Instrucciones de seguridad de Jongo de oa d 1. Lea estas instrucciones. Antes de utilizar este producto se deben leer todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento. 2. Conserve estas instrucciones. Conserve las instrucciones de seguridad y de funcionamiento para consultarlas más adelante. 3. Respete todas las advertencias. Siga todas las advertencias que figuran en el aparato y en las instrucciones de funcionamiento. 4. Siga todas las instrucciones.
nl ow D d de oa Índice Estados de la luz de alimentación 7 Primeros pasos 7 Preparación de Jongo para conectarlo a una red inalámbrica 8 Conexión manual de Jongo a su red inalámbrica 9 Audio en streaming en Jongo 9 Audio en streaming en Jongo con Bluetooth 9 Streaming desde un smartphone o una tableta 9 Streaming desde un producto Pure compatible IT NL ES e .b Cambio entre Sleep, On y Off 6 rre 6 o nb de Símbolos de la pantalla trasera an .
nl ow D d de oa Introducción m fro e .b Jongo S3 forma parte del sistema Jongo de Pure. El sistema Jongo de Pure le permite empezar con un único Jongo S3 y ampliarlo a una sola habitación o a múltiples habitaciones añadiendo más dispositivos. Podrá controlar todos los dispositivos utilizando la aplicación Pure Connect en su iPad, iPhone o dispositivo Android, así como utilizando un sistema de música en streaming y radio Pure compatible*. rre o nb de an .
nl ow D d de oa m fro rre Pantalla LCD trasera A continuación podrá obtener información adicional. o nb de Botón WiFi Pulse para cambiar entre los modos de configuración de Wi-Fi y conexión a Wi-Fi. Mantenga pulsado para configurar Jongo utilizando el método de configuración mediante botón. Véase página 12 para obtener información adicional. an .v w w w Controles y conectores del panel trasero e .b IT NL ES WiFi DC In Conector para el adaptador de corriente incluido.
nl ow D d de oa m fro w w Cambio entre Sleep, On y Off rre o nb de an .v w Jongo presenta tres estados de alimentación: Sleep, On y Off. En Sleep, Jongo permanece conectado a la red inalámbrica esperando a recibir audio. Si se introduce el adaptador Bluetooth, Jongo estará también listo para recibir solicitudes de emparejamiento de Bluetooth/conexión/reproducción en Sleep (luz de alimentación en ámbar).
nl ow D d de oa Primeros pasos m fro rre o nb de an .v w w w Jongo puede conectarse a su red utilizando una conexión inalámbrica o con cable. Recomendamos utilizar el método de conexión inalámbrica, ya que le permitirá situar Jongo en cualquier lugar dentro del alcance de su red inalámbrica. Si desea utilizar el método de conexión mediante cable, deberá retirar el adaptador Bluetooth y conectar un adaptador opcional Ethernet USB para Pure.
nl ow D d de oa an .v w w w Fase 1: Conexión de su dispositivo de configuración a Jongo m fro Conexión manual de Jongo a su red inalámbrica rre o nb de En la primera etapa de configuración, deberá establecer una conexión inalámbrica temporal entre su dispositivo de configuración (iPod touch, iPhone, iPad, ordenador portátil o dispositivo Android) y Jongo. Su dispositivo de configuración deberá incluir un explorador web y ser compatible con una conexión Wi-Fi.
nl ow D d de oa Audio en streaming en Jongo m fro an .v w w w Después de haber conectado Jongo a su red, podrá disfrutar del audio en streaming desde cualquier smartphone, tableta o producto Pure compatible que esté conectado a la misma red que Jongo.
nl ow D d de oa Modificación de los perfiles de audio m fro Mono 360º o nb de an .v w w w Jongo incluye 4 perfiles de audio. Pulsando el botón Audio, situado en la parte trasera de Jongo, podrá cambiar el perfil de audio. Cada perfil de audio está representado por un conjunto de iconos en la pantalla LCD, tal y como se muestra a continuación. rre Seleccione este perfil para activar los 5 altavoces de Jongo. Esta opción resulta ideal si se sitúa Jongo en mitad de una habitación o de una mesa.
nl ow D d de oa Utilización del Asistente de configuración de Jongo m fro w w Introducción rre o nb de an .v w El Asistente de configuración de Jongo permite modificar diferentes ajustes de Jongo, como, por ejemplo, el cambio de nombre del altavoz Jongo, así como consultar la versión del software.
nl ow D d de oa Apéndice m fro an .v w w w Conexión de Jongo a su red inalámbrica utilizando el método de configuración mediante botón rre o nb de Para conectar Jongo a su red inalámbrica, puede utilizar el método de configuración mediante botón, si su router es compatible con WPS. Consulte la guía del usuario de su router para obtener información adicional sobre la WPS. 1. Pulse el botón WPS en su router. 2.
nl ow D d de oa m fro w w Actualización de Jongo rre o nb de an .v w En el futuro puede haber actualizaciones de software que incluyan nuevas características y funciones. Si se encuentra disponible una actualización de software, Jongo actualizará de forma automática su software a través de la conexión Wi-Fi. También puede actualizar Jongo usando una unidad USB. Para saber más acerca de las actualizaciones del software por USB, póngase en contacto con el soporte técnico de Pure: http://support.pure.
nl ow D d de oa m fro w w Información acerca de la garantía rre o nb de an .v w Imagination Technologies Ltd. garantiza al usuario final que este producto no presentará defectos de materiales ni de fabricación durante una utilización normal en un periodo de dos años a partir de la fecha de compra (un año en el caso de ChargePAK).
nl ow D d de oa m fro rre o nb de an .v w w w e .b Jongo-S3-V1-Euro.
nl ow D d de oa m fro rre o nb de an .v w w w e .b www.pure.com connect.pure.com www.facebook.com/pure Pure Imagination Technologies Limited. Home Park Estate Kings Langley Herts, WD4 8LZ United Kingdom www.pure.com http://support.pure.com Pure Friedrich-Ludwig-Jahn-Straße 2-14 64589 Stockstadt am Rhein sales_gmbh@pure.com http://support.pure.com/de Pure - Vertrieb uber: TELANOR AG Unterhaltungselektronik Bachstrasse 42 4654 Lostorf Schweiz/Switzerland info@telanor.ch www.telanor.