Evoke F3 with Bluetooth
Evoke F3 with Bluetooth EN DE Thank you for choosing Evoke F3 with Bluetooth. This manual will get you up and running in no time, and explains how to make the most of your Evoke. We’re constantly improving and adding new features to our products. To take advantage of any enhancements made since your product was shipped, please visit support.pure.com where you can download the latest version of this user guide in PDF format.
Safety information 1. Familiarise yourself with all of the safety information and instructions before using the radio. When passing this radio on to others, please include all documents. 2. Always protect the radio against moisture and humidity. Do not put this radio in water or any other liquid as this can cause serious damage. If liquid or water is spilled on to the radio, switch it off at the mains immediately, disconnect the mains plug and contact your dealer. 3.
Contents 4 Introduction 4 4 4 5 6 7 Network requirements What’s in the box? Front panel controls Front and rear panels Remote control Display 8 Getting started 8 Quick set up 9 Internet listening 9 9 10 Listening to internet content Station list Favourite internet radio stations and podcasts EN 11 Listening to digital or FM radio 11 11 Changing digital stations Changing FM stations 12 Using radio presets 12 12 Storing a preset Listening to a preset 13 Streaming audio to Evoke 13 14 14 Stre
Introduction Network requirements To enjoy using all of Evoke’s features, you will need: • A wireless access point, router or similar network device (802.11a/b/g/n) that is connected to a broadband internet connection. • A PC, tablet or smartphone, etc connected to the same Wi-Fi as your Evoke.
EN Front and rear panels 1 3 2 Evoke F3 with Bluetooth Model Evoke F340BT 106KL Input: 12V DC 0.8A AUX IN 4 LINE OUT 5 6 No. Description Function 1 2.4" TFT screen Colour display. 2 Remote receiver Receives infrared signals from the remote control. 3 Front panel controls Used to control Evoke’s functions (see previous page for more information). 4 Aux in 3.5mm auxiliary input connection for an iPod, MP3 player, etc. 5 Line out 3.
Remote control 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 13 No. Description Function 1 Standby Press to switch Evoke between on and standby 2 Mute Press to mute the volume. 3 Navigation controls Used to navigate Evoke’s menus. If listening to digital or FM radio, press the / buttons to change radio station. 4 Volume Press to turn the volume up or down. 5 Source Press to switch source.
EN Display Source menu Press the Source button to display the ‘Source’ menu. Turn and press the Select dial to switch between Evoke’s sources. Description Internet Radio Spotify Music Player DAB Radio FM Radio Bluetooth Aux In Function Listen to an internet radio station or podcast. Listen to Spotify (see page 14). Listen to tracks from your computer. Listen to a digital radio station. Listen to an FM radio station. Listen to content streamed from your phone or tablet.
Getting started Quick set up 1 • Fit the correct pin connector to the supplied mains power adapter. B A Evoke F3 Evoke F3 with Bluetooth with Bluetooth Model Evoke F340BT Model Evoke F340BT Input: 12V DC AUX IN Input: 12V DC 12V DC Aux Speaker AUX IN Stereo Out LINE OUT LINE OUT C 2 Press the Standby button to switch Evoke on. 3 The first time you switch on Evoke you will be asked if you would like to run the setup wizard, which will help you connect Evoke to your Wi-Fi.
Internet listening EN You can connect Evoke to your Wi-Fi to access to thousands of internet radio stations and podcasts from around the world. Once connected to the internet you can also access additional subscription services such as Spotify, which provides you with instant access to millions of music tracks. We’re constantly improving and adding new features to our internet service. To find out more about the latest enhancements made since your product was shipped, please visit support.pure.com.
Favourite internet radio stations and podcasts If you’ve found an internet radio station or podcast that you enjoy listening to, you can save it to your favourites for quick access. We recommend saving internet radio stations as favourites as it means that you’ll be able to listen to your favourites on any Evoke F3s you purchase. Evoke will also restore your favourite internet radio stations as soon as you’ve re-connected Evoke to the internet if you ever perform a factory reset.
Listening to digital or FM radio DAB 10:05 BBC Radio 6Music to vote for a track that missed out on the 6Music playlist Digital radio screen Station list BBC Radio 1 BBC Radio 2 BBC Radio 3 BBC Radio 4 BBC Radio 5 Changing digital radio station EN Changing digital stations 1. Press the Source button and turn and press the Select dial to select ‘DAB radio’ from the Home screen.
Using radio presets You can store up to 10 digital, 10 FM and 10 internet radio stations for quick access. Note: You can also save internet radio stations as favourites, see page 10 for more information. Recall from Preset 1. 2. 3. 4. 5. BBC Radio 1 BBC Radio 2 Absolute radio [Not set] [Not set] Selecting a preset 12 Storing a preset 1. Tune to the station you want to store as a preset. 2. Press and hold the Preset button on Evoke or on the remote control to view the preset list. 3.
Streaming audio to Evoke EN Streaming using Bluetooth You can use Bluetooth to stream any audio from your phone or tablet to Evoke. Pairing a mobile device with Evoke Before you can stream audio to Evoke, you will need to pair your phone or tablet with Evoke. Note: Bluetooth pairing varies on different mobile devices. See your mobile device manual for specific information. To pair with Evoke using Bluetooth: 1. Press the Source button and turn and press the Select dial to select ‘Bluetooth’.
Streaming from Spotify Press the Source button and turn and press the Select dial to select ‘Spotify’ from the Home screen. Spotify Connect A better way to listen at home Spotify Connect lets you play Spotify through your home speakers or TV, using the Spotify app as a remote. You’ll need a Spotify Premium account to use Spotify Connect. If you don’t have it, just go to http://www.spotify.com/freetrial for your free trial. Step 1.
Controlling Evoke from your smartphone or tablet EN You can switch between sources, browse content and control the volume on Evoke on your smartphone or tablet by downloading the Pure Select app. You can download the Pure Select app on your smartphone or tablet from the Apple App Store or Google Play. To find out more about using the Pure Select app, see the help supplied with the app. Note: Your smartphone or tablet will need to be on the same Wi-Fi network as Evoke.
Setting alarms and timers Evoke has two alarms and a sleep timer. Setting an alarm 1. 2. 3. 4. 5. 6. Press the Menu button and turn and press the Select dial to select ‘Main Menu’. Turn and press the Select dial to select ‘Alarms’. From the ‘Alarms’ menu, turn and press the Select dial to select either ‘Alarm 1’ or ‘Alarm 2’. Turn and press the Select dial to select ‘Enable’. Turn the Select dial to adjust the frequency and press to confirm.
Options and settings EN Press the Menu button on Evoke or on the remote control to access the Settings menu. System settings Setup wizard Main menu Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings > System Settings Time/Date Language Factory reset Software update Setup wizard > > > Setup wizard Start now? YES NO 1. Press the Menu button. 2. Turn and press the Select dial to select ‘System settings’ > ‘Setup Wizard’. 3. To run the setup wizard now, turn and press the Select dial to select ‘YES’.
Network settings Connecting Evoke to your Wi-Fi using the network wizard Main menu Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings > SSID Pure_Wi-Fi Home-Hub Rob-Wireless Key: Connecting Evoke to your Wi-Fi using push button connect d 0 7 , f m 1 2 3 4 5 6 8 9 . _ - @ a b c d e g h i j k l n o p q r s 1. Press the Menu button to view the main menu. 2. Turn and press the Select dial or use the
EN Manually connecting Evoke to your wireless network Manually configure your wireless network (for advanced users only). 1. Press the Menu button to view the main menu. 2. Turn and press the Select dial or use the
Keep network connected To set Evoke up so that you can use the Pure Select app to take Evoke out of standby: 1. Press the Menu button to view the main menu. 2. Turn and press the Select dial or use the
EN Time and date settings The clock will automatically set itself using your digital radio signal, FM radio signal or your network. If the time or date does not update automatically, you can manually set it using this option. Note: Any time or date updates received by a digital broadcast will override manual settings. Setting the time and date manually 1. 2. Press the Menu button to view the main menu.
Daylight saving time options 1. 2. 3. 4. Press the Menu button to view the main menu. Turn and press the Select dial or use the buttons on the remote control to select ‘System settings’ > ‘Time/Date’. Turn and press the Select dial or use the buttons on the remote control to choose ‘Daylight savings’. Turn and press the Select dial or use the buttons on the remote control to choose ‘Yes’ if you want to enable daylight savings time.
EN Backlight You can adjust the duration that the screen is illuminated for and the brightness of the screen when Evoke is switched on. Timeout To adjust the duration of the screen backlight before dimming: 1. Press the Menu button to view the main menu. 2. Turn and press the Select dial or use the buttons on the remote control to choose ‘System settings’ > ‘Backlight’. 2. Turn and press the Select dial or use the buttons on the remote control to choose ‘Timeout’. 4.
DAB settings Note: You can only see the DAB settings when you have selected ‘DAB’ as the radio source. Changing the digital radio station order To change the order that Evoke displays digital radio stations in: 1. 2. 3. Press the Menu button. Turn and press the Select dial or use the buttons on the remote control to choose ‘Station Order’.
EN Dynamic range control Dynamic Range Control (DRC) is used to make quieter sounds in a digital radio broadcast easier to hear at low volume or in a noisy environment. Check with the broadcasters to find out if they use DRC. To change the DRC settings: 1. 2. 3. Press the Menu button. Turn and press the Select dial or use the buttons on the remote control to choose ‘DRC’.
FM radio settings Note: You can only see the FM radio settings when you have selected ‘FM’ as the radio source. FM stereo option You can choose between stereo or mono reception when listening to FM radio. Mono may improve clarity where stereo signals are weak. To change between Stereo or Mono reception: 1. 2. 3. Press the Menu button. Turn and press the Select dial or use the buttons on the remote control to choose ‘Audio Setting’.
Specifications Radio Frequencies Display Network Media streaming Speaker Input connectors Output connectors Mains power adapter Power consumption Dimensions Weight Warranty Approvals EN Digital (DAB/DAB+), FM and internet radio (via Wi-Fi). Digital Band III 174–240 MHz, FM 87.5-108 MHz (with RDS). 2.4", 320 x 240, TFT colour display. Wi-Fi: 802.11a, 802.11b and 802.11g supported with WEP and WPA/WPA2 encryption, WPS. 2.412 GHz ~ 2.472 GHz (channels 1 to 13). 0.5 MB broadband speed recommended.
Warranty information Imagination Technologies Limited warrants to the end user that this product will be free from defects in materials and workmanship in the course of normal use for a period of three years from the date of purchase. This guarantee covers breakdowns due to manufacturing or design faults; it does not apply in cases such as accidental damage, however caused, wear and tear, negligence, adjustment, modification or repair not authorised by us.
Evoke F3 mit Bluetooth EN DE Vielen Dank, dass Sie sich für das Evoke F3 mit Bluetooth entschieden haben. Mit diesem Handbuch ist das Gerät in kürzester Zeit betriebsbereit. Lesen Sie hier, wie Sie das Evoke optimal nutzen können. Wir arbeiten ständig daran, unsere Produkte weiter zu verbessern und um neue Funktionen zu erweitern. Um die vielen Erweiterungen zu nutzen, die seit der Auslieferung Ihres Geräts vorgenommen wurden, besuchen Sie bitte unsere Website support.pure.com.
Informationen zur Sicherheit 1. Machen Sie sich vor der Nutzung des Radios mit allen Sicherheitsinformationen- und anweisungen vertraut. Wenn Sie dieses Radio an andere Personen weitergeben, reichen Sie bitte auch alle Dokumente weiter. 2. Schützen Sie das Radio stets vor Feuchtigkeit und Nässe. Tauchen Sie das Radio nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, da dies schwere Schäden verursachen kann.
Inhalt DE 4 Einführung 4 4 4 5 6 7 Netzanforderungen Lieferumfang Bedienelemente an der Vorderseite Vorder- und Rückseite Fernbedienung Anzeige 8 Erste Schritte 8 Schnellstart 9 Hören mit Internet 9 9 10 Internet-Inhalte hören Senderliste Internetradiosender und Podcasts als Favoriten 11 Digital- oder UKW-Radio hören 11 11 Digitalsender wechseln UKW-Sender wechseln 12 Verwendung von Senderspeicherplätzen 12 12 Speichern einer Voreinstellung Voreinstellungen hören 13 Audio-Streaming auf Evok
Einführung Netzanforderungen Um alle Funktionen des Evoke nutzen zu können, benötigen Sie Folgendes: • Einen Wireless Access Point, Router oder ein ähnliches Netzgerät (802.11a/b/g/n), das mit einem Breitband-Internetanschluss verbunden ist. • Einen PC, ein Tablet oder ein Smartphone, mit demselben WLAN verbunden wie Ihr Evoke.
DE Bedienelemente an der Vorder- und Rückseite 1 3 2 Evoke F3 with Bluetooth Model Evoke F340BT 106KL Input: 12V DC 0.8A AUX IN 4 LINE OUT 5 6 Nr. Bezeichnung Funktion 1 2,4" TFT-Bildschirm Farbdisplay. 2 Fernempfänger Empfängt Infrarotsignale von der Fernbedienung. 3 Bedienelemente an der Vorderseite Zur Steuerung der Funktionen des Evoke (siehe vorherige Seite für weitere Informationen). 4 AUX IN 3,5-mm-AUX-Eingang für iPod, MP3-Player usw.
Fernbedienung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 13 Nr. Bezeichnung Funktion 1 Standby Drücken Sie diese Taste, um beim Evoke zwischen Standbyund Normalbetrieb zu wechseln. 2 Mute Drücken Sie, um die Lautstärke auf null zu stellen. 3 Navigationstasten Zum Navigieren in den Evoke Menüs. Wenn Sie Digital- oder / , um den UKW-Radio hören, drücken Sie die Tasten Radiosender zu wechseln. 4 Lautstärke Drücken Sie diese Tasten, um die Lautstärke leiser oder lauter zu stellen.
Anzeige Quellenmenü Drücken Sie die Taste Source, um sich das Quellenmenü anzeigen zu lassen. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um beim Evoke zwischen den Quellen zu wechseln. DE Bezeichnung Funktion Internetradio Einen Internetradiosender oder Podcast hören. Spotify Spotify hören (siehe Seite 14). Musikplayer Tracks von Ihrem Computer anhören. DAB-Radio Einen Digitalradiosender hören. UKW-Radio Einen UKW-Radiosender hören.
Erste Schritte Quick Setup - Schnellstart 1 • Stecken Sie den richtigen Steckverbinder in das mitgelieferte Netzteil. B A Evoke F3 Evoke F3 with Bluetooth with Bluetooth Model Evoke F340BT Model Evoke F340BT Input: 12V DC AUX IN Input: 12V DC 12V DC Aux Speaker AUX IN Stereo Out LINE OUT LINE OUT C 2 Drücken Sie auf die Taste Standby, um das Evoke anzuschalten.
Hören mit Internet Sie können das Evoke mit Ihrem WLAN verbinden, um auf Tausende von Internetradiosendern und Podcasts aus der ganzen Welt zuzugreifen. Sobald Sie mit dem Internet verbunden sind, haben Sie auch Zugang zu weiteren Abonnementservices wie Spotify, die Ihnen einen sofortigen Zugriff auf Millionen von Musiktracks bieten. Wir arbeiten ständig daran, unsere Internetdienste weiter zu verbessern und um neue Funktionen zu erweitern.
Podcasts Podcasts sind bereits aufgenommene Radiosendungen zu einer breiten Auswahl an Themen, wie z. B. Comedy, Kunst, Geschäftswelt oder Kultur, die Sie zu einer beliebigen Zeit anhören können. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um nach einem Podcast anhand von „Ort““ oder „Genre“ zu suchen. Podcast-Suche Wählen Sie diese Option aus, um nach einem Podcast zu suchen. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um Zeichen zu markieren und auszuwählen.
Digital- oder UKW-Radio hören DE DAB 10:05 BBC Radio 6Music to vote for a track that missed out on the 6Music playlist Digitalradio-Anzeige Station list BBC Radio 1 BBC Radio 2 BBC Radio 3 BBC Radio 4 BBC Radio 5 Digitalradiosender wechseln Digitalsender wechseln 1. Drücken Sie die Taste Source und drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um „DAB Radio“ auf dem Home-Bildschirm auszuwählen.
Verwendung von Senderspeicherplätzen Sie können für einen schnellen Zugang bis zu zehn digitale, zehn UKW- und zehn Internet-Radiosender speichern. Anmerkung: Sie können auch Internet-Radiosender als Favoriten speichern; weitere Informationen hierzu siehe Seite 10. Recall from Preset 1. 2. 3. 4. 5. BBC Radio 1 BBC Radio 2 Absolute radio [Not set] [Not set] Voreinstellung auswählen Speichern einer Voreinstellung 1. Stellen Sie den Sender ein, den Sie als Voreinstellung speichern wollen. 2.
Audio-Streaming auf Evoke DE Streaming mit Bluetooth Sie können über Bluetooth Audiodaten von Ihrem Smartphone oder Tablet auf Ihr Evoke streamen. Koppeln eines Mobilgeräts mit Evoke Bevor Sie Audiodaten auf Ihr Evoke streamen können, müssen Sie Ihr Smartphone oder Tablet mit dem Evoke koppeln. Anmerkung: Die Bluetooth-Kopplung erfolgt je nach Mobilgerät unterschiedlich. Detaillierte Informationen hierzu finden Sie im Handbuch zu Ihrem Mobilgerät. Kopplung Ihres Evoke über Bluetooth: 1.
Streaming von Spotify Drücken Sie die Taste Source und drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um „Spotify“ vom Home-Bildschirm auszuwählen. Spotify Connect Mehr Hörspaß zu Hause Mit Spotify Connect können Sie Spotify über Ihre Heimlautsprecher oder Ihren Fernseher abspielen und dabei die Spotify App als Fernbedienung nutzen. Sie brauchen ein Spotify-Premium-Konto, um Spotify Connect zu verwenden. Wenn Sie es nicht haben, gehen Sie einfach auf http://www.spotify.
Bedienung des Evoke über Ihr Smartphone oder Tablet DE Sie können auf Ihrem Smartphone oder Tablet zwischen den Quellen wechseln, Inhalte durchsuchen und die Lautstärke des Evoke regeln, wenn Sie die Pure Select App heruntergeladen haben. Sie können die Pure Select App vom Apple App-Store oder von Google Play auf Ihr Smartphone oder Tablet herunterladen. Weitere Informationen zur Verwendung der Pure Select App erhalten Sie in der mit der App bereitgestellten Hilfe.
Wecker und Timer einstellen Evoke verfügt über zwei Wecker und einen Schlummertimer. Einstellen des Weckers 1. Drücken Sie die Taste Menu und drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um „Hauptmenü“ auszuwählen. 2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um „Wecker“ auszuwählen. 3. Im Menü „Wecker“ drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um entweder „Wecker 1“ oder „Wecker 2“ auszuwählen. 4. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select , um „Aktivieren“ auszuwählen. 5.
Optionen und Einstellungen Drücken Sie die Taste Menu auf dem Evoke oder der Fernbedienung, um auf das Einstellungsmenü zuzugreifen. DE Systemeinstellungen Setup-Assistent 1. Drücken Sie die Taste Menu. 2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um „Systemeinstellungen“ > „Setup-Assistant“ auszuwählen. 3. Wenn Sie den Setup-Assistenten aufrufen möchten, drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um „Ja“ zu wählen, und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Netzwerkeinstellungen Main menu Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings > SSID Pure_Wi-Fi Home-Hub Rob-Wireless Key: d 0 7 , f m 1 2 3 4 5 6 8 9 . _ - @ a b c d e g h i j k l n o p q r s BKSP OK CANCEL Verbindung des Evoke mit Ihrem WLAN mithilfe des Assistenten 1. Drücken Sie die Taste Menu , um sich das Hauptmenü anzeigen zu lassen. 2.
Manuelle Verbindung des Evoke mit Ihrem Drahtlosnetzwerk Manuelle Konfiguration Ihres Wireless-Netzwerks (nur für fortgeschrittene Benutzer). 1. Drücken Sie die Taste Menu , um sich das Hauptmenü anzeigen zu lassen. 2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die Tasten der Fernbedienung, um „Systemeinstellungen“ > „Netzwerk“ > „Manuelle Einstellungen“ auszuwählen. 3. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm des Evoke, um das Evoke Ihrem Netzwerk manuell hinzuzufügen.
Beibehalten der Netzwerkverbindung So richten Sie das Evoke so ein, dass Sie die Pure Select-App nutzen können, um das Evoke aus dem Standby zu holen: 1. Drücken Sie die Taste Menu , um sich das Hauptmenü anzeigen zu lassen. 2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die Tasten der Fernbedienung, um „Systemeinstellungen“ > „Netzwerk“ > „Netzwerkverbindung beibehalten“ auszuwählen. 3.
Auswählen einer individuellen Klangreglereinstellung Wenn Sie die Einrichtung Ihres Profils abgeschlossen haben, gehen Sie wie folgt vor, um es auf Evoke zu hören. 1. Drücken Sie die Taste Menu , um sich das Hauptmenü anzeigen zu lassen. 2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die Tasten der Fernbedienung, um „Systemeinstellungen“ > „Equalizer“ auszuwählen. 3.
Einstellen der Zeitzone 1. 2. 3. 4. Drücken Sie die Taste Menu, um sich das Hauptmenü anzeigen zu lassen. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die Tasten der Fernbedienung, um „Systemeinstellungen“ > „Zeit/Datum“ auszuwählen. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die Tasten der Fernbedienung, um „Zeitzone einstellen“ auszuwählen.
Backlight Sie können die Beleuchtungsdauer des Bildschirms und die Helligkeit anpassen, wenn Evoke eingeschaltet ist. Timeout (automatisches Ausschalten) DE So passen Sie die Dauer der Bildschirm-Hintergrundbeleuchtung vor dem Dimmen an: 1. Drücken Sie die Taste Menu, um sich das Hauptmenü anzeigen zu lassen. 2. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die Tasten der Fernbedienung, um „Systemeinstellungen“ > „Hintergrundbeleuchtung“auszuwählen. 2.
DAB-Einstellungen Anmerkung: Sie können die DAB-Einstellungen nur sehen, wenn Sie „DAB“ als Radioquelle gewählt haben. Ändern der Digitalradiosenderfolge So ändern Sie die Reihenfolge, in der das Evoke die Digitalradiosender anzeigt: 1. 2. 3. Drücken Sie die Taste Menu. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die Tasten der Fernbedienung, um „Senderreihenfolge“ auszuwählen.
Anpassung des Dynamikbereichs Durch eine Anpassung des Dynamikbereichs (Dynamic Range Control, DRC) werden bei DigitalradioÜbertragungen leisere Töne bei niedriger Lautstärke oder in lauter Umgebung besser hörbar. DRC ist nur bei bestimmten Sendern verfügbar. DE So ändern Sie die DRC-Einstellungen: 1. 2. 3. Drücken Sie die Taste Menu. Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select oder verwenden Sie die Tasten der Fernbedienung, um „DRC“ auszuwählen.
UKW-Radioeinstellungen Anmerkung: Sie können die UKW-Radioeinstellungen nur sehen, wenn Sie „UKW“ als Radioquelle gewählt haben. UKW-Stereo-Option Wenn Sie UKW-Radio hören, können Sie zwischen ‘STEREO’- oder ‘MONO’-Empfang wählen. Bei schwachen Stereosignalen kann sich der Klang durch die Auswahl der Monowiedergabe verbessern. So wechseln Sie zwischen Stereo- und Mono-Empfang: 1. 2. 3. Drücken Sie die Taste Menu.
Technische Daten DE Radio Digital- (DAB/DAB+), UKW- und Internetradio (über WLAN). Frequenzen Digital Band III 174–240 MHz, UKW 87.5-108 MHz (mit RDS). Anzeige 2,4", 320 x 240, TFT Farbdisplay. Netzwerk WLAN: 802.11a, 802.11b und 802.11g mit WEP und WPA/WPA2 verschlüsselt, WPS. 2,412 GHz ~ 2,472 GHz (Kanäle 1 bis 13). 0,5 MB Breitbandgeschwindigkeit empfohlen. Bluetooth Medien-Streaming Zu den unterstützten Audio-Codecs gehören WMA, AAC, MP3, FLAC.
Garantieerklärung Imagination Technologies Limited garantiert dem Endverbraucher, dass dieses Gerät frei von Material- und Herstellungsfehlern im Rahmen des normalen Gebrauchs ist. Diese Garantie gilt für einen Zeitraum von drei Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie umfasst Störungen aufgrund von Herstellungs- oder Ausführungsfehlern.
Evoke F3 avec Bluetooth EN DE Merci d'avoir choisi Evoke F3 avec Bluetooth. Ce manuel a pour objectif de vous aider à mettre votre Evoke en service en un rien de temps et à tirer le meilleur de ses fonctionnalités. Nous améliorons et ajoutons de nouvelles fonctionnalités à nos produits en permanence. Pour profiter des améliorations apportées depuis la sortie de votre produit, rendez-vous sur le site support.pure.
Informations de sécurité 1. Avant d'utiliser la radio, familiarisez-vous avec toutes les instructions et informations de sécurité. Dans le cas où cette radio serait cédée à une autre personne, merci de transmettre également tous les documents qui lui sont associés. 2. Assurez-vous de toujours protéger la radio de l'humidité. Ne plongez jamais cette radio dans l'eau ou tout autre liquide, au risque de l'endommager sérieusement.
Table des matières 4 Introduction 4 4 4 5 6 7 Configuration réseau requise Contenu de la boîte Commandes de la façade Façades avant et arrière Télécommande Écran 8 Pour commencer 8 Configuration rapide 9 Écoute sur Internet 9 9 10 Écoute de contenus sur Internet Liste de stations Stations de radio Internet et podcasts favoris FR 11 Écoute de la radio numérique ou FM 11 11 Changement de station numérique Changement de station FM 12 Utilisation des présélections radio 12 12 Mémorisation d'une
Introduction Configuration réseau requise Afin de profiter de toutes les fonctionnalités de votre Evoke, la configuration suivante est nécessaire : • Un point d'accès sans fil, un routeur ou tout autre dispositif réseau similaire (normes 802.11a/b/ g/n) raccordé à une connexion Internet haut débit. • Un PC, une tablette, un smartphone ou autre, connecté(e) au même réseau Wi-Fi que votre Evoke.
Façades avant et arrière FR 1 3 2 Evoke F3 with Bluetooth Model Evoke F340BT 106KL Input: 12V DC 0.8A AUX IN 4 LINE OUT 5 6 Nº Description Fonction 1 Écran TFT 2,4" Affichage couleur. 2 Récepteur de télécommande Capte les signaux infrarouges émis par la télécommande. 3 Commandes de la façade Permettent de contrôler les fonctionnalités de votre Evoke (voir page précédente pour plus d'informations). 4 Aux in Entrée auxiliaire format mini-jack pour iPod, lecteur MP3, etc.
Télécommande 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Nº Description Fonction 1 Veille Permet de mettre votre Evoke en marche ou en veille 2 Silence Permet de couper le son. 3 Touches de navigation Permettent de naviguer dans les menus de votre Evoke. En mode d'écoute de la radio FM ou numérique, les boutons / permettent de changer de station. 4 Volume Permet d'augmenter ou de réduire le volume. 5 Source Permet de changer la source.
Écran Menu Source FR Appuyez sur le bouton Source pour afficher le menu « Source ». Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner une source de lecture. Description Fonction Radio Internet Permet d'écouter une station de radio ou un podcast sur Internet. Spotify Permet d'écouter des contenus sur Spotify (voir page 14). Lecteur média Permet d'écouter des pistes depuis votre ordinateur. Radio DAB Permet d'écouter une station de radio numérique.
Pour commencer Configuration rapide 1 • Emboîtez le connecteur à broches adapté sur l'adaptateur secteur fourni. B A Evoke F3 Evoke F3 with Bluetooth with Bluetooth Model Evoke F340BT Model Evoke F340BT Input: 12V DC AUX IN Input: 12V DC 12V DC Aux Speaker AUX IN Stereo Out LINE OUT LINE OUT C 2 Appuyez sur le bouton Veillepour mettre votre Evoke en marche.
Écoute sur Internet En connectant votre Evoke à votre réseau Wi-Fi, vous avez accès à des milliers de stations de radio Internet et de podcasts du monde entier. Votre connexion Internet vous permet également de profiter de services par abonnement tels que Spotify, un service d'écoute instantanée dont le catalogue propose des millions de titres musicaux. Nous améliorons et ajoutons sans cesse de nouvelles fonctionnalités à notre service d'écoute sur Internet.
Podcasts Les podcasts sont des émissions audio préenregistrées portant sur une large palette de sujets, tels que l’humour, l’art, l’économie et la culture, dont vous pouvez profiter à tout moment. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour parcourir les podcasts par « Emplacement » ou par « Genre ». Recherche d’un podcast Sélectionnez cette option pour rechercher un podcast. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour mettre en surbrillance et sélectionner les caractères.
Écoute de la radio numérique ou FM DAB 10:05 BBC Radio 6Music to vote for a track that missed out on the 6Music playlist Écran de la radio numérique Station list BBC Radio 1 BBC Radio 2 BBC Radio 3 BBC Radio 4 BBC Radio 5 Changement de station de radio numérique Changement de station numérique 1. Appuyez sur le bouton Source, puis tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner « Radio DAB » sur l'écran d'accueil.
Utilisation des présélections radio Vous pouvez mémoriser jusqu'à 10 stations de radio numérique, 10 stations de radio FM et 10 stations de radio Internet pour y accéder rapidement. Remarque : vous pouvez également enregistrer des stations de radio Internet. Reportez-vous à la page 10 pour plus d'informations. Recall from Preset 1. 2. 3. 4. 5. BBC Radio 1 BBC Radio 2 Absolute radio [Not set] [Not set] Accès à une présélection 12 Mémorisation d'une présélection 1.
Diffusion en continu sur votre Evoke Diffusion en continu via Bluetooth Vous pouvez utiliser le Bluetooth pour diffuser vos contenus audio sur votre Evoke depuis votre téléphone ou votre tablette. FR Appairage d'un appareil mobile avec votre Evoke Avant de pouvoir diffuser du contenu audio sur votre Evoke, vous devez appairer votre téléphone ou votre tablette avec votre Evoke. Remarque : l'appairage Bluetooth varie selon les appareils mobiles.
Diffusion en continu depuis Spotify Appuyez sur le bouton Source, puis tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner « Spotify » sur l'écran d'accueil. Spotify Connect La meilleure façon d'écouter de la musique chez soi Avec Spotify Connect, écoutez Spotify sur vos enceintes ou votre TV en utilisant l'application Spotify comme télécommande. L'utilisation de Spotify Connect est réservée aux abonnés Premium de Spotify. Si vous n'avez pas d'abonnement Spotify Premium, rendez-vous sur http://www.
Contrôle de votre Evoke à partir d'un smartphone ou d'une tablette Téléchargez l'application Pure Select pour changer de source de lecture, parcourir les contenus et contrôler le volume de votre Evoke à partir de votre smartphone ou de votre tablette. Vous pouvez télécharger l'application Pure Select sur votre smartphone ou votre tablette à partir de l'App Store d'Apple ou de Google Play. Pour en savoir plus sur Pure Select, consultez l'aide fournie avec l'application.
Programmation des alarmes et minuteries Votre Evoke dispose de deux alarmes et d'une minuterie de mise en veille. Programmation d'une alarme 1. Appuyez sur le bouton Menu, puis tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner « Menu principal ». 2. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner « Alarmes ». 3. Dans le menu « Alarmes », tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner « Alarme 1 » ou « Alarme 2 ». 4.
Options et paramètres Appuyez sur le bouton Menu sur votre Evoke ou sur la télécommande pour accéder au menu des paramètres. Paramètres système FR Assistant d'installation 1. Appuyez sur le bouton Menu. 2. Tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner « Paramètres système » > « Assistant d'installation ». 3. Pour lancer l'assistant d'installation immédiatement, tournez et appuyez sur le bouton Select pour sélectionner « Oui », puis suivez les indications qui s'affichent à l'écran.
Paramètres réseau Connecter votre Evoke à votre réseau Wi-Fi à l'aide de l'assistant réseau Main menu Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings > SSID Pure_Wi-Fi Home-Hub Rob-Wireless Key: d 0 7 , f m 1 2 3 4 5 6 8 9 . _ - @ a b c d e g h i j k l n o p q r s BKSP OK CANCEL 1. Appuyez sur le bouton Menu pour afficher le menu principal. 2.
Connecter manuellement votre Evoke à votre réseau sans fil Permet de configurer manuellement votre réseau sans fil (pour les utilisateurs avancés uniquement). 1. Appuyez sur le bouton Menu pour afficher le menu principal. 2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons de la télécommande pour sélectionner « Paramètres système » > « Réseau » > « Configuration manuelle ». 3.
Maintenir la connexion réseau Pour configurer votre Evoke afin d'utiliser l'application Pure Select pour sortir votre Evoke du mode veille : 1. Appuyez sur le bouton Menu pour afficher le menu principal. 2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons de la télécommande pour sélectionner « Paramètres système » > « Réseau » > « Maintenir connexion réseau ». 3.
Réglage de la date et de l'heure L'horloge se règle automatiquement via votre radio numérique ou FM ou votre réseau.. Si la date ou l'heure ne se met pas à jour automatiquement, vous pouvez la régler manuellement à l'aide de cette option. Remarque : toute mise à jour d'heure ou de date reçue par transmission numérique sera prioritaire par rapport aux réglages manuels. Réglage manuel de la date et de l'heure 1. 2. Appuyez sur le bouton Menu pour afficher le menu principal.
Options d'heure d'été 1. 2. 3. 4. Appuyez sur le bouton Menu pour afficher le menu principal. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons de la télécommande pour sélectionner « Paramètres système » > « Date/Heure ». Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons de la télécommande pour sélectionner « Heure d'été ».
Rétroéclairage Vous pouvez régler la durée d'éclairage de l'écran et son niveau de luminosité lorsque votre Evoke est allumée. Extinction Pour régler la durée de rétroéclairage de l'écran avant extinction : 1. Appuyez sur le bouton Menu pour afficher le menu principal. 2. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons de la télécommande pour sélectionner « Paramètres système » > « Rétroéclairage ». 2.
Paramètres DAB Remarque : les paramètres DAB sont disponibles uniquement lorsque la source radio est réglée sur « DAB ». Modification de l'ordre des stations de radio numérique Pour modifier l'ordre d'affichage des stations de radio numérique sur votre Evoke : 1. 2. 3. Appuyez sur le bouton Menu. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons de la télécommande pour sélectionner « Ordre des stations ».
Dynamic Range Control (Niveau DRC) La fonction DRC (Dynamic Range Control) permet de faciliter l'écoute des sons atténués d'une station de radio numérique, notamment lors de l'écoute à un volume réduit ou dans un environnement bruyant. Assurez-vous que la technologie DRC est disponible sur la station en question. Pour modifier les paramètres DRC : 1. 2. 3. Appuyez sur le bouton Menu. Tournez et appuyez sur le bouton Select ou utilisez les boutons de la télécommande pour sélectionner « DRC ».
Réglage de la radio FM Remarque : les réglages de la radio FM sont disponibles uniquement lorsque la source radio est réglée sur ‘FM’. Option FM stéréo Vous pouvez choisir entre la réception stéréo ou mono lorsque vous écoutez la radio FM. Le mode mono permet parfois d'obtenir un son de meilleure qualité lorsque le signal stéréo est trop faible. Pour passer de la réception stéréo à la réception mono : 1. 2. 3. Appuyez sur le bouton Menu.
Spécifications Radio Numérique (DAB/DAB+), FM et Internet (via connexion Wi-Fi). Fréquences Radio numérique en bande III 174–240 MHz, FM 87,5–108 MHz (RDS pris en charge). FR Écran Écran TFT couleur 2,4" 320 x 240. Réseau Wi-Fi : normes 802.11a, 802.11b et 802.11g prises en charge avec cryptage WEP et WPA/WPA2 et protocole WPS. 2,412 GHz ~ 2,472 GHz (canaux 1 à 13). Minimum 0,5 Mo de vitesse de bande passante recommandé.
Informations sur la garantie Imagination Technologies Limited garantit à l’utilisateur final que le présent produit est exempt de défauts de matière et de main-d’œuvre dans le cadre d’une utilisation normale, pour une période de trois ans à compter de la date d’achat.
Evoke F3 con Bluetooth EN DE Grazie per aver scelto Evoke F3 con Bluetooth. Il presente manuale illustra come accendere e attivare in breve tempo Evoke e come sfruttarne al meglio le caratteristiche. Miglioriamo continuamente e aggiungiamo sempre nuove funzioni ai nostri prodotti. Per sfruttare tutti gli aggiornamenti successivi alla consegna del prodotto, visitare support.pure.com, dove è possibile scaricare la versione più recente della presente guida per l'utente in formato PDF.
Informazioni di sicurezza 1. Leggere attentamente tutte le informazioni e istruzioni di sicurezza prima di utilizzare la radio. In caso di cessione della radio a terzi, includere tutta la documentazione correlata. 2. Proteggere sempre la radio da vapore e umidità. Non immergere la radio in acqua o altri liquidi onde evitare gravi danni. Se si è versato del liquido o acqua sulla radio, spegnere l’unità, scollegare la presa dalla rete di alimentazione e contattare il rivenditore. 3.
Sommario 4 Introduzione 4 4 4 5 6 7 Requisiti di rete Contenuto della confezione Comandi del pannello anteriore Pannelli anteriore e posteriore Telecomando Display 8 Per iniziare 8 Impostazione rapida 9 Ascolto da Internet 9 9 10 Ascolto di contenuti Internet Lista stazioni Podcast e stazioni radio Internet preferite IT 11 Ascolto della radio digitale o FM 11 11 Modifica delle stazioni digitali Modifica delle stazioni FM 12 Uso delle stazioni radio preselezionabili 12 12 Memorizzazione di un
Introduzione Requisiti di rete Per divertirsi usando tutte le caratteristiche di Evoke, sono necessari: • Un punto di accesso wireless, un router o un analogo dispositivo di rete (802.11a/b/g/n), collegato a una connessione Internet a banda larga. • Un PC, tablet o smartphone, ecc. connessi allo stesso Wi-Fi del proprio Evoke.
Pannelli anteriore e posteriore 1 IT 3 2 Evoke F3 with Bluetooth Model Evoke F340BT 106KL Input: 12V DC 0.8A AUX IN 4 LINE OUT 5 6 N. Descrizione Funzione 1 Schermo TFT da 2.4" Display a colori. 2 Ricevitore remoto Riceve i segnali ad infrarossi dal telecomando. 3 Comandi del pannello anteriore Consentono di controllare le funzioni di Evoke (per ulteriori informazioni vedere alla pagina precedente). 4 Presa Aux in Ingresso ausiliario da 3,5 mm per iPod, lettore MP3, ecc.
Telecomando 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 N. Descrizione Funzione 1 Standby Premere per far passare Evoke da standby a on 2 Disattiva audio Premere per disattivare il volume. 3 Comandi di navigazione Consentono di navigare nei menu di Evoke. Se si ascolta la radio digitale / per cambiare la stazione radio. o FM, premere i pulsanti 4 Volume Premere per regolare il volume (ridurlo o aumentarlo). 5 Source Premere per commutare la sorgente.
Display Menu Sorgente Premere il pulsante Source per visualizzare il menu "Sorgente". Ruotare e premere la manopola Select per commutare tra le sorgenti di Evoke. IT Descrizione Funzione Radio Internet Ascoltare una stazione radio Internet o un podcast. Ascoltare Spotify (vedere a pagina 14). Spotify Lettore Musica Ascoltare tracce dal proprio computer. Radio DAB Ascoltare una stazione radio digitale. Radio FM Ascoltare una stazione radio FM.
Per iniziare Impostazione rapida 1 • Inserire il connettore corretto nell'adattatore fornito. B A Evoke F3 Evoke F3 with Bluetooth with Bluetooth Model Evoke F340BT Model Evoke F340BT Input: 12V DC AUX IN Input: 12V DC 12V DC Aux Speaker AUX IN Stereo Out LINE OUT LINE OUT C 2 Premere il pulsante Standby per accendere Evoke. 3 Alla prima accensione di Evoke sarà richiesto se si desidera eseguire il programma di installazione guidata per aiutare a collegare Evoke al proprio Wi-Fi.
Ascolto da Internet Si può collegare Evoke al proprio Wi-Fi per accedere a migliaia di stazioni radio Internet e podcast di tutto il mondo. Una volta connessi a Internet è inoltre possibile accedere a servizi di abbonamento aggiuntivi, come ad esempio Spotify, che offre accesso immediato a milioni di tracce musicali. Miglioriamo continuamente e aggiungiamo sempre nuove funzioni ai nostri servizi Internet.
Le mie stazioni Selezionare questa opzione per iniziare l’ascolto di qualsiasi stazione radio Internet aggiunta manualmente attraverso il sito web Flow Live. Per capire come aggiungere manualmente le stazioni radio sul sito web Flow Live, vedere la pagina di aiuto su www.flowlive.com. Aiuto Selezionare questa opzione per visualizzare domande frequenti riguardanti la radio Internet.
Ascolto della radio digitale o FM DAB 10:05 BBC Radio 6Music to vote for a track that missed out on the 6Music playlist Display radio digitale Station list BBC Radio 1 BBC Radio 2 BBC Radio 3 BBC Radio 4 BBC Radio 5 Cambiare stazione radio digitale Modifica delle stazioni digitali 1. Premere il pulsante Source quindi ruotare e premere la manopola Select per selezionare "Radio DAB" dalla schermata Home.
Uso delle stazioni radio preselezionabili È possibile memorizzare un massimo di 10 stazioni radio digitali, 10 stazioni FM e 10 stazioni radio Internet di accesso rapido. Nota: è anche possibile salvare tra i preferiti le stazioni radio Internet, vedere pagina 10 per ulteriori informazioni. Recall from Preset 1. 2. 3. 4. 5. BBC Radio 1 BBC Radio 2 Absolute radio [Not set] [Not set] Selezionare preselezione Memorizzazione di una stazione preselezionabile 1.
Riproduzione in streaming su Evoke Riproduzione in streaming con Bluetooth Per ascoltare su Evoke contenuti audio in streaming dallo smartphone o dal tablet, è possibile utilizzare il Bluetooth. Accoppiamento di un dispositivo mobile con Evoke IT Prima di poter avviare la riproduzione in streaming su Evoke è necessario accoppiare il proprio telefono cellulare o tablet con Evoke. Nota: l'accoppiamento Bluetooth varia a seconda dei diversi dispositivi mobili.
Riproduzione in streaming da Spotify Premere il pulsante Source quindi ruotare e premere la manopola Select per selezionare "Spotify" dalla schermata Home. Spotify Connect Il modo migliore per ascoltare a casa Spotify Connect consente di riprodurre Spotify in casa attraverso i propri altoparlanti o la TV, utilizzando la app Spotify in remoto. Per utilizzare Spotify Connect è necessario un account Spotify Premium. Se non si possiede un account Spotify Premium, basta accedere a: http://www.spotify.
Controllo di Evoke dal proprio smartphone o tablet Scaricando la app Pure Select, è possibile cambiare sorgente, sfogliare i contenuti e controllare il volume su Evoke dal proprio smartphone o tablet. È possibile scaricare la app Pure Select su smartphone o tablet tramite l'App Store di Apple o Google Play. Per ottenere maggiori informazioni sull'utilizzo della app Pure Select, vedere la guida in dotazione della app. IT Nota: lo smartphone o tablet dovrà essere connesso alla stessa rete Wi-Fi di Evoke.
Impostazione di sveglie e timer Evoke è dotato di due sveglie e un timer con funzione di autospegnimento. Impostazione di una sveglia 1. Premere il pulsante Menu per poi ruotare e premere la manopola Select per selezionare "Menu principale". 2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare "Sveglie". 3. Dal menu "Sveglie", ruotare e premere la manopola Select per scegliere "Sveglia1" oppure "Sveglia2". 4. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare "Abilitare". 5.
Opzioni e impostazioni Premere il pulsante Menu su Evoke oppure sul telecomando per accedere al menu Impostazioni. Impostazioni del sistema Installazione guidata 1. Premere il pulsante Menu. IT 2. Ruotare e premere la manopola Select per selezionare "Config. di sistema" > "Installazione guidata". 3. Se si desidera eseguire adesso il programma di installazione guidata, ruotare e premere la manopola Select per selezionare "SÌ", quindi seguire i messaggi visualizzati sulla schermata.
Impostazioni di rete Connessione di Evoke al proprio Wi-Fi utilizzando l'assistente per rete Main menu Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings > SSID Pure_Wi-Fi Home-Hub Rob-Wireless Key: d 0 7 , f m 1 2 3 4 5 6 8 9 . _ - @ a b c d e g h i j k l n o p q r s BKSP OK CANCEL 1. Premere il pulsante Menu per visualizzare il menu principale. 2. Ruotare e premere la manopola Select o usare i tasti sul telecomando per selezionare "Config. di sistema" > "Rete" > "Assistente per rete". 3.
Connessione manuale di Evoke alla rete wireless Configura manualmente la rete wireless (solo per utenti avanzati). 1. Premere il pulsante Menu per visualizzare il menu principale. 2. Ruotare e premere la manopola Select o usare i tasti sul telecomando per selezionare "Config. di sistema" > "Rete" > "Impost.manuali". 3. Seguire la procedura mostrata sullo schermo di Evoke per aggiungere manualmente Evoke alla rete wireless.
Mantenere la connessione alla rete Per configurare Evoke in modo da poter utilizzare l'applicazione Pure Select ed evitare che Evoke entri in standby: 1. Premere il pulsante Menu per visualizzare il menu principale. 2. Ruotare e premere la manopola Select o usare i tasti sul telecomando per selezionare "Config. di sistema" > "Rete" > "Mant. conness.rete". 3.
Impostazioni di ora e data L'orologio si imposterà automaticamente utilizzando il segnale radio digitale o FM oppure la rete. Nel caso in cui l'ora e la data non si aggiornino automaticamente, questa opzione permette di impostarle manualmente. Nota: tutti gli aggiornamenti dell'ora e della data ricevuti tramite segnale radio digitale sovrascrivono le impostazioni manuali. Impostare ora e data manualmente 1. 2. Premere il pulsante Menu per visualizzare il menu principale.
Opzioni per l'ora legale 1. 2. 3. 4. Premere il pulsante Menu per visualizzare il menu principale. Ruotare e premere la manopola Select o usare i tasti sul telecomando per selezionare "Config. di sistema" > "Ora/Data". Ruotare e premere la manopola Select o usare i tasti sul telecomando per selezionare "Ora legale". Ruotare e premere la manopola Select o usare i tasti sul telecomando per selezionare "SÌ" se si desidera abilitare l'ora legale.
Retroilluminazione È possibile regolare la durata dell'illuminazione dello schermo e il livello di luminosità con l'unità accesa. Tempo prima dello spegnimento Per regolare la durata della retroilluminazione dello schermo prima dell'attenuazione: 1. Premere il pulsante Menu per visualizzare il menu principale. 2. Ruotare e premere la manopola Select o usare i tasti sul telecomando per selezionare "Config. di sistema" > "Retroillum.". 2.
Impostazioni DAB Nota: è possibile visualizzare le impostazioni DAB solo quando si seleziona "DAB" come sorgente radio. Modificare l'ordine delle stazioni radio digitale Per modificare l'ordine di visualizzazione delle stazioni radio digitale su Evoke: 1. 2. 3. Premere il pulsante Menu. Ruotare e premere la manopola Select o usare i tasti sul telecomando per selezionare "Ordine stazioni".
Controllo gamma dinamica DRC (Dynamic Range Control) agevola l'ascolto di suoni della trasmissione della radio digitale a basso volume o in ambienti rumorosi. Il DRC è disponibile soltanto per alcune stazioni radio. Per modificare le impostazioni DRC: 1. 2. 3. Premere il pulsante Menu. Ruotare e premere la manopola Select o usare i tasti sul telecomando per selezionare "DRC".
Impostazioni radio FM Nota: è possibile visualizzare le impostazioni della radio FM solo quando si seleziona "FM" come sorgente radio. Opzione FM stereo Durante l'ascolto di una radio FM si può scegliere tra ricezione stereo e mono. La modalità mono potrebbe migliorare la qualità quando i segnali stereo sono deboli. Per commutare tra ricezione Stereo e Mono: 1. 2. 3. Premere il pulsante Menu. Ruotare e premere la manopola Select o usare i tasti sul telecomando per selezionare "Impostaz. audio".
Specifiche Radio Digitale (DAB/DAB+), FM e Radio Internet (tramite Wi-Fi). Frequenze Digitale Banda III 174–240 MHz, FM 87.5-108 MHz (con RDS). Display Display a colori TFT da 2.4", 320 x 240. Rete Wi-Fi: 802.11a, 802.11b e 802.11g con codifica WEP e WPA/WPA2, WPS. 2.412 GHz ~ 2.472 GHz (canali da 1 a 13). Velocità di banda larga consigliata 0,5 MB. Bluetooth Streaming multimediale I codec audio supportati comprendono WMA, AAC, MP3, FLAC.
Informazioni sulla garanzia Imagination Technologies Limited garantisce all’utente finale che questo prodotto, se usato normalmente, non presenterà difetti di materiale e manodopera per un periodo di tre anni dalla data di acquisto. Questa garanzia copre i guasti dovuti ad anomalie di fabbricazione o progettazione; non si applica in caso di danni accidentali di qualunque tipo, dovuti a usura e negligenza o a interventi di regolazione, modifica o riparazione non autorizzati da noi.
Evoke F3 med Bluetooth EN DE Tillykke med din nye Evoke F3 med Bluetooth. Denne vejledning beskriver, hvordan du kommer hurtigt og nemt i gang, og hvordan du får mest muligt ud af din Evoke. Vi forbedrer og tilføjer løbende nye funktioner til vores produkter. Du kan gå ind på support.pure.com og downloade den nyeste version af denne brugsanvisning i pdf-format. Så er du sikker på at få udbytte af de mange forbedringer, der er lavet, siden du modtog produktet.
Sikkerhedsinformation 1. Du bør læse alle sikkerhedsoplysninger og vejledninger, før du begynder at bruge radioen. Sørg for, at al dokumentation følger med, når du overdrager radioen til andre. 2. Radioen må ikke udsættes for fugt og høj luftfugtighed. Radioen må ikke nedsænkes i vand eller anden væske, da dette kan medføre store skader. Hvis der spildes væske eller vand på radioen, skal du straks afbryde strømmen på kontakten, trække stikket ud og kontakte forhandleren. 3.
Indhold 4 Indledning 4 4 4 5 6 7 Netværkskrav Kassens indhold Knapper på frontpanel Front- og bagpaneler Fjernbetjening Display 8 Sådan kommer du i gang 8 Hurtig opsætning 9 Afspilning af internetradio 9 9 10 Afspilning af internetradio Stationsliste Foretrukne internetradiostationer og podcasts NO DA 11 Lyt til DAB- eller FM-radio 11 11 Skift af DAB-stationer Skift af FM-stationer 12 Brug af forudindstillede radiostationer 12 12 Lagring af en forudindstillet station Afspilning af en forudin
Indledning Netværkskrav For at kunne udnytte alle funktioner i Evoke skal du bruge: • En trådløs opkobling, router eller tilsvarende netværksenhed (802.11a/b/g/n), som er koblet til en bredbåndsinternetforbindelse. • En pc, tablet eller smartphone osv., som er koblet til den samme wi-fi-forbindelse som din Evoke.
Front- og bagpaneler 1 NO DA 3 2 Evoke F3 with Bluetooth Model Evoke F340BT 106KL Input: 12V DC 0.8A AUX IN 4 LINE OUT 5 6 Nr. Beskrivelse Funktion 1 2.4" TFT-skærm Farvedisplay. 2 Fjernmodtager Modtager infrarøde signaler fra fjernbetjeningen. 3 Knapper på frontpanel Bruges til at styre funktionerne i Evoke (se flere oplysninger på forrige side). 4 AUX in 3,5 mm AUX-indgangsstik til iPod, mp3-afspiller etc. 5 Line out 3,5 mm udgangsstik til ekstern forstærker/hi-fi-system.
Fjernbetjening 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Nr. Beskrivelse Funktion 1 Standby Tryk for at skifte mellem tændt og standby på Evoke 2 Mute Tryk for at afbryde lyden. 3 Navigationsknapper Bruges til at navigere i menuerne i Evoke. Tryk på / -knapperne for at skifte radiostation, når du lytter til DAB- eller FMradio. 4 Lydstyrke Tryk for at justere lydstyrken op eller ned. 5 Afspilningskilde Tryk for at skifte afspilningskilde.
Display Menuen Afspilningskilde Tryk på knappen Source for at få vist menuen ‘Afspilningskilde’. Drej og tryk på knappen Select for at skifte mellem afspilningskilderne i Evoke. NO DA Beskrivelse Funktion Internetradio Lyt til en internetradiostation eller podcast. Spotify Lyt til Spotify (se side 14). Musikafspiller Lyt til numre på computeren. DAB radio Lyt til en DAB-station. FM-radio Lyt til en FM-station. Bluetooth Lyt til indhold streamet fra en telefon eller tablet.
Sådan kommer du i gang Hurtig opsætning 1 • Sæt det korrekte stik i den medfølgende strømadapter. B A Evoke F3 Evoke F3 with Bluetooth with Bluetooth Model Evoke F340BT Model Evoke F340BT Input: 12V DC AUX IN Input: 12V DC 12V DC Aux Speaker AUX IN Stereo Out LINE OUT LINE OUT C 2 Tryk på knappen Standby for at tænde for Evoke. 3 Den første gang, du tænder for Evoke, bliver du spurgt, om du vil køre installationsguiden, der hjælper dig med at koble Evoke til dit wi-fi.
Afspilning af internetradio Du kan koble Evoke til dit wi-fi og få adgang til tusindvis af internetradiostationer og podcast fra hele verden. Når du er på internettet har du også adgang til yderligere abonnementstjenester som f.eks. Spotify, hvor du kan få direkte adgang til flere millioner musiknumre. Vi forbedrer og tilføjer løbende nye funktioner til vores internettjeneste. Du kan læse mere om de seneste forbedringer på support.pure.com.
Foretrukne internetradiostationer og podcasts Hvis du har fundet en internetradiostation eller podcast, som du godt kan lide at lytte til, kan du gemme den under dine foretrukne radiostatoner, så du hurtigt kan finde dem. Vi anbefaler, at du gemmer internetradiostationer som foretrukne, da det betyder, at du vil kunne lytte til dine foretrukne stationer på en hvilken som helst Evoke F3, du køber.
Lyt til DAB- eller FM-radio DAB 10:05 BBC Radio 6Music to vote for a track that missed out on the 6Music playlist Digitalradio-skærm Station list BBC Radio 1 BBC Radio 2 BBC Radio 3 BBC Radio 4 BBC Radio 5 Skift af DAB-radiostation Skift af DAB-stationer 1. Tryk på knappen Source, og drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘DAB Radio’ på startskærmbilledet.
Brug af forudindstillede radiostationer Du kan gemme op til 10 DAB-stationer, 10 FM-stationer og 10 internetradiostationer, så du nemt kan finde dem. Bemærk! Du kan også gemme internetradiostationer som favoritter, se side 10 for at få yderligere oplysninger. Recall from Preset 1. 2. 3. 4. 5. BBC Radio 1 BBC Radio 2 Absolute radio [Not set] [Not set] Valg af en forudindstillet station 12 Lagring af en forudindstillet station 1. Stil ind på den station, du vil lagre som forudindstillet station. 2.
Streaming af lyd til Evoke Streaming via Bluetooth Du kan bruge Bluetooth til at streame lyd fra din telefon eller tablet til Evoke. Parring af en mobilenhed med Evoke Før du kan streame lyd til Evoke, skal du parre din telefon eller tablet med Evoke. Bemærk! Bluetooth-parringen varierer alt efter mobilenhed. Se brugsanvisningen til din mobilenhed for at få mere specifikke oplysninger. Sådan parrer du med Evoke via Bluetooth: 1.
Streaming fra Spotify Tryk på knappen Source, og drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘Spotify’ på startskærmbilledet. Spotify Connect En bedre måde at høre musik på derhjemme Med Spotify Connect kan du afspille Spotify via højttalere eller tv og bruge Spotify-appen som fjernbetjening. For at kunne bruge Spotify Connect skal du have en Spotify Premium-konto. Hvis du ikke har en konto, kan du besøge http://www.spotify.com/freetrial og prøve den gratis. Trin 1.
Styring af Evoke fra din smartphone eller tablet Du kan skifte mellem kilder, se stationer og styre lydstyrken på Evoke via din smartphone eller tablet ved at downloade Pure Select-appen. Du kan downloade Pure Connect-appen på din smartphone eller tablet fra Apple App Store eller Google Play. Du finder flere oplysninger om brug af Pure Select-appen i appens hjælp-funktion. Bemærk! Din smartphone eller tablet skal være koblet på det samme wi-fi-netværk som Evoke.
Indstilling af alarmer og timere Evoke har to alarmer og en sleep-timer. Indstilling af en alarm 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tryk på knappen Menu, og drej og tryk på knappen Select, for at vælge ‘Hovedmenu’. Drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘Alarmer’. I menuen ‘Alarmer’ drejes og trykkes på knappen Select for at vælge enten ‘Alarm 1’ eller ‘Alarm 2’. Drej og tryk på knappen Select for at vælge ‘Aktivér’. Drej på knappen Select for at indstille frekvensen, og tryk for at bekræfte.
Valgmuligheder og indstillinger Tryk på knappen Menu på Evoke eller på fjernbetjeningen for at få adgang til indstillingsmenuen. Systemindstillinger Opsætningsguide 1. Tryk på knappen Menu. 2. Drej og tryk på knappen Select for at vælge 'Systemindstillinger' > 'Opsætningsguide'. 3. Hvis du vil køre installationsguiden nu, skal du dreje og trykke på knappen Select for at vælge ‘Ja’ og følge instruktionerne på skærmen.
Netværksindstillinger Main menu Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings > SSID Pure_Wi-Fi Home-Hub Rob-Wireless Key: d 0 7 , f m 1 2 3 4 5 6 8 9 . _ - @ a b c d e g h i j k l n o p q r s BKSP OK CANCEL Sådan kobles Evoke til dit wi-fi ved hjælp af netværksguiden 1. Tryk på knappen Menu for at se hovedmenuen. 2. Drej og tryk på knappen Select , eller brug -knapperne på fjernbetjeningen for at vælge ‘Systemopsætning’ > ‘Netværk’ > ‘Netværksguide’. 3.
Manuel tilslutning af Evoke til dit trådløse netværk Du kan konfigurere det trådløse netværk manuelt (kun for avancerede brugere). 1. Tryk på knappen Menu for at se hovedmenuen. 2. Drej og tryk på knappen Select, eller brug -knapperne på fjernbetjeningen for at vælge 'Systemopsætning' > 'Netværk' > 'Manuelle indstillinger'. 3. Følg de trin, der vises på Evokes skærm, for manuelt at føje Evoke til dit trådløse netværk.
Bevar netværksforbindelsen Sådan indstiller du Evoke, så du kan bruge appen Pure Select til at vække Evoke fra standby-tilstand: 1. Tryk på knappen Menu for at se hovedmenuen. 2. Drej og tryk på knappen Select, eller brug -knapperne på fjernbetjeningen for at vælge 'Systemopsætning' > 'Netværk' > 'Bevar netværksforbindelse'. 3. Drej og tryk på knappen Select, eller brug -knapperne på fjernbetjeningen for at vælge 'Ja', så Evoke kan vækkes fra standby ved hjælp af appen.
Tid- og datoindstillinger Uret indstilles automatisk via det DAB-radiosignalet, FM-radiosignalet eller dit netværk. Hvis klokkeslættet eller datoen ikke opdateres automatisk, kan du foretage indstillingen manuelt ved hjælp af denne funktion. Bemærk: De klokkeslæt eller datoer, som modtages gennem en digitaludsendelse, overskriver de manuelle indstillinger. Manuel indstilling af klokkeslæt og data 1. 2. Tryk på knappen Menu for at se hovedmenuen.
Indstillinger for sommertid 1. 2. 3. 4. Tryk på knappen Menu for at se hovedmenuen. Drej og tryk på knappen Select, eller brug -knapperne på fjernbetjeningen for at vælge ‘Systemopsætning’ > ‘Tid/dato’. Drej og tryk på knappen Select, eller brug -knapperne på fjernbetjeningen for at vælge ‘Sommertid’. Drej og tryk på knappen Select , eller brug -knapperne på fjernbetjeningen for at vælge ‘Ja’, hvis du vil aktivere sommertid.
Baggrundsbelysning Du kan indstille, hvor længe skærmen skal være tændt samt lysstyrken på skærmen, når Evoke er tændt. Timeout Sådan justerer du, hvor længe skærmen skal være baggrundsoplyst, før den dæmpes: 1. Tryk på knappen Menu for at se hovedmenuen. 2. Drej og tryk på knappen Select, eller brug -knapperne på fjernbetjeningen for at vælge ‘Systemopsætning’ > ‘Baggrundslys’. 2. Drej og tryk på knappen Select, eller brug -knapperne på fjernbetjeningen for at vælge ‘Timeout’. 4.
DAB-indstillinger Bemærk! Du kan kun se DAB-indstillingerne, når du har valgt ‘DAB’ som radiokilde. Ændring af rækkefølgen for digitale radiostationer Hvis du vil ændre den rækkefølge, som Evoke viser de digitale radiostationer i, skal du gøre følgende: 1. 2. 3. Tryk på knappen Menu. Drej og tryk på knappen Select, eller brug -knapperne på fjernbetjeningen for at vælge ‘Stationsrækkefølge’.
Dynamic Range Control Funktionen DRC (Dynamic Range Control) bruges til gøre det nemmere at høre svage lyde i en digital radioudsendelse ved lav lydstyrke eller i et støjende miljø. Forhør dig hos sendestationerne for at finde ud af, om de benytter DRC. Sådan ændres DRC-indstillingerne: 1. 2. 3. Tryk på knappen Menu. Drej og tryk på knappen Select, eller brug -knapperne på fjernbetjeningen for at vælge ‘DRC’.
FM-radioindstillinger Bemærk: Du kan kun se FM-radioindstillingerne, når du har valgt ‘FM’ som radiokilde. Mulighed for FM-stereo Du kan vælge mellem Stereo' og 'Mono', når du lytter til FM-radio. Mono kan forbedre lyden, hvor stereosignalerne er svage. Sådan skifter du mellem Stereo og Mono: 1. 2. 3. Tryk på knappen Menu. .Drej og tryk på knappen Select, eller brug -knapperne på fjernbetjeningen for at vælge ‘Indstilling af lyd’.
Specifikationer Radio DAB- (DAB/DAB+), FM- og internetradio (via wi-fi). Frekvenser DAB-bånd III 174–240 MHz, FM 87,5-108 MHz (med RDS). Display 2,4", 320 x 240, TFT-farveskærm. Netværk Wi-fi: 802.11a, 802.11b og 802.11g understøttet af WEP- og WPA/WPA2-kryptering, WPS. 2,412 GHz ~ 2,472 GHz (kanal 1 til 13). Anbefalet bredbåndshastighed: min. 0,5 MB. Bluetooth Mediestreaming De understøttede lydkodekser omfatter WMA, AAC, MP3, FLAC.
Garantioplysninger Imagination Technologies Ltd. garanterer over for slutbrugeren, at dette produkt er fri for materiale- eller produktionsfejl i forbindelse med normal brug i en periode på tre år fra købsdatoen. Denne garanti dækker sammenbrud som følge af produktions- eller designmæssige fejl. Garantien gælder ikke i tilfælde af hændelig skade, uanset hvordan den måtte være opstået, slid og ælde, uagtsom adfærd, indstillinger, ændringer eller reparationer, som vi ikke har givet tilladelse til.
Evoke F3 met Bluetooth EN DE Hartelijk dank voor uw aankoop van de Evoke F3 met Bluetooth. Met deze handleiding hebt u uw Evoke in een mum van tijd geïnstalleerd. Hierin wordt ook uitgelegd hoe u optimaal van uw Evoke kunt profiteren. Wij zijn voortdurend bezig om onze producten verder te verbeteren en voegen steeds nieuwe functies toe. Om te profiteren van alle verbeteringen die wij na de verzending van uw product hebben ingevoerd, gaat u naar support.pure.
Veiligheidsinformatie 1. Zorg ervoor dat u op de hoogte bent van alle informatie en aanwijzingen omtrent de veiligheid voordat u de radio in gebruik neemt. Als u de radio aan een ander geeft, moet u al deze documentatie bijvoegen. 2. Bescherm de radio altijd tegen vocht en vochtigheid. Laat de radio niet in contact komen met water of vloeistoffen omdat dit aanzienlijke schade kan veroorzaken.
Inhoud 4 Inleiding 4 4 4 5 6 7 Netwerkvereisten Wat zit er in de doos? Bedieningsknoppen voorpaneel Voor- en achterpaneel Afstandsbediening Beeldscherm 8 Aan de slag 8 Snel instellen 9 Luisteren via internet 9 9 10 Naar internetradio luisteren Stationslijst Favoriete internetradiostations en podcasts NL 11 Naar digitale of FM-radio luisteren 11 11 Een ander digitaal station selecteren Een ander FM-station selecteren 12 Keuzestations gebruiken 12 12 Een voorkeuzestation opslaan Naar een keuze
Inleiding Netwerkvereisten Om van alle functies van de Evoke te profiteren, hebt u het volgende nodig: • Een draadloos toegangspunt, router of vergelijkbaar netwerkapparaat (802.11a/b/g/n) dat is verbonden met een breedbandinternetverbinding. • Een pc, tablet of smartphone, etc. die op hetzelfde wifi-netwerk is aangesloten als uw Evoke.
Voor- en achterpaneel 1 NL 3 2 Evoke F3 with Bluetooth Model Evoke F340BT 106KL Input: 12V DC 0.8A AUX IN 4 LINE OUT 5 6 Nr. Beschrijving Functie 1 TFT-scherm van 2,4 inch Kleurenscherm. 2 Afstandsontvanger Ontvangt infraroodsignalen van de afstandsbediening. 3 Bedieningselementen voorpaneel Om alle functies van de Evoke te bedienen (zie vorige pagina voor meer informatie). 4 Aux in Ingang van (3,5 mm) voor onder meer een iPod of een mp3-speler.
Afstandsbediening 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Nr. Beschrijving Functie 1 Stand-by Druk hierop om de Evoke afwisselend aan of in stand-by te zetten. 2 Geluid dempen Druk hierop om het geluid te dempen. 3 Navigatietoetsen Gebruik deze toetsen om door de menu's van de Evoke te navigeren. Als u naar digitale of FM-radio luistert, drukt u op de toetsen / om van radiostation te veranderen. 4 Volume Druk op deze knoppen om het volume te verhogen of te verlagen.
Beeldscherm Het menu Bron Druk op Source om het menu 'Bron' weer te geven. Draai aan de Select-knop en druk erop om een bron voor de Evoke te selecteren. NL Beschrijving Functie Online radio Hiermee luistert u naar een internetradiostation of podcast. Spotify Hiermee luistert u naar Spotify (zie pagina 14). Muziekspeler Hiermee luistert u naar nummers op uw pc. DAB-radio Hiermee luistert u naar een digitaal radiostation. FM-radio Hiermee luistert u naar een FM-/radiostation.
Aan de slag Snel instellen 1 • Sluit de juiste pinconnector aan op de meegeleverde netspanningsadapter. B A Evoke F3 Evoke F3 with Bluetooth with Bluetooth Model Evoke F340BT Model Evoke F340BT Input: 12V DC AUX IN Input: 12V DC 12V DC Aux Speaker AUX IN Stereo Out LINE OUT LINE OUT C 2 Druk op de Stand-by-knop om de Evoke in te schakelen.
Luisteren via internet U kunt uw Evoke met uw wifi-netwerk verbinden om naar talloze internetradiostations en podcasts uit de hele wereld te luisteren. Met een internetverbinding kunt u ook allerlei andere abonnementsservices gebruiken zoals Spotify, waarmee u direct toegang hebt tot ontelbare muzieknummers. Wij zijn voortdurend bezig om onze producten verder te verbeteren en voegen steeds nieuwe functies aan onze internetservice toe.
Een podcast zoeken Selecteer deze optie om naar een podcast te zoeken. Draai aan de Select-knop en druk erop om letters te markeren en selecteren. Selecteer ‘BKSP’ om een letter te verwijderen. Draai aan de Select-knop en druk erop om naar een podcast te zoeken. Om uw zoekactie te annuleren, draait u aan de Select-knop en drukt u op ‘ANNULEREN’. Mijn extra radiostations Selecteer deze optie om te luisteren naar internetradiostations die u zelf hebt toegevoegd via de Flow Livewebsite.
Naar digitale of FM-radio luisteren DAB 10:05 BBC Radio 6Music to vote for a track that missed out on the 6Music playlist Het scherm Digitale radio Station list BBC Radio 1 BBC Radio 2 BBC Radio 3 BBC Radio 4 BBC Radio 5 Digitaal radiostation wijzigen Een ander digitaal station selecteren 1. Druk op Source, draai aan de Select-knop en druk erop om ‘DAB’ op het startscherm te selecteren.
Keuzestations gebruiken U kunt maximaal 10 digitale, 10 FM- en 10 internetradiostations opslaan om snel te kunnen selecteren. Opmerking: U kunt internetradiostations ook opslaan als favorieten, zie pagina 10 voor meer informatie. Recall from Preset 1. 2. 3. 4. 5. BBC Radio 1 BBC Radio 2 Absolute radio [Not set] [Not set] Een keuzestation selecteren 12 Een voorkeuzestation opslaan 1. Stem de radio af op het station dat u als keuzestation wilt opslaan. 2.
Audio naar de Evoke streamen Bluetooth gebruiken U kunt met bluetooth allerlei audio van uw telefoon of tablet naar de Evoke streamen. Een mobiel apparaat met de Evoke koppelen Voordat u audio naar de Evoke kunt streamen, moet u uw telefoon of tablet met de Evoke koppelen. Opmerking: bluetooth koppelen verschilt per mobiel apparaat. Zie voor gedetailleerde informatie de handleiding van uw mobiele apparaat. De Evoke koppelen met bluetooth: NL 1.
Spotify gebruiken Druk op de Source-knop en draai aan de Select-knop om ‘Spotify’ op het startscherm te selecteren. Spotify Connect Een betere manier om thuis te luisteren Met Spotify Connect kunt u Spotify via de luidsprekers of de tv afspelen door de Spotify-app als afstandsbediening te gebruiken. U hebt een Spotify Premium-account nodig om Spotify Connect te kunnen gebruiken. Als u nog geen account hebt, gaat u naar http://www.spotify.com/freetrial voor een gratis proefperiode. Stap 1.
De Evoke vanaf uw smartphone of tablet bedienen U kunt via uw smartphone of tablet de bronnen voor de Evoke selecteren, door content bladeren en het volume afstellen. Hiervoor moet u de app Pure Select downloaden. U kunt deze app via de Apple App Store of Google Play naar uw smartphone of tablet downloaden. Voor meer informatie over het gebruik van de Pure Select-app, raadpleegt u de meegeleverde helpinformatie van de app.
Wekkers en timers instellen De Evoke heeft twee wekkers en een slaaptimer. Een wekker instellen 1. Druk op Menu, draai aan de Select-knop en druk erop om ‘Hoofdmenu’ te selecteren. 2. Draai aan de Select-knop en druk erop om 'Wekkers' te selecteren. 3. Draai vanuit het menu ‘Wekkers’ aan de Select-knop en druk erop om ‘Wekker 1’ of ‘Wekker 2’ te selecteren. 4. Draai aan de Select-knop en druk erop om ‘Inschakelen’ te selecteren. 5.
Opties en instellingen Druk op de Evoke of de afstandsbediening op de knop Menu om het menu Instellingen te openen. Instellingen Setupwizard 1. Druk op Menu. 2. Draai aan de Select-knop en druk erop om 'Systeeminstellingen' > 'Setupwizard' te selecteren. 3. Als u de setupwizard wilt gebruiken, draait u aan de Select-knop om ‘Ja’ te selecteren. Volg daarna de aanwijzingen op het scherm. Als u dit op een ander moment wilt doen, draait u aan de Select-knop om ‘Nee’ te selecteren. 4.
Netwerkinstellingen De Evoke op uw wifi-netwerk aansluiten met behulp van de netwerkwizard Main menu Bluetooth Aux in Sleep Alarms System settings > SSID Pure_Wi-Fi Home-Hub Rob-Wireless Key: d 0 7 , f m 1 2 3 4 5 6 8 9 . _ - @ a b c d e g h i j k l n o p q r s BKSP OK CANCEL 1. Druk op Menu om het hoofdmenu te openen. 2. Draai aan de Select-knop en druk erop, of gebruik de toetsen op de afstandsbediening om 'Instellingen' > 'Netwerk' > 'Netwerkwizard' te selecteren. 3.
De Evoke handmatig op uw draadloze netwerk aansluiten Met Manual setup kunt u uw draadloze netwerk handmatig configureren (alleen voor ervaren gebruikers). 1. Druk op Menu om het hoofdmenu te openen. 2. Draai aan de Select-knop en druk erop, of gebruik de -toetsen op de afstandsbediening om 'Instellingen' > 'Netwerk' > 'Handmatige instelling' te selecteren. 3. Volg de stappen op het display om de Evoke handmatig met uw draadloze netwerk te verbinden.
Netwerkverbinding in stand houden U kunt de Evoke zo instellen dat u de radio via de Pure Select-app aan of uit kunt zetten: 1. Druk op Menu om het hoofdmenu te openen. 2. Draai aan de Select-knop en druk erop, of gebruik de -toetsen op de afstandsbediening om 'Instellingen' > 'Netwerk' > 'Netwerkverbinding in stand houden' te selecteren. 3.
Tijd- en datuminstellingen De klok stelt zich automatisch in door middel van uw digitale radiosignaal, FM-radiosignaal of uw netwerk. Als de datum of tijd niet automatisch wordt aangepast, kunt u die met deze optie handmatig instellen. Opmerking: handmatige instellingen worden automatisch overschreven door een tijd- of datumupdate die door een digitale zender wordt ontvangen. Datum en tijd handmatig instellen 1. 2. Druk op Menu om het hoofdmenu te openen.
Zomertijd instellen 1. 2. 3. 4. Druk op Menu om het hoofdmenu te openen. Draai aan de Select-knop en druk erop, of gebruik de -toetsen op de afstandsbediening om 'Instellingen' > 'Tijd/Datum' te selecteren. Draai aan de Select-knop en druk erop, of gebruik de -toetsen op de afstandsbediening om 'Zomertijd' te selecteren. Draai aan de Select-knop en druk erop, of gebruik de -toetsen op de afstandsbediening om 'Ja' te selecteren als u het gebruik van zomertijd wilt inschakelen.
Backlight U kunt de duur en de helderheid van de verlichting van het scherm van de Evoke instellen. Time-out Om de duur van de verlichting van het scherm in te stellen: 1. Druk op Menu om het hoofdmenu te openen. 2. Draai aan de Select-knop en druk erop, of gebruik de -toetsen op de afstandsbediening om 'Instellingen' > 'Verlichting' te selecteren. 2. Draai aan de Select-knop en druk erop, of gebruik de -toetsen op de afstandsbediening om Time-out' te selecteren. 4.
DAB-instellingen Opmerking: u kunt de DAB-instellingen alleen zien als u ‘DAB’ als bron hebt geselecteerd. De volgorde van de digitale radiostations wijzigen U kunt de volgorde wijzigen waarin digitale radiostations op de Evoke worden weergegeven: 1. 2. 3. Druk op Menu. Draai aan de Select-knop en druk erop, of gebruik de -toetsen op de afstandsbediening om ‘Stationsvolgorde’ te selecteren.
Dynamic Range Control DRC (Dynamic Range Control) zorgt ervoor dat zachtere passages tijdens een digitale radio-uitzending beter hoorbaar zijn bij een laag volume of binnen een luidruchtige omgeving. Informeer bij de zenders of deze gebruikmaken van DRC. De DRC-instellingen wijzigen: 1. 2. 3. Druk op Menu. Draai aan de Select-knop en druk erop, of gebruik de -toetsen op de afstandsbediening om DRC' te selecteren.
FM-radio-instellingen Opmerking: u hebt alleen toegang tot de FM-radio-instellingen als u als bron ‘FM’ (FM-radio) hebt geselecteerd. FM-stereo optie U kunt kiezen tussen stereo- of mono-ontvangst als u luistert naar FM-radio. Als het stereosignaal zwak is, kan mono de helderheid van het geluid verbeteren. Kiezen tussen stereo- of mono-ontvangst: 1. 2. 3. Druk op Menu. Draai aan de Select-knop en druk erop, of gebruik de -toetsen op de afstandsbediening om ‘Geluidsinstellingen’ te selecteren.
Specificaties Radio Digitale (DAB/DAB+), FM- en internetradio (via wifi). Frequenties Digitale band III 174–240 MHz, FM 87.5-108 MHz (met RDS). Scherm TFT-kleurenscherm van 2,4 inch, 320 x 240. Netwerk Wifi: 802.11a, 802.11b en 802.11g ondersteund met WEP- en WPA/WPA2-encryptie, WPS. 2.412 GHz ~ 2.472 GHz (kanalen 1 tot 13). Aanbevolen breedbandsnelheid: 0,5 MB. Bluetooth Mediastreaming Ondersteunde audiocodecs zijn onder andere WMA, AAC, MP3, FLAC.
Garantie-informatie Imagination Technologies Limited garandeert de eindgebruiker dat dit product bij normaal gebruik gedurende een periode van drie jaar na aankoopdatum vrij van materiaal- en fabricagefouten zal zijn.
Pure Imagination Technologies Limited Home Park Estate Kings Langley Herts, WD4 8LZ United Kingdom www.pure.com http://support.pure.com Pure Friedrich-Ludwig-Jahn-Straße 2-14 64589 Stockstadt am Rhein Deutschland sales_gmbh@pure.com http://support.pure.com Pure - Vertrieb uber: TELANOR AG Unterhaltungselektronik Bachstrasse 42 4654 Lostorf Schweiz/Switzerland info@telanor.ch www.telanor.
www.pure.com www.facebook.