POUR ENSEMBLE DE QUINCAILLERIE SLIDING GATE KIT BARRIÈRE COULISSANTE INSTALLATION MANUAL MANUEL D’INSTALLATION www.PYLEX.
PART LIST • LISTE DES PIÈCES B A 4X 2X E C-D H G 4X F I 2X K 2X J 2X WWW.PYLEX.
SCREWS LIST • LISTE DES VIS A 26X B 15X C 28X D 1X WASHERS 2X TAKE NOTE - PRENDRE NOTE You can use a 2" X 4" or a 2" X 6" to build your door. Vous pouvez utiliser un 2" X 4" ou un 2" X 6" pour fabriquer votre porte. SPACE REQUIRED - DIMENSION REQUISE For our example we use a 42" opening and a 42" height railing with metal balusters. Pour notre exemple nous utilisons une ouverture de 42 pouces une rampe d’une hauteur de 42 pouces - avec barreaux de métal.
ASSEMBLY • ASSEMBLAGE GATE DOOR ASSEMBLY WITH YOUR FINISHING’S - ASSEMBLAGE DE LA BARRIÈRE AVEC VOTRE FINITION UTILISÉ AVEC UN 2" X 4" OU UN 2" X 6" A USE WITH A 2" X 4" OR A 2" X 6" STUD ENSURE THAT THE CORNERS AND EDGES OF THE GATE ARE SQUARED OFF BIEN S’ASSURER QUE LE CARRÉ DE LA BARRIÈRE SOIT VRAIMENT DROIT 71" 38 DIMENSIONS MIGHT DIFFER ACCORDING TO THE DIMENSIONS OF THE GATE LES MESURES PEUVENT DIFFÉRER SELON LA DIMENSION DE LA BARRIÈRE For this guide we use of 2" X 4" Pour ce guide nous utilis
ASSEMBLY • ASSEMBLAGE GATE DOOR ASSEMBLY WITH YOUR FINISHING’S - ASSEMBLAGE DE LA PORTE AVEC VOTRE FINITION Upper left corner Coin supérieur gauche C SIDE OF HANDLE CÔTÉ POIGNÉE Upper right corner Coin supérieur droit Assemble balusters as indicated by product supplier Assembler votre porte comme l’indique votre fournisseur de barreaux Lower right corner Coin inférieur droit Lower left corner Coin inférieur gauche STEP • ÉTAPE ASSEMBLY WITH 4" X 4" STUD STRUCTURE - ASSEMBLAGE AVEC UNE STRUCTURE 4" X
2 STEP • ÉTAPE ASSEMBLY OF PARTS B AND C • UPPER RIGHT CORNER - ASSEMBLAGE DES PIECES B ET C • COIN SUPÉRIEUR DROIT 2" X 4" OR 2" X 6" It is recommended to 2" X 4" OU 2" X 6" pre-drill an 1/16" hole Il est recommandé de pré-percer avec une mèche de 1/16" piece B piece C 2X A 2X A SCREW - VIS SCREW - VIS 3 STEP • ÉTAPE ASSEMBLY OF THE LOWER CORNERS - ASSEMBLAGE DES COINS INFÉRIEURS 2X A SCREW - VIS SCREW - VIS The other screws will be installed a little later Lower left corner Coin inférieur gau
4 COMPLETION OF CORNER ASSEMBLY - FINITION DE L’ASSEMBLAGE DES COINS SCREW - VIS Piece A 3X B SCREW - VIS 3X B Piece A SCREW - VIS 3X B Piece A Place all the screws in top corner A piece It is recommended to pre-drill an 1/16" hole Il est recommandé de pré-percer avec une mèche de 1/16" Placer toutes les vis de la pièce «A» des coins supérieur 5 INSTALLATION OF WHEEL SUPPORTS : LOWER LEFT CORNER - INSTALLATION DES SUPPORTS POUR ROUES : COIN INFÉRIEUR GAUCHE DO NOT PLACE SCREW IN THIS LOCATION
STEP • ÉTAPE INSTALLATION OF WHEEL SUPPORTS LOWER RIGHT CORNER - INSTALLATION DES SUPPORTS POUR ROUES COIN SUPÉRIEUR DROIT 6 SCREW - VIS 3X B x DO NOT PLACE SCREW IN THIS LOCATION NE PAS METTRE DE VIS ICI 2X A It is recommended to pre-drill an 1/16" hole Il est recommandé de pré-percer avec une mèche de 1/16" piece K SCREW - VIS STEP • ÉTAPE INSTALLATION OF THE PIECES G - INSTALLATION DES PIÈCES G 7 8X C SCREW - VIS It is recommended to pre-drill an 1/16" hole Il est recommandé de pré-percer av
STEP • ÉTAPE INSTALLATION OF "I" PIECE ON GATE DOOR - INSTALLATION DE LA PIÈCE "I" SUR LA BARRIÈRE Piece I USE A 2" X 4" OR 2" X 6" Upper left corner 5 ¼" POUR 2" X 4" OU 2" X 6" 8 Coin supérieur gauche 4X C GUIDE LINE LIGNE GUIDE SCREW - VIS HANDLE POIGNÉE RIGHT / DROIT LEFT / GAUCHE It is recommended to pre-drill an 1/16" hole Il est recommandé de pré-percer avec une mèche de 1/16" BACK VIEW / VUE ARRIÈRE 9 STEP • ÉTAPE INSTALLING OF "I" PIECE ON RAILING - INSTALLATION DE LA PIÈCE "I" SUR
STEP • ÉTAPE GATE INSTALLATION - INSTALLATION DE LA BARRIÈRE A INSURE GATE IS VERTICAL TO RAILING BARRIÈRE BIEN VERTICAL PAR RAPPORT À LA RAMPE B GATE BARRIÈRE PIECE I HANDRAIL RAMPE HANG THE DOOR ON THE TOP ACCROCHER LA PORTE EN HAUT The «Rings» Do not have to touch the gate. Designed to keep a little loose. Les «Bagues» ne doivent pas toucher à la barrière. Conçu de sorte à garder un petit espace.
STEP • ÉTAPE INSTALLATION OF "J" PIECE ON GATE - INSTALLATION DE LA PIÈCE "J" SUR LA PORTE HANDLE POIGNÉE 12 Place the 2 washers Mettre les 2 rondelles 2X washers 5¾" 2X C FONT VIEW / VUE DE FACE SCREW - VIS It is recommended to pre-drill an 1/16" hole Il est recommandé de pré-percer avec une mèche de 1/16" The «Rings» Do not have to touch the gate. Designed to keep a little loose. Les «Bagues» ne doivent pas toucher à la barrière. Conçu de sorte à garder un petit espace.
14 STEP • ÉTAPE INSTALLATION OF THE "D" AND "E" PARTS ON THE 4X4 POST - INSTALLER LES PIÈCES "D" ET "E" SUR LE POTEAU 4 X 4 POST 4 X 4 POTEAU 4 X 4 DOOR PORTE HANDRAIL RAMPE F PIECE MUST BE CLOSED AND ALIGNED WITH E PIECE LA PIÈCE F DOIT ÊTRE FERMÉ ET ALIGNÉES AVEC LA PIECE E piece F B Post Poteau piece E 2X C E SCREW - VIS 3X C AND D PARTS MUST BE WELL ALIGNED LES PIECES C ET D DOIVENT ÊTRE BIEN ALIGNÉES A SCREW - VIS piece C It is recommended to pre-drill an 1/16" hole Il est recommandé d
STEP • ÉTAPE You can make a very practical finish with a 2 X 8 on the top. A place where you can lean, place a glass or bottle etc. Vous pouvez faire une finition très pratique en utilisant un 2 X 8 sur le dessus. Ceci permet de faire un accoudoir, un espace pour mettre vos verres, bouteilles etc. 2x8 (Vis et bois non incluses) 2x8 2x8 1½" TO PREVENT INTERFERENCE TO THE "MECHANISM" OF THE DOOR LEAVE A SPACE OF ABOUT 1½" POUR NE PAS NUIRE AU "MÉCANISME" DE LA PORTE LAISSER UN ESPACE D’ENVIRON 1½" WWW.