3000i Series Benutzerhandbuch 19
EN ENGLISH 01 DE DEUTSCH 19 ES ESPAÑOL 37 FR FRENCH 55 IT ITALIAN 73 NL DUTCH 91 PL POLISH 109 PT PORTUGUESE 127 RU RUSSIAN 145 SV SWEDISH 163 ZH CHINESE 181 Entwickelt und hergestellt in Großbritannien.
1. Sicherheits- und Warnhinweise Bevor Sie Ihre Lautsprecher anschließen, vergewissern Sie sich, dass alle aktiven Einheiten Ihres Systems vom Netz getrennt sind. Sie ihn bewegen. Prüfen Sie die Lautsprecher sorgfältig. Teilen Sie es Ihrem Händler unverzüglich mit, wenn Teile beschädigt sind oder fehlen Stellen Sie beim Einschalten Ihres Soundsystems oder beim Wechseln der Eingangsquellen eine niedrige Lautstärke ein. Erhöhen Sie die Lautstärke allmählich.
GERMAN (DE) oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist 4.0. Symbole, die auf diesem Produkt verwendet werden. Warnzeichen Das „Ausrufezeichen“ weist auf Funktionen hin, für die Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen sollten, um Bedienungs- und Wartungsfehler zu vermeiden.
Vielen Dank, dass Sie sich für Q Acoustics entschieden haben. Dieses Handbuch soll Sie durch die Einrichtung und Installation des Geräts führen und hilft Ihnen dabei, die optimale Leistung Ihrer Lautsprecher zu erreichen. Bitte lesen Sie vor der Einrichtung und Verwendung diese Anleitung sowie die wichtigen Sicherheitsund Warnhinweise aufmerksam durch, um einen sicheren und zufriedenstellenden Betrieb dieses Produkts zu gewährleisten.
Heben Sie die Lautsprecher aus den Kartons. Halten Sie sie dabei am Gehäuse fest, berühren Sie nicht die Schallwandler und heben Sie die Lautsprecher nicht an den Schutzhüllen an. Die Modelle 3050i und 3060S sind schwer. Holen Sie sich erforderlichenfalls Hilfe. Schaumstoffstöpsel Die Lautsprecher der Serie 3000i haben einen Reflexkanal auf der Rückseite und funktionieren daher am besten, wenn beim Aufstellen vor einer Wand ein Abstand von ca.
GERMAN (DE) Aufstellung Alle Lautsprecher mit Ausnahme des 3060S können ohne nachteilige Auswirkungen in der Nähe von TV-Bildschirmen betrieben werden. Der 3060S sollte nur in einem Abstand von mindestens 500 mm von TV-Bildschirmen oder anderen magnetempfindlichen Geräten betrieben werden. Es kommt zu keinen Auswirkungen auf Plasma- und LCD-Bildschirme. 3010i und 3020i Die Modelle 3010i und 3020i sollten am besten auf Q-Acoustics-Bodenständern oder an der Wand montiert werden.
3090Ci Das Modell 3090Ci wurde speziell für den Betrieb in direkter Nähe eines TV-Bildschirms entwickelt. Es sollte unmittelbar über oder unter dem Bildschirm aufgestellt werden. Falls Sie einen Plasma- oder LCD-Monitor haben, sollten Sie den 3090Ci mithilfe einer Q-Acoustics-Wandhalterung an der Wand oder einer anderen geeigneten Fläche unmittelbar unter oder über dem Monitor anbringen.
Bevor Sie Ihre Lautsprecher anschließen, vergewissern Sie sich, dass alle aktiven Einheiten Ihres Systems vom Netz getrennt sind. Stellen Sie beim Einschalten Ihres Soundsystems oder beim Wechseln der Eingangsquellen eine niedrige Lautstärke ein. Erhöhen Sie die Lautstärke allmählich. Anschlussbuchsen und Verbindungen Die Modelle 3010i, 3020i, 3050i und 3090Ci verfügen über standardmäßige Crossover mit zwei Anschlussklemmen.
fest lose Schieben Sie das blanke Kabelende in das Öhr. Ziehen Sie die Anschlussklemme wieder handfest an. Vergewissern Sie sich, dass keine losen Drähte herausstehen, die benachbarte Klemmen berühren könnten. Die Sicherheitsvorschriften der EU untersagen die Verwendung von 4-mm-Lautsprechersteckern. Stereoanschlüsse Standardanschlüsse Verbinden Sie die ROTE (+) Anschlussklemme des RECHTEN Lautsprechers mit der ROTEN (+) Anschlussklemme des RECHTEN Verstärkerkanals.
Gehäusepflege Das Gehäuse nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen. Keine lösungsmittelbasierten Reinigungsmittel verwenden. Niemals Scheuermittel verwenden. Die Gehäuseoberfläche erfordert normalerweise nur ein leichtes Abstauben. Wenn Sie ein Spray oder einen anderen Reiniger verwenden, benetzen Sie damit zuerst das Reinigungstuch und nicht direkt das Gerät. Testen Sie zuerst eine kleine Stelle, da einige Reinigungsmittel den Lack beschädigen könnten.
Auf die passiven Lautsprecherprodukte von Q Acoustics besteht eine Garantie für Fehlerfreiheit von Material und Verarbeitung für einen Zeitraum von 4 Jahren (1 Jahr für Subwoofer) ab dem Kaufdatum. Während der Garantiezeit wird Q Acoustics fehlerhafte Produkte nach einer Prüfung durch das Unternehmen oder einen benannten Händler oder Vertreter nach eigenem Ermessen reparieren oder ersetzen. Unsachgemäßer Gebrauch und normaler Verschleiß werden von dieser Garantie nicht erfasst.
GERMAN (DE) Zubehör Wandhalterung (einfach) für 3010i/3020i/3090Ci schwarz und weiß 45° Gehäuseabmessungen (B×H×T): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 35° 5 - 45 mm 35° 5 - 45 mm Lautsprecherständer (Paar) für 3010i/3020i schwarz und weiß Wandhalterung für Subwoofer 3060S schwarz Gehäuseabmessungen (B×H×T): 250 x 682 x 290 mm Gehäuseabmessungen (B×H×T): 422 x 222 x 163 mm 31
GERMAN (DE) Technische Daten Passive Lautsprecher Gehäusetyp: Tieftöner: Hochtöner: Frequenzgang (+3 dB, -6 dB): Durchschnittliche Impedanz: Minimale Impedanz: Empfindlichkeit (2,83 V/1 m): Leistung des Stereoverstärkers: Leistung des AV-Empfängers (2-Kanal): Crossover-Frequenz: Effektives Volumen: Gehäuseabmessungen (B×H×T): (inkl. Gitter, Anschluss und Füße) Gehäusebreite: Gewicht (pro Sprecher): 3010i 2-Wege-Reflexgehäuse 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.
GERMAN (DE) 3050i 2-Wege-Reflexgehäuse 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 3090Ci 2-Wege-Reflexgehäuse 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.UK Wir verfolgen eine Politik der ständigen Produktverbesserung. Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne Benachrichtigungen zu verändern. Dieses Dokument beinhaltet Informationen die ohne Benachrichtigungen geändert werden können.
3000i Series OWNER’S MANUAL 1
EN ENGLISH 01 DE GERMAN 19 ES ESPAÑOL 37 FR FRENCH 55 IT ITALIAN 73 NL DUTCH 91 PL POLISH 109 PT PORTUGUESE 127 RU RUSSIAN 145 SV SWEDISH 163 ZH CHINESE 181 Designed and engineered in the United Kingdom.
1. Safety Information and Warnings Before making any connections to your loudspeakers make sure that all active units in your system are switched off at the mains. Retain the packaging for future transport. If you dispose of the packaging, please do so following all recycling regulations in your area. 3. Installation • Only use the accessories supplied with the product. • To prevent injury, this apparatus must be securely mounted onto the floor in accordance with the installation instructions.
ENGLISH (EN) Waste Electrical and Electronic Equipment Symbol This symbol indicates that when the unit is to be discarded, it must be separated from other household-type waste and sent to separate collection facilities for recovery and recycling of electrical and electronic equipment. Please make sure you are familiar with your local rules on the separate collection of electrical and electronic products.
Thank you for purchasing Q Acoustics. This manual is intended to take you through setup and installation and will help provide optimum performance from the product. Please read the instructions, important safety information and warnings carefully before installation and use, to ensure the safe and satisfactory operation of this product. The Q Acoustics 3000i series is a range of loudspeakers designed to meet the highest expectations of dedicated 2-channel audiophiles and discerning movie enthusiasts.
Lift the speakers from the cartons by holding the cabinets. Do not touch the driver units or use the protective bags to lift them. The 3050i and 3060S are heavy - get assistance to lift them if necessary. Foam Bung The 3000i series speakers are rear ported and designed to work best with some space behind them i.e. 200mm or so away from a wall. If you position your speakers close to a wall / corner then the foam bungs should be inserted into the rear ports or there could be too much bass.
ENGLISH (EN) Positioning All the loudspeakers may be operated close to TV monitors with no illeffects with the exception of the 3060S which should not be operated within 500mm of TV screens monitors or other magnetically sensitive equipment. Plasma and LCD screens are unaffected. 3010i and 3020i The 3010i and 3020i are ideally mounted on Q Acoustics floor stands or wall mounted. If you are stand mounting, a simple guide is that the treble unit should be at ear level to a seated listener.
ENGLISH (EN) Effects loudspeakers 3090Ci The 3090Ci is designed to be operated close to a TV screen and central to it. It should be placed immediately above or below the screen. If you have a Plasma or LCD monitor, mount the 3090Ci to the wall or other suitable surface immediately above or below the screen using the Q Acoustics Wall Bracket. If not, consider placing the TV on a cabinet with the 3090Ci on a secure shelf immediately below the TV.
Before making any connections to your loudspeakers make sure that all active units in your system are switched off at the mains. When switching on your sound system or changing input sources, set the main volume control at a low level. Turn up the level gradually. Terminals and Connectors The 3010i, 3020i, 3050i and 3090Ci have standard two terminal crossovers.
Tight Loose Insert the bare end of the cable into the hole. Retighten the terminal fully hand tight. Make sure there are no stray wires which could touch adjacent terminals. In the EU it is against safety regulations to use 4mm loudspeaker plugs. Stereo Connections Standard Connections Connect the RED (+) terminal of the RIGHT loudspeaker to the RED, Positive (+) terminal on the RIGHT channel of the amplifier.
Cabinet Care Clean cabinets only with a lightly dampened cloth. Do not use solvent based cleaning materials. Never use abrasives of any kind. The cabinet surfaces will usually only require light dusting. Should an aerosol or other cleaner be used, apply the cleaner onto the cloth first and not directly onto the product. Test a small area first, as some cleaning products may damage the finish. Avoid products that are abrasive, or contain acid or alkaline agents.
Q Acoustics passive loudspeaker products are warranted free of defects in materials and workmanship for a period of 4 years (1 year for subwoofer) from the date of purchase. During the warranty period Q Acoustics will, at its option, repair or replace any product found to be faulty after inspection by the company or its appointed distributor or agent. Misuse and fair wear and tear are not covered by warranty. Goods for repair should in the first instance be returned to the supplying dealer.
ENGLISH (EN) Accessories Wall Bracket (Single) 3010i / 3020i / 3090Ci Black and White 45° Dimensions (WxHxD): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 35° 5 - 45 mm 35° 5 - 45 mm Speaker Stand (Pair) 3010i / 3020i Black and White Subwoofer Wall Bracket 3060S Black Dimensions (WxHxD): 250 x 682 x 290 mm Dimensions (WxHxD): 422 x 222 x 163 mm 13
ENGLISH (EN) Specifications Passive Loudspeakers Enclosure type: Bass unit: Treble unit: Frequency response (+3 dB, -6 dB): Average impedance: Minimum impedance: Sensitivity (2.83v@1m): Stereo amplifier power: AV receiver power (2 ch. driven): Crossover frequency: Effective volume: Enclosure dimensions (WxHxD): (inc. grille, terminal and feet) Enclosure width: Weight (per speaker): 3010i 2-way reflex 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 65 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 86 dB 15 - 75 W 50 - 125 W 2.6 kHz 4.
ENGLISH (EN) 3050i 2-way reflex 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 3090Ci 2-way reflex 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QA COU STI C S. CO.UK Our policy is one of continuous product improvement. We reserve the right to change the designs and specifications without notice.
Serie 3000i MANUAL DEL USUARIO 37
EN ENGLISH 01 DE GERMAN 19 ES ESPAÑOL 37 FR FRENCH 55 IT ITALIAN 73 NL DUTCH 91 PL POLISH 109 PT PORTUGUESE 127 RU RUSSIAN 145 SV SWEDISH 163 ZH CHINESE 181 Diseñado y fabricado en el Reino Unido.
1. Información de seguridad y advertencias Antes de proceder con cualquier conexión en los altavoces, asegúrese de que todas las unidades activas en su sistema estén desconectadas de la fuente de alimentación principal. por el suelo, ya que podría causarles daños, levante cada altavoz antes de moverlo. Revise detenidamente los altavoces. Si hubiese algún daño o faltase algún elemento, comuníquelo lo antes posible al distribuidor.
ESPAÑOL (ES) 4.0. Símbolos utilizados en este producto Símbolo de advertencia de peligro El signo de exclamación indica la existencia de características que debe leer detenidamente en este manual para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento. PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, conecte la clavija ancha del enchufe en la toma ancha correspondiente de la pared y enchufe por completo.
Gracias por haber adquirido este producto de Q Acoustics. El propósito de este manual es guiarle durante el proceso de configuración e instalación. Además, le ayudará a conseguir un rendimiento óptimo del producto. Por favor, lea todas las instrucciones, la información importante de seguridad y las advertencias antes de instalar y utilizar el producto, para asegurar un correcto funcionamiento del mismo.
Levante los altavoces de los cartones de embalaje sujetando la estructura. No toque las unidades ni use las bolsas protectoras para levantarlos. El 3050i y 3060S son pesados: consiga ayuda para levantarlos si fuera necesario. Tapón de espuma Los altavoces de la serie 3000i se trasladan por la parte posterior y están diseñados para funcionar mejor con un poco de espacio detrás de ellos, es decir a unos 200 mm de una pared.
Todos los altavoces pueden utilizarse cerca de monitores de TV sin efectos nocivos a excepción del 3060S, que no debe ser operado a 500 mm de monitores de pantallas de TV u otros equipos sensibles a los campos magnéticos. Las pantallas de plasma y LCD no se ven afectadas. 3010i y 3020i Es preferible montar los 3010i y 3020i en soportes de suelo de Q Acoustics o montados en la pared.
3090Ci El 3090Ci está diseñado para funcionar cerca de una pantalla de televisión y centrado con ella. Debe colocarse inmediatamente encima o debajo de la pantalla. Si tiene un monitor de plasma o LCD, monte el 3090Ci en la pared u otra superficie adecuada inmediatamente encima o debajo de la pantalla utilizando el soporte de pared Q-Acoustics. De lo contrario, considere el colocar la TV en un armario con el 3090Ci en un estante seguro inmediatamente debajo de la TV.
Antes de proceder con cualquier conexión en los altavoces, asegúrese de que todas las unidades activas en su sistema estén desconectadas de la fuente de alimentación principal. Al encender su sistema de sonido o cambiar las fuentes de entrada, configure el control de volumen principal a un nivel bajo. Aumente el nivel de forma gradual. Terminales y conectores Los 3010i, 3020i, 3050i y 3090Ci tienen dos pasos de terminales de serie.
Apretado Suelto Inserte el extremo pelado del cable en el orificio. Vuelva a apretar el terminal completamente a mano. Asegúrese de que no haya hilos que puedan entrar en contacto con los terminales adyacentes. El uso de enchufes de altavoz de 4 mm en la UE infringe la normativa de seguridad. Conexiones estéreo Conexiones estándar Conecte el terminal ROJO (+) del altavoz DERECHO al terminal ROJO, Positivo (+) en el canal DERECHO del amplificador.
Cuidado de la estructura Limpie la estructura con un paño ligeramente humedecido. No utilice productos de limpieza que incluyan disolventes. No utilice ningún tipo de limpiador abrasivo. La estructura solamente acumulará algo de polvo. En caso de utilizar un aerosol u otro producto de limpieza, eche el producto sobre el paño y nunca directamente sobre el producto. Pruebe primero una zona pequeña, ya que algunos productos de limpieza pueden dañar el acabado.
Los altavoces pasivos de Q Acoustics están garantizados frente a defectos de materiales y mano de obra durante un período de 4 años (1 año en el caso del subwoofer) tras la fecha de compra. Durante el período de vigencia de la garantía, Q Acoustics reemplazará o reparará, bajo su criterio, cualquier producto que sea declarado defectuoso tras haber sido revisado por la empresa o agente o distribuidor aprobados. El mal uso y el desgaste normal no están cubiertos por la garantía.
ESPAÑOL (ES) Accesorios Abrazadera de pared (una unidad) 3010i / 3020i / 3090Ci Blanco y negro 45° Dimensiones (A×A×P): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 35° 5 - 45 mm 35° 5 - 45 mm Soporte para altavoz (par) 3010i / 3020i Blanco y negro Abrazadera de pared para Subwoofer 3060S Negro Dimensiones (A×A×P): 250 x 682 x 290 mm Dimensiones (A×A×P): 422 x 222 x 163 mm 49
ESPAÑOL (ES) Especificaciones Altavoces pasivos Tipo de caja: Unidad de graves: Unidad de agudos: Respuesta de frecuencia (+3 dB, -6 dB): Impedancia media: Impedancia mínima: Sensibilidad (2,83 v a 1 m): Potencia estéreo del amplificador: Potencia del receptor AV (2 canales) Frecuencia de paso: Volumen efectivo: Dimensiones de la estructura (AxAxP): (inc. rejilla, terminal y pie) Ancho del recinto: Peso (por altavoz): 3010i Reflejo de 2 vías 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.
ESPAÑOL (ES) 3050i Reflejo de 2 vías 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 3090Ci Reflejo de 2 vías 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.UK Nuestra política es la mejora continuada de nuestros productos. Nos reservamos el derecho a realizar cambios en el diseño y especificaciones sin previo aviso. Este documento contiene información que puede ser modificada sin necesidad de aviso previo.
Série 3000i MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 55
FR FRANÇAIS 01 DE ALLEMAND 19 ES ESPAGNOL 37 FR FRANÇAIS 55 IT ITALIEN 73 NL NÉERLANDAIS 91 PL POLONAIS 109 PT PORTUGAIS 127 RU RUSSE 145 SV SUÉDOIS 163 ZH CHINOIS 181 Conçu et fabriqué au Royaume-Uni.
1. Mises en garde et avis de sécurité Avant de connecter les enceintes, vérifiez si toutes les enceintes actives de votre système sont éteintes au niveau du secteur. Soulevez chaque enceinte avant de la déplacer. Vérifiez soigneusement les enceintes. Si un élément est endommagé ou manquant, indiquezle au vendeur dès que possible. Lorsque vous allumez votre système audio ou changez les sources d'entrée, réglez le bouton de volume principal à un bas niveau. Augmentez progressivement le volume.
FRANÇAIS (FR) 4.0. Symboles utilisés sur ce produit Symbole d’avertissement de danger Le «point d’exclamation» attire l’attention sur les caractéristiques concernant lesquelles vous devriez lire ce manuel attentivement afin d’éviter des problèmes de fonctionnement et de maintenance. ATTENTION : Pour empêcher les décharges électriques, insérez à fond la broche large de la prise dans la fente large.
Merci d’avoir acheté un produit Q Acoustics. Ce manuel a pour but de vous guider au cours dans la configuration et l’installation du système et de vous permettre de bénéficier des performances optimales de ce produit. Veuillez lire attentivement les instructions, les mises en garde et avis de sécurité importants avant d’installer et d’utiliser le produit, afin que son fonctionnement soit sûr et satisfaisant.
Sortez les enceintes des cartons en soutenant les caissons. Ne touchez pas les haut-parleurs et n’utilisez pas les sacs de protection pour les soulever. Les modèles 3050i et 3060S sont lourds - faites-vous aider pour les soulever si nécessaire. Bouchons en mousse Les enceintes de la série 3000i sont orientées vers l’arrière et conçues pour un fonctionnement optimal lorsqu’elles sont placées en retrait, c’est-à-dire à 200 mm environ d’un mur.
Toutes les enceintes peuvent fonctionner à proximité d’un téléviseur sans en altérer le fonctionnement, à l’exception du 3060S qui ne doit pas fonctionner à moins de 500 mm d’un téléviseur ou de tout type d’équipement sensible aux champs magnétiques. Le fonctionnement des écrans plasma et LCD n’est pas altéré. 3010i et 3020i Il est préférable de monter les modèles 3010i et 3020i sur des pieds Q Acoustics ou de les fixer au mur.
3090Ci Le modèle 3090Ci est conçu pour fonctionner près d’un téléviseur et doit être placé dans une position centrale par rapport à celui-ci. Il doit être placé juste au-dessus ou en dessous de l’écran. Si vous disposez d’un écran plasma ou LCD, fixez le 3090Ci au mur ou à une autre surface adaptée, juste au-dessus ou en dessous de l’écran, en utilisant le support mural Q Acoustics. À défaut, envisagez de placer le téléviseur sur un caisson avec le 3090Ci posé sur une étagère solide juste sous l’écran.
Avant de connecter les enceintes, assurez-vous que tous les caissons actifs de votre système sont coupés du secteur. Lorsque vous allumez votre système audio ou changez les sources d'entrée, réglez le bouton de volume principal à un bas niveau. Augmentez progressivement le volume. Bornes et connecteurs Les modèles 3010i, 3020i, 3050i et 3090Ci sont équipés de deux répartiteurs terminaux.
Serré Desserré Insérez la partie dénudée du câble dans cet orifice. Resserrez complètement la borne à la main. Vérifiez qu’il n’y a pas de fils dénudés susceptibles de toucher des bornes adjacentes. Dans l’Union européenne, l’utilisation de fiches d’enceintes de 4 mm est contraire aux réglementations relatives à la sécurité. Connexions stéréo Connexions standard Connectez la borne ROUGE (+) de l’enceinte DROITE à la borne ROUGE, positive (+), sur le canal DROIT de l’amplificateur.
Entretien des caissons Nettoyez les caissons uniquement avec un chiffon légèrement humide. N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de solvants. N’utilisez jamais de produits abrasifs, quels qu’ils soient. En général, la surface du caisson ne doit être que légèrement époussetée. En cas d’utilisation d’un aérosol ou d’un autre produit de nettoyage, appliquez au préalable le produit sur le chiffon et non pas directement sur le produit.
Les enceintes passives Q Acoustics sont garanties contre tout vice de matériau et de main d’œuvre pendant une période de 4 ans (1 an pour le caisson de basses) à compter de la date d’achat. Pendant la période de garantie, Q Acoustics réparera ou remplacera à sa discrétion tout produit s’il s’avère être défectueux après inspection par la société ou son distributeur ou agent agréé. La mauvaise utilisation et l’usure normale ne sont pas couvertes par la garantie.
FRANÇAIS (FR) Accessoires Support mural (simple) 3010i / 3020i / 3090Ci Noir et blanc 45° Dimensions (L×H×P): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 35° 5 - 45 mm 35° 5 - 45 mm Pieds d’enceinte (paire) 3010i / 3020i Noir et blanc Support mural pour le caisson de basses 3060S Noir Dimensions (L×H×P): 250 x 682 x 290 mm Dimensions (L×H×P): 422 x 222 x 163 mm 67
FRANÇAIS (FR) Spécifications Enceintes passives Type de caisson: Haut-parleur de basses: Haut-parleur d’aigus: Réponse en fréquence (+3 dB, -6 dB): Impédance moyenne: Impédance minimum: Sensibilité (2,83v@1m): Puissance de l’amplificateur stéréo: Puissance AV du récepteur: (2 canaux en service) Fréquence de répartition: Volume utile: Dimensions du caisson (LxHxP): (avec la grille, la borne et les pieds) Largeur de l’enceinte: Poids (par haut-parleur): 3010i Reflex 2 voies 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.
FRANÇAIS (FR) 3050i Reflex 2 voies 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 3090Ci Reflex 2 voies 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.UK Nous adoptons une politique d’amélioration continuelle des produits. Nous nous réservons le droit de modifier les modèles et les caractéristiques techniques sans préavis. Ce document contient des informations qui sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Serie 3000i MANUALE UTENTE 73
EN ENGLISH 01 DE GERMAN 19 ES ESPAÑOL 37 FR FRENCH 55 IT ITALIANO 73 NL DUTCH 91 PL POLISH 109 PT PORTUGUESE 127 RU RUSSIAN 145 SV SWEDISH 163 ZH CHINESE 181 Progettato e costruito nel Regno Unito.
1. Informazioni e avvertenze di sicurezza Prima di effettuare qualsiasi collegamento agli altoparlanti, assicurarsi che tutte le parti attive dell’impianto siano scollegate dalla rete elettrica. Controllare attentamente gli altoparlanti. Se un articolo risulta danneggiato o mancante, riferirlo al proprio rivenditore il prima possibile. Conservare l’imballaggio per il trasporto futuro.
ITALIANO (IT) questo manuale al fine di evitare problemi di funzionamento e manutenzione. ATTENZIONE: Per evitare scosse elettriche, inserire a fondo la spina nella presa di corrente.
Grazie per aver acquistato un prodotto Q Acoustics. Il presente manuale ha lo scopo di guidare l’utilizzatore nell’installazione e configurazione dell’unità e di aiutarlo ad ottenere dal prodotto le prestazioni ottimali. Si prega di leggere con attenzione le istruzioni, le informazioni e avvertenze importanti per la sicurezza prima di installare e utilizzare il prodotto, in modo da garantirne il funzionamento soddisfacente e in sicurezza.
Sollevare gli altoparlanti dai cartoni afferrandone le casse. Non toccare i driver né usare le buste protettive per sfilarli. Gli altoparlanti 3050i e 3060S sono pesanti: chiedere assistenza per sollevarli se necessario. Inserti di schiuma Gli altoparlanti della serie 3000i sono dotati di attacchi posteriori e progettati per funzionare al meglio se gli si lascia dello spazio posteriormente, ossia circa 200 mm di distanza dalla parete.
ITALIANO (IT) Posizionamento Tutti gli altoparlanti possono funzionare vicino a schermi TV senza effetti negativi, ad eccezione del 3060S, che non dovrebbe essere azionato a una distanza inferiore ai 500 mm da schermi TV o da altre apparecchiature sensibili ai campi magnetici. Schermi al plasma e LCD non subiscono interferenze. 3010i e 3020i Gli altoparlanti 3010i e 3020i andrebbero idealmente montati su stativo da pavimento Q Acoustics o a parete.
3090Ci Il modello 3090Ci è stato progettato per funzionare vicino ad uno schermo TV e centrale rispetto ad esso. Deve essere posizionato immediatamente sopra o sotto lo schermo. Se si è in possesso di uno schermo al plasma o LCD, montare il 3090Ci a parete o su un’altra superficie adatta immediatamente sopra o sotto lo schermo utilizzando la staffa a parete Q Acoustics.
Prima di effettuare qualsiasi collegamento agli altoparlanti, assicurarsi che tutte le parti attive dell’impianto siano scollegate dalla rete elettrica. Quando si accende l’impianto audio o si cambia sorgente di riproduzione del suono, impostare il controllo principale del volume a un livello basso. Alzare il volume gradualmente. Morsetti e connettori I modelli 3010i, 3020i, 3050i e 3090Ci hanno in dotazione due crossover a morsetti.
Stretto Allentato Inserire nel foro l’estremità scoperta del cavo. Serrare completamente il morsetto a mano. Assicurarsi che non vi siano fili vaganti che possano toccare i morsetti adiacenti. Sul territorio UE utilizzare connettori per altoparlante da 4 mm è contrario alle norme di sicurezza. Collegamenti stereo Collegamenti standard Collegare il morsetto ROSSO (+) dell’altoparlante DESTRO al morsetto positivo (+) ROSSO sul canale DESTRO dell’amplificatore.
Cura delle casse Pulire le casse esclusivamente con un panno leggermente inumidito. Non utilizzare detergenti a base di solventi. Non usare abrasivi di qualsiasi genere. Le superfici delle casse richiedono normalmente soltanto di essere spolverate delicatamente. In caso di uso di aerosol o altro metodo di pulizia, applicare il pulitore sul panno e non direttamente sul prodotto. Per prima cosa provare su una zona ristretta, poiché alcuni prodotti per la pulizia possono danneggiare la finitura.
Gli altoparlanti passivi di Q Acoustics sono garantiti privi di difetti relativamente ai materiali e alla manodopera per un periodo di 4 anni (1 anno per il subwoofer) dalla data di acquisto. Durante il periodo di garanzia, Q Acoustics potrà, a propria discrezione, riparare o sostituire qualsiasi prodotto dichiarato difettoso in seguito a ispezione da parte della società o del proprio distributore o agente incaricato. L’uso improprio, il normale deterioramento e l’usura non sono coperti dalla garanzia.
ITALIANO (IT) Accessori Staffa da parete (singola) 3010i / 3020i / 3090Ci Bianco e nero 45° Dimensioni (L×A×P): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 35° 5 - 45 mm 35° 5 - 45 mm Stativi per altoparlante (coppia) 3010i / 3020i Bianco e nero Staffa da parete per subwoofer 3060S Nero Dimensioni (L×A×P): 250 x 682 x 290 mm Dimensioni (L×A×P): 422 x 222 x 163 mm 85
ITALIANO (IT) Specifiche Altoparlanti passivi Tipo involucro: Unità bassi: Unità acuti: Risposta in frequenza (+3 dB, -6 dB): Impedenza media: Impedenza minima: Sensibilità (2,83v@1m): Potenza dell’amplificatore stereo: Potenza del ricevitore AV: (pilotato da 2 canali) Frequenza di crossover: Volume utile: Dimensioni mobile (LxAxP): (inclusi schermature, morsetto e piedi) Larghezza custodia: Peso (per altoparlante): 3010i Reflex a 2 vie 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.
ITALIANO (IT) 3050i Reflex a 2 vie 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 3090Ci Reflex a 2 vie 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.UK La nostra politica si basa sul continuo miglioramento dei prodotti. Ci riserviamo il diritto di modificare i modelli e le specifiche senza preavviso.
3000i Serie GEBRUIKERSHANDLEIDING 91
EN ENGLISH 01 DE DUITS 19 ES SPAANS 37 FR FRANS 55 IT ITALIAANS 73 NL NEDERLANDS 91 PL POOLS 109 PT PORTUGEES 127 RU RUSSISCH 145 SV ZWEEDS 163 ZH CHINEES 181 92 Ontworpen en ontwikkeld in het Verenigd Koninkrijk.
1. Veiligheidsinformatie en waarschuwingen Voordat u uw luidsprekers aansluit, dient u ervoor te zorgen dat alle actieve units van uw installatie zijn losgekoppeld van de netspanning. Controleer de luidspreker zorgvuldig. Als er onderdelen beschadigd zijn of ontbreken, dient u dat zo snel mogelijk aan uw leverancier te melden. Bewaar de verpakking voor toekomstig vervoer. Als u de verpakking weggooit, volg dan alle geldende recycling-voorschriften.
of onderhoudsproblemen NEDERLANDS (NL) om gebruiksvoorkomen. te OPPASSEN: Voorkom een elektrische schok door de brede pin van de stekker volledig in de brede opening van het contact te steken. Symbool voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Dit symbool betekent dat het product gescheiden van ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden en naar een apart inzamelpunten voor terugwinning en recycling van elektrische en elektronische apparatuur gebracht dient te worden.
Hartelijk dank voor uw aanschaf van een product van Q Acoustics. Deze handleiding helpt u bij de configuratie en installatie, zodat het product optimaal zal functioneren. Lees de instructies, de belangrijke veiligheidsinformatie en de waarschuwingen zorgvuldig door vóór de installatie en het gebruik om te zorgen voor een veilige en optimale werking van het product.
Til de luidsprekers uit de dozen door de kasten vast te houden. Raak de drivers niet aan en gebruik nooit de beschermhoezen om ze op te tillen. De 3050i en 3060S zijn zwaar – vraag zo nodig om hulp als ze verplaatst moeten worden. Schuimrubberen dop De luidsprekers uit de 3000i-serie hebben een poort aan de achterkant en werken het beste met wat ruimte erachter – ongeveer 200 mm afstand tot een wand.
Alle luidsprekers kunnen dichtbij televisiebeeldschermen worden gebruikt zonder nadelige gevolgen, met uitzondering van de 3060S, die niet mag worden gebruikt binnen 500 mm van televisiebeeldschermen of andere magnetisch gevoelige apparatuur. Plasma- en lcd-schermen worden niet beïnvloed. 3010i en 3020i Bij voorkeur worden de 3010i en 3020i op de vloerstandaarden van Q Acoustics of aan de wand gemonteerd.
3090Ci De 3090Ci is ontworpen om dichtbij en centraal ten opzichte van een televisiescherm te worden gebruikt. De luidspreker moet direct boven of onder het scherm worden geplaatst. Als u een plasma- of lcd-beeldscherm hebt, monteert u de 3090Ci aan de wand of op een ander geschikt oppervlak met de Q Acoustics-wandbeugel, direct boven of onder het scherm. Indien u dit niet hebt, overweeg dan om de tv op een kast te plaatsen waarbij u de 3090Ci op een stevige plank direct onder de tv plaatst.
Voordat u uw luidsprekers aansluit, dient u ervoor te zorgen dat alle actieve units van uw installatie zijn losgekoppeld van de netspanning. Als u uw geluidssysteem aanzet of inputbronnen wijzigt, moet u de hoofdvolumeregelaar op een laag niveau zetten. Zet het niveau geleidelijk aan hoger. Aansluitingspunten en verbindingen De 3010i, 3020i, 3050i en 3090Ci hebben standaard crossovers met twee aansluitingspunten.
Vast Los Steek het kale uiteinde van de kabel in het gat. Draai de terminal met de hand weer volledig vast. Zorg dat er geen losse draden zijn die naastgelegen terminals kunnen raken. De EU-veiligheidsvoorschriften staan het gebruik van luidsprekerstekkers van 4 mm niet toe. Stereoaansluitingen Stereoaansluitingen Sluit het RODE (+) aansluitingspunt van de RECHTERLUIDSPREKER aan op het RODE, positieve (+) aansluitingspunt op het RECHTERKANAAL van de versterker.
Onderhoud van de kast Reinig de kasten alleen met een licht bevochtigde doek. Gebruik geen reinigers met oplosmiddelen. Gebruik nooit schuurmiddelen. De kastoppervlakken hoeven meestal alleen afgestoft te worden. Als een spuitbus of een ander reinigingsmiddel gebruikt moet worden, brengt u het reinigingsmiddel eerst op de doek aan, niet direct op de kast. Test het reinigingsmiddel eerst op een klein hoekje, omdat sommige reinigingsmiddelen de afwerking aantasten.
De passieve luidsprekerproducten van Q Acoustics zijn gegarandeerd vrij van materiaal- en vakmanschapsdefecten gedurende een periode van 4 jaar (1 jaar voor de subwoofer) vanaf de aankoopdatum. Tijdens de garantieperiode zal Q Acoustics naar eigen goeddunken een product repareren of vervangen als het na inspectie door het bedrijf, of een aangestelde distributeur of vertegenwoordiger, defect is gebleken. Verkeerd gebruik en normale slijtage vallen niet onder de garantie.
NEDERLANDS (NL) Accessoires Wandbeugel (1 stuk) 3010i / 3020i / 3090Ci Zwart en wit 45° Afmetingen (B×H×D): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 5 - 45 mm 35° 35° 5 - 45 mm Luidsprekerstandaard (2 stuks) 3010i / 3020i Zwart en wit Muurbeugel voor subwoofer 3060S Zwart Afmetingen (B×H×D): 250 x 682 x 290 mm Afmetingen (B×H×D): 422 x 222 x 163 mm 103
NEDERLANDS (NL) Specificaties Passieve luidsprekers Behuizingstype: Baseenheid: Treble-eenheid: Frequentierespons (+3 dB, -6 dB): Gemiddelde impedantie: Minimale impedantie: Gevoeligheid (2,83 v op 1 m): Stereo-versterkervermogen: AV-ontvanger (2 kanalen): Crossoverfrequentie: Effectief volume: Afmetingen van de kast (B x H x D mm): (incl. rooster, terminal en voetjes) Behuizing breedte: Gewicht (per spreker): 3010i 2-wegsreflex 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.
NEDERLANDS (NL) 3050i 2-wegsreflex 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 3090Ci 2-wegsreflex 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.UK Ons beleid is gericht op voortdurende productverbetering. Wij behouden ons het recht voor om het ontwerp en de specificaties van onze producten zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Dit document bevat informatie die zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd kan worden.
Seria 3000i INSTRUKCJA OBSŁUGI 109
EN ENGLISH 01 DE NIEMIECKI 19 ES HISZPAŃSKI 37 FR FRANCUSKI 55 IT WŁOSKI 73 NL HOLENDERSKI 91 PL POLSKI 109 PT PORTUGALSKI 127 RU ROSYJSKI 145 SV SZWEDZKI 163 ZH CHIŃSKI 181 Zaprojektowano w Wielkiej Brytanii.
1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia Przed wykonaniem jakichkolwiek podłączeń do głośników upewnij się, że wszystkie aktywne elementy systemu są odłączone od zasilania. ich uszkodzenie – podnieś każdy z nich przed przemieszczeniem. Sprawdź dokładnie głośniki. Jeśli brakuje jakichkolwiek elementów lub są one uszkodzone, zgłoś niezwłocznie ten fakt sprzedawcy. Przed włączeniem systemu dźwiękowego albo zmianą źródła wejściowego ustaw główny regulator głośności na niski poziom.
POLSKI (PL) wystawienie urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci, gdy urządzenie nie działa prawidłowo albo zostało upuszczone. 4.0. Symbole stosowane na produkcie Symbol ostrzeżenia o niebezpieczeństwie Wykrzyknik zwraca uwagę na kwestie, w przypadku których należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją, aby zapobiec problemom z eksploatacją i konserwacją. UWAGA: Aby zapobiec porażeniu prądem, ustaw naprzeciw siebie szeroki bolec wtyczki z szerokim gniazdem i wprowadź do oporu.
Dziękujemy za zakup produktu Q Acoustics. Ta instrukcja zawiera informacje na temat ustawiania i instalacji w celu zapewnienia optymalnej wydajności działania produktu. W celu zapewnienia bezpiecznej i satysfakcjonującej eksploatacji produktu przed przystąpieniem do jego instalacji i użytkowania, przeczytaj dokładnie instrukcję i ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz ostrzeżenia.
Wyjmij głośniki z opakowań, trzymając za obudowy. Nie dotykaj driverów ani nie podnoś głośników za opakowania ochronne. Głośniki 3050i i 3060S są ciężkie – w razie potrzeby skorzystaj z pomocy w celu ich podniesienia. Tłumik piankowy Głośniki serii 3000i posiadają wyloty z tyłu i zostały zaprojektowane z myślą o zapewnieniu pewnej przestrzeni za nimi, to znaczy odległości około 200 mm od ściany.
POLSKI (PL) Ustawianie Wszystkie głośniki mogą być użytkowane bez negatywnych efektów w pobliżu tradycyjnych telewizorów, z wyjątkiem modelu 3060S, którego nie wolno użytkować w odległości mniejszej niż 500 mm od telewizorów lub innych urządzeń wrażliwych na działanie pola elektromagnetycznego. Żaden z modeli głośników nie wpływa na działanie ekranów LCD i plazmowych. 3010i 3020i Głośniki 3010i i 3020i najlepiej jest montować na statywach podłogowych Q Acoustics albo na ścianie.
3090Ci Głośnik 3090Ci został zaprojektowany z myślą o pracy w pobliżu telewizora i centralnie w stosunku do niego. Powinien się on znajdować bezpośrednio nad albo pod ekranem. W przypadku posiadania telewizora plazmowego lub LCD należy zamontować głośnik 3090Ci do ściany albo innej odpowiedniej powierzchni bezpośrednio nad albo pod ekranem za pomocą wspornika ściennego Q-Acoustics.
Przed wykonaniem jakichkolwiek podłączeń do głośników upewnij się, że wszystkie aktywne elementy systemu są odłączone od zasilania. Przed włączeniem systemu dźwiękowego albo zmianą źródła wejściowego ustaw główny regulator głośności na niski poziom. Stopniowo zwiększaj głośność. Styki i złącza Głośniki 3010i, 3020i, 3050i i 3090Ci są wyposażone w standardowe dwustykowe zwrotnice.
Dokręcone Luźne Wsuń odsłonięty koniec żyły do otworu. Mocno dokręć styk ręcznie. Upewnij się, że nie występują odstające druciki, które mogłyby dotykać sąsiednich styków. Na terenie Unii Europejskiej używanie wtyczek głośnikowych 4 mm jest niezgodne z przepisami bezpieczeństwa. Podłączenia stereo Podłączenia standardowe Podłącz CZERWONY (+) styk PRAWEGO głośnika do CZERWONEGO, dodatniego (+) styku PRAWEGO kanału wzmacniacza.
Pielęgnacja obudowy Obudowy głośników należy czyścić wyłącznie lekko zwilżoną szmatką. Nie używaj środków czyszczących zawierających rozpuszczalniki. Nigdy nie używaj środków ściernych. Powierzchnie obudów zwykle wymagają tylko lekkiego odkurzenia. W przypadku stosowania aerozoli lub innych środków czyszczących środek należy nałożyć najpierw na szmatkę, a nie bezpośrednio na produkt. Najpierw należy wypróbować działanie na małej powierzchni, ponieważ niektóre produkty czyszczące mogą uszkadzać wykończenie.
Głośniki pasywne Q Acoustics są objęte gwarancją na brak wad materiałowych i wykonawczych w okresie 4 lat (1 rok dla głośnika niskotonowego (subwoofera)) od daty zakupu. W okresie gwarancji firma Q Acoustics naprawi lub wymieni, zgodnie z własnym uznaniem, wszelkie produkty uznane za wadliwe po ich sprawdzeniu przez firmę albo wyznaczonego przez nią dystrybutora lub przedstawiciela. Nieprawidłowe użytkowanie oraz normalne zużycie eksploatacyjne nie są objęte gwarancją.
POLSKI (PL) Akcesoria Wspornik ścienny (pojedynczy) 3010i / 3020i / 3090Ci Czarny i biały 45° Wymiary (szer. x wys. x głęb.): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 5 - 45 mm 35° 35° 5 - 45 mm Stojak głośnika (para) 3010i / 3020i Czarny i biały Wspornik ścienny głośnika niskotonowego (subwoofera) 3060S Czarny Wymiary (szer. x wys. x głęb.): 250 x 682 x 290 mm Wymiary (szer. x wys. x głęb.
POLSKI (PL) Dane techniczne Głośniki pasywne Typ obudowy: Głośnik niskotonowy: Głośnik wysokotonowy: Charakterystyka częstotliwościowa (+/– 3 dB): Impedancja średnia: Czułość (2,83 V przy 1 m): Moc wzmacniacza stereo: Moc odbiornika AV (napęd 2-kanałowy): Częstotliwość zwrotnicy: Pojemność skuteczna: Wymiary obudowy (szer. x wys. x głęb.): (wraz z osłoną przednią, zaciskiem i nóżkami) Waga (na głośnika): 3010i 2-drożna typu odbijającego 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.
POLSKI (PL) 3050i 2-drożna typu odbijającego 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 3090Ci 2-drożna typu odbijającego 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.UK Nasza strategia polega na ciągłym doskonaleniu produktów. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w konstrukcji i danych technicznych bez powiadomienia. Niniejszy dokument zawiera informacje, które mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Série 3000i MANUAL DO UTILIZADOR 127
EN INGLÊS 01 DE ALEMÃO 19 ES ESPANHOL 37 FR FRANCÊS 55 IT ITALIANO 73 NL HOLANDÊS 91 PL POLACO 109 PT PORTUGUÊS 127 RU RUSSO 145 SV SUECO 163 ZH CHINÊS 181 Concebido e projetado no Reino Unido.
1. Informações de segurança e avisos Antes de efetuar quaisquer ligações nos altifalantes assegure que todas as unidades ativas do sistema estão desligadas na fonte de alimentação. altifalante antes de o mover. Ao ligar o sistema de som ou ao alterar as fontes de entrada, defina o controlo de volume principal para um nível baixo. Aumente o nível gradualmente. Conserve a embalagem para transporte futuro.
PORTUGUÊS (PT) 4.0. Símbolos utilizados neste produto Símbolo de aviso de perigo O ’sinal de exclamação’ adverte para as funcionalidades pelas quais deve ler o manual atentamente para prevenir problemas de funcionamento e manutenção. CUIDADO: Para prevenir choques elétricos, encaixe totalmente o pino largo na ranhura larga.
Obrigado por adquirir um produto Q Acoustics. Este manual pretende ajudá-lo a efetuar a configuração e a instalação, além de o ajudar a obter o desempenho ideal do produto. Leia as instruções, as informações importantes de segurança e os avisos com cuidado antes de instalar e utilizar, para assegurar o funcionamento seguro e satisfatório do produto.
Levante os altifalantes das embalagens de cartão segurando nas caixas. Não toque nas unidades de amplificação nem use os sacos de proteção para as levantar. Os modelos 3050i e 3060S são pesados - peça ajuda para os levantar, se necessário. Tampa de espuma Os altifalantes da série 3000i possuem entradas traseiras e foram concebidos para um desempenho superior com algum espaço atrás, por ex.: cerca de 200 mm afastados da parede.
Todos os altifalantes podem ser operados perto de televisores sem efeitos prejudiciais com a exceção do 3060S, que não deve operar num raio de 500 mm de ecrãs de televisor ou outro equipamento magneticamente sensível. Os ecrãs plasma e LCD não são afetados. 3010i e 3020i Idealmente, os modelos 3010i e 3020i são montados em suportes de base da Q Acoustics ou em suportes de parede.
PORTUGUÊS (PT) Altifalantes de efeitos 3090Ci O modelo 3090Ci foi concebido para ser operado perto de um ecrã de televisão e central relativamente à posição do ecrã. Deve ser colocado imediatamente acima ou abaixo do ecrã. Se possuir um monitor Plasma ou LCD, monte o modelo 3090Ci na parede ou noutra superfície adequada imediatamente acima ou abaixo do ecrã utilizando o suporte de parede da Q Acoustics.
Antes de efetuar quaisquer ligações nos altifalantes assegure que todas as unidades ativas do sistema estão desligadas na fonte de alimentação. Ao ligar o sistema de som ou ao alterar as fontes de entrada, defina o controlo de volume principal para um nível baixo. Aumente o nível gradualmente. Terminais e conectores Os modelos 3010i, 3020i, 3050i e 3090Ci possuem dois cruzamentos de terminais padrão.
Apertar Desapertar Insira a extremidade exposta do cabo no orifício. Reaperte o terminal de forma completa e manual. Assegure a ausência de fios soltos que possam tocar nos terminais adjacentes. Na UE é uma violação dos regulamentos de segurança utilizar fichas de altifalante com 4 mm. Ligações estéreo Ligações padrão Ligue o terminal VERMELHO (+) do altifalante DIREITO ao terminal Positivo VERMELHO (+) no cabal DIREITO do amplificador.
Cuidados a ter com a caixa Limpe as caixas apenas com um pano levemente humedecido. Não utilize materiais de limpeza à base de solventes. Nunca use abrasivos de qualquer tipo. Geralmente, as superfícies da caixa só exigem a limpeza do pó. Se utilizar um aerossol ou outro produto de limpeza, primeiro aplique o produto de limpeza no pano e não diretamente sobre o produto. Teste numa pequena área primeiro, pois alguns produtos de limpeza podem danificar o acabamento.
Os altifalantes passivos da Q Acoustics possuem uma garantia contra a existência de defeitos materiais e de fabrico durante um período de 4 anos (1 ano para o subwoofer) a partir da data de compra. Durante o período da garantia, a Q Acoustics irá, a seu critério, reparar ou substituir qualquer produto considerado defeituoso após uma inspeção efetuada pela empresa ou pelo distribuidor ou agente nomeado. Uso indevido e desgaste razoável não são cobertos pela garantia.
PORTUGUÊS (PT) Acessórios Suporte de parede (único) 3010i / 3020i / 3090Ci Preto e branco 45° Dimensões (LxAxD): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 5 - 45 mm 35° 35° 5 - 45 mm Suporte de altifalante (par) 3010i / 3020i Preto e branco Suporte de parede para o Subwoofer 3060S Preto Dimensões (LxAxD): 250 x 682 x 290 mm Dimensões (LxAxD): 422 x 222 x 163 mm 139
PORTUGUÊS (PT) Especificações Altifalantes passivos Tipo de alojamento: Unidade de graves: Unidade de agudos: Resposta em frequência (+3 dB, -6 dB): Impedância média: Impedância mínima: Sensibilidade (2,83v@1m): Potência do amplificador estéreo: Potência do recetor AV (2 canais): Frequência de Crossover Volume efetivo: Dimensões da caixa (LxAxD): (inc. grelha, terminal e pés) Largura do invólucro: Peso (por falante): 3010i Reflexo de 2 vias 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.
PORTUGUÊS (PT) 3050i Reflexo de 2 vias 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 3090Ci Reflexo de 2 vias 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.UK A nossa política é de melhoria contínua do produto. Reservamo-nos o direito de alterar o design e as especificações sem aviso prévio.
3000i Series OWNER’S MANUAL 1
EN ENGLISH 01 DE GERMAN 19 ES ESPAÑOL 37 FR FRENCH 55 IT ITALIAN 73 NL DUTCH 91 PL POLISH 109 PT PORTUGUESE 127 RU RUSSIAN 145 SV SWEDISH 163 ZH CHINESE 181 Designed and engineered in the United Kingdom.
1. Safety Information and Warnings Before making any connections to your loudspeakers make sure that all active units in your system are switched off at the mains. Retain the packaging for future transport. If you dispose of the packaging, please do so following all recycling regulations in your area. 3. Installation • Only use the accessories supplied with the product. • To prevent injury, this apparatus must be securely mounted onto the floor in accordance with the installation instructions.
ENGLISH (EN) Waste Electrical and Electronic Equipment Symbol This symbol indicates that when the unit is to be discarded, it must be separated from other household-type waste and sent to separate collection facilities for recovery and recycling of electrical and electronic equipment. Please make sure you are familiar with your local rules on the separate collection of electrical and electronic products.
Thank you for purchasing Q Acoustics. This manual is intended to take you through setup and installation and will help provide optimum performance from the product. Please read the instructions, important safety information and warnings carefully before installation and use, to ensure the safe and satisfactory operation of this product. The Q Acoustics 3000i series is a range of loudspeakers designed to meet the highest expectations of dedicated 2-channel audiophiles and discerning movie enthusiasts.
Lift the speakers from the cartons by holding the cabinets. Do not touch the driver units or use the protective bags to lift them. The 3050i and 3060S are heavy - get assistance to lift them if necessary. Foam Bung The 3000i series speakers are rear ported and designed to work best with some space behind them i.e. 200mm or so away from a wall. If you position your speakers close to a wall / corner then the foam bungs should be inserted into the rear ports or there could be too much bass.
ENGLISH (EN) Positioning All the loudspeakers may be operated close to TV monitors with no illeffects with the exception of the 3060S which should not be operated within 500mm of TV screens monitors or other magnetically sensitive equipment. Plasma and LCD screens are unaffected. 3010i and 3020i The 3010i and 3020i are ideally mounted on Q Acoustics floor stands or wall mounted. If you are stand mounting, a simple guide is that the treble unit should be at ear level to a seated listener.
ENGLISH (EN) Effects loudspeakers 3090Ci The 3090Ci is designed to be operated close to a TV screen and central to it. It should be placed immediately above or below the screen. If you have a Plasma or LCD monitor, mount the 3090Ci to the wall or other suitable surface immediately above or below the screen using the Q Acoustics Wall Bracket. If not, consider placing the TV on a cabinet with the 3090Ci on a secure shelf immediately below the TV.
Before making any connections to your loudspeakers make sure that all active units in your system are switched off at the mains. When switching on your sound system or changing input sources, set the main volume control at a low level. Turn up the level gradually. Terminals and Connectors The 3010i, 3020i, 3050i and 3090Ci have standard two terminal crossovers.
Tight Loose Insert the bare end of the cable into the hole. Retighten the terminal fully hand tight. Make sure there are no stray wires which could touch adjacent terminals. In the EU it is against safety regulations to use 4mm loudspeaker plugs. Stereo Connections Standard Connections Connect the RED (+) terminal of the RIGHT loudspeaker to the RED, Positive (+) terminal on the RIGHT channel of the amplifier.
Cabinet Care Clean cabinets only with a lightly dampened cloth. Do not use solvent based cleaning materials. Never use abrasives of any kind. The cabinet surfaces will usually only require light dusting. Should an aerosol or other cleaner be used, apply the cleaner onto the cloth first and not directly onto the product. Test a small area first, as some cleaning products may damage the finish. Avoid products that are abrasive, or contain acid or alkaline agents.
Q Acoustics passive loudspeaker products are warranted free of defects in materials and workmanship for a period of 4 years (1 year for subwoofer) from the date of purchase. During the warranty period Q Acoustics will, at its option, repair or replace any product found to be faulty after inspection by the company or its appointed distributor or agent. Misuse and fair wear and tear are not covered by warranty. Goods for repair should in the first instance be returned to the supplying dealer.
ENGLISH (EN) Accessories Wall Bracket (Single) 3010i / 3020i / 3090Ci Black and White 45° Dimensions (WxHxD): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 35° 5 - 45 mm 35° 5 - 45 mm Speaker Stand (Pair) 3010i / 3020i Black and White Subwoofer Wall Bracket 3060S Black Dimensions (WxHxD): 250 x 682 x 290 mm Dimensions (WxHxD): 422 x 222 x 163 mm 13
ENGLISH (EN) Specifications Passive Loudspeakers Enclosure type: Bass unit: Treble unit: Frequency response (+3 dB, -6 dB): Average impedance: Minimum impedance: Sensitivity (2.83v@1m): Stereo amplifier power: AV receiver power (2 ch. driven): Crossover frequency: Effective volume: Enclosure dimensions (WxHxD): (inc. grille, terminal and feet) Enclosure width: Weight (per speaker): 3010i 2-way reflex 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 65 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 86 dB 15 - 75 W 50 - 125 W 2.6 kHz 4.
ENGLISH (EN) 3050i 2-way reflex 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 3090Ci 2-way reflex 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QA COU STI C S. CO.UK Our policy is one of continuous product improvement. We reserve the right to change the designs and specifications without notice.
17
18
3000i Series Benutzerhandbuch 19
EN ENGLISH 01 DE DEUTSCH 19 ES ESPAÑOL 37 FR FRENCH 55 IT ITALIAN 73 NL DUTCH 91 PL POLISH 109 PT PORTUGUESE 127 RU RUSSIAN 145 SV SWEDISH 163 ZH CHINESE 181 Entwickelt und hergestellt in Großbritannien.
1. Sicherheits- und Warnhinweise Bevor Sie Ihre Lautsprecher anschließen, vergewissern Sie sich, dass alle aktiven Einheiten Ihres Systems vom Netz getrennt sind. Sie ihn bewegen. Prüfen Sie die Lautsprecher sorgfältig. Teilen Sie es Ihrem Händler unverzüglich mit, wenn Teile beschädigt sind oder fehlen Stellen Sie beim Einschalten Ihres Soundsystems oder beim Wechseln der Eingangsquellen eine niedrige Lautstärke ein. Erhöhen Sie die Lautstärke allmählich.
GERMAN (DE) oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist 4.0. Symbole, die auf diesem Produkt verwendet werden. Warnzeichen Das „Ausrufezeichen“ weist auf Funktionen hin, für die Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen sollten, um Bedienungs- und Wartungsfehler zu vermeiden.
Vielen Dank, dass Sie sich für Q Acoustics entschieden haben. Dieses Handbuch soll Sie durch die Einrichtung und Installation des Geräts führen und hilft Ihnen dabei, die optimale Leistung Ihrer Lautsprecher zu erreichen. Bitte lesen Sie vor der Einrichtung und Verwendung diese Anleitung sowie die wichtigen Sicherheitsund Warnhinweise aufmerksam durch, um einen sicheren und zufriedenstellenden Betrieb dieses Produkts zu gewährleisten.
Heben Sie die Lautsprecher aus den Kartons. Halten Sie sie dabei am Gehäuse fest, berühren Sie nicht die Schallwandler und heben Sie die Lautsprecher nicht an den Schutzhüllen an. Die Modelle 3050i und 3060S sind schwer. Holen Sie sich erforderlichenfalls Hilfe. Schaumstoffstöpsel Die Lautsprecher der Serie 3000i haben einen Reflexkanal auf der Rückseite und funktionieren daher am besten, wenn beim Aufstellen vor einer Wand ein Abstand von ca.
GERMAN (DE) Aufstellung Alle Lautsprecher mit Ausnahme des 3060S können ohne nachteilige Auswirkungen in der Nähe von TV-Bildschirmen betrieben werden. Der 3060S sollte nur in einem Abstand von mindestens 500 mm von TV-Bildschirmen oder anderen magnetempfindlichen Geräten betrieben werden. Es kommt zu keinen Auswirkungen auf Plasma- und LCD-Bildschirme. 3010i und 3020i Die Modelle 3010i und 3020i sollten am besten auf Q-Acoustics-Bodenständern oder an der Wand montiert werden.
3090Ci Das Modell 3090Ci wurde speziell für den Betrieb in direkter Nähe eines TV-Bildschirms entwickelt. Es sollte unmittelbar über oder unter dem Bildschirm aufgestellt werden. Falls Sie einen Plasma- oder LCD-Monitor haben, sollten Sie den 3090Ci mithilfe einer Q-Acoustics-Wandhalterung an der Wand oder einer anderen geeigneten Fläche unmittelbar unter oder über dem Monitor anbringen.
Bevor Sie Ihre Lautsprecher anschließen, vergewissern Sie sich, dass alle aktiven Einheiten Ihres Systems vom Netz getrennt sind. Stellen Sie beim Einschalten Ihres Soundsystems oder beim Wechseln der Eingangsquellen eine niedrige Lautstärke ein. Erhöhen Sie die Lautstärke allmählich. Anschlussbuchsen und Verbindungen Die Modelle 3010i, 3020i, 3050i und 3090Ci verfügen über standardmäßige Crossover mit zwei Anschlussklemmen.
fest lose Schieben Sie das blanke Kabelende in das Öhr. Ziehen Sie die Anschlussklemme wieder handfest an. Vergewissern Sie sich, dass keine losen Drähte herausstehen, die benachbarte Klemmen berühren könnten. Die Sicherheitsvorschriften der EU untersagen die Verwendung von 4-mm-Lautsprechersteckern. Stereoanschlüsse Standardanschlüsse Verbinden Sie die ROTE (+) Anschlussklemme des RECHTEN Lautsprechers mit der ROTEN (+) Anschlussklemme des RECHTEN Verstärkerkanals.
Gehäusepflege Das Gehäuse nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen. Keine lösungsmittelbasierten Reinigungsmittel verwenden. Niemals Scheuermittel verwenden. Die Gehäuseoberfläche erfordert normalerweise nur ein leichtes Abstauben. Wenn Sie ein Spray oder einen anderen Reiniger verwenden, benetzen Sie damit zuerst das Reinigungstuch und nicht direkt das Gerät. Testen Sie zuerst eine kleine Stelle, da einige Reinigungsmittel den Lack beschädigen könnten.
Auf die passiven Lautsprecherprodukte von Q Acoustics besteht eine Garantie für Fehlerfreiheit von Material und Verarbeitung für einen Zeitraum von 4 Jahren (1 Jahr für Subwoofer) ab dem Kaufdatum. Während der Garantiezeit wird Q Acoustics fehlerhafte Produkte nach einer Prüfung durch das Unternehmen oder einen benannten Händler oder Vertreter nach eigenem Ermessen reparieren oder ersetzen. Unsachgemäßer Gebrauch und normaler Verschleiß werden von dieser Garantie nicht erfasst.
GERMAN (DE) Zubehör Wandhalterung (einfach) für 3010i/3020i/3090Ci schwarz und weiß 45° Gehäuseabmessungen (B×H×T): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 35° 5 - 45 mm 35° 5 - 45 mm Lautsprecherständer (Paar) für 3010i/3020i schwarz und weiß Wandhalterung für Subwoofer 3060S schwarz Gehäuseabmessungen (B×H×T): 250 x 682 x 290 mm Gehäuseabmessungen (B×H×T): 422 x 222 x 163 mm 31
GERMAN (DE) Technische Daten Passive Lautsprecher Gehäusetyp: Tieftöner: Hochtöner: Frequenzgang (+3 dB, -6 dB): Durchschnittliche Impedanz: Minimale Impedanz: Empfindlichkeit (2,83 V/1 m): Leistung des Stereoverstärkers: Leistung des AV-Empfängers (2-Kanal): Crossover-Frequenz: Effektives Volumen: Gehäuseabmessungen (B×H×T): (inkl. Gitter, Anschluss und Füße) Gehäusebreite: Gewicht (pro Sprecher): 3010i 2-Wege-Reflexgehäuse 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.
GERMAN (DE) 3050i 2-Wege-Reflexgehäuse 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 3090Ci 2-Wege-Reflexgehäuse 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.UK Wir verfolgen eine Politik der ständigen Produktverbesserung. Wir behalten uns das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne Benachrichtigungen zu verändern. Dieses Dokument beinhaltet Informationen die ohne Benachrichtigungen geändert werden können.
35
36
Serie 3000i MANUAL DEL USUARIO 37
EN ENGLISH 01 DE GERMAN 19 ES ESPAÑOL 37 FR FRENCH 55 IT ITALIAN 73 NL DUTCH 91 PL POLISH 109 PT PORTUGUESE 127 RU RUSSIAN 145 SV SWEDISH 163 ZH CHINESE 181 Diseñado y fabricado en el Reino Unido.
1. Información de seguridad y advertencias Antes de proceder con cualquier conexión en los altavoces, asegúrese de que todas las unidades activas en su sistema estén desconectadas de la fuente de alimentación principal. por el suelo, ya que podría causarles daños, levante cada altavoz antes de moverlo. Revise detenidamente los altavoces. Si hubiese algún daño o faltase algún elemento, comuníquelo lo antes posible al distribuidor.
ESPAÑOL (ES) 4.0. Símbolos utilizados en este producto Símbolo de advertencia de peligro El signo de exclamación indica la existencia de características que debe leer detenidamente en este manual para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento. PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, conecte la clavija ancha del enchufe en la toma ancha correspondiente de la pared y enchufe por completo.
Gracias por haber adquirido este producto de Q Acoustics. El propósito de este manual es guiarle durante el proceso de configuración e instalación. Además, le ayudará a conseguir un rendimiento óptimo del producto. Por favor, lea todas las instrucciones, la información importante de seguridad y las advertencias antes de instalar y utilizar el producto, para asegurar un correcto funcionamiento del mismo.
Levante los altavoces de los cartones de embalaje sujetando la estructura. No toque las unidades ni use las bolsas protectoras para levantarlos. El 3050i y 3060S son pesados: consiga ayuda para levantarlos si fuera necesario. Tapón de espuma Los altavoces de la serie 3000i se trasladan por la parte posterior y están diseñados para funcionar mejor con un poco de espacio detrás de ellos, es decir a unos 200 mm de una pared.
Todos los altavoces pueden utilizarse cerca de monitores de TV sin efectos nocivos a excepción del 3060S, que no debe ser operado a 500 mm de monitores de pantallas de TV u otros equipos sensibles a los campos magnéticos. Las pantallas de plasma y LCD no se ven afectadas. 3010i y 3020i Es preferible montar los 3010i y 3020i en soportes de suelo de Q Acoustics o montados en la pared.
3090Ci El 3090Ci está diseñado para funcionar cerca de una pantalla de televisión y centrado con ella. Debe colocarse inmediatamente encima o debajo de la pantalla. Si tiene un monitor de plasma o LCD, monte el 3090Ci en la pared u otra superficie adecuada inmediatamente encima o debajo de la pantalla utilizando el soporte de pared Q-Acoustics. De lo contrario, considere el colocar la TV en un armario con el 3090Ci en un estante seguro inmediatamente debajo de la TV.
Antes de proceder con cualquier conexión en los altavoces, asegúrese de que todas las unidades activas en su sistema estén desconectadas de la fuente de alimentación principal. Al encender su sistema de sonido o cambiar las fuentes de entrada, configure el control de volumen principal a un nivel bajo. Aumente el nivel de forma gradual. Terminales y conectores Los 3010i, 3020i, 3050i y 3090Ci tienen dos pasos de terminales de serie.
Apretado Suelto Inserte el extremo pelado del cable en el orificio. Vuelva a apretar el terminal completamente a mano. Asegúrese de que no haya hilos que puedan entrar en contacto con los terminales adyacentes. El uso de enchufes de altavoz de 4 mm en la UE infringe la normativa de seguridad. Conexiones estéreo Conexiones estándar Conecte el terminal ROJO (+) del altavoz DERECHO al terminal ROJO, Positivo (+) en el canal DERECHO del amplificador.
Cuidado de la estructura Limpie la estructura con un paño ligeramente humedecido. No utilice productos de limpieza que incluyan disolventes. No utilice ningún tipo de limpiador abrasivo. La estructura solamente acumulará algo de polvo. En caso de utilizar un aerosol u otro producto de limpieza, eche el producto sobre el paño y nunca directamente sobre el producto. Pruebe primero una zona pequeña, ya que algunos productos de limpieza pueden dañar el acabado.
Los altavoces pasivos de Q Acoustics están garantizados frente a defectos de materiales y mano de obra durante un período de 4 años (1 año en el caso del subwoofer) tras la fecha de compra. Durante el período de vigencia de la garantía, Q Acoustics reemplazará o reparará, bajo su criterio, cualquier producto que sea declarado defectuoso tras haber sido revisado por la empresa o agente o distribuidor aprobados. El mal uso y el desgaste normal no están cubiertos por la garantía.
ESPAÑOL (ES) Accesorios Abrazadera de pared (una unidad) 3010i / 3020i / 3090Ci Blanco y negro 45° Dimensiones (A×A×P): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 35° 5 - 45 mm 35° 5 - 45 mm Soporte para altavoz (par) 3010i / 3020i Blanco y negro Abrazadera de pared para Subwoofer 3060S Negro Dimensiones (A×A×P): 250 x 682 x 290 mm Dimensiones (A×A×P): 422 x 222 x 163 mm 49
ESPAÑOL (ES) Especificaciones Altavoces pasivos Tipo de caja: Unidad de graves: Unidad de agudos: Respuesta de frecuencia (+3 dB, -6 dB): Impedancia media: Impedancia mínima: Sensibilidad (2,83 v a 1 m): Potencia estéreo del amplificador: Potencia del receptor AV (2 canales) Frecuencia de paso: Volumen efectivo: Dimensiones de la estructura (AxAxP): (inc. rejilla, terminal y pie) Ancho del recinto: Peso (por altavoz): 3010i Reflejo de 2 vías 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.
ESPAÑOL (ES) 3050i Reflejo de 2 vías 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 3090Ci Reflejo de 2 vías 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.UK Nuestra política es la mejora continuada de nuestros productos. Nos reservamos el derecho a realizar cambios en el diseño y especificaciones sin previo aviso. Este documento contiene información que puede ser modificada sin necesidad de aviso previo.
53
54
Série 3000i MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 55
FR FRANÇAIS 01 DE ALLEMAND 19 ES ESPAGNOL 37 FR FRANÇAIS 55 IT ITALIEN 73 NL NÉERLANDAIS 91 PL POLONAIS 109 PT PORTUGAIS 127 RU RUSSE 145 SV SUÉDOIS 163 ZH CHINOIS 181 Conçu et fabriqué au Royaume-Uni.
1. Mises en garde et avis de sécurité Avant de connecter les enceintes, vérifiez si toutes les enceintes actives de votre système sont éteintes au niveau du secteur. Soulevez chaque enceinte avant de la déplacer. Vérifiez soigneusement les enceintes. Si un élément est endommagé ou manquant, indiquezle au vendeur dès que possible. Lorsque vous allumez votre système audio ou changez les sources d'entrée, réglez le bouton de volume principal à un bas niveau. Augmentez progressivement le volume.
FRANÇAIS (FR) 4.0. Symboles utilisés sur ce produit Symbole d’avertissement de danger Le «point d’exclamation» attire l’attention sur les caractéristiques concernant lesquelles vous devriez lire ce manuel attentivement afin d’éviter des problèmes de fonctionnement et de maintenance. ATTENTION : Pour empêcher les décharges électriques, insérez à fond la broche large de la prise dans la fente large.
Merci d’avoir acheté un produit Q Acoustics. Ce manuel a pour but de vous guider au cours dans la configuration et l’installation du système et de vous permettre de bénéficier des performances optimales de ce produit. Veuillez lire attentivement les instructions, les mises en garde et avis de sécurité importants avant d’installer et d’utiliser le produit, afin que son fonctionnement soit sûr et satisfaisant.
Sortez les enceintes des cartons en soutenant les caissons. Ne touchez pas les haut-parleurs et n’utilisez pas les sacs de protection pour les soulever. Les modèles 3050i et 3060S sont lourds - faites-vous aider pour les soulever si nécessaire. Bouchons en mousse Les enceintes de la série 3000i sont orientées vers l’arrière et conçues pour un fonctionnement optimal lorsqu’elles sont placées en retrait, c’est-à-dire à 200 mm environ d’un mur.
Toutes les enceintes peuvent fonctionner à proximité d’un téléviseur sans en altérer le fonctionnement, à l’exception du 3060S qui ne doit pas fonctionner à moins de 500 mm d’un téléviseur ou de tout type d’équipement sensible aux champs magnétiques. Le fonctionnement des écrans plasma et LCD n’est pas altéré. 3010i et 3020i Il est préférable de monter les modèles 3010i et 3020i sur des pieds Q Acoustics ou de les fixer au mur.
3090Ci Le modèle 3090Ci est conçu pour fonctionner près d’un téléviseur et doit être placé dans une position centrale par rapport à celui-ci. Il doit être placé juste au-dessus ou en dessous de l’écran. Si vous disposez d’un écran plasma ou LCD, fixez le 3090Ci au mur ou à une autre surface adaptée, juste au-dessus ou en dessous de l’écran, en utilisant le support mural Q Acoustics. À défaut, envisagez de placer le téléviseur sur un caisson avec le 3090Ci posé sur une étagère solide juste sous l’écran.
Avant de connecter les enceintes, assurez-vous que tous les caissons actifs de votre système sont coupés du secteur. Lorsque vous allumez votre système audio ou changez les sources d'entrée, réglez le bouton de volume principal à un bas niveau. Augmentez progressivement le volume. Bornes et connecteurs Les modèles 3010i, 3020i, 3050i et 3090Ci sont équipés de deux répartiteurs terminaux.
Serré Desserré Insérez la partie dénudée du câble dans cet orifice. Resserrez complètement la borne à la main. Vérifiez qu’il n’y a pas de fils dénudés susceptibles de toucher des bornes adjacentes. Dans l’Union européenne, l’utilisation de fiches d’enceintes de 4 mm est contraire aux réglementations relatives à la sécurité. Connexions stéréo Connexions standard Connectez la borne ROUGE (+) de l’enceinte DROITE à la borne ROUGE, positive (+), sur le canal DROIT de l’amplificateur.
Entretien des caissons Nettoyez les caissons uniquement avec un chiffon légèrement humide. N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de solvants. N’utilisez jamais de produits abrasifs, quels qu’ils soient. En général, la surface du caisson ne doit être que légèrement époussetée. En cas d’utilisation d’un aérosol ou d’un autre produit de nettoyage, appliquez au préalable le produit sur le chiffon et non pas directement sur le produit.
Les enceintes passives Q Acoustics sont garanties contre tout vice de matériau et de main d’œuvre pendant une période de 4 ans (1 an pour le caisson de basses) à compter de la date d’achat. Pendant la période de garantie, Q Acoustics réparera ou remplacera à sa discrétion tout produit s’il s’avère être défectueux après inspection par la société ou son distributeur ou agent agréé. La mauvaise utilisation et l’usure normale ne sont pas couvertes par la garantie.
FRANÇAIS (FR) Accessoires Support mural (simple) 3010i / 3020i / 3090Ci Noir et blanc 45° Dimensions (L×H×P): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 35° 5 - 45 mm 35° 5 - 45 mm Pieds d’enceinte (paire) 3010i / 3020i Noir et blanc Support mural pour le caisson de basses 3060S Noir Dimensions (L×H×P): 250 x 682 x 290 mm Dimensions (L×H×P): 422 x 222 x 163 mm 67
FRANÇAIS (FR) Spécifications Enceintes passives Type de caisson: Haut-parleur de basses: Haut-parleur d’aigus: Réponse en fréquence (+3 dB, -6 dB): Impédance moyenne: Impédance minimum: Sensibilité (2,83v@1m): Puissance de l’amplificateur stéréo: Puissance AV du récepteur: (2 canaux en service) Fréquence de répartition: Volume utile: Dimensions du caisson (LxHxP): (avec la grille, la borne et les pieds) Largeur de l’enceinte: Poids (par haut-parleur): 3010i Reflex 2 voies 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.
FRANÇAIS (FR) 3050i Reflex 2 voies 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 3090Ci Reflex 2 voies 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.UK Nous adoptons une politique d’amélioration continuelle des produits. Nous nous réservons le droit de modifier les modèles et les caractéristiques techniques sans préavis. Ce document contient des informations qui sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
71
72
Serie 3000i MANUALE UTENTE 73
EN ENGLISH 01 DE GERMAN 19 ES ESPAÑOL 37 FR FRENCH 55 IT ITALIANO 73 NL DUTCH 91 PL POLISH 109 PT PORTUGUESE 127 RU RUSSIAN 145 SV SWEDISH 163 ZH CHINESE 181 Progettato e costruito nel Regno Unito.
1. Informazioni e avvertenze di sicurezza Prima di effettuare qualsiasi collegamento agli altoparlanti, assicurarsi che tutte le parti attive dell’impianto siano scollegate dalla rete elettrica. Controllare attentamente gli altoparlanti. Se un articolo risulta danneggiato o mancante, riferirlo al proprio rivenditore il prima possibile. Conservare l’imballaggio per il trasporto futuro.
ITALIANO (IT) questo manuale al fine di evitare problemi di funzionamento e manutenzione. ATTENZIONE: Per evitare scosse elettriche, inserire a fondo la spina nella presa di corrente.
Grazie per aver acquistato un prodotto Q Acoustics. Il presente manuale ha lo scopo di guidare l’utilizzatore nell’installazione e configurazione dell’unità e di aiutarlo ad ottenere dal prodotto le prestazioni ottimali. Si prega di leggere con attenzione le istruzioni, le informazioni e avvertenze importanti per la sicurezza prima di installare e utilizzare il prodotto, in modo da garantirne il funzionamento soddisfacente e in sicurezza.
Sollevare gli altoparlanti dai cartoni afferrandone le casse. Non toccare i driver né usare le buste protettive per sfilarli. Gli altoparlanti 3050i e 3060S sono pesanti: chiedere assistenza per sollevarli se necessario. Inserti di schiuma Gli altoparlanti della serie 3000i sono dotati di attacchi posteriori e progettati per funzionare al meglio se gli si lascia dello spazio posteriormente, ossia circa 200 mm di distanza dalla parete.
ITALIANO (IT) Posizionamento Tutti gli altoparlanti possono funzionare vicino a schermi TV senza effetti negativi, ad eccezione del 3060S, che non dovrebbe essere azionato a una distanza inferiore ai 500 mm da schermi TV o da altre apparecchiature sensibili ai campi magnetici. Schermi al plasma e LCD non subiscono interferenze. 3010i e 3020i Gli altoparlanti 3010i e 3020i andrebbero idealmente montati su stativo da pavimento Q Acoustics o a parete.
3090Ci Il modello 3090Ci è stato progettato per funzionare vicino ad uno schermo TV e centrale rispetto ad esso. Deve essere posizionato immediatamente sopra o sotto lo schermo. Se si è in possesso di uno schermo al plasma o LCD, montare il 3090Ci a parete o su un’altra superficie adatta immediatamente sopra o sotto lo schermo utilizzando la staffa a parete Q Acoustics.
Prima di effettuare qualsiasi collegamento agli altoparlanti, assicurarsi che tutte le parti attive dell’impianto siano scollegate dalla rete elettrica. Quando si accende l’impianto audio o si cambia sorgente di riproduzione del suono, impostare il controllo principale del volume a un livello basso. Alzare il volume gradualmente. Morsetti e connettori I modelli 3010i, 3020i, 3050i e 3090Ci hanno in dotazione due crossover a morsetti.
Stretto Allentato Inserire nel foro l’estremità scoperta del cavo. Serrare completamente il morsetto a mano. Assicurarsi che non vi siano fili vaganti che possano toccare i morsetti adiacenti. Sul territorio UE utilizzare connettori per altoparlante da 4 mm è contrario alle norme di sicurezza. Collegamenti stereo Collegamenti standard Collegare il morsetto ROSSO (+) dell’altoparlante DESTRO al morsetto positivo (+) ROSSO sul canale DESTRO dell’amplificatore.
Cura delle casse Pulire le casse esclusivamente con un panno leggermente inumidito. Non utilizzare detergenti a base di solventi. Non usare abrasivi di qualsiasi genere. Le superfici delle casse richiedono normalmente soltanto di essere spolverate delicatamente. In caso di uso di aerosol o altro metodo di pulizia, applicare il pulitore sul panno e non direttamente sul prodotto. Per prima cosa provare su una zona ristretta, poiché alcuni prodotti per la pulizia possono danneggiare la finitura.
Gli altoparlanti passivi di Q Acoustics sono garantiti privi di difetti relativamente ai materiali e alla manodopera per un periodo di 4 anni (1 anno per il subwoofer) dalla data di acquisto. Durante il periodo di garanzia, Q Acoustics potrà, a propria discrezione, riparare o sostituire qualsiasi prodotto dichiarato difettoso in seguito a ispezione da parte della società o del proprio distributore o agente incaricato. L’uso improprio, il normale deterioramento e l’usura non sono coperti dalla garanzia.
ITALIANO (IT) Accessori Staffa da parete (singola) 3010i / 3020i / 3090Ci Bianco e nero 45° Dimensioni (L×A×P): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 35° 5 - 45 mm 35° 5 - 45 mm Stativi per altoparlante (coppia) 3010i / 3020i Bianco e nero Staffa da parete per subwoofer 3060S Nero Dimensioni (L×A×P): 250 x 682 x 290 mm Dimensioni (L×A×P): 422 x 222 x 163 mm 85
ITALIANO (IT) Specifiche Altoparlanti passivi Tipo involucro: Unità bassi: Unità acuti: Risposta in frequenza (+3 dB, -6 dB): Impedenza media: Impedenza minima: Sensibilità (2,83v@1m): Potenza dell’amplificatore stereo: Potenza del ricevitore AV: (pilotato da 2 canali) Frequenza di crossover: Volume utile: Dimensioni mobile (LxAxP): (inclusi schermature, morsetto e piedi) Larghezza custodia: Peso (per altoparlante): 3010i Reflex a 2 vie 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.
ITALIANO (IT) 3050i Reflex a 2 vie 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 3090Ci Reflex a 2 vie 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.UK La nostra politica si basa sul continuo miglioramento dei prodotti. Ci riserviamo il diritto di modificare i modelli e le specifiche senza preavviso.
89
90
3000i Serie GEBRUIKERSHANDLEIDING 91
EN ENGLISH 01 DE DUITS 19 ES SPAANS 37 FR FRANS 55 IT ITALIAANS 73 NL NEDERLANDS 91 PL POOLS 109 PT PORTUGEES 127 RU RUSSISCH 145 SV ZWEEDS 163 ZH CHINEES 181 92 Ontworpen en ontwikkeld in het Verenigd Koninkrijk.
1. Veiligheidsinformatie en waarschuwingen Voordat u uw luidsprekers aansluit, dient u ervoor te zorgen dat alle actieve units van uw installatie zijn losgekoppeld van de netspanning. Controleer de luidspreker zorgvuldig. Als er onderdelen beschadigd zijn of ontbreken, dient u dat zo snel mogelijk aan uw leverancier te melden. Bewaar de verpakking voor toekomstig vervoer. Als u de verpakking weggooit, volg dan alle geldende recycling-voorschriften.
of onderhoudsproblemen NEDERLANDS (NL) om gebruiksvoorkomen. te OPPASSEN: Voorkom een elektrische schok door de brede pin van de stekker volledig in de brede opening van het contact te steken. Symbool voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Dit symbool betekent dat het product gescheiden van ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden en naar een apart inzamelpunten voor terugwinning en recycling van elektrische en elektronische apparatuur gebracht dient te worden.
Hartelijk dank voor uw aanschaf van een product van Q Acoustics. Deze handleiding helpt u bij de configuratie en installatie, zodat het product optimaal zal functioneren. Lees de instructies, de belangrijke veiligheidsinformatie en de waarschuwingen zorgvuldig door vóór de installatie en het gebruik om te zorgen voor een veilige en optimale werking van het product.
Til de luidsprekers uit de dozen door de kasten vast te houden. Raak de drivers niet aan en gebruik nooit de beschermhoezen om ze op te tillen. De 3050i en 3060S zijn zwaar – vraag zo nodig om hulp als ze verplaatst moeten worden. Schuimrubberen dop De luidsprekers uit de 3000i-serie hebben een poort aan de achterkant en werken het beste met wat ruimte erachter – ongeveer 200 mm afstand tot een wand.
Alle luidsprekers kunnen dichtbij televisiebeeldschermen worden gebruikt zonder nadelige gevolgen, met uitzondering van de 3060S, die niet mag worden gebruikt binnen 500 mm van televisiebeeldschermen of andere magnetisch gevoelige apparatuur. Plasma- en lcd-schermen worden niet beïnvloed. 3010i en 3020i Bij voorkeur worden de 3010i en 3020i op de vloerstandaarden van Q Acoustics of aan de wand gemonteerd.
3090Ci De 3090Ci is ontworpen om dichtbij en centraal ten opzichte van een televisiescherm te worden gebruikt. De luidspreker moet direct boven of onder het scherm worden geplaatst. Als u een plasma- of lcd-beeldscherm hebt, monteert u de 3090Ci aan de wand of op een ander geschikt oppervlak met de Q Acoustics-wandbeugel, direct boven of onder het scherm. Indien u dit niet hebt, overweeg dan om de tv op een kast te plaatsen waarbij u de 3090Ci op een stevige plank direct onder de tv plaatst.
Voordat u uw luidsprekers aansluit, dient u ervoor te zorgen dat alle actieve units van uw installatie zijn losgekoppeld van de netspanning. Als u uw geluidssysteem aanzet of inputbronnen wijzigt, moet u de hoofdvolumeregelaar op een laag niveau zetten. Zet het niveau geleidelijk aan hoger. Aansluitingspunten en verbindingen De 3010i, 3020i, 3050i en 3090Ci hebben standaard crossovers met twee aansluitingspunten.
Vast Los Steek het kale uiteinde van de kabel in het gat. Draai de terminal met de hand weer volledig vast. Zorg dat er geen losse draden zijn die naastgelegen terminals kunnen raken. De EU-veiligheidsvoorschriften staan het gebruik van luidsprekerstekkers van 4 mm niet toe. Stereoaansluitingen Stereoaansluitingen Sluit het RODE (+) aansluitingspunt van de RECHTERLUIDSPREKER aan op het RODE, positieve (+) aansluitingspunt op het RECHTERKANAAL van de versterker.
Onderhoud van de kast Reinig de kasten alleen met een licht bevochtigde doek. Gebruik geen reinigers met oplosmiddelen. Gebruik nooit schuurmiddelen. De kastoppervlakken hoeven meestal alleen afgestoft te worden. Als een spuitbus of een ander reinigingsmiddel gebruikt moet worden, brengt u het reinigingsmiddel eerst op de doek aan, niet direct op de kast. Test het reinigingsmiddel eerst op een klein hoekje, omdat sommige reinigingsmiddelen de afwerking aantasten.
De passieve luidsprekerproducten van Q Acoustics zijn gegarandeerd vrij van materiaal- en vakmanschapsdefecten gedurende een periode van 4 jaar (1 jaar voor de subwoofer) vanaf de aankoopdatum. Tijdens de garantieperiode zal Q Acoustics naar eigen goeddunken een product repareren of vervangen als het na inspectie door het bedrijf, of een aangestelde distributeur of vertegenwoordiger, defect is gebleken. Verkeerd gebruik en normale slijtage vallen niet onder de garantie.
NEDERLANDS (NL) Accessoires Wandbeugel (1 stuk) 3010i / 3020i / 3090Ci Zwart en wit 45° Afmetingen (B×H×D): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 5 - 45 mm 35° 35° 5 - 45 mm Luidsprekerstandaard (2 stuks) 3010i / 3020i Zwart en wit Muurbeugel voor subwoofer 3060S Zwart Afmetingen (B×H×D): 250 x 682 x 290 mm Afmetingen (B×H×D): 422 x 222 x 163 mm 103
NEDERLANDS (NL) Specificaties Passieve luidsprekers Behuizingstype: Baseenheid: Treble-eenheid: Frequentierespons (+3 dB, -6 dB): Gemiddelde impedantie: Minimale impedantie: Gevoeligheid (2,83 v op 1 m): Stereo-versterkervermogen: AV-ontvanger (2 kanalen): Crossoverfrequentie: Effectief volume: Afmetingen van de kast (B x H x D mm): (incl. rooster, terminal en voetjes) Behuizing breedte: Gewicht (per spreker): 3010i 2-wegsreflex 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.
NEDERLANDS (NL) 3050i 2-wegsreflex 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 3090Ci 2-wegsreflex 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.UK Ons beleid is gericht op voortdurende productverbetering. Wij behouden ons het recht voor om het ontwerp en de specificaties van onze producten zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Dit document bevat informatie die zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd kan worden.
107
108
Seria 3000i INSTRUKCJA OBSŁUGI 109
EN ENGLISH 01 DE NIEMIECKI 19 ES HISZPAŃSKI 37 FR FRANCUSKI 55 IT WŁOSKI 73 NL HOLENDERSKI 91 PL POLSKI 109 PT PORTUGALSKI 127 RU ROSYJSKI 145 SV SZWEDZKI 163 ZH CHIŃSKI 181 Zaprojektowano w Wielkiej Brytanii.
1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia Przed wykonaniem jakichkolwiek podłączeń do głośników upewnij się, że wszystkie aktywne elementy systemu są odłączone od zasilania. ich uszkodzenie – podnieś każdy z nich przed przemieszczeniem. Sprawdź dokładnie głośniki. Jeśli brakuje jakichkolwiek elementów lub są one uszkodzone, zgłoś niezwłocznie ten fakt sprzedawcy. Przed włączeniem systemu dźwiękowego albo zmianą źródła wejściowego ustaw główny regulator głośności na niski poziom.
POLSKI (PL) wystawienie urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci, gdy urządzenie nie działa prawidłowo albo zostało upuszczone. 4.0. Symbole stosowane na produkcie Symbol ostrzeżenia o niebezpieczeństwie Wykrzyknik zwraca uwagę na kwestie, w przypadku których należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją, aby zapobiec problemom z eksploatacją i konserwacją. UWAGA: Aby zapobiec porażeniu prądem, ustaw naprzeciw siebie szeroki bolec wtyczki z szerokim gniazdem i wprowadź do oporu.
Dziękujemy za zakup produktu Q Acoustics. Ta instrukcja zawiera informacje na temat ustawiania i instalacji w celu zapewnienia optymalnej wydajności działania produktu. W celu zapewnienia bezpiecznej i satysfakcjonującej eksploatacji produktu przed przystąpieniem do jego instalacji i użytkowania, przeczytaj dokładnie instrukcję i ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz ostrzeżenia.
Wyjmij głośniki z opakowań, trzymając za obudowy. Nie dotykaj driverów ani nie podnoś głośników za opakowania ochronne. Głośniki 3050i i 3060S są ciężkie – w razie potrzeby skorzystaj z pomocy w celu ich podniesienia. Tłumik piankowy Głośniki serii 3000i posiadają wyloty z tyłu i zostały zaprojektowane z myślą o zapewnieniu pewnej przestrzeni za nimi, to znaczy odległości około 200 mm od ściany.
POLSKI (PL) Ustawianie Wszystkie głośniki mogą być użytkowane bez negatywnych efektów w pobliżu tradycyjnych telewizorów, z wyjątkiem modelu 3060S, którego nie wolno użytkować w odległości mniejszej niż 500 mm od telewizorów lub innych urządzeń wrażliwych na działanie pola elektromagnetycznego. Żaden z modeli głośników nie wpływa na działanie ekranów LCD i plazmowych. 3010i 3020i Głośniki 3010i i 3020i najlepiej jest montować na statywach podłogowych Q Acoustics albo na ścianie.
3090Ci Głośnik 3090Ci został zaprojektowany z myślą o pracy w pobliżu telewizora i centralnie w stosunku do niego. Powinien się on znajdować bezpośrednio nad albo pod ekranem. W przypadku posiadania telewizora plazmowego lub LCD należy zamontować głośnik 3090Ci do ściany albo innej odpowiedniej powierzchni bezpośrednio nad albo pod ekranem za pomocą wspornika ściennego Q-Acoustics.
Przed wykonaniem jakichkolwiek podłączeń do głośników upewnij się, że wszystkie aktywne elementy systemu są odłączone od zasilania. Przed włączeniem systemu dźwiękowego albo zmianą źródła wejściowego ustaw główny regulator głośności na niski poziom. Stopniowo zwiększaj głośność. Styki i złącza Głośniki 3010i, 3020i, 3050i i 3090Ci są wyposażone w standardowe dwustykowe zwrotnice.
Dokręcone Luźne Wsuń odsłonięty koniec żyły do otworu. Mocno dokręć styk ręcznie. Upewnij się, że nie występują odstające druciki, które mogłyby dotykać sąsiednich styków. Na terenie Unii Europejskiej używanie wtyczek głośnikowych 4 mm jest niezgodne z przepisami bezpieczeństwa. Podłączenia stereo Podłączenia standardowe Podłącz CZERWONY (+) styk PRAWEGO głośnika do CZERWONEGO, dodatniego (+) styku PRAWEGO kanału wzmacniacza.
Pielęgnacja obudowy Obudowy głośników należy czyścić wyłącznie lekko zwilżoną szmatką. Nie używaj środków czyszczących zawierających rozpuszczalniki. Nigdy nie używaj środków ściernych. Powierzchnie obudów zwykle wymagają tylko lekkiego odkurzenia. W przypadku stosowania aerozoli lub innych środków czyszczących środek należy nałożyć najpierw na szmatkę, a nie bezpośrednio na produkt. Najpierw należy wypróbować działanie na małej powierzchni, ponieważ niektóre produkty czyszczące mogą uszkadzać wykończenie.
Głośniki pasywne Q Acoustics są objęte gwarancją na brak wad materiałowych i wykonawczych w okresie 4 lat (1 rok dla głośnika niskotonowego (subwoofera)) od daty zakupu. W okresie gwarancji firma Q Acoustics naprawi lub wymieni, zgodnie z własnym uznaniem, wszelkie produkty uznane za wadliwe po ich sprawdzeniu przez firmę albo wyznaczonego przez nią dystrybutora lub przedstawiciela. Nieprawidłowe użytkowanie oraz normalne zużycie eksploatacyjne nie są objęte gwarancją.
POLSKI (PL) Akcesoria Wspornik ścienny (pojedynczy) 3010i / 3020i / 3090Ci Czarny i biały 45° Wymiary (szer. x wys. x głęb.): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 5 - 45 mm 35° 35° 5 - 45 mm Stojak głośnika (para) 3010i / 3020i Czarny i biały Wspornik ścienny głośnika niskotonowego (subwoofera) 3060S Czarny Wymiary (szer. x wys. x głęb.): 250 x 682 x 290 mm Wymiary (szer. x wys. x głęb.
POLSKI (PL) Dane techniczne Głośniki pasywne Typ obudowy: Głośnik niskotonowy: Głośnik wysokotonowy: Charakterystyka częstotliwościowa (+/– 3 dB): Impedancja średnia: Czułość (2,83 V przy 1 m): Moc wzmacniacza stereo: Moc odbiornika AV (napęd 2-kanałowy): Częstotliwość zwrotnicy: Pojemność skuteczna: Wymiary obudowy (szer. x wys. x głęb.): (wraz z osłoną przednią, zaciskiem i nóżkami) Waga (na głośnika): 3010i 2-drożna typu odbijającego 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.
POLSKI (PL) 3050i 2-drożna typu odbijającego 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 3090Ci 2-drożna typu odbijającego 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.UK Nasza strategia polega na ciągłym doskonaleniu produktów. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w konstrukcji i danych technicznych bez powiadomienia. Niniejszy dokument zawiera informacje, które mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
125
126
Série 3000i MANUAL DO UTILIZADOR 127
EN INGLÊS 01 DE ALEMÃO 19 ES ESPANHOL 37 FR FRANCÊS 55 IT ITALIANO 73 NL HOLANDÊS 91 PL POLACO 109 PT PORTUGUÊS 127 RU RUSSO 145 SV SUECO 163 ZH CHINÊS 181 Concebido e projetado no Reino Unido.
1. Informações de segurança e avisos Antes de efetuar quaisquer ligações nos altifalantes assegure que todas as unidades ativas do sistema estão desligadas na fonte de alimentação. altifalante antes de o mover. Ao ligar o sistema de som ou ao alterar as fontes de entrada, defina o controlo de volume principal para um nível baixo. Aumente o nível gradualmente. Conserve a embalagem para transporte futuro.
PORTUGUÊS (PT) 4.0. Símbolos utilizados neste produto Símbolo de aviso de perigo O ’sinal de exclamação’ adverte para as funcionalidades pelas quais deve ler o manual atentamente para prevenir problemas de funcionamento e manutenção. CUIDADO: Para prevenir choques elétricos, encaixe totalmente o pino largo na ranhura larga.
Obrigado por adquirir um produto Q Acoustics. Este manual pretende ajudá-lo a efetuar a configuração e a instalação, além de o ajudar a obter o desempenho ideal do produto. Leia as instruções, as informações importantes de segurança e os avisos com cuidado antes de instalar e utilizar, para assegurar o funcionamento seguro e satisfatório do produto.
Levante os altifalantes das embalagens de cartão segurando nas caixas. Não toque nas unidades de amplificação nem use os sacos de proteção para as levantar. Os modelos 3050i e 3060S são pesados - peça ajuda para os levantar, se necessário. Tampa de espuma Os altifalantes da série 3000i possuem entradas traseiras e foram concebidos para um desempenho superior com algum espaço atrás, por ex.: cerca de 200 mm afastados da parede.
Todos os altifalantes podem ser operados perto de televisores sem efeitos prejudiciais com a exceção do 3060S, que não deve operar num raio de 500 mm de ecrãs de televisor ou outro equipamento magneticamente sensível. Os ecrãs plasma e LCD não são afetados. 3010i e 3020i Idealmente, os modelos 3010i e 3020i são montados em suportes de base da Q Acoustics ou em suportes de parede.
PORTUGUÊS (PT) Altifalantes de efeitos 3090Ci O modelo 3090Ci foi concebido para ser operado perto de um ecrã de televisão e central relativamente à posição do ecrã. Deve ser colocado imediatamente acima ou abaixo do ecrã. Se possuir um monitor Plasma ou LCD, monte o modelo 3090Ci na parede ou noutra superfície adequada imediatamente acima ou abaixo do ecrã utilizando o suporte de parede da Q Acoustics.
Antes de efetuar quaisquer ligações nos altifalantes assegure que todas as unidades ativas do sistema estão desligadas na fonte de alimentação. Ao ligar o sistema de som ou ao alterar as fontes de entrada, defina o controlo de volume principal para um nível baixo. Aumente o nível gradualmente. Terminais e conectores Os modelos 3010i, 3020i, 3050i e 3090Ci possuem dois cruzamentos de terminais padrão.
Apertar Desapertar Insira a extremidade exposta do cabo no orifício. Reaperte o terminal de forma completa e manual. Assegure a ausência de fios soltos que possam tocar nos terminais adjacentes. Na UE é uma violação dos regulamentos de segurança utilizar fichas de altifalante com 4 mm. Ligações estéreo Ligações padrão Ligue o terminal VERMELHO (+) do altifalante DIREITO ao terminal Positivo VERMELHO (+) no cabal DIREITO do amplificador.
Cuidados a ter com a caixa Limpe as caixas apenas com um pano levemente humedecido. Não utilize materiais de limpeza à base de solventes. Nunca use abrasivos de qualquer tipo. Geralmente, as superfícies da caixa só exigem a limpeza do pó. Se utilizar um aerossol ou outro produto de limpeza, primeiro aplique o produto de limpeza no pano e não diretamente sobre o produto. Teste numa pequena área primeiro, pois alguns produtos de limpeza podem danificar o acabamento.
Os altifalantes passivos da Q Acoustics possuem uma garantia contra a existência de defeitos materiais e de fabrico durante um período de 4 anos (1 ano para o subwoofer) a partir da data de compra. Durante o período da garantia, a Q Acoustics irá, a seu critério, reparar ou substituir qualquer produto considerado defeituoso após uma inspeção efetuada pela empresa ou pelo distribuidor ou agente nomeado. Uso indevido e desgaste razoável não são cobertos pela garantia.
PORTUGUÊS (PT) Acessórios Suporte de parede (único) 3010i / 3020i / 3090Ci Preto e branco 45° Dimensões (LxAxD): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 5 - 45 mm 35° 35° 5 - 45 mm Suporte de altifalante (par) 3010i / 3020i Preto e branco Suporte de parede para o Subwoofer 3060S Preto Dimensões (LxAxD): 250 x 682 x 290 mm Dimensões (LxAxD): 422 x 222 x 163 mm 139
PORTUGUÊS (PT) Especificações Altifalantes passivos Tipo de alojamento: Unidade de graves: Unidade de agudos: Resposta em frequência (+3 dB, -6 dB): Impedância média: Impedância mínima: Sensibilidade (2,83v@1m): Potência do amplificador estéreo: Potência do recetor AV (2 canais): Frequência de Crossover Volume efetivo: Dimensões da caixa (LxAxD): (inc. grelha, terminal e pés) Largura do invólucro: Peso (por falante): 3010i Reflexo de 2 vias 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.
PORTUGUÊS (PT) 3050i Reflexo de 2 vias 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 3090Ci Reflexo de 2 vias 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.UK A nossa política é de melhoria contínua do produto. Reservamo-nos o direito de alterar o design e as especificações sem aviso prévio.
143
144
Серия 3000i РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 145
RU РУССКИЙ 01 DE НЕМЕЦКИЙ 19 ES ИСПАНСКИЙ 37 FR ФРАНЦУЗСКИЙ 55 IT ИТАЛЬЯНСКИЙ 73 NL НИДЕРЛАНДСКИЙ 91 PL ПОЛЬСКИЙ PT ПОРТУГАЛЬСКИЙ 127 RU РУССКИЙ 145 SV ШВЕДСКИЙ 163 ZH КИТАЙСКИЙ 181 109 146 Разработано и сконструировано в Великобритании.
1. Информация о мерах безопасности и предупреждения Перед подключением какого-либо оборудования к колонкам убедитесь, что все рабочие блоки вашей системы отключены от электрической сети. картонных коробок, придерживая их за корпус. Не используйте защитные чехлы для извлечения колонок. Если вы захотите переместить колонки, не волочите их по полу, так как это может повредить их — приподнимите колонки перед перемещением.
РУССКИЙ (RU) током. • Не используйте это оборудование вблизи воды. 3.2. Техническое обслуживание Все работы по техническому обслуживанию должны выполняться квалифицированным техническим персоналом. Техническое обслуживание необходимо в случае повреждения оборудования, попадания жидкости или других предметов внутрь оборудования, воздействия дождя или влаги, сбоев в работе оборудования или его падения. 4.0.
Благодарим вас за приобретение продукции Q Acoustics! Данное руководство предназначено для того, чтобы помочь вам осуществить установку и настройку акустической системы. Оно поможет вам получить оптимальные технические характеристики продукта. Чтобы обеспечить безопасную и удовлетворительную работу системы, пожалуйста, перед установкой и эксплуатацией внимательно прочитайте эту инструкцию, важную информацию по технике безопасности и предупреждения.
Извлекайте колонки из картонных коробок, придерживая их за корпус. Не прикасайтесь к предоконечным каскадам или используйте защитные чехлы при их извлечении. Модели 3050i и 3060S тяжелые: при необходимости попросите кого-нибудь помочь вам. Пробка из пенопласта Колонки серии 3000i оснащены задними портами и лучше всего работают в условиях, когда за ними имеется некоторое пространство, то есть около 20 см до стены.
РУССКИЙ (RU) Размещение Всеми акустическими системами можно пользоваться рядом с телевизионными мониторами без какого-либовредноговоздействия,кромемодели3060S,которуюнерекомендуетсяэксплуатировать на расстоянии менее 500 мм от экрана телевизора или другого магниточувствительного оборудования.ПлазменныеиЖК-экранытакженеподверженывредномувоздействию. 3010i и 3020i Колонки 3010i и 3020i идеально подходят для установки на напольные подставки Q Acoustics или монтажа на стену.
РУССКИЙ (RU) Колонки для передачи звуковых эффектов 3090Ci Колонка 3090Ci предназначена для работы вблизи телеэкрана и размещения по его центральной оси. Ее следует разместить непосредственно над экраном или под ним. Если у вас плазменный или ЖК-монитор, монтируйте колонку 3090Ci на стену или другую подходящую поверхность непосредственно над экраном или под ним при помощи настенного кронштейна Q-Acoustics.
Перед подключением какого-либо оборудования к колонкам убедитесь, что все рабочие блоки вашей системы отключены от электрической сети. При включении аудиосистемы или переключении источников входных сигналов, установите общий регулятор громкости на низкий уровень. Повышайте уровень громкости постепенно. Полюса и соединители Колонки 3010i, 3020i, 3050i и 3090Ci оснащены стандартными кроссоверами с двумя полюсами.
Затянуто Свободно Вставьте оголенный конец кабеля в отверстие. Закрутите полюс рукой до отказа. Убедитесь, что не имеется никаких торчащих проводков, которые могут касаться соседних полюсов. В ЕС использование 4-миллиметровых штепсельных акустических вилок противоречит нормам безопасности. Стереофонические соединения Стандартные соединения Подключите КРАСНЫЙ (+) полюс правой колонки к КРАСНОМУ положительному (+) полюсу ПРАВОГО канала усилителя.
Уход за корпусом Корпус можно чистить только слегка смоченной салфеткой. Не используйте чистящие средства на основе растворителей. Никогда не используйте абразивы. Как правило, поверхность корпуса требует только легкой очистки от пыли. При использовании аэрозольного или какого-либо другого чистящего средства наносите его на салфетку, а не на само изделие. Для начала попробуйте чистящее средство на маленьком участке поверхности изделия, так как некоторые чистящие средства могут повредить покрытие.
На продукцию компании Q Acoustics предоставляется гарантия отсутствия дефектов с точки зрения качества материалов и изготовления сроком на 4 года (1 год для сабвуфера) с даты приобретения. В течение гарантийного срока компания Q Acoustics обязуется произвести ремонт или заменить изделие, если после проведения проверки она или ее назначенный дистрибьютор или уполномоченный представитель обнаружат дефект в предоставленном на проверку изделии.
РУССКИЙ (RU) Принадлежности Настенный кронштейн (один) 3010i/3020i/3090Ci Черный и белый 45° Размеры (Ш×В×Г): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 5 - 45 mm 40° 35° 35° 5 - 45 mm Стойка для колонок (пара) 3010i/3020i Черный и белый Настенный кронштейн для сабвуфера 3060S Черный Размеры (Ш×В×Г): 250 x 682 x 290 mm Размеры (Ш×В×Г): 422 x 222 x 163 mm 157
РУССКИЙ (RU) Спецификации Пассивные акустические системы Тип корпуса: Блок нижних частот: Блок верхних частот: Амплитудно-частотная характеристика (+3 dB, -6 dB): Минимальный импеданс: Среднее сопротивление: Чувствительность (2,83v@1 м): Мощность стереоусилителя: Мощность AV-ресивера (двухканальный) Частота кроссовера: Рабочий объем: Размеры корпуса (Ш×В×Г): (Включая решетку, разъем и ножки) Ширина шкафа: Вес (на спикер): 3010i 2-полосные с 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 3020i 2-полосные с 125 mm (5.
РУССКИЙ (RU) 3050i 2-полосные с 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 3090Ci 2-полосные с 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.UK Наша компания старается постоянно улучшать нашу продукцию. Компания оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и технические характеристики без предварительного уведомления. В данный документ могут вноситься изменения без предварительного извещения.
161
162
3000i-serien ÄGARMANUAL 163
EN ENGELSKA 01 DE TYSKA 19 ES SPANSKA 37 FR FRANSKA 55 IT ITALIENSKA 73 NL HOLLÄNDSKA 91 PL POLSKA 109 PT PORTUGISISKA 127 RU RYSKA 145 SV SVENSKA 163 ZH KINESISKA 181 164 Utformad och konstruerad i Storbritannien och Nordirland.
1. Säkerhetsinformation och varningar Innan du gör några anslutningar till dina högtalare ser du till att alla aktiva enheter i ditt system är avstängda från elnätet. Förvara förpackningen för framtida transporter. Om du kastar förpackningen ska detta göras enligt återvinningsbestämmelserna i ditt område. 3. Installation • Använd endast tillbehören som levereras med produkten. • För att förhindra skador måste enheten monteras säkert på golvet i enlighet med installationsanvisningarna.
SVENSKA (SV) Elektriskt avfall och elektronisk utrustningssymbol Denna symbol indikerar att när enheten ska kasseras måste den separeras från andra typer av hushållsavfall och skickas till separata uppsamlingsanläggningar för återvinning och återanvändning av elektrisk och elektronisk utrustning. Se till att du är bekant med dina lokala regler om den separata samlingen av elektriska och elektroniska produkter.
Tack för att du har köpt en produkt från Q Acoustics. Denna bruksanvisning är avsedd att hjälpa dig med installationen så att du får optimal prestanda från produkten. Läsa instruktionerna, viktiga säkerhetsanvisningar och varningar innan du installerar och använder produkten för att säkerställa en säker och tillfredsställande användning av produkten. Högtalarna i Q Acoustics 3000i-serien har utformats för att motsvara de högsta förväntningarna hos hängivna tvåkanalsaudiofiler och klarsynta filmälskare.
Lyft högtalarna från kartongen genom att hålla i kabinetten. Rör inte elementen och använd inte skyddspåsarna för att lyfta dem. 3050i- och 3060S-serien är tunga. Be någon om hjälp med att lyfta dem vid behov. Skumgummiproppar Högtalare i 3000i-serien är portade bak och fungerar bäst med visst utrymme bakom dem, dvs ca 200 mm från väggen. Om du placerar dina högtalare nära en vägg eller i ett hörn ska skumgummipropparna sättas i de bakre portarna för att undvika för mycket bas.
SVENSKA (SV) Positionering Alla högtalare kan användas nära TV-skärmar utan problem, förutom högtalare i 3060S-serien som inte bör användas inom 500 mm från en TV-skärm eller annan magnetiskt känslig utrustning. Plasmaskärmar och LCD-skärmar påverkas inte. 3010i och 3020i Högtalare i 3010i-serien och 3020i-serien ska helst monteras på Q Acoustics golvstativ eller på väggen. Om högtalaren monteras på golvstativ ska diskantenheten vara i öronhöjd med den sittande lyssnaren.
SVENSKA (SV) Centerhögtalare 3090Ci 3090Ci-högtalaren har utvecklats att användas nära en TV-skärm och i en central position. Den ska placeras strax ovanför eller under skärmen. Om du har en Plasma- eller LCD-skärm ska 3090Cihögtalaren monteras på väggen eller annan lämplig yta strax ovanför eller under skärmen med hjälp av Q Acoustics väggfäste. Om inte är det lämpligt att placera TV:n på en bänk med 3090Ci-högtalaren på en fast hylla strax under TV:n.
Innan du gör några anslutningar till dina högtalare ser du till att alla aktiva enheter i ditt system är avstängda från elnätet. Ställ in huvudvolymen på en låg nivå när du slår på ditt ljudsystem eller byter ingångskällor. Justera sedan upp nivån gradvis. Terminaler och kontakter 3010i, 3020i, 3050i och 3090Ci har två bryggkopplingar.
Fast Lös Skjut in kabelns blottade ände i hålet. Dra åt ingången helt för hand. Se till att det inte finns några trådar som sticker ut som kan komma i kontakt med närliggande ingångar. Det är inte tillåtet att använda 4 mm högtalarpluggar enligt EU:s säkerhetsföreskrifter. Stereoanslutningar Standardkontakter Anslut den RÖDA (+) ingången på den högra högtalaren till den RÖDA, positiva (+) ingången på den högra kanalen på förstärkaren.
Skötsel av kabinett Rengör endast kabinetten med en lätt fuktad trasa. Använd inte lösningsmedelsbaserade rengöringsmedel. Använd aldrig slipmedel av något slag. Kabinettens ytor behöver vanligtvis endast lätt damning. Om du använder en aerosol eller annat rengöringsmedel användas ska du applicera rengöringsmedlet på tyget först och inte direkt på produkten. Testa ett litet område först eftersom vissa rengöringsmedel kan skada ytan.
Q Acoustics passiva högtalarprodukter garanteras vara fria från brister i material och utförande under en period av 4 år (1 år för subwoofern) från inköpsdatumet. Under garantiperioden kommer Q Acoustics att, efter eget val, reparera eller ersätta någon produkt som upptäckts vara defekt efter inspektion av företaget eller dess utsedda distributör eller agent. Missbruk och normalt slitage omfattas inte av garantin. Produkter som behöver lagas ska i första hand returneras till leverantören.
SVENSKA (SV) Tillbehör Väggfäste (enkel) 3010i/3020i/3090Ci Svart och vitt 45° Mått (BxHxD mm): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 5 - 45 mm 35° 35° 5 - 45 mm Högtalarstativ (par) 3010i/3020i Svart och vitt Subwoofer, väggfäste 3060S Svart Mått (BxHxD mm): 250 x 682 x 290 mm Mått (BxHxD mm): 422 x 222 x 163 mm 175
SVENSKA (SV) Specifikationer Passiva högtalare Chassityp: Basenhet: Diskantenhet: Frekvensomfång (+3 dB, -6 dB): Genomsnittlig impedans: Minimipedans: Känslighet (2,83v@1m): Förstärkareffekt, stereo: AV-mottagares effekt (2-kanalsdriven): Delningsfrekvens: Volym: Kabinettets mått (BxHxD mm): (inkl. galler, anslutning och fötter) Kapslingsbredd: Vikt (per talare): 3010i 2-vägsreflex 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 65 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 86 dB 15 - 75 W 50 - 125 W 2.6 kHz 4.
SVENSKA (SV) 3050i 2-vägsreflex 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 3090Ci 2-vägsreflex 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.UK Vår policy är en kontinuerlig produktförbättring. Vi förbehåller oss rätten att ändra design och specifikationer utan föregående meddelande. Det här dokumentet innehåller information som kan komma att ändras utan förvarning.
179
180
3000i 系列 用户手册 181
EN 英文 01 DE 德语 19 ES 西班牙语 37 FR 法语 55 IT 意大利语 73 NL 荷兰语 91 PL 波兰语 109 PT 葡萄牙语 127 RU 俄语 145 SV 瑞典语 163 ZH 中文 181 英国设计与制造。 182
1.安全信息和警告 在连接本产品之前,应确保系统中所有有源部件 的电源处于关闭状态。 • 如果您在使用音箱时未安装网罩,请小心保护 驱动器免受损坏。 • 切勿私自拆卸音箱。此举将使您的产品保修失 效。 • 切勿将音箱接线端与电源连接。 • 切勿将音箱暴露在过冷、过热、潮湿及曝晒的 环境中。 • 该装置适合在热带和/或温和气候下使用。 当开启发声系统或改变音源输入时,请将主音量 控制器设定在低位。调高音量应采用渐进方式。 切勿将音量控制开关设置在最高。因为音量控制 开关位置与实际音量大小可能不会完全吻合。音 量过高会损伤您的听力。 3.1.湿度 • 为了降低起火或触电风险,该装置不得暴露在 下雨、潮湿、水滴或泼溅环境中。 • 请勿在靠近水的地方使用本设备。 1.1.操作指南 使用音箱前,阅读并理解这些操作指南。若因不 遵守操作指南导致损坏,不享受保修服务。请将 操作指南保存在安全之处。 3.2.
184 中文 (ZH)
感谢您购买 Q Acoustics。 本手册旨在引导您完成设置和安装过程,帮助实现产品最佳性能。 请在安装和使用之前仔细阅读操作指南、重要安全信息和警告,以确保本产品实现安全和令人满意 的运行。 Q Acoustics 3000i 系列包含多款音箱,旨在满足专业两声道高保真音响爱好者及家庭影院爱好者的 最高要求。 该系列由以下产品组成: 3010i:集成架式音箱,配备一个 100 mm (4.0 inches) 低音驱动器。 3020i:架式音箱,配备一个 125 mm (5.0 inches) 低音驱动器。 3050i:落地式音箱,配备两个 165 mm (6.5 inches) 低音驱动器。 3060S:150 瓦有源低音炮,配备一个 200 mm (8.0 inches) 驱动器。 3090Ci:中置音箱,配备两个 100 mm (4.
握住音箱的箱体将其抬出纸板箱。切勿接触驱动器或借助保护袋来 抬出设备。3050i 和 3060S 很重,必要时请别人帮忙抬出。 泡沫塑料塞 3000i 系列音箱背部有开孔,设计的最佳工作环 境是在其背部与墙壁之间留出一定空间(大约 200mm)。如果将音箱紧靠墙/角落放置,则应 该将泡沫塑料塞塞入背部的开孔中,以免低音过 强。 确保将塞子妥善塞入开孔中而不要塞入过深。您 将发现低音减轻了,但解析度和低频延伸均有改 善。反复试验,了解自己的喜好,微调音箱位 置,优化最终音响效果。 螺钉锋利。请小心操作! 切勿将安装了螺钉的音箱放在可能造成破坏之处! 移动音箱时,请将其抬起,切勿在地面拖曳! 3050i - 连接后部稳定装置 将螺钉装上锁紧螺母,半置于底座中,将音箱恢复为直立位置。(若您使用木地板或石头地板,将 音箱恢复为直立前,给每个螺钉套上螺钉保护套)音箱正确直立安放之后,将内六角扳手从上方插 入每个后部螺钉,旋入或旋出螺钉,直到音箱达到水平稳固。 如图所示,使用随附的螺钉固定支脚。 186 中文 (ZH) 准备
中文 (ZH) 定位 除了 3060S 必须在距电视机屏幕显示器及其他磁性敏感设备 500mm 外区域使用外,所有音箱都可靠近电视机显示器使用,不会 对电视造成干扰。等离子和 LCD 屏幕不受影响。 3010i 和 3020i 3010i 和 3020i 最好安装在 Q Acoustics 落地支架或墙上。若您安装支架,高音单元的安装高度应 与坐着听众的耳朵平齐。墙上安装的音箱可安装略高一些,让音箱略向下倾斜。除非音箱放置位置 更为靠近背墙,否则支架安装的音箱应视为落地式音箱。音箱也可以选择架式安装。 专门用于 Q Acoustics 3010i、3020i 和 3090Ci 墙上安装的选配支架可向经销商购买。3010i 和 3020i 的落地支架同样有售。您可在自己的视听室中反复测试,直到找到最适合您品味的设置。 3050i 3050I 音箱放置位置应离背墙至少 200mm,距离侧墙至少 500mm。将音箱靠近墙壁放置可改善低 音效果,但会导致声音轰鸣,音准降低且细节丢失。音箱应分开 2m 到 4m,以坐着的听众为中心。 将音箱稍微向内转动可增强立体声象,但可能会削弱声源。 低音炮 低音频率实际上具有全向
中文 (ZH) 扩音式音箱 3090Ci 3090Ci 专门设计靠近电视机屏幕和以其为中心使用。该产品应放置在电视机屏幕上方或下方紧邻的 位置。如果您的电视是等离子或 LCD 显示器,请利用 Q Acoustics 壁架,将 3090Ci 安装在紧邻电 视机屏幕上方或下方的墙体上或适当表面上。若不是,则考虑将电视放置在电视柜上,3090Ci 则放 置在紧邻电视下方的稳固搁板上。 Dolby 及双 D 标志是 杜比实验室的商标。 环绕声音箱 杜比实验室对 5.
在连接本产品之前,应确保系统中所有有源部件的电源处于关闭状 态。当开启发声系统或改变音源输入时,请将主音量控制器设定在 低位。调高音量应采用渐进方式。 接线端和连接器 3010i、3020i、3050i 和 3090Ci 是标准的两接线端分频器。 3010i、3020i 与 3050i 和 3090Ci 音箱线缆 相比普通的“bell”线或“zip”线而言,专用音箱线缆能够以更高的水准为您再现录音声场。使用 极高纯度铜丝制成的线缆连接前置与中置音箱。过细的线缆会降低低音的强度,并限制音频的动态 范围。环绕声(后置)音箱功能较小。 沿着音箱连接线的中心轴线,有条纹标识线或示踪线。根据惯例,该标识线或示踪线应该连接到正 极接线端。功放与前置音箱之间的连接线最好与上述正极连接线等长。切勿连接线缆 - 请使用整根 线缆。 准备线缆 将线缆剥开约 40 mm 长。露出 10mm 的金属丝,并从末端 将分散的金属丝拧在一起。修剪线缆,留下 7mm 裸露的金 属丝。 7 mm 30 mm 189 中文 (ZH) 连接
紧 松 将裸露金属丝的一端插入安装孔。重新拧紧接线端 螺丝。确保没有金属丝散落在外,以防其触碰到临 近的接线端。使用 4mm 音箱插头违反欧盟的有关 安全条例。 立体声连接 标准连接 请将右置音箱的红色 (+) 接线端连接到放大器右声道的红色正极 (+) 接线端。请将音箱的黑色 (–) 接 线端与放大器上相应的黑色负极 (–) 接线端连接。左声道重复上述步骤。 标准连线: 右置音箱 左置音箱 + + AMPLIFIER - - 190 中文 (ZH) 连接接线端 以逆时针方向旋开接线端螺丝,露出接线柱底部的 安装孔。
箱体保养 使用微湿的抹布清洁箱体。切勿使用溶剂基清洁材料。切勿使用任何种类的研磨剂。 箱体表面通常只需稍微除尘即可。若要使用气雾剂或其他清洁剂,请首先喷在抹布上,不 得直接喷在产品上。先在小范围内实验,有些清洁产品可能损坏饰面。避免使用比较粗糙,或包含 酸碱试剂的产品。切勿在驱动单元上使用任何清洁材料,避免接触这些位置,否则可能导致损坏。 音箱网罩 音箱网罩应仅在必要时用软布清洁。 若使用 Q Acoustics 音箱时取下音箱网罩,请谨记有宠物或孩子时要将网罩装回。 驱动单元 切勿接触驱动单元,若有接触,极易受损。 191 中文 (ZH) 售后保养
Q Acoustics 无源音箱产品自购买之日起享受 4 年(低音炮 1 年)材料和工艺缺陷的保修服务。在 保修期内,经特约分销商或代理商检查确认存在故障的任何产品,将由 Q Acoustics 自行确定是进 行维修还是更换。 误用和正常损耗不在保修范围内。 需要维修的商品应首先退回当地经销商处。如果无法退回商品,请联系当地 Q Acoustics 或特约分 销商,以确定正确的保修程序。如果可能,请使用原包装将产品退回,因为在送往维修中心途中所 出现的损坏将不在保修范围内。保修不会以任何方式影响您的法定权利。 您可将保修期延长到 5 年(低音炮为 2 年),只需在 www.qacoustics.co.uk/register 上登记您的产品即可。 欲了解服务信息,请联系:info@qacoustics.co.
中文 (ZH) 配件 壁架(单个) 3010i / 3020i / 3090Ci 黑与白 45° 尺寸(宽x高x长): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 5 - 45 mm 35° 35° 5 - 45 mm 音箱支架(对) 3010i / 3020i 黑色 低音炮壁架 3060S 黑色 尺寸(宽x高x长): 250 x 682 x 290 mm 尺寸(宽x高x长): 422 x 222 x 163 mm 193
中文 (ZH) 规格 无源音箱 箱体类型: 低音单元: 高音单元: 频率响应 (+3 dB, -6 dB): 平均阻抗: 最小阻抗: 灵敏度 (2.83v@1m): 立体声放大器功率: AV 接收器功率(2ch 驱动): 分频频率: 有效体积: 箱体尺寸(宽x高x长) (包括音箱网罩、接线端和支脚) 外壳宽度: 重量(每个箱体): 3010i 2 路反射式 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 65 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 86 dB 15 - 75 W 50 - 125 W 2.6 kHz 4.0 L (244 cu in) 150 x 253 x 252 mm (5.9 x 10.0 x 10.0 in) 3020i 2 路反射式 125 mm (5.0 in) 22 mm (0.9 in) 64 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 88 dB 25 - 75 W 50 - 125 W 2.4 kHz 6.1 L (372 cu in) 170 x 278 x 282 mm (6.7 x 11.0 x 11.1 in) 4.1 kg (9.0 lbs) 5.
中文 (ZH) 3050i 2 路反射式 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 3090Ci 2 路反射式 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.
Серия 3000i РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 145
RU РУССКИЙ 01 DE НЕМЕЦКИЙ 19 ES ИСПАНСКИЙ 37 FR ФРАНЦУЗСКИЙ 55 IT ИТАЛЬЯНСКИЙ 73 NL НИДЕРЛАНДСКИЙ 91 PL ПОЛЬСКИЙ PT ПОРТУГАЛЬСКИЙ 127 RU РУССКИЙ 145 SV ШВЕДСКИЙ 163 ZH КИТАЙСКИЙ 181 109 146 Разработано и сконструировано в Великобритании.
1. Информация о мерах безопасности и предупреждения Перед подключением какого-либо оборудования к колонкам убедитесь, что все рабочие блоки вашей системы отключены от электрической сети. картонных коробок, придерживая их за корпус. Не используйте защитные чехлы для извлечения колонок. Если вы захотите переместить колонки, не волочите их по полу, так как это может повредить их — приподнимите колонки перед перемещением.
РУССКИЙ (RU) током. • Не используйте это оборудование вблизи воды. 3.2. Техническое обслуживание Все работы по техническому обслуживанию должны выполняться квалифицированным техническим персоналом. Техническое обслуживание необходимо в случае повреждения оборудования, попадания жидкости или других предметов внутрь оборудования, воздействия дождя или влаги, сбоев в работе оборудования или его падения. 4.0.
Благодарим вас за приобретение продукции Q Acoustics! Данное руководство предназначено для того, чтобы помочь вам осуществить установку и настройку акустической системы. Оно поможет вам получить оптимальные технические характеристики продукта. Чтобы обеспечить безопасную и удовлетворительную работу системы, пожалуйста, перед установкой и эксплуатацией внимательно прочитайте эту инструкцию, важную информацию по технике безопасности и предупреждения.
Извлекайте колонки из картонных коробок, придерживая их за корпус. Не прикасайтесь к предоконечным каскадам или используйте защитные чехлы при их извлечении. Модели 3050i и 3060S тяжелые: при необходимости попросите кого-нибудь помочь вам. Пробка из пенопласта Колонки серии 3000i оснащены задними портами и лучше всего работают в условиях, когда за ними имеется некоторое пространство, то есть около 20 см до стены.
РУССКИЙ (RU) Размещение Всеми акустическими системами можно пользоваться рядом с телевизионными мониторами без какого-либовредноговоздействия,кромемодели3060S,которуюнерекомендуетсяэксплуатировать на расстоянии менее 500 мм от экрана телевизора или другого магниточувствительного оборудования.ПлазменныеиЖК-экранытакженеподверженывредномувоздействию. 3010i и 3020i Колонки 3010i и 3020i идеально подходят для установки на напольные подставки Q Acoustics или монтажа на стену.
РУССКИЙ (RU) Колонки для передачи звуковых эффектов 3090Ci Колонка 3090Ci предназначена для работы вблизи телеэкрана и размещения по его центральной оси. Ее следует разместить непосредственно над экраном или под ним. Если у вас плазменный или ЖК-монитор, монтируйте колонку 3090Ci на стену или другую подходящую поверхность непосредственно над экраном или под ним при помощи настенного кронштейна Q-Acoustics.
Перед подключением какого-либо оборудования к колонкам убедитесь, что все рабочие блоки вашей системы отключены от электрической сети. При включении аудиосистемы или переключении источников входных сигналов, установите общий регулятор громкости на низкий уровень. Повышайте уровень громкости постепенно. Полюса и соединители Колонки 3010i, 3020i, 3050i и 3090Ci оснащены стандартными кроссоверами с двумя полюсами.
Затянуто Свободно Вставьте оголенный конец кабеля в отверстие. Закрутите полюс рукой до отказа. Убедитесь, что не имеется никаких торчащих проводков, которые могут касаться соседних полюсов. В ЕС использование 4-миллиметровых штепсельных акустических вилок противоречит нормам безопасности. Стереофонические соединения Стандартные соединения Подключите КРАСНЫЙ (+) полюс правой колонки к КРАСНОМУ положительному (+) полюсу ПРАВОГО канала усилителя.
Уход за корпусом Корпус можно чистить только слегка смоченной салфеткой. Не используйте чистящие средства на основе растворителей. Никогда не используйте абразивы. Как правило, поверхность корпуса требует только легкой очистки от пыли. При использовании аэрозольного или какого-либо другого чистящего средства наносите его на салфетку, а не на само изделие. Для начала попробуйте чистящее средство на маленьком участке поверхности изделия, так как некоторые чистящие средства могут повредить покрытие.
На продукцию компании Q Acoustics предоставляется гарантия отсутствия дефектов с точки зрения качества материалов и изготовления сроком на 4 года (1 год для сабвуфера) с даты приобретения. В течение гарантийного срока компания Q Acoustics обязуется произвести ремонт или заменить изделие, если после проведения проверки она или ее назначенный дистрибьютор или уполномоченный представитель обнаружат дефект в предоставленном на проверку изделии.
РУССКИЙ (RU) Принадлежности Настенный кронштейн (один) 3010i/3020i/3090Ci Черный и белый 45° Размеры (Ш×В×Г): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 5 - 45 mm 40° 35° 35° 5 - 45 mm Стойка для колонок (пара) 3010i/3020i Черный и белый Настенный кронштейн для сабвуфера 3060S Черный Размеры (Ш×В×Г): 250 x 682 x 290 mm Размеры (Ш×В×Г): 422 x 222 x 163 mm 157
РУССКИЙ (RU) Спецификации Пассивные акустические системы Тип корпуса: Блок нижних частот: Блок верхних частот: Амплитудно-частотная характеристика (+3 dB, -6 dB): Минимальный импеданс: Среднее сопротивление: Чувствительность (2,83v@1 м): Мощность стереоусилителя: Мощность AV-ресивера (двухканальный) Частота кроссовера: Рабочий объем: Размеры корпуса (Ш×В×Г): (Включая решетку, разъем и ножки) Ширина шкафа: Вес (на спикер): 3010i 2-полосные с 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 3020i 2-полосные с 125 mm (5.
РУССКИЙ (RU) 3050i 2-полосные с 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 3090Ci 2-полосные с 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.UK Наша компания старается постоянно улучшать нашу продукцию. Компания оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и технические характеристики без предварительного уведомления. В данный документ могут вноситься изменения без предварительного извещения.
3000i-serien ÄGARMANUAL 163
EN ENGELSKA 01 DE TYSKA 19 ES SPANSKA 37 FR FRANSKA 55 IT ITALIENSKA 73 NL HOLLÄNDSKA 91 PL POLSKA 109 PT PORTUGISISKA 127 RU RYSKA 145 SV SVENSKA 163 ZH KINESISKA 181 164 Utformad och konstruerad i Storbritannien och Nordirland.
1. Säkerhetsinformation och varningar Innan du gör några anslutningar till dina högtalare ser du till att alla aktiva enheter i ditt system är avstängda från elnätet. Förvara förpackningen för framtida transporter. Om du kastar förpackningen ska detta göras enligt återvinningsbestämmelserna i ditt område. 3. Installation • Använd endast tillbehören som levereras med produkten. • För att förhindra skador måste enheten monteras säkert på golvet i enlighet med installationsanvisningarna.
SVENSKA (SV) Elektriskt avfall och elektronisk utrustningssymbol Denna symbol indikerar att när enheten ska kasseras måste den separeras från andra typer av hushållsavfall och skickas till separata uppsamlingsanläggningar för återvinning och återanvändning av elektrisk och elektronisk utrustning. Se till att du är bekant med dina lokala regler om den separata samlingen av elektriska och elektroniska produkter.
Tack för att du har köpt en produkt från Q Acoustics. Denna bruksanvisning är avsedd att hjälpa dig med installationen så att du får optimal prestanda från produkten. Läsa instruktionerna, viktiga säkerhetsanvisningar och varningar innan du installerar och använder produkten för att säkerställa en säker och tillfredsställande användning av produkten. Högtalarna i Q Acoustics 3000i-serien har utformats för att motsvara de högsta förväntningarna hos hängivna tvåkanalsaudiofiler och klarsynta filmälskare.
Lyft högtalarna från kartongen genom att hålla i kabinetten. Rör inte elementen och använd inte skyddspåsarna för att lyfta dem. 3050i- och 3060S-serien är tunga. Be någon om hjälp med att lyfta dem vid behov. Skumgummiproppar Högtalare i 3000i-serien är portade bak och fungerar bäst med visst utrymme bakom dem, dvs ca 200 mm från väggen. Om du placerar dina högtalare nära en vägg eller i ett hörn ska skumgummipropparna sättas i de bakre portarna för att undvika för mycket bas.
SVENSKA (SV) Positionering Alla högtalare kan användas nära TV-skärmar utan problem, förutom högtalare i 3060S-serien som inte bör användas inom 500 mm från en TV-skärm eller annan magnetiskt känslig utrustning. Plasmaskärmar och LCD-skärmar påverkas inte. 3010i och 3020i Högtalare i 3010i-serien och 3020i-serien ska helst monteras på Q Acoustics golvstativ eller på väggen. Om högtalaren monteras på golvstativ ska diskantenheten vara i öronhöjd med den sittande lyssnaren.
SVENSKA (SV) Centerhögtalare 3090Ci 3090Ci-högtalaren har utvecklats att användas nära en TV-skärm och i en central position. Den ska placeras strax ovanför eller under skärmen. Om du har en Plasma- eller LCD-skärm ska 3090Cihögtalaren monteras på väggen eller annan lämplig yta strax ovanför eller under skärmen med hjälp av Q Acoustics väggfäste. Om inte är det lämpligt att placera TV:n på en bänk med 3090Ci-högtalaren på en fast hylla strax under TV:n.
Innan du gör några anslutningar till dina högtalare ser du till att alla aktiva enheter i ditt system är avstängda från elnätet. Ställ in huvudvolymen på en låg nivå när du slår på ditt ljudsystem eller byter ingångskällor. Justera sedan upp nivån gradvis. Terminaler och kontakter 3010i, 3020i, 3050i och 3090Ci har två bryggkopplingar.
Fast Lös Skjut in kabelns blottade ände i hålet. Dra åt ingången helt för hand. Se till att det inte finns några trådar som sticker ut som kan komma i kontakt med närliggande ingångar. Det är inte tillåtet att använda 4 mm högtalarpluggar enligt EU:s säkerhetsföreskrifter. Stereoanslutningar Standardkontakter Anslut den RÖDA (+) ingången på den högra högtalaren till den RÖDA, positiva (+) ingången på den högra kanalen på förstärkaren.
Skötsel av kabinett Rengör endast kabinetten med en lätt fuktad trasa. Använd inte lösningsmedelsbaserade rengöringsmedel. Använd aldrig slipmedel av något slag. Kabinettens ytor behöver vanligtvis endast lätt damning. Om du använder en aerosol eller annat rengöringsmedel användas ska du applicera rengöringsmedlet på tyget först och inte direkt på produkten. Testa ett litet område först eftersom vissa rengöringsmedel kan skada ytan.
Q Acoustics passiva högtalarprodukter garanteras vara fria från brister i material och utförande under en period av 4 år (1 år för subwoofern) från inköpsdatumet. Under garantiperioden kommer Q Acoustics att, efter eget val, reparera eller ersätta någon produkt som upptäckts vara defekt efter inspektion av företaget eller dess utsedda distributör eller agent. Missbruk och normalt slitage omfattas inte av garantin. Produkter som behöver lagas ska i första hand returneras till leverantören.
SVENSKA (SV) Tillbehör Väggfäste (enkel) 3010i/3020i/3090Ci Svart och vitt 45° Mått (BxHxD mm): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 5 - 45 mm 35° 35° 5 - 45 mm Högtalarstativ (par) 3010i/3020i Svart och vitt Subwoofer, väggfäste 3060S Svart Mått (BxHxD mm): 250 x 682 x 290 mm Mått (BxHxD mm): 422 x 222 x 163 mm 175
SVENSKA (SV) Specifikationer Passiva högtalare Chassityp: Basenhet: Diskantenhet: Frekvensomfång (+3 dB, -6 dB): Genomsnittlig impedans: Minimipedans: Känslighet (2,83v@1m): Förstärkareffekt, stereo: AV-mottagares effekt (2-kanalsdriven): Delningsfrekvens: Volym: Kabinettets mått (BxHxD mm): (inkl. galler, anslutning och fötter) Kapslingsbredd: Vikt (per talare): 3010i 2-vägsreflex 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 65 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 86 dB 15 - 75 W 50 - 125 W 2.6 kHz 4.
SVENSKA (SV) 3050i 2-vägsreflex 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 3090Ci 2-vägsreflex 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.UK Vår policy är en kontinuerlig produktförbättring. Vi förbehåller oss rätten att ändra design och specifikationer utan föregående meddelande. Det här dokumentet innehåller information som kan komma att ändras utan förvarning.
3000i 系列 用户手册 181
EN 英文 01 DE 德语 19 ES 西班牙语 37 FR 法语 55 IT 意大利语 73 NL 荷兰语 91 PL 波兰语 109 PT 葡萄牙语 127 RU 俄语 145 SV 瑞典语 163 ZH 中文 181 英国设计与制造。 182
1.安全信息和警告 在连接本产品之前,应确保系统中所有有源部件 的电源处于关闭状态。 • 如果您在使用音箱时未安装网罩,请小心保护 驱动器免受损坏。 • 切勿私自拆卸音箱。此举将使您的产品保修失 效。 • 切勿将音箱接线端与电源连接。 • 切勿将音箱暴露在过冷、过热、潮湿及曝晒的 环境中。 • 该装置适合在热带和/或温和气候下使用。 当开启发声系统或改变音源输入时,请将主音量 控制器设定在低位。调高音量应采用渐进方式。 切勿将音量控制开关设置在最高。因为音量控制 开关位置与实际音量大小可能不会完全吻合。音 量过高会损伤您的听力。 3.1.湿度 • 为了降低起火或触电风险,该装置不得暴露在 下雨、潮湿、水滴或泼溅环境中。 • 请勿在靠近水的地方使用本设备。 1.1.操作指南 使用音箱前,阅读并理解这些操作指南。若因不 遵守操作指南导致损坏,不享受保修服务。请将 操作指南保存在安全之处。 3.2.
184 中文 (ZH)
感谢您购买 Q Acoustics。 本手册旨在引导您完成设置和安装过程,帮助实现产品最佳性能。 请在安装和使用之前仔细阅读操作指南、重要安全信息和警告,以确保本产品实现安全和令人满意 的运行。 Q Acoustics 3000i 系列包含多款音箱,旨在满足专业两声道高保真音响爱好者及家庭影院爱好者的 最高要求。 该系列由以下产品组成: 3010i:集成架式音箱,配备一个 100 mm (4.0 inches) 低音驱动器。 3020i:架式音箱,配备一个 125 mm (5.0 inches) 低音驱动器。 3050i:落地式音箱,配备两个 165 mm (6.5 inches) 低音驱动器。 3060S:150 瓦有源低音炮,配备一个 200 mm (8.0 inches) 驱动器。 3090Ci:中置音箱,配备两个 100 mm (4.
握住音箱的箱体将其抬出纸板箱。切勿接触驱动器或借助保护袋来 抬出设备。3050i 和 3060S 很重,必要时请别人帮忙抬出。 泡沫塑料塞 3000i 系列音箱背部有开孔,设计的最佳工作环 境是在其背部与墙壁之间留出一定空间(大约 200mm)。如果将音箱紧靠墙/角落放置,则应 该将泡沫塑料塞塞入背部的开孔中,以免低音过 强。 确保将塞子妥善塞入开孔中而不要塞入过深。您 将发现低音减轻了,但解析度和低频延伸均有改 善。反复试验,了解自己的喜好,微调音箱位 置,优化最终音响效果。 螺钉锋利。请小心操作! 切勿将安装了螺钉的音箱放在可能造成破坏之处! 移动音箱时,请将其抬起,切勿在地面拖曳! 3050i - 连接后部稳定装置 将螺钉装上锁紧螺母,半置于底座中,将音箱恢复为直立位置。(若您使用木地板或石头地板,将 音箱恢复为直立前,给每个螺钉套上螺钉保护套)音箱正确直立安放之后,将内六角扳手从上方插 入每个后部螺钉,旋入或旋出螺钉,直到音箱达到水平稳固。 如图所示,使用随附的螺钉固定支脚。 186 中文 (ZH) 准备
中文 (ZH) 定位 除了 3060S 必须在距电视机屏幕显示器及其他磁性敏感设备 500mm 外区域使用外,所有音箱都可靠近电视机显示器使用,不会 对电视造成干扰。等离子和 LCD 屏幕不受影响。 3010i 和 3020i 3010i 和 3020i 最好安装在 Q Acoustics 落地支架或墙上。若您安装支架,高音单元的安装高度应 与坐着听众的耳朵平齐。墙上安装的音箱可安装略高一些,让音箱略向下倾斜。除非音箱放置位置 更为靠近背墙,否则支架安装的音箱应视为落地式音箱。音箱也可以选择架式安装。 专门用于 Q Acoustics 3010i、3020i 和 3090Ci 墙上安装的选配支架可向经销商购买。3010i 和 3020i 的落地支架同样有售。您可在自己的视听室中反复测试,直到找到最适合您品味的设置。 3050i 3050I 音箱放置位置应离背墙至少 200mm,距离侧墙至少 500mm。将音箱靠近墙壁放置可改善低 音效果,但会导致声音轰鸣,音准降低且细节丢失。音箱应分开 2m 到 4m,以坐着的听众为中心。 将音箱稍微向内转动可增强立体声象,但可能会削弱声源。 低音炮 低音频率实际上具有全向
中文 (ZH) 扩音式音箱 3090Ci 3090Ci 专门设计靠近电视机屏幕和以其为中心使用。该产品应放置在电视机屏幕上方或下方紧邻的 位置。如果您的电视是等离子或 LCD 显示器,请利用 Q Acoustics 壁架,将 3090Ci 安装在紧邻电 视机屏幕上方或下方的墙体上或适当表面上。若不是,则考虑将电视放置在电视柜上,3090Ci 则放 置在紧邻电视下方的稳固搁板上。 Dolby 及双 D 标志是 杜比实验室的商标。 环绕声音箱 杜比实验室对 5.
在连接本产品之前,应确保系统中所有有源部件的电源处于关闭状 态。当开启发声系统或改变音源输入时,请将主音量控制器设定在 低位。调高音量应采用渐进方式。 接线端和连接器 3010i、3020i、3050i 和 3090Ci 是标准的两接线端分频器。 3010i、3020i 与 3050i 和 3090Ci 音箱线缆 相比普通的“bell”线或“zip”线而言,专用音箱线缆能够以更高的水准为您再现录音声场。使用 极高纯度铜丝制成的线缆连接前置与中置音箱。过细的线缆会降低低音的强度,并限制音频的动态 范围。环绕声(后置)音箱功能较小。 沿着音箱连接线的中心轴线,有条纹标识线或示踪线。根据惯例,该标识线或示踪线应该连接到正 极接线端。功放与前置音箱之间的连接线最好与上述正极连接线等长。切勿连接线缆 - 请使用整根 线缆。 准备线缆 将线缆剥开约 40 mm 长。露出 10mm 的金属丝,并从末端 将分散的金属丝拧在一起。修剪线缆,留下 7mm 裸露的金 属丝。 7 mm 30 mm 189 中文 (ZH) 连接
紧 松 将裸露金属丝的一端插入安装孔。重新拧紧接线端 螺丝。确保没有金属丝散落在外,以防其触碰到临 近的接线端。使用 4mm 音箱插头违反欧盟的有关 安全条例。 立体声连接 标准连接 请将右置音箱的红色 (+) 接线端连接到放大器右声道的红色正极 (+) 接线端。请将音箱的黑色 (–) 接 线端与放大器上相应的黑色负极 (–) 接线端连接。左声道重复上述步骤。 标准连线: 右置音箱 左置音箱 + + AMPLIFIER - - 190 中文 (ZH) 连接接线端 以逆时针方向旋开接线端螺丝,露出接线柱底部的 安装孔。
箱体保养 使用微湿的抹布清洁箱体。切勿使用溶剂基清洁材料。切勿使用任何种类的研磨剂。 箱体表面通常只需稍微除尘即可。若要使用气雾剂或其他清洁剂,请首先喷在抹布上,不 得直接喷在产品上。先在小范围内实验,有些清洁产品可能损坏饰面。避免使用比较粗糙,或包含 酸碱试剂的产品。切勿在驱动单元上使用任何清洁材料,避免接触这些位置,否则可能导致损坏。 音箱网罩 音箱网罩应仅在必要时用软布清洁。 若使用 Q Acoustics 音箱时取下音箱网罩,请谨记有宠物或孩子时要将网罩装回。 驱动单元 切勿接触驱动单元,若有接触,极易受损。 191 中文 (ZH) 售后保养
Q Acoustics 无源音箱产品自购买之日起享受 4 年(低音炮 1 年)材料和工艺缺陷的保修服务。在 保修期内,经特约分销商或代理商检查确认存在故障的任何产品,将由 Q Acoustics 自行确定是进 行维修还是更换。 误用和正常损耗不在保修范围内。 需要维修的商品应首先退回当地经销商处。如果无法退回商品,请联系当地 Q Acoustics 或特约分 销商,以确定正确的保修程序。如果可能,请使用原包装将产品退回,因为在送往维修中心途中所 出现的损坏将不在保修范围内。保修不会以任何方式影响您的法定权利。 您可将保修期延长到 5 年(低音炮为 2 年),只需在 www.qacoustics.co.uk/register 上登记您的产品即可。 欲了解服务信息,请联系:info@qacoustics.co.
中文 (ZH) 配件 壁架(单个) 3010i / 3020i / 3090Ci 黑与白 45° 尺寸(宽x高x长): 70 x 159 x 99 mm 3020i 3010i 40° 40° 5 - 45 mm 35° 35° 5 - 45 mm 音箱支架(对) 3010i / 3020i 黑色 低音炮壁架 3060S 黑色 尺寸(宽x高x长): 250 x 682 x 290 mm 尺寸(宽x高x长): 422 x 222 x 163 mm 193
中文 (ZH) 规格 无源音箱 箱体类型: 低音单元: 高音单元: 频率响应 (+3 dB, -6 dB): 平均阻抗: 最小阻抗: 灵敏度 (2.83v@1m): 立体声放大器功率: AV 接收器功率(2ch 驱动): 分频频率: 有效体积: 箱体尺寸(宽x高x长) (包括音箱网罩、接线端和支脚) 外壳宽度: 重量(每个箱体): 3010i 2 路反射式 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 65 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 86 dB 15 - 75 W 50 - 125 W 2.6 kHz 4.0 L (244 cu in) 150 x 253 x 252 mm (5.9 x 10.0 x 10.0 in) 3020i 2 路反射式 125 mm (5.0 in) 22 mm (0.9 in) 64 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 88 dB 25 - 75 W 50 - 125 W 2.4 kHz 6.1 L (372 cu in) 170 x 278 x 282 mm (6.7 x 11.0 x 11.1 in) 4.1 kg (9.0 lbs) 5.
中文 (ZH) 3050i 2 路反射式 2 x 165 mm (6.5 in) 22 mm (0.9 in) 44 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 91 dB 25 - 180 W 50 - 165 W 2.5 kHz 32.4 L (1977 cu in) 310 x 1020 x 310 mm (12.2 x 40.1 x 12.2 in) 200 mm (7.9 in) 17.8 kg (39.2 lbs) 3090Ci 2 路反射式 2 x 100 mm (4.0 in) 22 mm (0.9 in) 75 Hz - 30 kHz 6Ω 4Ω 89 dB 25 - 100 W 50 - 165 W 2.7 kHz 6.6 L (403 cu in) 430 x 152 x 216 mm (16.9 x 6.0 x 8.5 in) 6.0 kg (13.
QACOUSTICS.CO.