For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com (USA only) TQB2AA0379 20114 PRINTED IN USA Televisor a color Instrucciones de Operación SP-2725 SP-2725 Color Television Operating Instructions Para asistencia llame al teléfon o: 1-800-211-PA NA (7262) o envíe u n correo electrón ico a la dirección: consu merprodu cts@panasonic.com (S olo en Estados Un idos) TQB2AA0379 20114 IMPRESO EN EE.UU.
WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING:To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. The lightning flash with arrow head within a triangle is intended to tell the user that parts inside the product are a risk of electric shock to persons.
TABLE OF CONTENTS Table of Contents Congratulations ......................................................... 2 Customer Record ...................................................................... 2 Care and Cleaning..................................................................... 2 Specifications ............................................................................ 2 Installation .................................................................. 3 Television Location ........................
CONGRATULATIONS Congratulations Your new TV Monitor/Receiver features a solid state chassis that is designed to give you many years of enjoyment. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance. Customer Record The model and serial number of this product are located on the back of the television. You should note the model and serial number in the space provided and retain as a permanent record of your purchase. This will aid in identification in the event of theft or loss.
INSTALLATION Installation Television Location Follow these recommendations before deciding the location of your television. ? ? ? ? Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections. Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure. Fluorescent lighting may reduce remote control transmitting range. Keep away from magnetic equipment, including motors, fans and external speakers.
FEATURE CHART MODELS SP-2725 Feature Chart A/V JACKS AUDIO SPECIAL FEATURES Features MENU LANGUAGE ENG/SPAN/FR ? CLOSED CAPTIONING ? V-CHIP CAPABILITY ? 75 OHM INPUT ? VIDEO NORM ? STEREO ? AI SOUND ? NUMBER OF SPEAKERS 2 A/V IN (REAR/FRONT) 1 (1/0) S-VHS INPUT ? IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE USE OF VIDEO GAMES, COMPUTERS, OR OTHER FIXED IMAGE DISPLAYS.
AUTO SET UP MENU Auto Set Up Menu For your convenience, Auto Set up menu will be displayed on screen when the set is turned on for the first time. If needed, follow the menus and procedures for setting up the features. ? IDIOMA/LANGUE - To change menu language to ENGLISH, SPANISH or FRENCH. Press VOL ? MODE - To select TV (antenna) or CABLE mode depending on the signal source. Press VOL ? to select English, Spanish or French. to select TV or CABLE.
OPTIONAL EQUIPMENT CONNECTIONS Optional Equipment Connections VCR Connection Connect equipment as shown to rear Audio/Video input jacks. 1. 2. Note: Select the Video mode by pressing TV/VIDEO button. Operate optional equipment as instructed in equipment manual. VCRs, video disc players, video game equipment, and DSS equipment can also be connected to the antenna input connection. (See your equipment manual). CONNECTIONS ON BACK OF TV VCR ANT Use either the S-Video or Video connection.
REMOTE CONTROL O PERATION Remote Control Operation POWER CH Press to turn ON and OFF. Press to select next or previous channel and navigate in menus. TV, VCR, DBS/CBL, DVD EXIT Press to select remote operation. DBS function botton. ACTION GUIDE Press to access menus. DBS function botton. VOL “0”~ “9” Press to adjust TV sound and navigate in menus. Press numeric keypad to select any channel. TV/VIDEO Press to select TV or Video mode.
REMOTE CONTROL O PERATION Mode Operational Key Chart This chart defines which keys that are operational after programming (if needed), while in the selected remote control mode TV, CABLE, DBS, VCR or DVD.
REMOTE CONTROL O PERATION Mode Operational Key Chart (cont’d) KEY NAME POWER MUTE TV/VIDEO VCR MODE DVD DVD MODEE POWER POWER TV MUTE TV MUTE TV INPUT SWITCH TV INPUT SWITCH ACTION - - CHAN UP - NEXT CHAPTER CHAN DOWN - PREVIOUS CHAPTER VOL RIGHT TV VOLUME + TV VOLUME + VOL LEFT TV VOLUME - TV VOLUME - ONSCREEN VCR DISPLAY DVD DISPLAY EXIT - - GUIDE - - 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 - - 0 - - R-TUNE - - <
REMOTE CONTROL O PERATION Programming The Remote The Universal Remote Control can be programmed to operate many manufacturers’components, using the component function buttons for VCR, DVD, CABLE or DBS. Follow the procedures for programming your Remote Control with or without a code for the component.
REMOTE CONTROL O PERATION Component Codes The Universal Remote Control is capable of operating many component brands after entering a code. Some components may not operate because the codes are not available due to limited memory. The Universal Remote Control does not control all features found in each model. Write the code numbers from tables in this space. This will serve as a reference if you need to program your Remote Control.
REMOTE CONTROL O PERATION Component Codes (cont’d.
ICON MENU NAVIGATION Icon Menu Navigation Press to display the Icons. Press to select desired icon. Press to display selected Icon features. Press to select feature. Press to adjust or activate feature. BRIGHTNESS 32 -- -- -- I -- -- -- Press repeatedly to exit menus.
MAIN MENU ICONS Main Menu Icons Icon Menus These charts list all menus under each Icon and which pages to refer to for menus description. REFER TO PAGE REFER TO PAGE IDIOMA/LANGUE ? MODE - (ENGLISH, FRANÇAIS, ESPAÑOL) AUDIO ADJ. 15 MODE - (TV or CABLE) AUTO PROGRAM MANUAL PROGRAM 15 CC (CLOSED CAPTIONED) 16 ? CC MODE OTHER ADJ. ? AUTO POWER 18 MODE (STERO, SAP or MONO) OTHER ADJ.
ICON MENU O PERATION Icon Menu Operation CHANNELS Note: Refer to page 13 for Icon Menu Navigation procedures. Caption ? Manual Caption - To enter numbers and captions manually. Press VOL to display next menu. ? Use remote numeric keypad to select desired channel (refer to your local TV guide). ? Press to select ENTER CAPTION. ? Press VOL or CH VOL to select characters. SET UP Note: Refer to page 13 for Icon Menu Navigation procedures.
ICON MENU OPERATION CC (Closed Captioning) This television contains a built-in decoder that displays CC (Closed Captioned) text across the screen (white or colored letters on black background). It allows the viewer to read the dialogue of a television program or other information. The program viewed must include Closed Captioning for the feature to work. CC Mode Activates the onscreen Closed Caption feature by selecting one of the following modes. ? ? ? OFF - When Closed Caption is not desired.
ICON MENU O PERATION TIMER Note: Refer to page 13 for Icon Menu Navigation procedures. Clock Set Set the time of the day. ? Press ? Press ? Press VOL CH or VOL to select hours AM or PM. to select minutes position. VOL or VOL to select minutes. Sleep Timer In TIMER menu, Select SLEEP to turn television off in 30, 60 or 90 minutes. Select NO to turn off timer. Press VOL to select 30, 60, 90 or NO.
ICON MENU OPERATION AUDIO Note: Refer to page 13 for Icon Menu Navigation procedures. Audio ADJ. ? MODE - Select STEREO, SAP (Second Audio Program) or MONO. (Use MONO when stereo signal is weak). Press VOL to select STEREO, SAP or MONO. Other ADJ. ? AI SOUND - Automatically maintain constant volume between programs and commercials. Press VOL to select ON or OFF. LOCK Note: Refer to page 13 for Icon Menu Navigation procedures.
V-CHIP MENU O PERATION V-CHIP Menu Operation Note: Refer to page 13 for Icon Menu Navigation procedures. BLOCKING MESSAGE If V-Chip is enabled and the program exceeds the rating limit set by you, the blocking message will appear and the audio will be muted. Enter your four-digit secret code if you wish to continue viewing the program. After entering your code, all locks and rating blocks are disabled until the TV is turned off or until all settings are off.
V-CHIP MENU O PERATION U.S. TV Programs Menu Chart (cont’d) ? ? CH Press CH or to move between different ratings. Use to select ratings you want to block (RED) and unblock (GREEN). VOL or VOL Note: ? See the U.S. TV PROGRAMS RATINGS CHART. Press ? Press ? Press ACTION CH twice to return to MODE in Lock menu. to select HOW LONG? VOL or VOL to select 12, 24, 48 hours or ALWAYS.
V-CHIP MENU O PERATION U.S. Movies Menu ? Press VOL ? Press CH Press VOL Note: to select VIEW NR PROGRAMS? to select VIEW NR PROGRAMS? YES or NO. Some movies are not rated for a variety of reasons. Old movies and foreign films are usually not rated. CH ? Press CH or ? Use VOL or VOL unblock (GREEN). Note: ? PG-13, R, NC-17 and X will be blocked. to select U.S. MOVIES ON or OFF. to move between different ratings. to select ratings you want to block (RED) and See the U.S. MOVIES CHART.
V-CHIP MENU O PERATION Rating Systems for Canada Canadian English The V-CHIP used in this TV model allows you to block various types of movies and television programs based on the two rating systems used in Canada. ? Use the numeric keypad to enter your four digit code. (Use a code that is easy to remember and record it in a safe place.) ? Press ? Press ? Press ? Press ? Press VOL ? Press CH CH or VOL VOL CH to select CANADIAN ENGLISH. to highlight STATUS.
V-CHIP MENU O PERATION Canadian French The V-CHIP used in this TV model also lets you block or unblock Canadian French programs according to various ratings categories. PIP will also be blocked automatically. ? Use the numeric keypad to enter your four digit code. (Use a code that is easy to remember and record it in a safe place.) ? Press ? Press ? Press ? Press ? Press VOL ? Press CH to enter the BLOCK PROGRAMS field. VOL CH to select CANADIAN FRENCH. to highlight STATUS.
TROUBLESHOOTING CHART Troubleshooting Chart Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions.
LIMITED WARRANTY PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY, DIVISION OF: MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 PANASONIC SALES COMPANY, DIVISION OF: MATSUSHITA ELECTRIC OF PUERTO RICO, INC., Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.
LIMITED W ARRANTY Limited Warranty continued from previous page Limited Warranty Limits And Exclusions This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage, nor does it cover markings or retained images on the picture tube resulting from viewing fixed images (including, among other things, letterbox pictures on standard 4:3 screen TV’s, or non-expanded standard 4:3 pictures on wide screen TV’s, or onscreen data in a statio
CUSTOMER SERVICES DIRECTORY For Product Information, Operating Assistance, Literature Request, Dealer Locations, and all Customer Service inquiries please contact: 1-800-211-PANA (7262), Monday-Friday 9am - 9pm; Saturday-Sunday 9am - 7pm, EST. Web Site: http://www.panasonic.com You can purchase parts, accessories or locate your nearest servicenter by visiting our Web Site.
INDEX Index A AC Power Supply Cord 3 AI Sound 18 Antenna Connection 3 Auto Power On 16 Auto Program 15 Auto Set Up Menu 5 B Battery Installation 7 Blocking Message 19 Brightness 16 C Cabinet and Remote Control 2 Cable / Antenna Connection 3 Cable Connection 3 Canadian English 22 Care and Cleaning 2 Caution 3 Channels 15, 18 Clock Set 17 Closed Captioning 16 Codes for Cable Box 12 Codes for DBS 12 Codes for DVD 12 Codes For VCR 11 Color 16 Component Codes 11 Congratulations 2 Customer Record 2 Customer Serv
NOTES 29
NOTES Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com 30 Panasonic de Mexico, S.A, de C.V. Amores No. 1120 Col. Del Valle C.P. 03100 México, D.F. Tel. (915 ó 015) 488-1000 Fax (915 ó 015) 575-6763, 575-6765 Tel. (0155) 5488-1000 Fax (0155) Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. (“PSC”) Ave. 65 de Infantería, Km 9.
TQB2AA0379 20114 PRINTED IN USA For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com (USA only) Televisor a color Instrucciones de Operación SP-2725 SP-2725 Color Television Operating Instructions Para asistencia llame al teléfon o: 1-800-211-PA NA (7262) o envíe u n correo electrón ico a la dirección: consu merprodu cts@panasonic.com (S olo en Estados Un idos) TQB2AA0379 20114 IMPRESO EN EE.UU.
ADVERTENCIA RIESGO DE SACUDIDAS ELECTRICAS. NO ABRIR. ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior. No hay en el interior pieza alguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo personal de reparación capacitado.
INDICE Indice Felicidades ................................................................. 2 Registro del Usuario .................................................................. 2 Cuidado y limpieza .................................................................... 2 Especificaciones........................................................................ 2 Instalación .................................................................. 3 Ubicación de la Televisión .....................................
FELICIDADES Felicidades Su nuevo Televisor Monitor/Receptor se caracteriza por un chasis de estado sólido que está diseñado para brindarle satisfacción por muchos años. Ha sido probada completamente en la fábrica para su mejor desempeño. Registro del Usuario Los números de modelo y de serie de esta unidad se encuentran en la parte posterior de la Televisión. Se recomienda que anote dichos números en los espacios que se proporcionan y se conserven como registro permanente de su compra.
INSTALACIÓN Instalación Ubicación de la Televisión Esta unidad tiene como propósito ser usada como parte de un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para obtener opciones disponibles. ? ? ? ? Evite el exceso de luz del sol u otras luces brillantes, incluyendo reflejos. Mantenga alejada la unidad del exceso de calor ó humedad. La ventilación inadecuada puede causar fallas en componentes internos. La iluminación fluorescente puede reducir el rango de transmisión del control remoto.
TABLA DE CARACTERÍSTICAS MODELOS SP-2725 Tabla de Características CONECTORES DE A/V AUDIO CARACTERÍSTICAS ESPECIALES Características LENGUAJE DEL MENÚ ENG/ESP/FRAN ? SUBTITULACIÓN ? CAPACIDAD DEL V-CHIP ? ENTRADA DE 75 OHM ? VÍDEO NORM ? ESTEREO ? SONIDO IA ? NÚMERO DE BOCINAS 2 ENTRADA A/V (POSTERIOR/DELANTERA) 1 (1/0) ENTRADA S-VHS ? INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL USO DE VIDEO JUEGOS, COMPUTADORAS, U OTROS TIPOS DE IMÁGENES FIJAS.
MENÚ DE AUTO PROGRAMACIÓN Menú de Auto Programación Para su conveniencia, el menú de auto programación será desplegado en pantalla cuando el set sea encendido por primera vez. De ser necesario, siga los menús y los procedimientos para ajustar las características. ? IDIOMA/LANGUE - Seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL ó FRANCAIS (Francés). Presione VOL ? MODE - Para seleccionar la modalidad de TV (antena) ó CABLE dependiendo de la fuente de la señal.
CONEXIONES DE EQUIPO O PCIONAL Conexiones de Equipo Opcional Conexión de la Videocasetera Conecte el equipo como se muestra a posterior de la entrada de Audio/Video. Nota: 1. 2. Conexiones de Audio/Video frontales y de la parte posterior no pueden usarse al mismo tiempo. Seleccione la Modalidad de Vídeo presionando el botón de TV/VIDEO. Opere el equipo opcional tal como se instruye en el manual del equipo.
O PERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Operación del Control Remoto POWER Presione para ENCENDER y APAGAR. CH Presione para seleccionar el siguiente canal y navegar en los menús. TV, VCR, DBS/CBL, DVD Presione para seleccionar el funcionamiento del control remoto. EXIT Botones de función de DBS. GUIDE Botones de función de DBS y DVD. ACTION Presione para accesar los menús. “0”~ “9” VOL Presione para ajustar el nivel del audio de la TV y navegar en los menús.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Tabla del Modo operacional de las Teclas Esta tabla define que teclas funcionan después de programar (si es requerido) el control remoto, cuando se seleccciona uno de los modos TV, CABLE, DBS, VCR, DVD ...etc.
O PERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Tabla del Modo operacional de las Teclas (cont.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Programando El Control Remoto El Control Remoto Universal puede programarse para operar componentes de varios fabricantes usando los botones de función para VCR, DVD, CABLE ó DBS. Siga los procedimientos para programar su Control Remoto con ó sin código para el componente.
O PERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Códigos de Componentes El Control Remoto Universal tiene capacidad de operar varias marcas de componentes después de introducir el código apropiado. A causa del límite de memoria no se han incluido todos los códigos existentes, por lo cual es posible que algunos componentes no operen. El Control Remoto Universal no controla todas la funciones y características disponibles en todos los modelos. Escriba los números del código en este espacio.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Códigos de Componentes (cont.
NAVEGACIÓN DEL MEN? DE ÍCONOS Navegación del menú de íconos Presione para deplegar los íconos. Presione para seleccionar el icono deseado. Presione Presione Presione para desplegar las características del icono seleccionado para seleccionar la característica. para ajustar ó activar la característica BRILLO 32 -- -- -- I -- -- -- Presione repetidamente para salir de los menús.
MENÚ DE ICONOS PRINCIPAL Menú de Iconos Principal Menú de íconos Estas tablas muestran todos los menús de cada íconos y a que páginas ir para sus descripciones. Ir a página Ir a página IDIOMA/LANGUE ? MODO - (INGLÉS, FRANÇAIS, ESPAÑOL) AJ. AUDIO ? 15 OTROS AJ. PROG CNLS ? ? ? MODO - (TELEVISIÓN ó CABLE) PROGRAMA AUTO PROGRAMA MANUAL CC (CLOSED CAPTIONED - Subtítulos) ? MODO CC OTROS AJ.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS Operación del Menú de Iconos CANALES Nota: Vea la pág. 13 para los procedimientos de navegación del menú de íconos. TÍTULO ? MANUAL - Para introducir los números y títulos manualmente. Presione VOL para desplegar el siguiente menú. ? Use el teclado numérico del control remoto para seleccionar el canal deseado (hacer referencia a sugula de TV local). ? Presione CH para seleccionar PONGA IDENTIDAD. ? Presione VOL ó VOL caracteres.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS CC (Subtítulos) Esta televisión tiene un decodificador integrado que despliega subtítulos (texto en letras blancas ó de colores sobre un fondo negro) en pantalla. Permite al usario leer el diálogo de un programa de televisión u otra información. El programa visto debe incluir la modalidad de subtítulos para que esta función opere. Modo CC Activa la característica de subtítuo los seleccionando uno de los sigiuentes modos. ? ? NO - Cuando no se desea la modalidad de subtítulos.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS Cronómetro Nota: Vea la pág. 13 para los procedimientos de navegación del menú de íconos. Ajuste del reloj Ajusta la hora del día. ? Presione ? Presione ? Presione VOL CH ó VOL para seleccionar horas AM ó PM. para seleccionar la posición de minutos. VOL ó VOL para seleccionar minutos. Cronómetro de dormir En el menú de TIMER, seleccione APAGADO para poder apagar la Televisión en 30, 60 ó 90 minutos. Seleccione NO para desactivar el CRONOMETRO .
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS AUDIO Nota: Vea la pág. 13 para los procedimientos de navegación del menú de íconos. A.J. Audio ? MODO - Seleccione ESTEREO, SPA (Programa Secundario de audio) ó MONO. (Use MONO cuando la señal de estéreo es débil.) Presione VOL para seleccionar ESTEREO, SPA ó MODO. Otros Ajustes ? SONIDO IA- Automáticamente mantiene el volumen constante entre programas y comerciales. Presione VOL para seleccionar SI ó NO. BLOQUEO Nota: Vea la pág.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE V-CHIP Operación del Menú V-CHIP Nota: Vea la pág. 13 para los procedimientos de navegación del menú de íconos. Mensaje de Bloqueo Si el V-Chip está activado y el programa excede el límite de clasificación ajustados por el usuario, aparecerá el mensaje de bloqueo y el sonido será silenciado. Si desea continuar viendo el programa introduzca su código secreto.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE V-CHIP Tabla de Programas de EEUU (cont.) CH ? Presione CH ó ? Use VOL ó VOL para seleccionar las clasificaciones que desea bloquear (ROJO) y desactivar el bloqueo (VERDE). Nota: ? para mover el cursor entre la diferentes clasificaciones. Vea la tabla de PROGRAMAS DE EEUU. Presione ? Presione ? Presione ACTION CH dos veces para regresar a MODO en el menú de BLOQUEO. para realzar TIEMPO?. VOL ó VOL para seleccionar 12, 24, 48 horas ó SIEMPRE.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE V-CHIP Peliculas de EEUU Las características de este modelo de televisión y la “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver películas ó vídeos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción. ? Use el teclado numérico para introducir su código secreto de cuatro dígitos. (Use un código fácil de recordar, y escríbalo en un lugar seguro.) ? Presione ? Presione ? Presione ? Presione CH para realzar PROGRAMAS.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE V-CHIP Sistemas de Clasificación de Canada Inglés de Canada Las características de este modelo de televisión y la “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver películas ó vídeos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción. ? Use el teclado numérico para introducir su código de cuatro dígitos. (Use un código fácil de recordar, y escríbalo en un lugar seguro). ? Presione ? Presione para realzar PROGRAMAS.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE V-CHIP Francés de Canadiese Las características de este modelo de televisión y la “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver películas ó vídeos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción. ? Use el teclado numérico para introducir su código de cuatro dígitos. (Use un código fácil de recordar, y escríbalo en un lugar seguro).
CUADRO DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS Cuadro de Localización de Fallas Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones.
INDICE Indice A AJ. Audio 18 AJ.
NOTAS 26
NOTAS 27
NOTAS 28
NOTAS 29
NOTAS Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com 30 Panasonic de Mexico, S.A, de C.V. Amores No. 1120 Col. Del Valle C.P. 03100 México, D.F. Tel. (0155) 5488-1000 Fax (0155) 5575-6763, 5575-6765 Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. (“PSC”) Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Tel.