For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com (USA only) TQB2AA0413 12112 PRINTED IN MEXICO Televisor a color Instrucciones de Operación SP-3235 SP-3235 Color Television Operating Instructions Para asistencia llame al teléfono: 1-800-211-PANA (7262) o envíe un correo electrónico a la dirección: consumerproducts@panasonic.
WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. The lightning flash with arrow head within a triangle is intended to tell the user that parts inside the product are a risk of electric shock to persons.
TABLE OF CONTENTS Table of Contents Congratulations ......................................................... 2 Customer Record ...................................................................... 2 Care and Cleaning..................................................................... 2 Specifications ............................................................................ 2 Installation.................................................................. 3 Television Location..........................
CONGRATULATIONS Congratulations Your new TV Monitor/Receiver features a solid state chassis that is designed to give you many years of enjoyment. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance. Customer Record The model and serial number of this product are located on the back of the television. You should note the model and serial number in the space provided and retain as a permanent record of your purchase. This will aid in identification in the event of theft or loss.
INSTALLATION Installation Television Location Follow these recommendations before deciding the location of your television. Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections. Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure. Fluorescent lighting may reduce remote control transmitting range. Keep away from magnetic equipment, including motors, fans and external speakers.
FEATURE CHART MODEL SP-3235 Feature Chart SPECIAL FEATURES Features AI SOUND NUMBER OF SPEAKERS 2 A/V IN (REAR/FRONT) 2 (2/0) MENU LANGUAGE ENG/SPAN/FR VIDEO INPUT MEMORY CHANNEL INFO BANNER VIDEO INPUT SKIP 75 OHM INPUT V-CHIP CAPABILITY CLOSED CAPTIONING VIDEO NORM AUDIO NORM A/V JACKS AUDIO STEREO BASS/TREBLE/BALANCE SURROUND AUDIO OUT S-VIDEO INPUT (REAR/FRONT) 1 (1/0) COMPONENT VIDEO INPUT (REAR/FRONT) 1 (1/0) IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE USE OF
AUTO SET UP MENU Auto Set Up Menu For your convenience, Auto Set up menu will be displayed on screen when the set is turned on for the first time. If needed, follow the menus and procedures for setting up the features. IDIOMA/LANGUE - To change menu language to ENGLISH, SPANISH or FRENCH. FIRST PLEASE CONNECT THE ANTENNA AUTO SET UP IDIOMA/LANGUE u CABLE u u ENGLISH MODE AUTO PROGRAM Press VOL to select English, Spanish or French.
OPTIONAL EQUIPMENT CONNECTIONS Optional Equipment Connections VCR Connection VCRs, video disc players, video game equipment, and DSS equipment can also be connected to the video inputs. See the optional equipment manual for more information. Note: INPUT 1 is a dual-purpose input. It is primarily intended for connection with 480i devices such as a DVD player using the Y PB PR component video jacks and Audio L & R jacks.
OPTIONAL EQUIPMENT CONNECTIONS Digital TV - Set-Top Box (DTV-STB) or DVD Player Connection Use this diagram to connect the Panasonic DTV-STB (Digital TV-Set-Top Box) to the back of your TV.
REMOTE CONTROL OPERATION Remote Control Operation POWER CH Press to turn ON and OFF. Press to select next or previous channel and navigate in menus. TV, VCR, DBS/CBL, DVD EXIT Press to select remote operation. DBS function button. ACTION GUIDE Press to access menus. DBS function button. VOL “0”~ “9” Press to adjust TV sound and navigate in menus. Press numeric keypad to select any channel. TV/VIDEO RECALL Press to select TV or Video mode.
REMOTE CONTROL OPERATION Mode Operational Key Chart This chart defines the keys that are operational in the selected component modes (TV, VCR, DBS, CABLE or DVD) after programming (if needed).
REMOTE CONTROL OPERATION Mode Operational Key Chart (contd.
REMOTE CONTROL OPERATION Programming The Remote The Universal Remote Control can be programmed to operate many manufacturers’ components, using the component function buttons for VCR, DVD, CABLE or DBS. Follow the procedures for programming your Remote Control with or without a code for the component.
REMOTE CONTROL OPERATION Component Codes The Universal Remote Control is capable of operating many component brands after entering a code. Some components may not operate because the codes are not available due to limited memory. The Universal Remote Control does not control all features found in each model. Write the code numbers from tables in this space. This will serve as a reference if you need to program your Remote Control.
REMOTE CONTROL OPERATION Component Codes (cont’d.
ICON MENU NAVIGATION Icon Menu Navigation Press to display the Icons. EXIT Press to select desired icon. EXIT PICTURE COLOR -- -- -- I -- -- -- TINT -- -- -- I -- -- -- BRIGHTNESS -- -- -- I -- -- -- VIDEO ADJ. OTHER ADJ. Press to display selected Icon features. -- -- -- -- -- -- I PICTURE SHARPNESS -- -- -- I -- -- -- NORMAL NO u PICTURE COLOR -- -- -- I -- -- -- TINT -- -- -- I -- -- -- BRIGHTNESS -- -- -- I -- -- -- VIDEO ADJ. OTHER ADJ. Press to select feature.
MAIN MENU ICONS Main Menu Icons EXIT Icon Menus These charts list all menus under each Icon and which pages to refer to for menus description. REFER TO PAGE REFER TO PAGE IDIOMA/LANGUE MODE - (ENGLISH, FRANÇAIS, ESPAÑOL) AUDIO ADJ.
ICON MENU OPERATION Icon Menu Operation SET UP Note: Refer to page 14 for Icon Menu Navigation procedures. IDIOMA/LANGUE In SET UP Menu, select IDIOMA/LANGUE to change menu language to ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish) or FRANÇAIS (French). SETUP IDIOMA/ LANGUE MODE ENGLISH u Press VOL to select English, Spanish or French. PROG CHAN CC OTHER ADJ. Prog Chan (Program Channels) In SET UP menu under PROG CHAN select: MODE - To select TV (antenna) or CABLE mode depending on the signal source.
ICON MENU OPERATION CC (Closed Captioning) This television contains a built-in decoder that displays CC (Closed Captioned) text across the screen (white or colored letters on black background). It allows the viewer to read the dialogue of a television program or other information. The program viewed must include Closed Captioning for the feature to work. CC On Mute Activates the Closed Caption feature when the MUTE button on the remote control is pressed.
ICON MENU OPERATION PICTURE Note: Refer to page 14 for Icon Menu Navigation procedures. Video Adj. In Picture menu under VIDEO ADJ. select: COLOR - Adjusts desired color intensity. TINT - Adjusts natural flesh tones. BRIGHTNESS - Adjusts dark areas of picture. PICTURE - Adjusts white areas of picture. SHARPNESS - Adjusts clarity of outline detail. NORMAL - Reset all picture adjustments to factory default settings.
ICON MENU OPERATION TIMER Note: Refer to page 14 for Icon Menu Navigation procedures. Clock Set Set the time and the day of the week. TIMER - - : - - AM TIME CLOCK SET DAY ___ SLEEP TIMER 1 TIMER 2 Press Press VOL or VOL CH Press Press to select hours AM or PM. to select minutes position. VOL or VOL CH to select minutes. to highlight DAY, then press VOL to select day. Sleep Timer In TIMER menu, select SLEEP to turn television off in 30, 60 or 90 minutes.
ICON MENU OPERATION AUDIO Note: Refer to page 14 for Icon Menu Navigation procedures. Audio ADJ. MODE - Select STEREO, SAP (Second Audio Program) or MONO. (Use MONO when stereo signal is weak). AUDIO AUDIO ADJ. MODE STEREO SAP MONO BASS OTHER ADJ. Press VOL to select STEREO, SAP or MONO. TREBLE SURROUND SPEAKERS BALANCE NORMAL NO u BASS - Increase or decrease the low frequency response. TREBLE - Increase or decrease the high frequency response.
ICON MENU OPERATION CHANNELS Note: Refer to page 14 for Icon Menu Navigation procedures. Favorites In CHANNELS menu under FAVORITES select: CHANNEL SCAN FAV to enter up to 16 favorite channels. CHANNEL SCAN ALL to scan all channels when using CH up/down buttons. CAPTION CHANNEL SCAN FAV ENTER CHANNEL 23 FAVORITE CHANNELS 5 8 23 u Press VOL Press CH to select FAV or ALL. to select ENTER CHANNEL, if CHANNELS FAV selected.
ICON MENU OPERATION LOCK Note: Refer to page 14 for Icon Menu Navigation procedures. Mode Lock Set Select LOCK SET to prevent video games and VCR tapes from being viewed. Use the remote numeric keypad to enter a four-digit secret code (Use a code that is easy to remember and record it in a safe place). Notes: • If you do not remember your code, LOCK will unlock in 12, 24, or 48 hours, depending on the current setup. Be cautious when selecting ALWAYS.
V-CHIP MENU OPERATION V-CHIP Menu Operation Note: Refer to page 14 for Icon Menu Navigation procedures. BLOCKING MESSAGE If V-Chip is enabled and the program exceeds the rating limit set by you, the blocking message will appear and the audio will be muted. Enter your four-digit secret code if you wish to continue viewing the program. After entering your code, all locks and rating blocks are disabled until the TV is turned off or until all settings are off.
V-CHIP MENU OPERATION U.S. TV Programs Menu Chart (contd.) LOCK U.S. TV PROGRAMS VIEW NR PROGRAMS? SETTING: TV-Y TV-Y7 FV -----------------TV-G TV-PG V S L D TV-14 V S L D TV-MA V S L u u YES u BASIC u OFF Press Use Note: or CH CH to move between different ratings. VOL or VOL to select ratings you want to block (RED) and unblock (GREEN). See the U.S. TV PROGRAMS RATINGS CHART. Press Press Press ACTION CH twice to return to MODE in Lock menu.
V-CHIP MENU OPERATION U.S. Movies Menu LOCK U.S. MOVIES OFF VIEW NR PROGRAMS? YES u u G PG PG-13 R NC-17 X Press VOL Press CH to select U.S. MOVIES ON or OFF. to select VIEW NR PROGRAMS? LOCK U.S. MOVIES OFF VIEW NR PROGRAMS? YES u u G PG PG-13 R NC-17 X Note: LOCK U.S. MOVIES VIEW NR PROGRAMS? u Press VOL to select VIEW NR PROGRAMS? YES or NO. Some movies are not rated for a variety of reasons. Old movies and foreign films are usually not rated.
V-CHIP MENU OPERATION Rating Systems for Canada Canadian English The V-CHIP used in this TV model allows you to block various types of movies and television programs based on the two rating systems used in Canada.
V-CHIP MENU OPERATION Canadian French The V-CHIP used in this TV model also lets you block or unblock Canadian French programs according to various ratings categories. LOCK LOCK SET MODE OFF BLOCK PROGRAMS: CANADIAN FRENCH HOW LONG? STATUS OFF ENTER CODE FIRST ---- LOCK CANADIAN FRENCH OFF VIEW NR PROGRAMS? YES G 8 13 16 18 u u ANS+ ANS+ ANS+ ANS+ LOCK CANADIAN FRENCH OFF VIEW E PROGRAMS? YES G 8 13 16 18 u u Use the numeric keypad to enter your four digit code.
TROUBLESHOOTING CHART Troubleshooting Chart Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions.
LIMITED WARRANTY PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY, DIVISION OF: MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 PANASONIC SALES COMPANY, DIVISION OF: MATSUSHITA ELECTRIC OF PUERTO RICO, INC., Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.
LIMITED WARRANTY Limited Warranty continued from previous page Limited Warranty Limits And Exclusions This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage, nor does it cover markings or retained images on the picture tube resulting from viewing fixed images (including, among other things, letterbox pictures on standard 4:3 screen TV’s, or non-expanded standard 4:3 pictures on wide screen TV’s, or onscreen data in a station
CUSTOMER SERVICES DIRECTORY For Product Information, Operating Assistance, Literature Request, Dealer Locations, and all Customer Service inquiries please contact: 1-800-211-PANA (7262), Monday-Friday 9am - 9pm; Saturday-Sunday 9am - 7pm, EST. Web Site: http://www.panasonic.com You can purchase parts, accessories or locate your nearest servicenter by visiting our Web Site.
INDEX Index A F AC Power Supply Cord 3 AI Sound 20 Amplifier Connection 7 Antenna Connection 3 Audio 20 Auto Power On 17 Auto Program 5, 16 Auto Set Up Menu 5 Favorites 21 Feature Comparison Chart 4 Front Control Panel 6 B Balance 20 Bass 20 Blocking Message 23 Brightness 18 C CC On Mute 17 CC Mode 17 Cabinet and Remote Control 2 Cable / Antenna Connection 3 Cable Connection 3 Canadian English 26 Canadian English Ratings Chart 26 Canadian French 27 Canadian French Ratings Chart 27 Care and Cleaning 2
NOTES 33
NOTES Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com 34 Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. (“PSC”) Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Tel.
TQB2AA0413 12112 PRINTED IN MEXICO For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com (USA only) Televisor a color Instrucciones de Operación SP-3235 SP-3235 Color Television Operating Instructions Para asistencia llame al teléfono: 1-800-211-PANA (7262) o envíe un correo electrónico a la dirección: consumerproducts@panasonic.
ADVERTENCIA RIESGO DE SACUDIDAS ELECTRICAS. NO ABRIR. ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior. No hay en el interior pieza alguna que el usuario tenga que reparar. Todo servicio habrá de brindarlo personal de reparación capacitado.
INDICE Indice Felicidades ................................................................. 2 Registro del Usuario .................................................................. 2 Cuidado y limpieza .................................................................... 2 Especificaciones........................................................................ 2 Instalación .................................................................. 3 Ubicación de la Televisión......................................
FELICIDADES Felicidades Su nuevo Televisor Monitor/Receptor se caracteriza por un chasis de estado sólido que está diseñado para brindarle satisfacción por muchos años. Ha sido probada completamente en la fábrica para su mejor desempeño. Registro del Usuario Los números de modelo y de serie de esta unidad se encuentran en la parte posterior de la Televisión. Se recomienda que anote dichos números en los espacios que se proporcionan y se conserven como registro permanente de su compra.
INSTALACIÓN Instalación Ubicación de la Televisión Esta unidad tiene como propósito ser usada como parte de un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para obtener opciones disponibles. Evite el exceso de luz del sol u otras luces brillantes, incluyendo reflejos. Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad. La ventilación inadecuada puede causar fallas en componentes internos. La iluminación fluorescente puede reducir el rango de transmisión del control remoto.
TABLA DE CARACTERÍSTICAS MODELO SP-3235 Tabla de Características CARACTERÍSTICAS ESPECIALES CARACTERISTICAS LENGUAJE DEL MENÚ ENG/ESP/FRAN ENVOLVENTE NUMERO DE BOCINAS 2 ENTRADA A/V (POSTERIOR/DELANTERA) 2 (2/0) VIDEO INPUT MEMORY CHANNEL INFO BANNER VIDEO INPUT SKIP CAPACIDAD DEL V-CHIP SUBTITULACION ENTRADA DE 75 OHM VIDEO NORM AUDIO NORM AUDIO BAJOS/BALANCE/AGUDOS CONECTORES DE A/V ESTEREO SONIDO IA SALIDA AUDIO ENTRADA S-VHS (POSTERIOR/DELANTERA) 1 (1/0)
MENÚ DE AUTO PROGRAMACIÓN Menú de Auto Programación Para su conveniencia, el menú de auto programación será desplegado en pantalla cuando el set sea encendido por primera vez. De ser necesario, siga los menús y los procedimientos para ajustar las caracteristicas. IDIOMA/LANGUE - Seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés).
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL Conexiones de Equipo Opcional Conexión de la Videocasetera Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de videojuegos y teletexto pueden también ser conectados a la entrada de conexión de vídeo. Vea el manual de su equipo opcional para más información. Nota: La entrada de VIDEO 1 es una entrada de propósito dual.
CONEXIONES DE EQUIPO OPCIONAL Conexión del Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB) Utilice este diagrama para conectar el decodificador de Televisión Digital Panasonic (DTV-STB) a su Televisor. Entradas para Televisión Digital en la parte posterior del Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB).
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Operación del Control Remoto POWER CH Presione para ENCENDER y APAGAR. Presione para seleccionar el siguiente canal y navegar en los menús. TV, VCR, DBS/CBL, DVD EXIT Botones de función de DBS. Presione para seleccionar el funcionamiento del control remoto. GUIDE Botones de función de DBS y DVD. ACTION Presione para accesar los menús. “0”~ “9” VOL Presione el teclado numérico para seleccionar cualquier canal.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Tabla del Modo operacional de las Teclas Esta tabla define que teclas funcionan después de programar (si es requerido) el control remoto, cuando se seleccciona uno de los modos TV, CABLE, DBS, VCR, DVD ...etc.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Tabla del Modo operacional de las Teclas (cont.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Programando El Control Remoto El Control Remoto Universal puede programarse para operar componentes de varios fabricantes usando los botones de función para VCR, DVD, CABLE o DBS. Siga los procedimientos para programar su Control Remoto con o sin código para el componente.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Códigos de Componentes El Control Remoto Universal tiene capacidad de operar varias marcas de componentes después de introducir el código apropiado. A causa del límite de memoria no se han incluido todos los códigos existentes, por lo cual es posible que algunos componentes no operen. El Control Remoto Universal no controla todas la funciones y características disponibles en todos los modelos. Escriba los números del código en este espacio.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Códigos de Componentes (cont.
NAVEGACIÓN DEL MENU DE ICONOS Navegación del menu de iconos Presione para deplegar los iconos. EXIT Presione para seleccionar el icono deseado. EXIT IMAGEN COLOR -- -- -- I -- -- -- TINTE -- -- -- I -- -- -- BRILLO -- -- -- I -- -- -- AJ. IMAGEN OTROS AJ. Presione para desplegar las características del icono seleccionado CONTRASTE NITIDEZ -- -- -- -- -- -- I -- -- -- I -- -- -- NORMAL NO u IMAGEN COLOR -- -- -- I -- -- -- TINTE -- -- -- I -- -- -- BRILLO -- -- -- I -- -- -- AJ.
MENÚ DE ICONOS PRINCIPAL Menú de iconos Principal EXIT Menú de Iconos Estas tablas muestran todos los menús de cada icono y a que páginas ir para sus descripciones. Ir a página Ir a página IDIOMA/LANGUE MODO - (INGLÉS, FRANÇAIS, ESPAÑOL) AJ. AUDIO 16 PROG CNLS MODO - (TELEVISIÓN o CABLE) PROGRAMA AUTO PROGRAMA MANUAL CC (CLOSED CAPTIONED - Subtítulos) CC EN MUDO MODO CC AUTOENCENDIDO CANAL INFO MODO (ESTERO, SPA o MONO) BAJOS, ALTOS, BALANCE o NORMAL OTROS AJ.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS Operación del Menú de Iconos AJUSTE Nota: Vea la pág. 14 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Idiomas del Menú En el menú de SET UP (AJUSTE) bajo IDIOMA/LANGUE seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL ó FRANCAIS (Francés). AJUSTE IDIOMA/ LANGUE MODO u ESPAÑOL PROG CNLS CC Presione VOL para seleccionar menus en Inglés, Español ó Francés. OTROS AJ.
OPERACIÓN DEL MEN∨ DE ICONOS CC (Subtítulos) Esta televisión tiene un decodificador integrado que despliega subtítulos (texto en letras blancas o de colores sobre un fondo negro) en pantalla. Permite al usario leer el diálogo de un programa de televisión u otra información. El programa visto debe incluir la modalidad de subtítulos para que esta función opere. CC en Mudo Activa la modalidad de subtitulos en pantalla cuando el botón MUTE (MUDO) en el control remoto es presionado.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS IMAGEN Nota: Vea la pág. 14 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. AJ. (Ajustes) Imágen En el menú de PICTURE (Imágen) bajo AJ. IMAGEN seleccione: COLOR - Ajusta la intensidad del color deseada. TINTE - Ajusta los tonos naturales de la piel. BRILLO - Ajusta las áreas oscuras para detalles más nítidos. CONTRASTE - Ajusta las área blancas de la imagen. NITIDEZ - Ajusta para dar mejor claridad a los detalles de la silueta.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS Cronómetro Nota: Vea la pág. 14 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Ajuste del reloj Ajuste la hora y dia de la semana. CRONOMETRO - - : - - AM HORA RELOJ DIA ___ APAGADO CRONOM 1 CRONOM 2 Presione Presione VOL ó VOL CH Presione Presione para seleccionar horas AM ó PM. para seleccionar la posición de minutos. VOL ó VOL CH para seleccionar minutos. para highlight DIA, then presione VOL para seleccionar dia.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS AUDIO Nota: Vea la pág. 14 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. A.J. Audio (algunos modelos) MODO - Seleccione ESTEREO, SPA (Programa Secundario de audio) o MONO. (Use MONO cuando la señal de estéreo es débil.) AUDIO AJ. AUDIO MODO ESTEREO SPA MONO BAJOS OTROS AJ. ALTOS ENVOLVENTE ALTAVOCES Presione VOL para seleccionar ESTEREO, SPA ó MODO. BALANCE NORMAL NO u BAJOS - Aumenta o disminuye los sonidos bajos.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS CANALES Nota: Vea la pág. 14 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Favoritos En el menu CHANNELS (Canales) bajo FAVORITOS seleccione: EXPLORA CANAL FAV para introducir hasta 16 canales favoritos. TODOS para explorar todos los canales cuando se usan los botones CH (Canal) arriba / abajo CANALES EXPLORA CAN TITULOS TITULOS FAVORITOS TODO ELIJA CANAL 5 CANALES FAVORITOS TITULOS 5 7 23 Presione VOL Presione para seleccionar FAV o TODO.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE ICONOS BLOQUEO Nota: Vea la pág. 14 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Modo Bloqueo Seleccione BLOQUEO para prevenir juegos de vídeo y videocasetes de ser vistos. Use un código que sea fácil de recordar y escríbalo en un lugar seguro. Notas: • Use el teclado numérico para introducir un código secreto de cuatro dígitos. • Si usted no recuerda su código, el BLOQUEO se desactivará en 12, 24, ó 48 horas dependiendo de lo que esté ajustado.
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP Operación del Menu V-CHIP Nota: Vea la pág. 14 para los procedimientos de navegación del menú de iconos. Mensaje de Bloqueo Si el V-Chip está activado y el programa excede el límite de clasificación ajustados por el usuario, aparecerá el mensaje de bloqueo y el sonido será silenciado. Si desea continuar viendo el programa introduzca su código secreto.
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP Tabla de Programas de EEUU (cont.) BLOQUEO PROGRAMAS DE EEUU NO CLASIFICADOS PROGRAMACION: TV-Y FV u- -TV-Y7 ---------------TV-G TV-PG TV-14 TV-MA u SI u BASICA u Use CH ó CH VOL ó VOL para mover el cursor entre la diferentes clasificaciones. para seleccionar las clasificaciones que desea bloquear (ROJO) y desactivar el bloqueo (VERDE). NO V S L D V S L D V S L Presione Nota: Vea la tabla de PROGRAMAS DE EEUU.
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP Peliculas de EEUU Las características de este modelo de televisión y la “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver películas o vídeos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción. IDI (Imagen en Imagen) se bloqueará automáticamente.
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP Sistemas de Clasificación de Canada Inglés de Canada Las características de este modelo de televisión y la “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver películas o vídeos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción. IDI (Imagen en Imagen) se bloqueará automáticamente.
OPERACIÓN DEL MENU V-CHIP Francés de Canada Las características de este modelo de televisión y la “Tecnología V-CHIP” permite usar clasificaciones al ver películas o vídeos. Esta innovación permite a los padres bloquear varios tipos de películas y vídeos a su discreción. IDI (Imagen en Imagen) se bloqueará automáticamente.
CUADRO DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS Cuadro de Localización de Fallas Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones.
INDICE Indice A AJ. Audio 20 AJ.
NOTAS 30
NOTAS 31
NOTAS 32
NOTAS 33
NOTAS Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Matsushita Electric Corporation of America One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 www.panasonic.com 34 Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Electric of Puerto Rico Inc. (“PSC”) Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985 Tel.