FOR INFORMATIONAL USE ONLY FOR INFORMATIONAL USE ONLY Not to be used for performing assay. Refer to most current package insert accompanying your test kit. Intended Use The QuickVue Dipstick Strep A test is intended for the rapid, qualitative detection of Group A Streptococcal antigen from throat swabs or confirmation of presumptive Group A Streptococcal colonies recovered from culture. The test is to be used to aid in the diagnosis of Group A Streptococcal infection. For use by healthcare professionals.
FOR INFORMATIONAL USE ONLY FOR INFORMATIONAL USE ONLY Not to be used for performing assay. Refer to most current package insert accompanying your test kit. Reagents and Materials Supplied Each kit contains: Individually packaged Dipsticks (25 or 50): Dipsticks coated with rabbit polyclonal anti-Group A Streptococcus Extraction Reagent A (1): Contains 4 M sodium nitrite Extraction Reagent B (1): Contains 0.
FOR INFORMATIONAL USE ONLY FOR INFORMATIONAL USE ONLY Not to be used for performing assay. Refer to most current package insert accompanying your test kit. Kit Storage and Stability Store the kit at room temperature 59–86°F (15–30°C), out of direct sunlight. Kit contents are stable until the expiration date printed on the outer box. Do not freeze. Specimen Collection and Storage Collect throat swab specimens by standard clinical methods.
FOR INFORMATIONAL USE ONLY FOR INFORMATIONAL USE ONLY Not to be used for performing assay. Refer to most current package insert accompanying your test kit. The appearance of a blue Control Line is an internal control. The Dipstick must absorb the proper amount of sample and the Dipstick must be working properly for the blue Control Line to appear. Additionally, the appearance of the Control Line indicates that capillary flow occurred. A clear background is an internal background negative control.
FOR INFORMATIONAL USE ONLY FOR INFORMATIONAL USE ONLY Not to be used for performing assay. Refer to most current package insert accompanying your test kit. 1 Just before testing, add three (3) DROPS of Reagent A and three (3) DROPS of Reagent B into a clean tube. This solution should turn green. When adding drops, hold bottle vertically so that a complete drop forms. 2 Immediately add the patient swab sample to the tube. Squeeze the bottom of the tube so the swab head is compressed.
FOR INFORMATIONAL USE ONLY FOR INFORMATIONAL USE ONLY Not to be used for performing assay. Refer to most current package insert accompanying your test kit. Interpretation of Results POSITIVE RESULT: Any pink to purple Test Line along with any shade of a blue procedural Control Line is a positive result for the detection of Group A Streptococcus antigen. NEGATIVE RESULT: A blue procedural Control Line and no pink Test Line is a presumptive negative result.
FOR INFORMATIONAL USE ONLY FOR INFORMATIONAL USE ONLY Not to be used for performing assay. Refer to most current package insert accompanying your test kit. Limitations The contents of this kit are for use in the qualitative detection of Group A Streptococcal antigen from throat swab specimens and culture colonies only. Failure to follow the test procedure and interpretation of test results may adversely affect performance and/or produce invalid results.
FOR INFORMATIONAL USE ONLY FOR INFORMATIONAL USE ONLY Not to be used for performing assay. Refer to most current package insert accompanying your test kit. Performance Characteristics Field Study In a multi-center field evaluation, a total of 329 throat swab specimens were collected from patients presenting with pharyngitis. Each swab was inoculated onto a sheep blood agar plate, then tested by the QuickVue Dipstick Strep A test. Plates were incubated for 24–48 hours at 37°C with a Bacitracin disk.
FOR INFORMATIONAL USE ONLY FOR INFORMATIONAL USE ONLY Not to be used for performing assay. Refer to most current package insert accompanying your test kit. Cross-Reactivity The following organisms tested at levels of approximately 1x107 organisms/test and greater were all found to be negative when tested in the QuickVue test.
FOR INFORMATIONAL USE ONLY FOR INFORMATIONAL USE ONLY Not to be used for performing assay. Refer to most current package insert accompanying your test kit. References 1. Youmans G.P., Paterson P.Y., and Sommer H.M., Upper Respiratory Tract Infection: General Considerations, in the Biological and Clinical Basis of Infectious Disease, W.B. Saunders Co., Philadelphia, 177–183, 1980. 2. Youmans GP, Paterson PY, and Sommers HM. The Biological and Clinical Basis of Infectious Disease, 1975, pp. 172–185. 3.
FOR INFORMATIONAL USE ONLY FOR INFORMATIONAL USE ONLY Not to be used for performing assay. Refer to most current package insert accompanying your test kit. Quidel Corporation Worldwide Headquarters 10165 Mckellar Court San Diego, CA 92121 USA www.quidel.
NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN Darf nicht für die Durchführung des Tests verwendet werden. Beachten Sie die aktuelle Packungsbeilage Ihres Testkits. ANWENDUNGSBEREICH Der QickVue Dipstick Strep A Test ist zur schnellen, qualitativen Antigen-Bestimmung von Streptokokken der Gruppe A in Rachenabstrichen vorgesehen, sowie zur Bestätigung von vermuteten Streptokokken-Kolonien der Gruppe A in Kulturen.
NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN Darf nicht für die Durchführung des Tests verwendet werden. Beachten Sie die aktuelle Packungsbeilage Ihres Testkits. TESTPRINZIP Bei dem QuickVue Dipstick Strep A Test handelt es sich um ein Lateralfluss-Immunoassay, bei dem patentierte, mit Antikörpern markierte Partikel von Quidel verwendet werden.
NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN Darf nicht für die Durchführung des Tests verwendet werden. Beachten Sie die aktuelle Packungsbeilage Ihres Testkits. WARNUNGEN UND VORSICHTSMASSNAHMEN Nur zur In-Vitro-Diagnostik. Nicht nach dem Verfalldatum, das auf der Außenseite der Packung aufgedruckt ist, verwenden. Behälter und verwendeten Inhalt nach staatlichen und örtlichen Vorschriften entsorgen. Das Teststäbchen muss bis zur Anwendung in der verschlossenen Schutzfolie bleiben.
NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN Darf nicht für die Durchführung des Tests verwendet werden. Beachten Sie die aktuelle Packungsbeilage Ihres Testkits. Nach Abstrichentnahme sollte die Testdurchführung so bald wie möglich erfolgen. Die Abstrichtupfer können in einem sauberen und trockenen Plastikröhrchen oder Plastikhülle bis zu 72 Stunden bei Raumtemperatur (15–30°C) bzw. bei 2–8°C gekühlt gelagert werden. Die Anwendung von Holzkohle- oder Agarnährböden wird nicht empfohlen.
NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN Darf nicht für die Durchführung des Tests verwendet werden. Beachten Sie die aktuelle Packungsbeilage Ihres Testkits. Prüfung der externen Qualitätskontrollen Externe Kontrollen können auch verwendet werden, um zu zeigen, dass sich die Reagenzien wie vorgesehen verhalten und der Assay richtig abläuft.
NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN Darf nicht für die Durchführung des Tests verwendet werden. Beachten Sie die aktuelle Packungsbeilage Ihres Testkits. 1 Unmittelbar vor dem Test drei (3) TROPFEN Reagenz A und drei (3) TROPFEN Reagenz B in ein sauberes Röhrchen tropfen. Diese Lösung sollte grün werden. Bei Zusatz von Tropfen das Fläschchen aufrecht halten, so dass sich ein vollständiger Tropfen bildet. 2 Sofort den Probentupfer des Patienten in das Röhrchen eintauchen.
NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN Darf nicht für die Durchführung des Tests verwendet werden. Beachten Sie die aktuelle Packungsbeilage Ihres Testkits. AUSWERTUNG DER ERGEBNISSE POSITIVES ERGEBNIS: Eine rosa bis dunkelrote Linie zusammen mit einer angedeuteten blauen Kontrolllinie bedeutet ein positives Ergebnis, d.h. Streptokokken-Antigene der Gruppe A wurden nachgewiesen.
NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN Darf nicht für die Durchführung des Tests verwendet werden. Beachten Sie die aktuelle Packungsbeilage Ihres Testkits. EINSCHRÄNKUNGEN Der Inhalt des Kits eignet sich nur zum qualitativen Nachweis von Antigenen von Streptokokken der Gruppe A in Rachenabstrichen und Kulturkolonien. Bei fehlerhafter Durchführung oder Auswertung der Testergebnisse kann die Leistung des Tests beeinträchtigt werden, und/oder die Ergebnisse ungültig sein.
NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN Darf nicht für die Durchführung des Tests verwendet werden. Beachten Sie die aktuelle Packungsbeilage Ihres Testkits. LEISTUNGSCHARAKTERISTIKA Feldstudie In einer Multizenter-Feldstudie wurden 329 Rachenabstriche von Patienten mit Pharyngitis entnommen. Jeder Tupfer wurde auf einer Schafsblut-Agarplatte ausgestrichen. Danach wurde der QuickVue Dipstick Strep A Test durchgeführt.
NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN Darf nicht für die Durchführung des Tests verwendet werden. Beachten Sie die aktuelle Packungsbeilage Ihres Testkits. Kreuzreaktivität Der QuickVue Test war für folgende Keime (ca.
NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN Darf nicht für die Durchführung des Tests verwendet werden. Beachten Sie die aktuelle Packungsbeilage Ihres Testkits. REFERENZEN 1. Youmans G.P., Paterson P.Y., and Sommer H.M., Upper Respiratory Tract Infection: General Considerations, in the Biological and Clinical Basis of Infectious Disease, W.B. Saunders Co., Philadelphia, 177–183, 1980. 2. Youmans GP, Paterson PY, and Sommers HM. The Biological and Clinical Basis of Infectious Disease, 1975, pp.
ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO Non per l’uso nei dosaggi. Vedere il foglietto illustrativo più recente a corredo del kit di test. USO PREVISTO Il test QuickVue Dipstick Strep A è previsto per il rilevamento qualitativo rapido dell’antigene dello streptococco del gruppo A da tamponi faringei o per la conferma di colonie di streptotocco del gruppo A ottenute da coltura. Il test è d’ausilio nella diagnosi di infezioni causate dallo streptococco del gruppo A.
ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO Non per l’uso nei dosaggi. Vedere il foglietto illustrativo più recente a corredo del kit di test.
ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO Non per l’uso nei dosaggi. Vedere il foglietto illustrativo più recente a corredo del kit di test. CONSERVAZIONE E STABILITÀ DEL KIT Conservare il kit a temperatura ambiente 15–30°C (59–86°F), al riparo dai raggi diretti del sole. Il contenuto del kit è stabile fino alla data di scadenza indicata sulla scatola esterna. Non congelare.
ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO Non per l’uso nei dosaggi. Vedere il foglietto illustrativo più recente a corredo del kit di test. Il colore del reagente di estrazione vira da incolore a trasparente con il mescolarsi dei reagenti. Il viraggio cromatico è un controllo interno del reagente di estrazione ed indica che i reagenti sono stati mescolati e funzionano come previsto. La comparsa di una riga di controllo blu rappresenta un controllo interno.
ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO Non per l’uso nei dosaggi. Vedere il foglietto illustrativo più recente a corredo del kit di test. 1 Immediatamente prima del test, versare tre (3) GOCCE di Reagente A e tre (3) GOCCE di Reagente B in una provetta pulita. Questa soluzione deve diventare verde. Per aggiungere gocce, mantenere il flacone verticalmente in modo che si formi una goccia completa.
ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO Non per l’uso nei dosaggi. Vedere il foglietto illustrativo più recente a corredo del kit di test. INTERPRETAZIONE DEI RISULTATI RISULTATO POSITIVO: Qualsiasi riga di test da rosa a viola insieme a una riga di controllo blu di qualsiasi sfumatura indica un risultato positivo per il rilevamento dell’antigene dello streptococco del gruppo A.
ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO Non per l’uso nei dosaggi. Vedere il foglietto illustrativo più recente a corredo del kit di test. LIMITAZIONI Il contenuto di questo kit è previsto per l’uso nel rilevamento qualitativo dell’antigene dello streptococco di gruppo A esclusivamente da tamponi faringei e colonie di coltura.
ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO Non per l’uso nei dosaggi. Vedere il foglietto illustrativo più recente a corredo del kit di test. CARATTERISTICHE DI RENDIMENTO Studio sul campo In una valutazione multicentrica sul campo, sono stati prelevati 329 tamponi faringei da pazienti con faringite. Ciascuno tampone è stato inoculato in una piastra di sangue agar, quindi analizzato mediante il test QuickVue Dipstick Strep A.
ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO Non per l’uso nei dosaggi. Vedere il foglietto illustrativo più recente a corredo del kit di test. Reattività Crociata I seguenti organismi analizzati a livelli di circa 1x107 organismi/test e a livelli superiori sono risultati negativi quando analizzati nel test QuickVue.
ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO ESCLUSIVAMENTE A SCOPO INFORMATIVO Non per l’uso nei dosaggi. Vedere il foglietto illustrativo più recente a corredo del kit di test. RIFERIMENTI 1. Youmans G.P., Paterson P.Y., and Sommer H.M., Upper Respiratory Tract Infection: General Considerations, in the Biological and Clinical Basis of Infectious Disease, W.B. Saunders Co., Philadelphia, 177–183, 1980. 2. Youmans GP, Paterson PY, and Sommers HM. The Biological and Clinical Basis of Infectious Disease, 1975, pp.
EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF Ne doit pas être utilisé pour effectuer des dosages. Veuillez vous référer à la notice la plus récente jointe à votre coffret de tests. INDICATIONS Les bandelettes réactives QuickVue Dipstick Strep A sont destinées à la détection qualitative rapide de l’antigène des streptocoques du groupe A à partir de prélèvements de gorge par écouvillonnage ou à l’identification de colonies présumées de streptocoques du groupe A obtenues par culture.
EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF Ne doit pas être utilisé pour effectuer des dosages. Veuillez vous référer à la notice la plus récente jointe à votre coffret de tests. PRINCIPE DU TEST : QuickVue Dipstick Strep A est un test immunologique à flux capillaire latéral utilisant des particules marquées par des anticorps et brevetées par Quidel.
EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF Ne doit pas être utilisé pour effectuer des dosages. Veuillez vous référer à la notice la plus récente jointe à votre coffret de tests. MISES EN GARDE ET PRÉCAUTIONS D'EMPLOI Réservé à un diagnostic in vitro. Ne pas utiliser après la date de péremption imprimée à l’extérieur de la boîte. Éliminer les récipients et les éléments utilisés conformément aux exigences fédérales, nationales el locales.
EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF Ne doit pas être utilisé pour effectuer des dosages. Veuillez vous référer à la notice la plus récente jointe à votre coffret de tests. Il est recommandé de traiter les prélèvements d’écouvillonnage dès que possible après le prélèvement.
EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF Ne doit pas être utilisé pour effectuer des dosages. Veuillez vous référer à la notice la plus récente jointe à votre coffret de tests. Un fond clair est un contrôle négatif interne du fond.
EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF Ne doit pas être utilisé pour effectuer des dosages. Veuillez vous référer à la notice la plus récente jointe à votre coffret de tests. 1 Juste avant d’effectuer le test, ajouter trois (3) GOUTTES de réactif A et trois (3) GOUTTES de réactif B dans un tube propre. La solution devient verte. Lors de l’ajout de gouttes, tenir le flacon à la verticale de sorte à obtenir une goutte complète.
EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF Ne doit pas être utilisé pour effectuer des dosages. Veuillez vous référer à la notice la plus récente jointe à votre coffret de tests. INTERPRÉTATION DES RÉSULTATS RÉSULTAT POSITIF: Toute ligne de test rose à violette accompagnée de toute nuance bleue de la ligne de contrôle constitue un résultat positif pour la détection de l’antigène des streptocoques du groupe A.
EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF Ne doit pas être utilisé pour effectuer des dosages. Veuillez vous référer à la notice la plus récente jointe à votre coffret de tests. LIMITATIONS Le contenu de ce coffret est destiné à la détection qualitative de l’antigène des streptocoques du groupe A sur des prélèvements de gorge par écouvillonnage et sur des colonies de cultures uniquement.
EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF Ne doit pas être utilisé pour effectuer des dosages. Veuillez vous référer à la notice la plus récente jointe à votre coffret de tests. CARACTÉRISTIQUES DES PERFORMANCES Étude de terrain Dans une évaluation multicentrique de terrain, 329 écouvillons de gorge au total ont prélevés chez des patients présentant une pharyngite.
EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF Ne doit pas être utilisé pour effectuer des dosages. Veuillez vous référer à la notice la plus récente jointe à votre coffret de tests. Réactivité Croisée Les micro-organismes suivants testés à des concentrations d’au moins 1 x 107 microorganismes par test ont donné des résultats négatifs avec le test QuickVue.
EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF EXCLUSIVEMENT À BUT INFORMATIF Ne doit pas être utilisé pour effectuer des dosages. Veuillez vous référer à la notice la plus récente jointe à votre coffret de tests. RÉFÉRENCES 1. Youmans G.P., Paterson P.Y., and Sommer H.M., Upper Respiratory Tract Infection: General Considerations, in the Biological and Clinical Basis of Infectious Disease, W.B. Saunders Co., Philadelphia, 177–183, 1980. 2. Youmans GP, Paterson PY, and Sommers HM.
SÓLO PARA USO INFORMATIVO SÓLO PARA USO INFORMATIVO No utilizar para realizar un ensayo. Consulte el prospecto actualizado incluido con el kit de prueba. USO PREVISTO El Ensayo de Estreptococos A Dipstick QuickVue está diseñado para la detección cualitativa rápida del antígeno de los estreptococos del grupo A en muestras de exudados (torundas) o para confirmar la presencia de colonias de estos microorganismos en un cultivo.
SÓLO PARA USO INFORMATIVO SÓLO PARA USO INFORMATIVO No utilizar para realizar un ensayo. Consulte el prospecto actualizado incluido con el kit de prueba.
SÓLO PARA USO INFORMATIVO SÓLO PARA USO INFORMATIVO No utilizar para realizar un ensayo. Consulte el prospecto actualizado incluido con el kit de prueba. CONSERVACIÓN Y ESTABILIDAD DEL KIT Conservar el kit a temperatura ambiente (entre 15 y 30°C), protegido de la luz solar directa. El contenido del kit es estable hasta la fecha de caducidad impresa en la caja. No lo congele. RECOGIDA Y CONSERVACIÓN DE LAS MUESTRAS Utilice los métodos clínicos normalizados en la recogida de las muestras de exudados.
SÓLO PARA USO INFORMATIVO SÓLO PARA USO INFORMATIVO No utilizar para realizar un ensayo. Consulte el prospecto actualizado incluido con el kit de prueba. recomienda documentar la comprobación de estos controles internos con la primera muestra que se pruebe cada día. El color del reactivo de extracción cambia de transparente a verde al mezclar los reactivos.
SÓLO PARA USO INFORMATIVO SÓLO PARA USO INFORMATIVO No utilizar para realizar un ensayo. Consulte el prospecto actualizado incluido con el kit de prueba. 1 Inmediatamente antes de realizar el ensayo, ponga tres (3) GOTAS del reactivo A y tres (3) GOTAS del reactivo B en un tubo limpio. Esta solución debe volverse de color verde. Al añadir las gotas, sostenga el frasco verticalmente de manera que se forme una gota completa. 2 Añada inmediatamente la torunda con la muestra del paciente al tubo.
SÓLO PARA USO INFORMATIVO SÓLO PARA USO INFORMATIVO No utilizar para realizar un ensayo. Consulte el prospecto actualizado incluido con el kit de prueba. INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS RESULTADO POSITIVO: Cualquier línea de ensayo de color rosa a morado, junto con una línea azul de control del procedimiento, indicará un resultado positivo para la detección del antígeno de estreptococos del grupo A.
SÓLO PARA USO INFORMATIVO SÓLO PARA USO INFORMATIVO No utilizar para realizar un ensayo. Consulte el prospecto actualizado incluido con el kit de prueba. LIMITACIONES El contenido de este kit debe utilizarse exclusivamente para la detección cualitativa del antígeno de estreptococos del grupo A procedentes de muestras de exudados y de colonias en cultivo. Si no se sigue el procedimiento de ensayo e interpretación de resultados, podría disminuir el rendimiento u obtenerse resultados no válidos.
SÓLO PARA USO INFORMATIVO SÓLO PARA USO INFORMATIVO No utilizar para realizar un ensayo. Consulte el prospecto actualizado incluido con el kit de prueba. CARACTERÍSTICAS DE RENDIMIENTO Estudio de campo En una evaluación de campo multicéntrica , se recogió un total de 329 muestras de exudados de pacientes con faringitis. Las muestras se inocularon en placas de agarsangre de oveja y se ensayaron con las Dipsticks para Estreptococos A QuickVue.
SÓLO PARA USO INFORMATIVO SÓLO PARA USO INFORMATIVO No utilizar para realizar un ensayo. Consulte el prospecto actualizado incluido con el kit de prueba. Reactividad Cruzada Todos los microorganismos siguientes, ensayados en niveles iguales o superiores a aproximadamente 1x107 microorganismos/ensayo, produjeron resultados negativos en el ensayo QuickVue. Enterococcus faecalis Estreptococos del grupo B E.
SÓLO PARA USO INFORMATIVO SÓLO PARA USO INFORMATIVO No utilizar para realizar un ensayo. Consulte el prospecto actualizado incluido con el kit de prueba. BIBLIOGRAFÍA 1. Youmans G.P., Paterson P.Y., and Sommer H.M., Upper Respiratory Tract Infection: General Considerations, in the Biological and Clinical Basis of Infectious Disease, W.B. Saunders Co., Philadelphia, 177–183, 1980. 2. Youmans GP, Paterson PY, and Sommers HM. The Biological and Clinical Basis of Infectious Disease, 1975, pp. 172–185. 3.
DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS Não deve ser utilizado para a realização do exame. Consulte o folheto de instruções atualizado que acompanha o kit de testes. USO PRETENDIDO O QuickVue Dipstick Strep A destina-se à detecção qualitativa rápida de antígenos estreptocócicos do grupo A em swabs para garganta ou à confirmação de presumíveis colônias de estreptococos retiradas de uma cultura.
DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS Não deve ser utilizado para a realização do exame. Consulte o folheto de instruções atualizado que acompanha o kit de testes. Para a realização do teste, é coletada uma amostra do swab de garganta. O antígeno é extraído da amostra do swab com os Reagentes A e B. Em seguida, as tiras são adicionadas à amostra extraída.
DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS Não deve ser utilizado para a realização do exame. Consulte o folheto de instruções atualizado que acompanha o kit de testes. O Reagente B contém uma solução ácida. Se a solução entrar em contato com a pele ou os olhos, enxágüe usando grandes quantidades de água. Recomenda-se uso de luvas de nitrila ou de látex para o manuseio dos reagentes de extração contidos neste kit.3,4 Não troque as tampas dos frascos dos reagentes.
DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS Não deve ser utilizado para a realização do exame. Consulte o folheto de instruções atualizado que acompanha o kit de testes. Caso se queira fazer uma cultura, passe levemente o swab em um ágar com 5% de sangue ovino antes de utilizar no teste QuickVue Dipstick Strep A.
DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS Não deve ser utilizado para a realização do exame. Consulte o folheto de instruções atualizado que acompanha o kit de testes. Teste do controle de qualidade externo Também poderão ser utilizados controles externos para a demonstração do funcionamento correto dos reagentes e do procedimento da análise.
DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS Não deve ser utilizado para a realização do exame. Consulte o folheto de instruções atualizado que acompanha o kit de testes. 1 Pouco antes da coleta, adicionar três (3) GOTAS do Reagente A e três (3) GOTAS do Reagente B em um tubo limpo. A cor dessa solução deverá tornar-se verde. Para que as gotas se formem de modo adequado, mantenha o frasco na posição vertical. 2 Adicione prontamente a amostra do paciente ao tubo.
DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS Não deve ser utilizado para a realização do exame. Consulte o folheto de instruções atualizado que acompanha o kit de testes. INTERPRETAÇÃO DOS RESULTADOS RESULTADO POSITIVO: Qualquer linha de cor rosa ou roxa juntamente com uma linha azul para controle de procedimento significará um resultado positivo para a detecção de antígenos de estreptococos do Grupo A.
DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS Não deve ser utilizado para a realização do exame. Consulte o folheto de instruções atualizado que acompanha o kit de testes. LIMITAÇÕES O conteúdo deste kit é destinado apenas à detecção qualitativa do antígeno de estreptococos do grupo A em swabs para a garganta e colônias de cultura.
DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS Não deve ser utilizado para a realização do exame. Consulte o folheto de instruções atualizado que acompanha o kit de testes. CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO Estudo de Campo Durante uma avaliação de campo em diversos centros, foram colhidas um total de 329 amostras, obtidas através de swabs de garganta de pacientes com faringite.
DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS Não deve ser utilizado para a realização do exame. Consulte o folheto de instruções atualizado que acompanha o kit de testes. Reatividade Cruzada Os seguinte organismos, testados em níveis de aproximadamente 1x107 organismos/ teste ou mais produziram resultados negativos quando submetidos ao teste QuickVue.
DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS DESTINA-SE APENAS A FINS INFORMATIVOS Não deve ser utilizado para a realização do exame. Consulte o folheto de instruções atualizado que acompanha o kit de testes. REFERÊNCIAS 1. Youmans G.P., Paterson P.Y., and Sommer H.M., Upper Respiratory Tract Infection: General Considerations, in the Biological and Clinical Basis of Infectious Disease, W.B. Saunders Co., Philadelphia, 177–183, 1980. 2. Youmans GP, Paterson PY, and Sommers HM.