© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE. 01_0709_02 Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Inhaltsverzeichnis Seite 1. Einführung ....................................................................................................................................................... 3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung .............................................................................................................. 4 3. Symbol-Erklärungen ....................................................................................................................................... 4 4.
1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
2. Bestimmungsgemäße Verwendung Der bestimmungsgemäße Einsatz des Raveland Flatsub FS8 Aktiv-Subwoofers umfasst die Verstärkung von kleinpegeligen Tiefton-Audiosignalen und deren Wiedergabe in Kraftfahrzeugen. Der Subwoofer ist nur für den Anschluss an ein 12 V-Gleichspannungsbordnetz mit negativem Pol der Autobatterie an Karosserie zugelassen und darf nur in Fahrzeugen mit dieser Bordspannungsart eingebaut und in Betrieb genommen werden. Schließen Sie das Gerät niemals an das 230 V-Stromversorgungsnetz an.
4. Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
5.
6.
7. Mechanischer Einbau Änderungen am Fahrzeug, die durch den Einbau des Subwoofers oder anderer Komponenten nötig sind, müssen immer so ausgeführt werden, dass dadurch keine Beeinträchtigung der Verkehrssicherheit oder der konstruktiven Stabilität des Kfz entstehen. Bei vielen Kfz erlischt bereits durch das Aussägen eines Blechteils die Betriebserlaubnis. Sollten Zweifel über die Auswahl des Einbauplatzes bestehen, informieren Sie sich bitte bei Ihrem Kfz-Händler.
8. Anschluss der Stromversorgung Der elektrische Anschluss sollte nur von einer Fachkraft durchgeführt werden. Um Kurzschlüsse und daraus resultierende Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden, muss während des Anschlusses der Minuspol (Masse) der Autobatterie abgeklemmt werden. Schließen Sie den Minuspol der Batterie erst wieder an, wenn Sie das Gerät vollständig angeschlossen und den Anschluss überprüft haben.
• Verbinden Sie den Anschluss +12V am Anschlussterminal (7) direkt mit dem Pluspol der Bordbatterie. • Verbinden Sie den Anschluss REM am Anschlussterminal (7) mit dem Fernsteueranschluss oder Antennensteuerausgang des Autoradios. Der Subwoofer wird über diesen Eingang eingeschaltet, wenn eine Spannung von +12V anliegt. Inzwischen besitzen fast alle Autoradios einen solchen Steuerausgang, der nur +12V führt, wenn das Radiogerät eingeschaltet wird.
9. Anschluss der Eingänge Der Subwoofer besitzt sowohl Lautsprecher- als auch Cincheingänge zum Anschluss an das Autoradio. Wenn Ihr Autoradio über Cinchausgänge verfügt, sollte der Subwoofer im Interesse einer klanglich hochwertigen Wiedergabe auf jeden Fall über die Cincheingänge angeschlossen werden. Besitzt Ihr Autoradio jedoch keine Cinchausgänge, so können Sie den Subwoofer ohne Verwendung von Zusatzgeräten oder Adaptern an die Lautsprecherausgänge anschließen.
10. Anschluss der Lautstärkefernbedienung • Verlegen Sie die Leitung für die Lautstärkefernbedienung vom Einbauort der Fernbedienung bis zum Subwoofer. • Verbinden Sie die Lautstärkefernbedienung mit dem Anschluss REMOTE LEVEL (11) am Subwoofer. 11. Bedienung Nachdem der Anschluss erfolgt ist und Sie die Verkabelung nochmals überprüft haben können Sie den Subwoofer in Betrieb nehmen. • Klemmen Sie nach der Überprüfung der Verkabelung den Minuspol der Batterie wieder an.
• Passen Sie jetzt die Lautstärke des Subwoofers mit dem Regler LEVEL (2) an die Lautstärke der übrigen Lautsprecher an. Der Subwoofer sollte nicht dröhnen oder klanglich heraushörbar sein, er soll die übrigen Lautsprecher lediglich im Tiefbassbereich unterstützen. Das Lautstärkeverhältnis zwischen Subwoofer und den übrigen Lautsprechern kann auch nachträglich noch mit dem Lautstärkeregler der Lautstärkefernbedienung vom Fahrersitz aus eingestellt werden.
12. Wartung Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Subwoofers z.B. auf Beschädigung der Anschlussleitungen und des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
13. Handhabung • Eine zu hohe Lautstärke im Kfz-Innenraum hat zur Folge, dass akustische Warnsignale nicht mehr wahrgenommen werden können. Dadurch werden Sie und andere Verkehrsteilnehmer gefährdet. Achten Sie deshalb auf eine angepasste Lautstärke. • Unachtsamkeit im Straßenverkehr kann zu schwerwiegenden Unfällen führen.
14. Behebung von Störungen Mit dem Raveland Flatsub FS8 Aktiv-Subwoofer haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen. Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie mögliche Störungen beheben können. Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! Keine Funktion, Anzeige POWER (6) leuchtet nicht: • Der Anschluss GND des Anschlussterminals (7) hat keine Verbindung zur Fahrzeugmasse.
Der Subwoofer schaltet während des Betriebs ein und aus: • Schlechter Massekontakt des Masseanschlusskabels, Anschlusspunkt des Kabels oder Batterieklemme korrodiert. • Zu geringe Spannung am Anschluss +12V des Anschlussterminals (7), Anschlusspunkt des Kabels oder Batterieklemme korrodiert, zu schwache Batterie. • Wackelkontakt an der Remote-Leitung, Anschluss REM des Anschlussterminals (7) hat Wackelkontakt oder ist korrodiert.
Table of contents Page 1. Introduction ................................................................................................................................................... 19 2. Intended use ................................................................................................................................................. 20 3. Explanation of symbols ..............................................................................................................................
1. Introduction Dear Customer, Thank you for purchasing this product. This product complies with the national and European legal requirements. We kindly request the user to follow the operating instructions, to preserve this condition and to ensure safe operation! These operating instructions relate to this product. They contain important information concerning commissioning and handling. Please bear this in mind when passing on the product to a third party.
2. Intended use The Raveland Flatsub FS8 Active Subwoofer is intended to amplify and play low-level low-frequency audio signals in motor vehicles. It may only be connected to the 12V direct current on-board supply system with the negative terminal of the battery connected to the vehicle body. It may only be installed and used in vehicles with this on-board supply system. Do not connect the device to the 230 V mains supply.
4. Safety instructions The guarantee/warranty will be void if damage is incurred resulting from non-compliance with the operating instructions. We do not assume liability for any resulting damage. Nor do we assume liability for damage to property or personal injury caused by improper use or failure to observe the safety instructions. In such cases the warranty/guarantee is voided.
5.
6.
7. Mechanical installation Any changes to the vehicle necessary for the installation of the subwoofer or other components must be carried out in such a way that neither traffic safety nor the stability of the vehicle are affected. With many cars, the operating licence will lapse if a part of sheet metal is cut out. If you are in doubt as to the place of installation, consult your car dealer. As the subwoofer generates heat, the place of installation must not be sensitive to heat.
8. Connecting the power supply The electrical connection should be done by a specialist. To avoid short-circuits and any resulting damage to the device, the negative terminal (earth) of the car battery has to be disconnected when connecting the power supply. Only re-connect the negative terminal of the battery when the device is fully connected and after you have checked the connection.
• Connect the +12V connection of the terminal (7) directly to the positive terminal of the car battery. • Connect the REM connection of the terminal (7) to the remote control connection or the aerial control output of the car radio. The subwoofer will be switched on via this input if a voltage of +12 V is supplied. Nowadays, most car radios are equipped with a control output which only carries +12V when the radio is switched on.
9. Connecting the inputs The subwoofer is equipped with loudspeaker inputs and RCA inputs to connect the car radio. If your car radio has RCA outputs, the subwoofer should always be connected via the RCA inputs to ensure highquality sound. If your car radio is not equipped with RCA outputs, you can connect the subwoofer to the loudspeaker outputs without using additional devices or adapters. Never use both input types (i.e. loudspeaker input and RCA input) at the same time.
10. Connecting the volume remote control • Install the connecting cable from the installation place of the volume remote control to the subwoofer. • Connect the volume remote control to the REMOTE LEVEL connection (11) on the subwoofer. 11. Operation After connecting and checking the connections, you can start using the subwoofer. • When you have checked the cable connections, reconnect the negative terminal of the battery.
• Adjust the volume of the subwoofer to the volume of the other loudspeakers using the LEVEL control (2). The subwoofer should not blast or be audible separately. It should merely support the other loudspeakers in the low-bass range. The volume ratio between the subwoofer and the other loudspeakers can also be controlled later using the volume control on the volume remote control from the driver’s seat. • For the best sound results, you can modify the crossover frequency using the FREQ control (5).
12. Maintenance Check the technical safety of the subwoofer regularly, e.g. for damage to the connecting cables or to the casing. If it can be assumed that safe operation is no longer possible, the device must be turned off and precautions must be taken to ensure that it is not used unintentionally.
13. Handling • If the volume inside your car is too high, you will not be able to hear acoustic warning signals. This constitutes a danger to yourself and other road users. Therefore, make sure the volume is at a suitable level. • Inattentiveness in traffic may lead to serious accidents. Therefore, only operate the hi-fi system if the traffic situation permits this and if you are not distracted from traffic by operating the system.
14. Troubleshooting By purchasing the Raveland Flatsub FS8 Active Subwoofer, you have acquired a state-of-the-art product which operates reliably. Nevertheless, problems or malfunctions may occur. For this reason, the following is a description of how you can eliminate possible malfunctions yourself. Please observe the safety instructions! No function, the POWER indicator (6) does not light up: • The GND connection of the terminal (7) is not connected to the car body.
The subwoofer switches on and off during operation: • The earthing cable does not have proper contact. The cable or the battery terminal might be corroded. • The voltage supplied at the +12V connection of the terminal (7) is too low, the cable or the battery terminal is corroded, the battery is weak. • Loose contact of the remote cable, REM connection of terminal (7) has a loose contact or is corroded. Repairs other than those described above should only be carried out by an authorised specialist.
Table des matières Page 1. Introduction ................................................................................................................................................... 35 2. Utilisation conforme ...................................................................................................................................... 36 3. Explications des symboles .........................................................................................................................
1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l'achat du présent produit. Ce produit répond aux exigences légales nationales et européennes. Afin de maintenir l’appareil en bon état et d’en assurer l’exploitation sans risques, l’utilisateur doit absolument tenir compte de ce mode d’emploi ! Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation du produit.
2. Utilisation conforme L´utilisation conforme du subwoofer actif Raveland Flatsub FS8 comprend l’amplification des signaux audio graves à faible niveau et leur lecture dans les véhicules. Le subwoofer n’est conçu que pour être branché sur le réseau de bord alimenté par une tension continue de 12 volts avec le pôle négatif de la batterie située sur la carrosserie ; il doit uniquement être monté et mis en service dans les véhicules présentant cette configuration.
4. Consignes de sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour d´éventuels dommages consécutifs. De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation non conforme de l’appareil ou du non-respect des présentes consignes de sécurité. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie.
5.
6.
7. Montage mécanique Si le montage du subwoofer ou d’autres composants dans une voiture nécessite des modifications au niveau du véhicule, effectuez-les toujours en veillant à ne pas nuire à la sécurité routière ou à la stabilité de construction du véhicule. Pour de nombreux véhicules, la découpe d’une tôle à l’aide d’une scie suffit pour perdre l’autorisation de l’exploitation. En cas de doute quant à l’emplacement à choisir pour le montage, informez-vous auprès de votre concessionnaire automobile.
8. Raccordement de l´alimentation électrique Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié. Afin d’éviter les courts-circuits et les endommagements de l’appareil qui en découlent, le pôle négatif (masse) de la batterie de la voiture devra être déconnecté pendant le branchement. Rebranchez le pôle négatif de la batterie uniquement lorsque vous avez entièrement raccordé l’appareil et vérifié le branchement.
• Reliez le raccord +12V du terminal de connexion (7) directement au pôle positif de la batterie de bord. • Reliez la borne REM du terminal de connexion (7) directement à la borne pour télécommande ou la sortie de commande antenne de l´autoradio. Le subwoofer se met en marche par le biais de cette entrée en présence d’une tension de +12 volts. Presque tous les autoradios possèdent entre-temps ce type de sortie de commande qui induit seulement 12 volts en cas de mise en service de l´autoradio.
9. Branchement des entrées Le subwoofer dispose d’entrées haut-parleurs ainsi que d’entrées Cinch pour le raccordement à l’autoradio. Si votre autoradio dispose de sorties Cinch, branchez-y le subwoofer afin d’obtenir une bonne qualité d’écoute. Si votre autoradio ne dispose pas de sorties Cinch, vous pouvez raccorder le subwoofer aux sorties haut-parleurs sans utilisation d’appareils supplémentaires ou d’adaptateurs.
10. Raccordement de la télécommande pour le volume • Branchez le câble de la télécommande du volume depuis l’emplacement de montage de la télécommande jusqu´au subwoofer. • Reliez la télécommande du volume à la connexion REMOTE LEVEL (11) du subwoofer. 11. Utilisation Après avoir procédé à la connexion et vérifié de nouveau le câblage, vous pouvez mettre en service le subwoofer pour la première fois. • Après avoir vérifié le câblage, connectez de nouveau le pôle négatif de la batterie.
• Ajustez le volume du subwoofer au volume des autres haut-parleurs à l´aide du bouton LEVEL (2). Le subwoofer ne doit pas ronfler ou dominer au niveau sonore les autres appareils, il doit uniquement assister les autres haut-parleurs dans les graves. Le rapport de volume entre subwoofer et les autres haut-parleurs peut être aussi réglé ultérieurement à l´aide du bouton de réglage du volume sur la télécommande à partir du siège conducteur.
12. Maintenance Contrôlez régulièrement la sécurité technique du subwoofer en vous assurant, par ex., de l’absence de dommages au niveau des câbles d’alimentation et du boîtier. S’il est probable qu’une utilisation sans danger n’est plus possible, l’appareil doit être mis hors service et protégé contre toute utilisation involontaire.
13. Manipulation • Un volume sonore trop élevé dans l’habitacle du véhicule peut altérer la perception audible des signaux acoustiques d’avertissement. Cela représente un danger pour vous et pour les autres usagers de la route. Veillez donc à un réglage approprié du volume. • L’inattention sur la route peut provoquer de graves accidents. Veuillez donc procéder à la commande de la chaîne hi-fi uniquement lorsque la circulation le permet.
14. Dépannage Avec le subwoofer actif Raveland Flatsub FS8, vous avez acquis un produit à la pointe du développement technique et bénéficiant d’une grande sécurité de fonctionnement. Il est toutefois possible que des problèmes ou des pannes surviennent.
Le subwoofer se met en marche et s´arrête pendant le fonctionnement : • Mauvais contact à la masse du câble de raccordement à la masse, point de raccordement du câble ou borne de batterie corrodés. • Tension trop faible sur le raccord +12V du terminal de connexion (7), point de raccordement du câble ou borne de batterie corrodés, batterie trop faible. • Mauvais contact sur le câble Remote, le raccord REM du terminal de connexion (7) a un contact intermittent ou est corrodé.
Inhoudsopgave Pagina 1. Inleiding ......................................................................................................................................................... 51 2. Voorgeschreven gebruik .............................................................................................................................. 52 3. Verklaring van symbolen ..............................................................................................................................
1. Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan de voorwaarden van de nationale en Europese wetgeving. Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Deze bevat belangrijke instructies voor de inbedrijfstelling en het gebruik. Neem deze instructies in acht, ook wanneer u het product aan derden doorgeeft.
2. Voorgeschreven gebruik Onder voorgeschreven gebruik van de Raveland Flatsub FS8 Active Subwoofer wordt verstaan de versterking van bass audiosignalen met een laag niveau en de weergave van deze signalen in motorvoertuigen. De subwoofer is uitsluitend geschikt voor aansluiting op een 12 V-gelijkspanningsboordnet, met de negatieve pool van de autoaccu verbonden met de carrosserie en mag alleen in motorvoertuigen met dit type boordspanning worden ingebouwd en in gebruik worden genomen.
4. Veiligheidsvoorschriften Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk. Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet verantwoordelijk! In dergelijke gevallen vervalt het recht op garantie.
5.
6.
7. Mechanische inbouw Wijzigingen aan het voertuig, die door het inbouwen van de subwoofer of andere componenten nodig zijn, moeten altijd zo worden uitgevoerd, dat hierdoor geen beperking van de verkeersveiligheid of van de constructieve stabiliteit van de auto ontstaat. Bij veel motorvoertuigen vervalt de wettelijke goedkeuring van een voertuig reeds door het uitzagen van een stuk metaal. Neem contact op met uw autodealer als u twijfelt over de keuze van de montageplaats.
8. Aansluiting van de stroomvoorziening De elektrische aansluiting mag uitsluitend door een deskundige worden uitgevoerd. Om kortsluiting en hieruit resulterende beschadigingen van het apparaat te voorkomen, moet tijdens het aansluiten de minpool (aarde) van de autoaccu worden losgekoppeld. Sluit de minpool van de accu pas weer aan als u het apparaat volledig heeft aangesloten en de aansluiting goed is gecontroleerd.
• Verbind de aansluiting +12V op de aansluitterminal (7) rechtstreeks met de pluspool van de boordaccu. • Verbind de aansluiting REM van de aansluitterminal (7) met de afstandsbedieningsaansluiting of antenneuitgang van de autoradio. De subwoofer wordt via deze ingang ingeschakeld, als een spanning van +12V aanwezig is. Intussen bezitten bijna alle autoradio´s een dergelijke besturingsuitgang, die slechts +12V voert als de radio wordt ingeschakeld.
9. Aansluiting van de ingangen De subwoofer is voorzien van zowel luidspreker- als cinch-ingangen voor de aansluiting op de autoradio. Wanneer uw autoradio over cinch-uitgangen beschikt, dient de subwoofer voor een hoogwaardige geluidsweergave in ieder geval via de cinch-ingangen te worden aangesloten. Als uw autoradio echter niet is uitgerust met cinch-uitgangen, kunt u de subwoofer zonder gebruik van extra apparaten of adapters op de luidsprekeruitgangen aansluiten.
10. Aansluiting van de volume afstandsbediening • Leg de kabel voor de volumeafstandsbediening vanaf de inbouwplaats aan naar de subwoofer. • Verbind de volumeafstandsbediening met de aansluiting REMOTE LEVEL (11) op de subwoofer. 11. Bediening Nadat de aansluiting is voltooid en u de bekabeling nogmaals heeft gecontroleerd, kunt u de subwoofer voor de eerste keer in gebruik nemen. • Klem na de controle van de bekabeling de minpool van de accu weer aan.
• Pas nu het volume van de subwoofer met de regelaar LEVEL (2) aan het geluidsniveau van de overige luidsprekers aan. De subwoofer dient niet te dreunen of hard boven het geluid hoorbaar te zijn; de subwoofer dient alleen de overige luidsprekers in het lage basbereik te ondersteunen. De volumeverhouding tussen subwoofer en de overige luidsprekers kan ook achteraf nog met de volumeknop op de volumeafstandsbediening vanaf de bestuurdersplaats worden ingesteld.
12. Onderhoud Controleer regelmatig de technische veiligheid van de subwoofer, bijvoorbeeld op beschadiging van de snoeren en de behuizing. Indien kan worden aangenomen dat gebruik zonder gevaren niet meer mogelijk is, dan moet het product buiten bedrijf worden gesteld en worden beveiligd tegen onopzettelijk gebruik.
13. Gebruik • Een te hoog volume binnen in de auto heeft tot gevolg dat akoestische waarschuwingssignalen niet meer kunnen worden waargenomen. Hierdoor brengt u uzelf en andere weggebruikers in gevaar. Let daarom op dat het volume niet te hard staat. • Onachtzaamheid in het verkeer kan leiden tot ernstige ongelukken. Daarom mag de Hifi-installatie uitsluitend worden bediend als de verkeerssituatie het toelaat.
14. Verhelpen van storingen U heeft met de Flatsub FS8 Active Subwoofer van Raveland een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand der techniek is ontwikkeld en veilig is in het gebruik. Toch kunnen zich problemen of storingen voordoen. Hieronder vindt u enkele manieren om eventuele storingen te verhelpen: Neem altijd de veiligheidsvoorschriften in acht! Geen werking, indicator POWER (6) brandt niet: • De aansluiting GND van het aansluitterminal (7) heeft geen verbinding met de voertuigmassa.
De subwoofer wordt tijdens het gebruik in- en uitgeschakeld: • Slecht massacontact van de massa-aansluitkabel, aansluitpunt van de kabel of batterijcontact gecorrodeerd. • Te geringe spanning op aansluiting +12V van de aansluitterminal (7), aansluitpunt van de kabel of accuklem gecorrodeerd, te zwakke accu. • Loszittend contact aan de remote-leiding, aansluiting REM van de aansluitterminal (7) heeft een loszittend contact of is gecorrodeerd.