Contents Safety and Precautions Contents This manual contains important information on the installation, use, and care of your appliance. Please read this manual carefully before installation and operation of this machine to prevent injury and property damage. Safety And Precautions .............................................................. ..... Basic Precautions ..................................................................... .. Installation Warnings And Precautions ..........................
Safety and Precautions Safety and Precautions Basic Precautions Installation Warnings and Precautions 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Use this appliance only for its intended purpose as described in this owner’s Manual. 3. Before use, the washer must be properly installed as described in this manual. WARNING 4. ALWAYS follow the fabric care instructions supplied by the garment manufacturer. 5.
Safety and Precautions Safety and Precautions Installation Warnings and Precautions Usage and Maintenance Warnings and Precautions CAUTION 1. Do not install on carpet. Install washer on a level and solid floor that can support its weight. - Failing to do so may result in abnormal vibrations, noise, or problems with the product. 2. The washer is heavy. Two or more people may be needed to install and move the appliance. - Failing to do so may result in bodily or other injuries. 3.
Safety and Precautions Safety and Precautions Usage and Maintenance Warnings and Precautions Usage and Maintenance Warnings and Precautions CAUTION 6. Open the faucet slowly after a long period of non-use. - The air pressure in the water supply hose or the water pipe may result in damage to a part or in water leakage. 7. If a drain error occurs during an operation, check if there is a draining problem.
Installation Instructions Installation Instructions Unpacking and Removing Shipping Material Accessories Remove the packing box and lift the washer up and away from the foam base cushion. Open the lid of washer to take out all accessories including protection foam.
Installation Instructions Installation Instructions Choose the Proper Location Choose the Proper Location Electric Use 120Volt 60Hz 15 Amps fuse or circuit breaker. Individual branch circuit serving only for your washer is recommended. Never use an extension cord. Install Your Washer WARNING Grounding Electrical grounding is required for this washer. This appliance must be grounded.
Installation Instructions Installation Instructions Install Your Washer Install Your Washer Step 2: Install the Bottom Cover Slide the bottom cover into the slots on bottom surface of the unit as in the following figure, and fix it with two screws attached with the unit. Bottom Cover Step 3: Connect the water hose 1.
Installation Instructions Installation Instructions Install Your Washer Install Your Washer Step 4: Connect the drain hose Position the other end of the drain hose. It can be positioned in three ways. A. Over the edge of a wash basin. Secure the g u i d e t o t h e s i d e o f the basin wall with a hook or to the tap with a piece of string t o p r e v e n t t h e d ra i n h o s e f r o m moving. B. In a standpipe The standpipe must be no shorter than 32 in. (81cm) and no longer than 39 in. (100cm). C.
How To Use How To Use Control Panel 7 - Load Size Press this button to set your washing load size. Your setting will decide the water level throughout all steps in the cycle. 1 8 - CONTROL LOCK The control lock function can help to prevent children from changing the operation status of the unit. Remain(min) Large Medium Small ON/OFF Heavy Load Size 9 - Function Press this button to select cycle steps included in your setting cycle. The related light will be ON indicating that the step is selected.
How To Use How To Use Washing a load of laundry Washing a load of laundry Step 3: Add detergent This washer is designed for high efficiency (HE) powder detergent only. Draw the compartment out and add the recommended amount of detergent directly into the detergent compartment before starting your washer. The normal amount of detergent to use is 1/4 to 1/2 of the maximum amount recommended by the detergent manufacturer.
How To Use Care And Cleaning Cycle Guide Regular Cleaning and Maintenance Program Load Size Default Scope Wash Time (about) Rinse including soak time Times Final Spin Time Total Time Heavy Large Sm, Med, Lg 12 min 2 5min 42min Quick Large Sm, Med, Lg 3 min 1 30sec 10min Jeans Large Sm, Med, Lg 17 min 2 Anti-wrinkle Large Sm, Med, Lg 12 min 2 - 34min Normal Large Sm, Med, Lg 17 min 1 7min 39min Air dry Large - - 57min 60min - 1 min 10sec 42min Energy efficiency te
Troubleshooting Troubleshooting Before calling for service Before calling for service Your washing machine is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your washer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service: Problem Possible Cause Solutions Heavy wash loads may Thumping produce a thumping sound. sound Washer load may be out of balance.
Troubleshooting Troubleshooting Before calling for service Before calling for service Problem Possible Cause Solutions Washer will not turn ON Power cord is not properly plugged in. NOTE: If the washer stopped during a cycle due to a loss of power, the washer will resume the cycle where it stopped when the power is restored. House fuse is blown, circuit breaker has tripped, or power outage has occurred. House fuse is blown, circuit breaker has tripped, due to multiple appliances on one outlet.
Troubleshooting APPENDIX Before calling for service Fabric Care Chart Problem Possible Cause Washer not Filter clogged. filling Inlet hoses may be properly kinked Insufficient water supply. The washer lid is open. Hot and cold inlet hoses are reversed. Water level is too low. Water inlet valve damaged. Water leaks Hoses not installed every load correctly. Solutions Disassemble the water inlet hose and clean the inlet point. Check that inlet hoses are not kinked or clogged.
Sommaire Sécurité Et Précautions Sommaire Ce manuel contient des informations importantes sur l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'installer et d'utiliser la machine pour prévenir les blessures et les dommages matériels. Sécurité Et Précautions ..................................................................................2 Précautions Basiques ...........................................................................
Sécurité Et Précautions Sécurité Et Précautions Précautions Basiques Mises en Garde Et Précautions d'Installation 1. 2. AVERTISSEMENT 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. Lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel d'utilisation. La machine à laver doit être bien installée avant d'être utilisée.
Sécurité Et Précautions Safety and Precautions Mises en Garde Et Précautions d'Installation Mises en Garde Et Précautions d'Utilisation et d'Entretien 1. 2. PRUDENCE 3. 4. 5. Ne pas installer l'appareil sur un tapis. Installer cette machine à laver sur un sol avec surface plane et solide pouvant supporter son poids. Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des vibrations anormales, des bruits ou d'autres problèmes avec l'appareil. La machine à laver est lourde.
Sécurité Et Précautions Sécurité Et Précautions Mises en Garde Et Précautions d'Utilisation et d'Entretien Mises en Garde Et Précautions d'Utilisation et d'Entretien 6. 7. PRUDENCE 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. Après une longue période de non utilisation, ouvrez le robinet lentement. La pression d'air dans le tuyau d'arrivée d'eau ou la conduite d'eau peut entraîner des dommages ou des fuites d'eau.
Instructions d'Installation Instructions d'Installation Déballer le Carton Et Enlever l'Emballage Accessoires Enlevez l'emballage, soulevez la machine pour qu'elle quitte sa base coussin mousse. Ouvrez la porte du lave-linge et retirez tous les accessoires y compris la mousse de protection.
Instructions d'Installation Instructions d'Installation Choisir un Emplacement Approprié Choisir un Emplacement Approprié Vidange Electricité Utilisez un fusible ou un disjoncteur de 120 Voltes 60 Hz 15 ampères. Vous êtes fortement suggérés d'utiliser un circuit individuel uniquement pour le besoin de votre machine à laver. AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser une rallonge. Installer Votre Lave-linge Mise à la terre La mise à la terre est requise pour la machine à laver.
Instructions d'Installation Instructions d'Installation Installation du Lave-linge Installation du Lave-linge Etape 2 : Installer le couvercle inférieur Faites glisser le couvercle inférieur dans les fentes sur la surface inférieure de l'appareil comme montré sur l'image ci-dessous, fixez et attachez-le à l'aide de deux vis. 3. Serrer les raccords avec la main jusqu'à ce qu'ils soient bien serrés. Puis serrer encore plus avec deux tiers d'un tour additionnel avec une clef.
Instructions d'Installation Instructions d'Installation Installation du Lave-linge Installation du Lave-linge Etape 4: Connecter le tuyau de vidange Etape 6: Alimenter votre lave-linge Positionner l'autre bout du tuyau de vidange. Il existe 3 moyens de positionnement. Branchez le cordon d'alimentation à la fiche électrique à trois bornes de 120 Voltes 60 Hz approuvée et mise à la terre protégée par un fusible de 15 ampères ou un disjoncteur.
UTILISATION UTILISATION Panneau de Commande 7. Quantité de charge Appuyer cette touche pour régler la quantité de charge du lavage. Votre réglage décidera du niveau d'eau utilisé par la machine durant toutes les étapes du cycle sélectionné. 1 8. Verrou de contrôle Durée restante (en mn) La fonction Verrou de contrôle évite que les enfants changent le statut de fonctionnement de l'appareil. Voyant/Flash Lavage Grand Chaud Rinçage Moyen Tiède Essorage Petit 9.
UTILISATION UTILISATION UNE GROSSE BRASSEE DE LAVAGE UNE GROSSE BRASSEE DE LAVAGE Durée restante (en mn) Etape 3 : Ajouter le détergent Cette machine est conçue uniquement pour les détergents en poudre à haut rendement. Tirer le compartiment vers l'extérieur, mettre directement la quantité de détergent recommandée dans le compartiment à détergent avant utilisation de l'appareil. La quantité normale de détergent à utiliser est le ¼ au ½ de la quantité maximum recommandée par le fabricant de détergent.
UTILISATION ENTRETIEN ET NETTOYAGE GUIDE Nettoyage et Entretien Réguliers Nettoyage de la partie extérieure Durée Durée de d'essorag rinçage e finale Par défaut Champs Durée de lavage (environ) temps d'immersion Lourd Grand Petit, moyen, grand 12 min 2 5min 42min Rapide Grand Petit, moyen, grand 3 min 1 30sec 10min Jeans Grand Petit, moyen, grand 17 min 2 Sans froissement Petit, moyen, Grand grand 12 min 2 - 34min Normal Grand Petit, moyen, grand 17 min 1 7min 39min Sé
DEPANNAGE DEPANNAGE Avant d'Appeler le Service d'Assistance Avant d'Appeler le Service d'Assistance La machine est équipée d'un système automatique de contrôle d'erreurs pour détecter et diagnostiquer les problèmes à un stade précoce. Si la machine ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, lisez les instructions ci-dessous avant de faire appel au Service d'Assistance.
DEPANNAGE DEPANNAGE Avant d'Appeler le Service d'Assistance Avant d'Appeler le Service d'Assistance Problème La machine ne s'allume pas. Cause possible Solutions REMARQUE: Si la rondelle s'est arrêtée pendant un cycle en raison d'une perte de puissance, elle reprendra le cycle interrompu lorsque l'alimentation sera rétablie. Le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement. Le fusible est grillé, le disjoncteur s'est déclenché ou une panne de courant s'est produite.
DEPANNAGE ANNEXE Avant d'Appeler le Service d'Assistance Charte des Etiquettes d'Entretien Problème Cause possible La machine n'approvisio nne pas en eau correctemen t. Le filtre est bouché. Les tuyaux d'alimentation d'eau sont peut-être pliés. L'approvisionnement en eau est insuffisant. Le couvercle de la machine est ouvert. Les tuyaux d'arrivée d'eau chaude et froide sont inversés. Le niveau d'eau est trop faible. La vanne d'entrée d'eau est endommagée.