OWNER MANUAL AYRA PROFESSIONAL ACTIVE MONITORING SYSTEMS
LANGUAGE ENGLISH ITALIANO 2 3 8
ENGLISH SAFETY PRECAUTIONS 1. All the precautions, in particular the safety ones, must be read with special attention, as they provide important information. WARNING: to prevent the risk of fire or electric shock, never expose this product to rain or humidity. WARNING 2. POWER SUPPLY FROM MAINS a. The mains voltage is sufficiently high to involve a risk of electrocution; install and connect this product before plugging it in. b.
ENGLISH 9. Supports and trolleys The equipment should be only used on trolleys or supports, where necessary, that are recommended by the manufacturer. The equipment / support / trolley assembly must be moved with extreme caution. Sudden stops, excessive pushing force and uneven floors may cause the assembly to overturn. 10.
ENGLISH PRODUCT INFORMATIONS Ayra works perfectly in any listening environments, from large or small production facilities to the home recording studio. Ayra gives you accurate monitoring and provides the engineer or producer with the right tool to make the best performance. RCF comes with a strong pedigree in designing active speakers. The technology incorporated into the Ayra series draws on years of experience, allowing perfect integration of amplifiers with the loudspeaker components.
ENGLISH REAR PANEL 4 2 3 1 6 5 1 PHONE, XLR INPUTS (BAL/UNBAL). The system accept phone or XLR input connectors. These balanced inputs can be used to connect balanced or unbalanced audio sources at line level. 2 RCA INPUT (UNBAL). The system accept RCA input connectors. These unbalanced input can be used to connect unbalanced audio sources at line level. 3 INPUT SENSITIVITY. Adjust the amplifier volume. 4 HIGH FREQUENCY TRIM. This switch adjust the high frequency amplifier gain.
ENGLISH CONNECTIONS The XLR connectors use the following AES standard: PIN 1 = GROUND (SHIELD) PIN 2 = HOT (+) HOT GND PIN 3 = COLD (-) COLD BAL. XLR On the back panel you will find all the controls, the signal and current inputs. At first verify that the voltage selector on the speaker is in proper position for your country (115 Volt or 230 Volt). The switch shall be in proper position (unless moved from unauthorized people), but a fast check will avoid problems.
ITALIANO AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 1. Tutte le avvertenze, in particolare quelle relative alla sicurezza, devono essere lette con particolare attenzione, in quanto contengono importanti informazioni. ATTENZIONE: per prevenire i rischi di fiamme o scosse elettriche, non esporre mai questo prodotto alla pioggia o all’umidità. ATTENZIONE 2. ALIMENTAZIONE DIRETTA DA RETE a.
ITALIANO 9. Sostegni e Carrelli. Se previsto, il prodotto va utilizzato solo su carrelli o sostegni consigliati dal produttore. L’insieme apparecchio-sostegno / carrello va mosso con estrema cura. Arresti improvvisi, spinte eccessive e superfici irregolari o inclinate possono provocare il ribaltamento dell’assieme. 10.
ITALIANO DESCRIZIONE GENERALE 10 I diffusori AYRA sono ideali in ogni ambiente d’ascolto, da grandi o piccole sale di produzione allo studio di registrazione di casa. I prodotti AYRA garantiscono una riproduzione accurata e forniscono al tecnico del suono od al produttore lo strumento perfetto per ottenere il massimo delle performances. RCF possiede un forte pedigree nella progettazione di diffusori attivi.
ITALIANO PANNELLO POSTERIORE 4 2 3 1 6 5 1 INGRESSI PHONE, XLR (BAL/UNBAL). Il sistema accetta connettori di ingresso PHONE o XLR. Questi ingressi bilanciati possono essere usati per collegare sorgenti audio bilanciate o sbilanciate a livello linea. 2 INGRESSO RCA (UNBAL). Il sistema accetta connettori di ingresso RCA. Questo ingresso può essere usato per collegare sorgenti audio sbilanciate a livello linea. 3 INPUT SENSITIVITY. Controlla la regolazione del volume. 4 HIGH FREQUENCY TRIM.
CONNESSIONI ITALIANO Il connettore di ingresso XLR segue il seguente standard AES: PIN 1 = TERRA (GROUND ; SHIELD) PIN 2 = LATO CALDO (HOT ; +) HOT GND PIN 3 = LATO FREDDO (COLD ; -) COLD BAL. XLR 12 Sul pannello posteriore trovano posto tutti i controlli, gli ingressi di segnale e di corrente. La prima cosa da fare quando montate il vostro impianto di amplificazione è assicurarvi che il selettore di tensione di alimentazione sia sulla posizione giusta, che per i paesi europei è 230 volt.
SPECIFICATIONS µ ± ÷ AYRA FIVE AYRA SIX AYRA EIGHT 55 Hz - 20 Khz 50 Hz - 20 Khz 45 Hz - 20 Khz 106 dB 108 dB 110 dB 110° 110° 110° 70° 110° 110° 1.0” neo, 25 mm voice coil 1.0” neo, 25 mm voice coil 1.
www.rcf.it HEADQUARTERS: RCF S.p.A. Italy tel. +39 0522 274 411 e-mail: info@rcf.it RCF UK tel. 0844 745 1234 Int. +44 870 626 3142 e-mail: info@rcfaudio.co.uk RCF France tel. +33 1 49 01 02 31 e-mail: france@rcf.it RCF Germany tel. +49 2203 925370 e-mail: germany@rcf.it RCF Belgium tel. +32 (0) 3 - 3268104 e-mail: belgium@rcf.it RCF USA Inc. tel. +1 (603) 926-4604 e-mail: info@rcf-usa.com 10307329 RevB RCF Spain tel. +34 91 817 42 66 e-mail: info@rcfaudio.