Greetings from realme mobile When charging, please place the device in an environment that has a normal room temperature and good ventilation. It is recommended to charge the device in an environment with temperature ranging from 5°C~35°C. How to reboot the phone Press and hold the Power Button and Volume Up Button at the same time until the realme boot animation is displayed to reboot the phone. / Fingerprint Scanner English This guide will show you how to use the phone and its important functions.
Radio Waves Specifications RMX2063 Radio 16.7cm(6.6’’) 163.9×75.8×9.4 4210mAh/16.29Wh(Min) 4300mAh/16.64Wh(Typ) 64Megapixels+13Megapixels +8Megapixels+2Megapixels Rear 16Megapixels+8Megapixels Front xxxxW/kg(Head) xxxxW/kg(Body) RCM SAR 2 xxxxW/kg(Head) xxxxW/kg(Body) GSM WCDMA LTE FDD Frequency Max. Output Power 850MHz/900MHz 32.5±1dBm 1800MHz 30.0±1dBm 1900MHz 29.5±1dBm Bands 1/2/4 23.0±1dBm Bands 5/8 23.3±1dBm Bands 1/2/3/4 23.0±1dBm Bands 5/8/20/28 23.3±1dBm Band 7 22.
Bienvenido a realme mobile Esta guía le mostrará el uso del teléfono además de sus funciones más importantes. También, puede visitar nuestra página web oficial de realme donde obtendrá mayor información sobre el mismo. Cómo forzar el reinicio del teléfono Mantenga presionados los botones de Encendido y Vol (+) hasta que aparezca la animación de inicio de realme para forzar el renicio del teléfono.
Especificaciones técnicas Producto Especificaciones de ondas de radio RMX2063 Tamaño de la pantalla 6,6 Pulgadas Dimensiones 163,9×75,8×9,4 (mm) Batería 4210mAh/16,29Wh(Min) 4300mAh/16,64Wh(Typ) Cámara Cuádruple cámara trasera de 64 Mpx + 13 Mpx + 8 Mpx + 2 Mpx Cámara delantera de 16 Mpx + 8 Mpx Temperatura para el correcto funcionamiento valores SAR 4 XXXXW/kgCabeza) XXXXW/kg(Cuerpo) Radio GSM WCDMA LTE FDD Frecuencia Potencia máx.
Grüße von realme mobile In dieser Anleitung nden Sie Erläuterungen zur Benutzung des Mobiltelefons und seinen wichtigsten Funktionen. Weitere Informationen stehen Ihnen auch auf der offiziellen Website von realme zur Verfügung. Laden Sie das Gerät bitte nur in normal temperierten und gut durchlüfteten Räumen! Es wird empfohlen, das Gerät bei Temperaturen zwischen5 °C und 35 °C zu laden.
Funkwellenspezifikationen Producto RMX2063 Radio Bildschirmparameter 16,7 cm (6,6 Zoll) Abmessungen 163,9×75,8×9,4(mm) 4210mAh/16,29Wh(Min) 4300mAh/16,64Wh(Typ) 64 +8 16 Arbeitstemperatur XXXXW/kg XXXXW/kg 6 +13 +2 +8 GSM WCDMA LTE FDD Frequenz Max.
realme mobile vous souhaite la bienvenue Comment redémarrer le téléphone Caméra frontale Touches volume Maintenez les boutons de marche/arrêt et d'augmentation de volume enfoncés simultanément jusqu'à ce que l'animation de démarrage realme s'affiche pour redémarrer le téléphone.
RMX2063 Radio 6,6 GSM 163,9×75,8×9,4(mm) 4210mAh/16,29Wh(Min) 4300mAh/16,64Wh(Typ) 64 +8 16 XXXXW/kg XXXXW/kg 8 13 2 8 WCDMA LTE FDD 850MHz/900MHz 32,5±1dBm 1800MHz 30,0±1dBm 1900MHz 29,5±1dBm Bands 1/2/4 23,0±1dBm Bands 5/8 23,3±1dBm Bands 1/2/3/4 23,0±1dBm Bands 5/8/20/28 23,3±1dBm Band 7 22,5±1dBm LTE TDD Bands 38/40/41 23,0±1dBm Bluetooth 2,4-2,4835GHz 8±2dBm(EIRP) 2,4G Wi-Fi 2,4-2,4835GHz 15,5±1,5dBm(EIRP) 5G Wi-Fi NFC 5,15-5,35GHz;5,47-5,725GHz 15±1,5dBm(EIRP) 5,
realme mobile ti dà il benvenuto Questa guida illustra l'utilizzo del telefono cellulare e le sue funzioni principali. In alternativa, è possibile visitare il sito ufficiale realme per avere maggiori informazioni sul telefono. Durante la ricarica sistemare il dispositivo in un ambiente con una temperatura ambiente normale e una buona ventilazione. Si raccomanda di caricare il dispositivo in un ambiente con una temperatura compresa tra 5°C e 35°C.
Parametri prestazioni RMX2063 6,6 pollici 163,9×75,8×9,4(mm) 4210mAh/16,29Wh(Min) 4300mAh/16,64Wh(Typ) Fotocamera 64 megapixel + 13 megapixel +8 megapixel + 2 megapixeldi fotocamera anteriore 16 megapixel + 8 megapixel di fotocamera posteriore Temperatura di utililizzo XXXXW/kg(Testa) XXXXW/kg(Corpo) 10 Specifiche onde radio Radio GSM WCDMA LTE FDD Frequenza Potenza uscita max 850MHz/900MHz 32,5±1dBm 1800MHz 30,0±1dBm 1900MHz 29,5±1dBm Bands 1/2/4 23,0±1dBm Bands 5/8 23,3±1dBm Bands
Welkom bij realme mobile Plaats het apparaat bij het opladen in een omgeving met een normale kamertemperatuur en goede ventilatie. Het is aanbevolen om het apparaat op te laden in een omgeving met een temperatuur tussen 5°C en 35°C. De telefoon opnieuw opstarten Als u de telefoon opnieuw wilt opstarten, moet u de aan/uit-knop en de knop waarmee u het volume harder kunt zetten, gelijktijdig indrukken tot de realme-opstartanimatie op het display verschijnt.
Specificaties Specificaties radiogolven Product RMX2063 Hoofdschermafmetingen 16,7cm(6,6’’) Afmetingen 163,9×75,8×9,4(mm) Accu 4210mAh/16,29Wh(Min) 4300mAh/16,64Wh(Typ) Camera 64 Megapixel+13 Megapixel +8 Megapixel+2 Megapixel Achtercamera 16 Megapixel+8 Megapixel Frontcamera Gebruikstemperatuur Specifieke absorptiesnelheid (SAR) 12 XXXXW/kg XXXXW/kg Radio GSM WCDMA LTE FDD Frequentie Max.
aparat przedni klawisz głośności klawisz zasilania i / Fingerprint Scanner Ostrzeżenie Nie należy umieszczać telefonu ani baterii w pobliżu lub wewnątrz urządzeń grzewczych, urządzeń do gotowania lub urządzeń wysokociśnieniowych (takich jak kuchenki mikrofalowe, kuchenki indukcyjne, kuchenki elektryczne, grzejniki, szybkowary, grzejniki wodne, kuchenki gazowe itp.), aby zapobiec przegrzaniu baterii, które może doprowadzić do wybuchu.
Specyfikacja produkt Specyfikacje dotyczące fal radiowych RMX2063 parametry ekranu głównego 16,7cm(6,6’’) wymiary 163,9×75,8×9,4(mm) bateria 4210mAh/16,29Wh(Min) 4300mAh/16,64Wh(Typ) aparat 64 megapiksele +13 megapiksele +8 megapiksele +2 megapiksele z tyłu 16 megapiksele +8 megapikseli z przodu temperatura pracy wartości SAR 14 XXXXW/kg(Głowa) XXXXW/kg(Ciało) Radio GSM WCDMA LTE FDD Częstotliwość Maks.
Благодарим за выбор смартфона realme В данном руководстве пользователя описаны наиболее важные функции смартфона. realme Кнопка регулировки громкости Одновременно зажмите и удерживайте кнопки питания и увеличения громкости (+) до появления загрузочного окна realme.
RMX2063 16,7 см (6,6”) GSM 163,9×75,8×9,4(mm) WCDMA 4210mAh/16,29Wh(Min) 4300mAh/16,64Wh(Typ) Основная 64 2 +8 XXXX XXXX LTE FDD +8 32,5±1dBm 1800MHz 30,0±1dBm 1900MHz 29,5±1dBm Bands 1/2/4 23,0±1dBm Bands 5/8 23,3±1dBm Bands 1/2/3/4 23,0±1dBm Bands 5/8/20/28 23,3±1dBm Band 7 22,5±1dBm LTE TDD Bands 38/40/41 23,0±1dBm Bluetooth 2,4-2,4835GHz 8±2dBm(EIRP) 2,4G Wi-Fi 2,4-2,4835GHz 15,5±1,5dBm(EIRP) 13 16 850MHz/900MHz 5G Wi-Fi NFC 5,15-5,35GHz;5,47-5,725GHz 15±1,5dBm(EIRP
The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries. This product is conformed to High-Resolution Audio standard defined by Japan Audio Society. The High-Resolution Audio logo is used under license from Japan Audio Society.
5211576 V0.
RMX2063
Statement 'The Important Information Guide and Warranty Card' contains information regarding safety, operation and customer service. Before using the realme smartphone, please read all the instructions and the security information below, and keep it for backup. More detailed instructions are kept in this product as an electronic file. Please read the built-in instructions on the realme smartphone. For the latest information, please visit http://www.realme.com.
Battery precautions in use Please do not weld battery terminals. Otherwise, it may cause battery leakage, overheat, explosion and fire. Please do not press or pierce the battery with hard objects (for example needle or other sharp objects), to avoid damage, battery leak, overheating or fire. Battery liquid may be harmful if contacted with skin or clothes, your skin might be hurt. Please immediately wash it with water, or go to hospital at once to seek medical help if necessary.
Do not use the battery or connect it with a high-voltage power supply, otherwise it may cause a short circuit or burst. The battery can be charged and discharged hundreds of times at least, but it will eventually wear out. Do not dispose the battery as household waste. Dispose the battery according to local regulations. Caution: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions. Warning: Please do not charge the battery over 12 hours.
CE certification information (SAR) This device was tested for typical body-worn operations with the back of the handset kept 0.5cm away. To maintain compliance with RF exposure requirements, use accessories that maintain a 0.5cm separation distance between the user’s body and the back of the handset. The use of belt clips, holsters and similar accessories should not contain metallic components in its assembly.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) This symbol means that according to local laws and regulations your product and/or its battery shall be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life, user has the choice to give his product to a competent recycling organization. Proper recycling of your product will protect human health and the environment.
realme mobile Warranty Information I: Service Terms Thank you for using realme mobile phone. We will provide our product with comprehensive warranty services in accordance with applicable national laws and regulations. In case of any conflict between the following policies and the National Policies, or Commissions, the national policies shall prevail. 1. Within 12 months from the purchasing date, in the event that performance failure occurs from normal use, consumer can claim for maintenance.
II: Warranty Instructions and Conditions 1. Your warranty (please refer to the Warranty Information Card) is only valid under normal use of your device. All man-made damages and any of the following conditions are out of free warranty, but a repair can be still implemented at your own cost: A. The warranty period has expired; B. Damage caused by human factors, including damages caused by usage under improper operating environment and the failure to the user manual; C.
C. Faults caused by the Internet and wireless information service providers (operators) are not covered by the warranty; 3. If any of our products is required to be fixed, you may take it to any warranty shop in our national warranty network. 4. If the product requires repair since water enters the device or it is seriously damaged by human factors, the customer needs to sign the repair agreement form with the realme Customer Service Centre firstly; 5.
FCC RF Exposure Information and Statement The SAR limit of USA (FCC) is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. This device has also been tested against this SAR limit. This device was tested for typical body-worn operations with the back of the handset kept 1.5cm from the body. To maintain compliance with FCC RF exposure requirements, use accessories that maintain a 1.5cm separation distance between the user's body and the back of the handset.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
××××××× V0.