OAK BARREL : FÛT DE CHÊNE : BARRIL DE ROBLE OAK BARREL : FÛT DE CHÊNE : BARRIL DE ROBLE BARK GREY : GRIS ÉCORCE : CORTEZA GRIS BARK GREY : GRIS ÉCORCE : CORTEZA GRIS ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Thank you for choosing this product. Your total satisfaction is our #1 priority. Customer service and warranty information PROBLEMS OR INFORMATION POUR TOUT PROBLÈME OU INFORMATION PROBLEMA O INFORMACION Merci d’avoir choisi les produits. Vous satisfaire est notre priorité. Service à la clientèle et informations relatives à la garantie Gracias por elegir un producto . Su entera satisfacción es nuestra prioridad N°1.
PARTS / PIÈCES / PIEZAS CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO 01 2 15 2 66 2 02 2 17 2 70 2 05 2 18 2 the use of electric tools must be made with vigilance. l’utilisation d’outils électriques doit être faite avec vigilance. las herramientas eléctricas deben utilizarse con sumo cuidado. two people are required to assemble and move this model. deux personnes sont requises pour assembler et déplacer ce modèle.
HARDWARES / QUINCAILLERIES / QUINCALLAS CODE / CÓDIGO CO-249 QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO runners 400 mm (15 3/4”) coulisseaux 400 mm correderas 400 mm QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO 2 H-991 H-36 24 PO-1012 24 TI-452 do not use ne pas utiliser no utilizar QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. 16 2 REAL SIZE / GRANDEUR RÉELLE / TAMAÑO REAL CODE / CÓDIGO VE-244 VM-601 QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO 3/8” (10 mm) 3/4” (20 mm) 12 VR-207 QTY / QTÉ / CANT.
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE Duly complete the self-adhesive sticker. / Assurez-vous de bien remplir l’autocollant. / Asegúrese de completar correctamente la etiqueta. To better serve you! Pour mieux vous servir! ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Model / Modèle: Production Number Numéro de production: Customer Service Service à la clientèle PRODUCTION PRODUCTION Main hardware system.
1 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 17 70 18 2x H-36 17 70 H-991 18 CO-249 Use these holes / Utilisez ces trous / Utilice estos orificios Push plastic lever and slide out piece to be used for parts 01-02 in step 2 Soulever pour dégager et séparer la section qui servira pour les pièces 01-02 à l’étape 2 Levantar para soltar y se
2 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 02 15 05 01 66 2x 02 H-991 05 15 01 66 VM-601 important / importante VR-207 CO-249 PO-1012 without pre-drilled hole sans pré-perçage sin perforación previa 66 align aligner alinear H-36 Use the remaining piece from step 1 Utilisez la section restante de l’étape 1 Utilizar la sección res
3 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas INSTALLATION BOX INSTALLATION DU CAISSON CAJA DE INSTALACIÓN important / importante 1- Place 4 TI-452 to the desired height. 2- Place the box on TI-452. 3- Place 4 TI-452 from the top of box to lock. 4-Repeat steps 1 to 3 for the other box. 1- Placer 4 TI-452 à la hauteur désirée. 2- Placer le caisson sur les TI-452. 3- Placer 4 TI-452 en haut du caisson pour le verrouiller.
4 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas INSTALLING DRAWERS INSTALLATION DES TIROIRS INSTALACIÓN DE LOS CAJONES not included non-inclus no se incluye Important/Importante Ball bearings must be on front part of slider when installing drawers. Les roulements à billes doivent être sur la partie avant du coulisseau lors de l’installation des tiroirs.
5 Installation / Installation / Instalación To better serve you! Pour mieux vous servir! MODEL MODÈLE MODELO COLOR : COULEUR : COLOR Model / Modèle: Production Number Numéro de production: Customer Service Service à la clientèle ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE For future reference and to better serve you, please apply the self-adhesive sticker in an accessible space such as part 70.
Problems and Solutions / Problèmes et solutions / Problemas y Soluciones You are at a step of hardware installation and some H-36 are missing: Before calling to order your missing bolts (H-36), please make sure you have not installed any bolts (H-36) in the wrong place. To remove a bolt (H-36) which is not in the correct place, please refer to your instruction manual.
For more information or to discover our new products Pour toute information ou pour découvrir nos nouveaux produits Para obtener más información o para obtener nuevos productos YOU andUS VOUS etNOUS USTEDESy NOSOTROS FOR LONG TIME POUR LONGTEMPS POR MUCHO TIEMPO OUR FURNITURE IS GARANTEED . NO MATTER THE PROBLEM, OUR CUSTOMER SERVICE IS THERE FOR YOU. NOS MEUBLES SONT GARANTIS . PEU IMPORTE LE PROBLÈME, N’HÉSITEZ PAS À COMMUNIQUER AVEC NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE. NUESTROS MUEBLES TIENEN UNA GARANTIA .