Electric BBQ grill RBQ-0252-E User manual
GBR ...............................................................................................4 SRB ............................................................................................69 FRA ...............................................................................................8 SVK ............................................................................................74 DEU ............................................................................................
1 A1 7 2 3 4 5 8 9 6
Read the user manual carefully and keep it as a reference book. Proper use of the appliance will significantly prolong its life. IMPORTANT SAFEGUARDS • Use only earthed electric sockets as this is an obligatory safety requirement. Use an earthed extension cord as well. • Always unplug the device after use, before cleaning or moving. Never handle the plug with wet hands. Do not pull the power cord to disconnect from the outlet; instead, grasp the plug and pull to disconnect.
RBQ-0252-E GBR metal parts while operating. Make sure your hands than 8 years. Cleaning and user maintenance shall are protected before handling the device. not be made by children without supervision. • Do not operate the appliance outdoors, to prevent • Keep the packaging (film, foam plastic and other) out of reach of children as they may choke on them. water or any foreign object or insect from getting into the device.
Technical Specifications Type of the appliance........................................................................................electric BBQ grill Model............................................................................................................................. RBQ-0252-E Voltage...........................................................................................................220-240 В, 50/60 Hz Rated power.......................................................................
RBQ-0252-E Use soft cloth and mild soap to clean. DO NOT use a sponge or tissue with hard or abrasive surface or abrasive pastes. DO NOT immerse the appliance in water or wash under running water! DO NOT wash the appliance in a dishwasher. IV.
Avant d’utiliser ce produit veuillez lire attentivement le Manuel d’utilisation et gardez-le à titre du livre de référence. L’utilisation correcte du produit prolonge considérablement sa durée de vie. МESURES DE SÉCURITÉ • Le Fabricant n’est pas tenu responsable pour des détériorations causées par le non-respect des impératifs concernant les mesures de sécurité et les règles d’exploitation du produit.
RBQ-0252-E ( fours à gaz et fours électriques ), veillez à ce que le • Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, vérifiez fil ne soit pas forcé ou plié, qu’il ne touche pas aux s’il est déconnecté du réseau électrique est s’est refobjets pointus et aux bords des meubles. froidi à fond. Suivez rigoureusement les prescriptions relatives au nettoyage de l’appareil.
Gardez l’entoilage en endroit inaccessible pour des enfants. • La réparation de l’appareil par vos propres soins ainsi que les modifications de sa structure sont interdites. La réparation de l’appareil se fait uniquement par un spécialiste du Centre de service agréé. Un travail incompétent peut entraîner une panne de l’appareil, des accidents et la détérioration des biens. ATTENTION ! L’utilisation de l’appareil en cas de détériorations quelconques est défendue.
RBQ-0252-E Dévidez le cable d’alimentation à fond. Essuyez le corps de l’appareil avec un linge humide. Lavez les parties amovibles dans l’eau savonnée, sèchez soigneusement tous les élements de l’appareil avant de le brancher au réseau électrique. Une odeur « du neuf » au premier démarrage n’est pas une conséquence de la panne de l’appareil.
La garantie n’entre en vigueur que dans le cas d’attestation de la date d’acquisition par le sceau de la boutique et par la signature du vendeur apposée sur l’original de la fiche de garantie. La garantie présente n’est reconnue que dans le cas ou l’usage de l’appareil se produisait conformément au manuel d’exploitation, s’il n’a pas été répare, ni démonte, ni détérioré suite à la mauvaise exploitation, si tous les composants de l’appareil ont été gardés.
RBQ-0252-E Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch dieses Produktes die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachlesen auf. Der vorschriftsmäßige Betrieb des Gerätes wird seine Lebensdauer deutlich verlängern. SICHERHEITSHINWEISE • Der Hersteller trägt keine Verantwortung für Beschädigungen, die auf Nichtbeachtung von Sicherheitshinweisen und Bedienungsvorschriften zurückzuführen sind.
Stromschlag führen. Die beschädigte Anschluss- • Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren benutzt leitung muss umgehend durch den Kundenwerden. Außerdem dürfen es unter bestimmten Vordienst ersetzt werden.
RBQ-0252-E Ausfall des Gerätes, zur Verletzungen und Sachschäden führen. ACHTUNG! Das Gerät nur im technisch einwandfreien Zustand benutzen. Technische Daten Gerätetyp............................................................................................elektrischer Schaschlikgrill Modell............................................................................................................................ RBQ-0252-E Spannung........................................................................
5. Danach, wann die Fleischspieße gegrillt werden, stellen Sie den Ein-/Ausschaltknopf auf die Position “0” um, ziehen Sie den Netzstecker, entfernen Sie den oberen Mantel an Griffe und entnehmen Sie die Spieße mit Schaschlik. Beim Sturz der Grille wird das Heizelement automatisch abgeschaltet. Beachten Sie, dass die Erhitzen nach der Rückkehr des Geräts in senkrechte Position automatisch fortsetzen wird! III.
RBQ-0252-E Voordat u gaat dit product gebruiken, lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar hem voor toekomstig gebruik. Correct gebruik van het apparaat zal de levensduur van het apparaat aanzienlijk verlengen. VEILIGHEIDSMAATREGELEN • • Producent is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de veiligheidsvoor- • schriften en gebruiksaanwijzingen van het apparaat.
LET OP: accidentele schade aan het netsnoer • Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen kan een schade en elektrische schok veroorzaken vanaf 8 jaar en ouder en door personen met beperkdie vallen niet onder de garantie. Beschadigde te lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, stroomkabel dient alleen in service center te gebrek aan ervaring of kennis als zij dat onder toezicht worden vervangen.
RBQ-0252-E erkend servicecentrum uitgevoerd worden. Onprofessioneel werk kan leiden tot beschadiging of ongewenste werking van het apparaat en verwondingen of materiële schade. LET OP! Gebruik het apparaat niet als er iets defect is. Technische specificatie Type apparaat.............................................................................. electrische barbequeapparaat Model.............................................................................................................................
3. 4. 5. Nadat de verwarmer heet wordt, plaats de spiezen om beurten. Laat de spies zakken zodat piek valt in speciale gleuf op de bodem van het schaaltje en de verdraaide deel gaat in opening van de bovenste schijf zitten. Tijdens gebruik van het barbequeapparaat maak gebruik van keukenwanten en doekjes, raak geen de hete delen van apparaat om brandwonden te voorkomen. Stel alle spiezen vast en zorg ervoor dat ze kunnen wentelen. Dek de barbequeapparaat met de kap.
RBQ-0252-E Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente il manuale e conservarlo per riferimenti futuri.L’uso corretto del dispositivo vi aiuterà a prolungare significativamente la sua vita. MISURE DI SICUREZZA • Il costruttore declina ogni responsabilità per danni causati dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e del funzionamento del prodotto.
• Non installare l’apparecchio con il recipiente di sercondizione che sia fornita loro la necessaria assistenvizio su una superficie morbida, non coprirlo durante za e che conoscano le istruzioni sull’uso in sicurezza il funzionamento — questo può portare a surriscaldadell’apparecchio e i rischi correlati. I bambini non mento e malfunzionamento. devono giocare con l’apparecchio. Le operazioni ordinarie di pulizia e manutenzione non devono essere • Durante il funzionamento l’apparecchio si riscalda.
RBQ-0252-E Caratteristiche tecniche Tipo dell’apparecchio........................................................................................braciere elettrico Modello.......................................................................................................................... RBQ-0252-E Tensione.........................................................................................................220-240 V, 50/60 Hz Potenza nominale.........................................................
In caso di caduta della stufa del barbecue si disattiverà automaticamente l’elemento riscaldante. Dovete considerare, che dopo il ritorno nella posizione verticale dell’apparecchio il riscaldamento ripartirà automaticamente! III. MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO Prima di pulire l’apparecchio assicurarsi che sia scollegato dalla rete e completamente raffreddato. Mantenere l’apparecchio sempre pulito. Per pulire l’unità, utilizzare acqua saponata e una spugna o un panno morbido.
RBQ-0252-E Antes de utilizar este producto, lea detenidamente el manual de operación y consérvelo para consultarlo para referencia en el futuro. El uso adecuado del dispositivo prolongará significativamente su vida útil. MEDIDAS DE SEGURIDAD • El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el incumplimiento de las medidas de seguridad y normas de explotación del producto.
dañado requiere una sustitución urgente en el • Los niños de 8 años y mayores, así como las personas centro de servicio.
RBQ-0252-E ¡ATENCIÓN! Queda prohibido usar el dispositivo en caso de cualquier mal funcionamiento. Características técnicas Tipo del dispositivo......................................................................................... barbacoa eléctrica Modelo........................................................................................................................... RBQ-0252-E Voltaje............................................................................................................
5. Tras acabar el asado de los pinchos de carne coloque el botón encendido/apagado en la posición “0”, desenchufe el aparato de la toma eléctrica, quite la capota superior de los asas y saque los pinchos con carne. En el caso de una caída de máquina para hacer pinchos se apagará automáticamente el elemento calefactor. ¡Tenga en cuenta que después de la vuelta a la posición vertical del aparato el calentamiento continuará automáticamente! III.
RBQ-0252-E parámetros pode causar um curto-circuito ou uma inflamação do cabo. • Ligue o aparelho a uma tomada com ligação à terra, MEDIDAS DE SEGURANÇA é um requisito obrigatório da seguridade eléctrica.Ao • O fabricante declina toda a responsabilidade por usar um cabo de extensão, verifique se ele também danos causados por violação de normas de segurantem uma ligação à terra. ça e regras de funcionamento do produto.
• • • • ou falta de experiência e conhecimento, só podem utilizar o aparelho com supervisão ou se teve instruções de uso seguro sobre os equipamentos e conheNão instale o aparelho em uma superfície macia, não cer os riscos inerentes à sua utilização. As crianças cubra com uma toalha ou um pano, enquanto funcionão devem brincar com o aparelho. Mantenha o na; isso pode levar a um superaquecimento e mau aparelho e cabo de alimentação num lugar inacessífuncionamento da unidade. vel para elas.
RBQ-0252-E Especificações técnicas Tipo de aparelho......................................................................................churrasqueira eléctrica Modelo........................................................................................................................... RBQ-0252-E Tensão.............................................................................................................220-240 V, 50/60 Hz Potência nominal..........................................................
III. MANUTENÇÃO DO APARELHO Antes de limpar o aparelho, verifique se ele está desconectado da rede e totalmente frio. Sempre mantenha o aparelho limpo. Para limpar o aparelho, use água e sabão e uma esponja ou pano macio. Não use produtos químicos de limpeza ou abrasivos que podem riscar a superfície dos detalhes e estragar o visual do instrumento. É PROIBIDO mergulhar a unidade na água ou lavá-la em água corrente. Não limpe o aparelho na máquina de lavar louça. IV.
RBQ-0252-E Før du bruger dette produkt, læs grundigt denne manual igennem og gem den til senere brug som en reference. Korrekt brug af enheden vil forlænge dens levetid betydeligt. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER • Producenten bærer ikke ansvar for skader forårsaget af manglende overholdelse af sikkerhedsreglerne og anvisninger for betjening af produktet.
• Placer ikke apparatet med beholder på en blød overikke lege med apparatet. Hold apparatet og ledningen flade, dæk ikke den ved brugen, det kan medføre utilgængeligt for børn under 8 år. Rengøring og vedligeholdelse af apparatet må ikke udføres børn uden apparatets overophetning och beskadelig. opsyn af en voksen. • Apparatet opvarms ved brugen. Rør ikke de opvarmede metaldelar af grillen. • Emballagen (film, skum, etc.) kan være farlige for børn. Fare for kvælning! Hold det utilgængeligt for børn.
RBQ-0252-E Teknisk data Type af apparat...........................................................................................................elektrisk grill Model............................................................................................................................. RBQ-0252-E Spændning.....................................................................................................220-240 V, 50/60 Hz Nominel effekt...............................................................
Det er forbudt at placere apparatet under vand eller vaske under vandstråle. Apparatet må ikke vaske i opvaskemaskinen. IV. FØR DU KONTAKTER SERVICECENTERET Fejl Årsag Hvad der skal gøres Netledning er ikke koblet til nettet Kontroller at apparatet kobles korrekt til nettet Det er ingen spænding i nettet Koble apparatet til en fungerende stikkontakt Apparatet fungerer ikke V. GARANTI Dette produkt er dækket med garanti i en periode på 2 år fra købsdatoen.
RBQ-0252-E Før du tar dette produktet i bruk ber vi deg om å lese nøye gjennom denne bruksanvisningen og oppbevare den for fremtidig referanse. Riktig bruk vil betydelig forlenge apparatets levetid. SIKKERHETSREGLER • Produsenten er ikke ansvarlig for skader forårsaket av manglende overholdelse av sikkerhetsregler og uriktig bruk av apparatet.
• Ikke plasser apparatet med arbeidskammer på et mykt knyttet til bruken av det. Barn må ikke leke med apog ikke varmebestandig underlag, ikke dekk den unparatet. Hold apparatet og strømledning utenfor der drift: det kan føre til overopphetting og skade på rekkevidde for barn under 8 år. Rengjøring og vedliapparatet. kehold skal ikke utføres av barn uten under oppsyn. • Apparatet blir oppvarmet under drift.
RBQ-0252-E Tekniske spesifikasjoner Type apparat................................................................................................................elektrisk grill Modell............................................................................................................................ RBQ-0252-E Spenning........................................................................................................220-240 V, 50/60 Hz Nominell kapasitet...........................................
III. VEDLIKEHOLD Før å rengjøre apparatet kontroller at det er koblet fra strømnett og er helt avkjølt. Alltid hold apparatet rent. For å rengjøre apparatet bruk vann med såpe, svamp eller en myk klut. Ikke bruk kjemiske stoffer eller slipepasta som kan lage riper på overflaten og ødelegge apparatets utseende. Det er forbudt å dyppe apparatet i vann eller vaske det under rennende vann. Det er forbudt å vaske apparatet opp i oppvaskmaskin. IV.
RBQ-0252-E Innan du börjar använda denna apparat, bör du läsa igenom denna bruksanvisning noggrant och förvara den som handboken. Använder du apparaten på ett rätt sätt ska den vara i bruk på lång tid. SÄKERHETSÅTGÄRDER • Använd ledningstråd, avsett för apparatens effekt. Om det finns skillnad mellan parameter kan det leda till en kortslutning eller förbränning av tråden. • Sätt apparaten endast i de jordade eluttagen. Det är ett viktigt elsäkerhetskrav.
• Bruket är förbjudet i öppna rymmen — vatten eller obehöriga föremål kan hamna inne i apparatens kropp och leda till stora skador. • Kontrollera att apparaten är avkopplad före rengöringen. Följ bruksanvisning om rengöringen av apparaten.
RBQ-0252-E 6. 7. 8. 9. På/Av-knappen Mantel Vertikalt läge sensor Elkabel I. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGEN Ta försiktigt apparaten ut ur förpackningen. Ta bort alla förpackningsmaterial och dekaler. Det är nödvändigt att spara alla varningsklister, markeringsskyltar (om de finns) och skylten med serienummer på kroppen av apparaten! Avsaknaden av serienummer på apparaten leder till att du inte har rätt för garanti på underhåll. Rulla ut elsladden. Behandla kroppen av apparaten med en våt duk.
träder i kraft bara i fall datum av köp är bekräftat med stämpel av affären som köpet pågick i och en signatur av expedit på ett originalkvitto. Denna garanti erkänns endast i fall apparaten exploaterades enligt bruksanvisning, inte reparerades, inte demonterades och inte var skadad efter en felaktig behandling, samt alla detaljer har förvarats tillsammans. Denna garanti omfattar inte en fysisk förslitning av apparaten och förbrukningsartikel (filter, lampor, non-stick beläggning, förtätning osv).
RBQ-0252-E Ennen kun aloitat laitteen käyttöä, lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä, jotta voit jatkossakin tarvita ohjeita laitteen käytöstä. Laitteen oikea käyttö pidentää sen käyttöaikaa huomattavasti. TURVALLISUUSOHJEET • Kytke laitteen pistotulppa vain maadoitettuun pistorasiaan, tämä on pakollinen sähköiskusuojavaatimus. Käytä myös maadoitettu jatkojohto. • Ennen laitteen puhdistusta tai siirtoa irrota laitteen pistotulppa pistorasiasta.
• Älä käytä laitetta ulkona.Kosteus tai vieraat esineet sen kausmateriaalit pieniltä lapsilta ulottumattomissa rungossa voivat aiheuttaa laitteen vakavia vaurioita. olevassa paikassa. • Ennen laitteen puhdistusta tarkista että se on irrotet- • Älä korjaa tai muuta laitetta itse. Vain auktorisoidun huoltokeskuksen ammattitaitoinen korjaaja saa kortu sähköverkosta ja jäähtynyt. Noudata laitteen puhjata laitteen. Ammattitaidottomasti tehty korjaus voi distusohjeita.
RBQ-0252-E Laitteen rakenne A1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Kahva Metalliset varrastikut Lämmityselementti Kupit Runko Käynnistys/sammutus-kytkin Kotelo Pystyasennon ilmaisin Sähkövirtajohto I. ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ Ota laite ja sen osat laatikosta varovasti. Poista kaikki pakkausmateriaalit ja mainostarrat. Jätä paikoilleen kaikki mahdolliset varoitus- ja opastustarrat, sekä laitteen rungossa oleva sarjanumerotarra! Jos sarjanumero tuotteesta puuttuu, takuu raukeaa automaattisesti.
V. TAKUUSITOUMUS Kyseisellä laitteella on 2 vuoden takuu sen ostamispäivästä lähtien Takuun aikana, valmistaja sitoutuu oikaisemaan, joko korjaamalla, vaihtamalla laitteen osia tai vaihtamalla koko laitteen, mitä tahansa valmistusvirheitä, jotka johtuvat materiaalien tai valmistustyön huonosta laadusta. Takuu tulee voimaan vain silloin, kun ostopäivä on vahvistettavissa kaupan leimalla ja myyjän allekirjoituksella alkuperäisestä takuukuitista.
RBQ-0252-E Prieš pradėdami naudoti šį gaminį, įdėmiai perskaitykite naudojimo instrukciją ir išsaugokite ją kaip žinyną. Teisingai naudodami prietaisą Jūs ženkliai pratęsite jo tarnavimo laiką. SAUGUMO PRIEMONĖS • Gamintojas neatsako už pažeidimus, atsiradusius dėl saugos technikos reikalavimų ir gaminio naudojimo taisyklių nesilaikymo.
• Nestatykite prietaiso su darbiniu indu ant minkšto kabelį laikykite vaikams, jaunesniems kaip 8 metų, paviršiaus ir neuždenkite jo darbo metu, nes prietaisas neprieinamoje vietoje. Suaugusiųjų neprižiūrimi vaikai negali valyti prietaiso ar juo naudotis. gali perkaisti ir sugesti. • Darbo metu prietaisas įkaista. Jei nenorite nudegti, • Pakavimo medžiagos (plėvelė, putų polistirolas ir kt.) gali būti pavojingos vaikams. Pavojus uždusti! Laikynelieskite įkaitusių metalinių šašlykinės dalių.
RBQ-0252-E Techninės charakteristikos Prietaiso tipas.................................................................................................. elektrinė šašlykinė Modelis.......................................................................................................................... RBQ-0252-E Įtampa.............................................................................................................220-240 V, 50/60 Hz Nominalioji galia..............................................
III. PRIETAISO PRIEŽIŪRA Prieš pradėdami valyti prietaisą įsitikinkite, kad jis atjungtas nuo elektros tinklo ir yra visiškai atvėsęs. Pasirūpinkite, kad prietaisas visuomet būtų švarus. Prietaiso valymui naudokite vandenį su muilu, kempinę arba minkštą audinį. Nenaudokite valymui cheminių ir abrazyvinių priemonių, kurios gali apibraižyti detalių paviršių ir subjauroti prietaiso išvaizdą. Draudžiama panardinti prietaisą į vandenį arba plauti jį po vandens srove.
RBQ-0252-E Pirms šīs ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju un saglabājiet to kā izziņas materiālu līdz ierīces ekspluatācijas beigām. Pareiza ierīces izmantošana būtiski pagarinās tās kalpošanas termiņu. DROŠĪBAS NOTEIKUMI • Ražotājs nenes atbildību par bojājumiem, kas radušies ierīces lietošanas drošības tehnikas prasību un ekspluatācijas noteikumu neievērošanas dēļ..
• Darbības laikā nelieciet ierīci uz mīkstas virsmas, netājumos un apzinās bīstamību, saistītu ar šīs ierīces apklājiet to darbības laikā — tas var izraisīt pārkaršaizmantošanu. Bērni nedrīkst rotaļāties ar ierīci. Glabānu un ierīces sabojāšanos. jiet ierīci un strāvas vadu bērniem (jaunākiem par 8 gadiem) nepieejamā vietā. Ierīces tīrīšanu un apkal• Darbības laikā ierīce sakarst. Lai novērstu apdegumu pošanu nedrīkst veikt bērni bez vecāku uzraudzības.
RBQ-0252-E Tehniskie parametri Ierīces tips................................................................................................elektriskais šašliku grils Modelis.......................................................................................................................... RBQ-0252-E Spriegums......................................................................................................220-240 V, 50/60 Hz Nominālā jauda...........................................................
III. IERĪCES APKOPE Pirms ierīces tīrīšanas pārliecinieties, ka tā ir atslēgta no elektrotīkla un ir pilnībā atdzisusi. Sekojiet tam, lai ierīce vienmēr būtu tīra. Ierīces tīrīšanai izmantojiet ziepjainu ūdeni, sūkli un mīkstu drāniņu. Neizmantojiet ķīmiskos vai abrazīvos tīrīšanas līdzekļus, kuri var saskrāpēt detaļu virsmas un sabojāt ierīces ārējo izskatu. Aizliegts iegremdēt ierīci ūdenī vai mazgāt zem ūdens strūklas. Aizliegts tīrīt ierīci ar trauku mazgājamās mašīnas palīdzību. IV.
RBQ-0252-E Enne käesoleva seadme kasutamist lugege tähelepanelikult läbi kasutusjuhend ja hoidke seda teatmikuna. Seadme õige kasutamine pikendab oluliselt selle teenistusaega. OHUTUSMEETMED • Tootja ei kanna vastutust vigastuste eest, mis on esile kutsutud ohutustehnika nõuete ja toote kasutusreeglite mittejärgimisega.
• Ärge paigutage tööanumaga seadet pehmele pinnaohtudest. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Hoidke le, ärge katke seda töö ajal — see võib tingida seadme seadet ja selle toitejuhet alla 8 aastastele lastele ülesoojenemise ja selle vigastumise. kättesaamatus kohas. Lapsed ei tohi seadet ilma täiskasvanute järelevalveta puhastada ega hooldada. • Töötamise ajal seade soojeneb! Põletuste vältimiseks ärge puudutage šašlõkiahu soojenenud metallosi.
RBQ-0252-E Tehniline iseloomustus Seadme tüüp................................................................................................ elektriline šašlõkiahi Mudel............................................................................................................................. RBQ-0252-E Pinge................................................................................................................220-240 V, 50/60 Hz Nominaalvõimsus....................................................
III. SEADME HOOLDUS Enne seadme puhastamist veenduge, et see on elektrivõrgust välja lülitatud ja täielikult jahtunud. Hoidke seadet alati puhtana. Seadme puhastamiseks kasutage seebivett, käsna või pehmet lappi. Puhastamiseks ärge kasutage keemilisi või abrasiivseid puhastusvahendeid, mis võivad jätta detailide pinnale kriimustusi ja rikkuda seadme välisilmet. Keelatud on paigutada seadet vette või asetada seda jooksva vee alla! Seadet on keelatud pesta nõudepesumasinas. IV.
RBQ-0252-E Înainte de a utiliza prezentul dispozitiv, citiți cu atenție manualul de utilizare și păstrați-l în calitate de material de referință. Utilizarea corectă a dispozitivului va prelungi semnificativ durata lui de exploatare. • MĂSURI DE SIGURANȚĂ • Producătorul nu poartă răspundere pentru deteriorări, cauzate de nerespectarea cerințelor tehnicii securită• ții și ale regulilor de exploatare a dispozitivului.
REŢINEŢI: deteriorarea accidentală a cablului de • Copiilor în vârstă de 8 ani și mai mult, precum și peralimentare electrică poate cauza defecte, care nu soanele cu handicap, senzoriale sau psihice, sau lipsa corespund cerințelor de garanție, precum și la de experiență și cunoștințe, pot utiliza dispozitivul electrocutare. Cablul de alimentare deteriorat nenumai sub supravegherea și/sau în acel caz, dacă au cesită o înlocuire urgentă în centrul de deservire.
RBQ-0252-E ATENŢIE! Nu utilizaţi dispozitivul în cazul oricărui defect. Caracteristici tehnice Tip de dispozitiv.................................................................................................barbeque electric Model............................................................................................................................. RBQ-0252-E Tensiune.........................................................................................................
4. 5. InstalațI toate vergelele și asigurați-vă de faptul, că ele se pot roti. Închideți barbecue electric cu o manta. După sfârșitul prăjirii frigăruilor rotiți butonul conectare/deconectare în poziția „0”, deconectați dispozitivul de la sursa de alimentare , scoateți carcasa superioară de mânere și scoateți frigaruii cu gratarul. În cazul căderii grătarului va avea loc deconectarea automată a elementului de încălzire.
RBQ-0252-E Mielőtt használatba venné a terméket, figyelmesen olvassa el és őrizze meg az adott használati utasítást. A készülék rendeltetésszerű használata jelentősen növeli a készülék élettartamát. BIZTONSÁGVÉDELMI SZABÁLYOK • készülék tápfeszültségével (lásd a műszaki jellemzőket vagy a készülék gyári címkéjét). Csak olyan hosszabbítót használjon, amely megfelel a készülék teljesítményi paramétereinek — a paraméterek eltérései rövidzárlathoz vagy a tápkábel kigyulladásához vezethetnek.
lekkel, valamint áramütést okozhatnak. A sérült • A készülék nem használható csökkent fizikai, érzékelektromos kábelt a szervizközpontban azonnal szervi vagy értelmi képességű, illetve megfelelő taki kell cserélni.
RBQ-0252-E Műszaki jellemzők Készülék megnevezése...............................................................elektromos grillező készülék Tipus............................................................................................................................... RBQ-0252-E Feszültség......................................................................................................220-240 V, 50/60 Hz Névleges teljesítmény.........................................................................
III. KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA Tilos a készüléket vízbe meríteni vagy folyó csapviz alá rakni. Tilos a készülék mosogatógép általi tisztítása. A készülék élettartama és a jótállás érvényessége, a termék eladásának időpontjától vagy a gyártás időpontjától számítódik (abban az esetben, ha az eladás időpontja nem állapítható meg) A készülék gyártási időpontját a készüléken található azonosító címkén feltüntetett sorozatszámban láthatjuk. A sorozatszám 13 jelből áll. A 6. és 7. jel a hónapot, a 8.
RBQ-0252-E Преди да използвате даденото изделие, внимателно прочетете ръководството за експлоатация и го запазете за справки в бъдеще. Правилното използване на уреда ще удължи значително неговия срок на експлоатация. МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • • Производителят не носи отговорност за повреди, които са резултат от неспазване на изискванията на техниката за безопасност и правилата за използ• ване на уреда.
ПОМНЕТЕ: случайната повреда на захранЗАБРАНЕНО е потапянето на корпуса на ващия кабел може да доведе до повреди, уреда във вода или поставянето му под вокоито не съответстват на условията на дна струя! гаранцията, както и до токов удар. Повре- • Деца на възраст от 8 години и по-възрастни и лица деният захранващ кабел трябва незабавно с намалени физически, сензорни или умствени да се смени в сервизен център.
RBQ-0252-E монтът на уреда трябва да се извършва само от специалист от упълномощен сервизен център. Непрофесионално извършеният ремонт може да доведе до счупване на уреда, травми и повреда на имущество. Конструкция на модела A1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Дръжка Шиш Нагревателен елемент Чашки Корпус Бутон включване/изключване Кожух Датчик във вертикално положение Кабел на електрозахранването ВНИМАНИЕ! Забранено е използването на I. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА уреда, ако са налице някакви дефекти.
Преди първото използване включете празния уред и го оставете да поработи 20-25 минути. След това го изключете и го оставете да изстине. Уредът е готов за експлоатация. Използване Включете прибора в електрическата мрежа, поставете бутона включване/ изключване в положение “I”. Оставете прибора да се нагрява в течение на 5 минути, покритието и шишовете трябва да бъдат снети. 1. Подгответе мариновано месо за шишчетата.
RBQ-0252-E Екологично безвредна утилизация (утилизация на електрическо и електронно оборудване) Изхвърлянето на опаковката, ръководствата, както и самият уред трябва да се извърши в съответствие с местните програми за рециклиране. Проявете загриженост за околната среда и не изхвърляйте тези продукти с обикновените битови отпадъци. Използваните (стари) уреди не трябва да се изхвърлят с другите битови отпадъци, те трябва да се утилизират отделно.
Prije početka korištenja ovog uređaja, pažljivo pročitajte uputu za njegovu upotrebu i čuvajte je kao priručnik. Pravilno korištenje uređaja može značajno produljiti vrijeme njegove upotrebe МJERE SIGURNOSTI • Proizvođač ne snosi odgovornost za oštećenja, koja su nastala uslijed nepoštovanja sigurnosnih normi i propisa za upotrebu.
RBQ-0252-E • Ne instalirajte aparat na mekanu površinu, nemojte uređaja i poimaju opasnosti vezane za njegovu upoga pokrivati tijekom rada — to može dovesti do pretrebu. Djeca se ne smeju igrati sa uređajem. Držite grijavanja i kvara. uređaj i njegov gajtan za napajanje strujom na mjestu nedostupnom za djecu mlađu od 8 godina. Čišćenje i • Za vrijeme rada aparat se grije. Da bi se izbjegle opeodržavanje uređaja ne smije obavljati djeca bez nadkotine ne dotičite zagrijane metalne dijelove roštilja.
Теhničke karakteristike Тip aparata..............................................................................................................roštilj električni Моdel............................................................................................................................. RBQ-0252-E Napon..............................................................................................................220-240 V, 50/60 Hz Nominalna snaga.......................................................
RBQ-0252-E III. ODRŽAVANJE UREĐAJA Prije početka čišćenja uređaja uvjerite se da je isti isključen iz električne mreže i da se ohladio. Uređaj uvijek držite u čistom stanju. Za čišćenje uređaja koristite vodu sa sapunicom, spužvu ili meku krpu. Ne koristitre kemijske i abrazivne tvari za čišćenje, a koje mogu ostaviti ogrebotine na površini dijelova i pokvariti vanjski izgled uređaja. Zabranjeno je uranjanje uređaja u vodu ili njegovo pranje pod mlazom vode.
Pre korišćenja ovog proizvoda, pažljivo pročitajte uputstva za upotrebu i zadržite ga kao podsetnik. Pravilna upotreba uređaja će znatno produžiti njegovo trajanje. SIGURNOSNE MERE • Proizvođač ne odgovara za štetu prouzrokovanu nepoštovanjem bezbednosnih pravila i pravila upotrebe proizvoda.
RBQ-0252-E • Na postavljajte uređaj sa radnom činijom na meku opasnosti vezanih za njegovo korišćenje. Deca se ne površinu, ne otvarajte ga tokom rada, jer to može smeju igrati uređajem. Čuvajte pribor i njegov kabl dovesti do pregrevanja i kvara uređaja. van domašaja dece manje od 8 godina. Čišćenje i održavanje uređaja moraju se obavljati strogo pod • Tokom rad, uređaj se greje. Da biste izbegli opekotine, nadzorom odraslih. nemojte dodirivati vruće metalne delove roštilja.
Tehničke karakteristike Tip uređaja..............................................................................................................roštilj električni Model............................................................................................................................. RBQ-0252-E Napon..............................................................................................................220-240 V, 50/60 Hz Nominalna snaga.......................................................
RBQ-0252-E III. NEGA UREĐAJA Pre čišćenja uređaja uverite se da je on isključen sa napajanja i potpuno ohlađen. Uvek držite uređaj čistim. Za čišćenje uređaja koristite sapuinjavu vodu, spužvu ili meku tkaninu. Ne koristite hemijska i abrazivna sredstva za čišćenje koja mogu ostaviti ogrebotine na površini detalja i pokvariti izgled uređaja. Zabranjeno uranjati uređaj u vodu ili staviti ga pod tekuću vodu. Zabranjeno čistiti uređaj pomoću stroja za pranje posuđa. IV.
Predtým, ako začnete používať tento výrobok, pozorne si prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho, aby ste v prípade potreby mali tento manuál vždy k dispozícii. Správne použitie prístroja značne predĺži jeho životnosť. BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA • Výrobca nezodpovedá za škody zpôsobené porušením bezpečnostných opatrení a nesprávnym použitím výrobku. • Tento prístroj je elektrickým zariadením pre použitie v domácnosti.
RBQ-0252-E odpovedajú záručným podmienkam, ako aj úrazy • Deti vo veku 8 rokov a staršie osoby, osoby so znížeelektrickým prúdom. Poškodený napájací kábel nými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopmusí byť hneď vymenený vservisnom centru.
POZOR! Zakazuje sa používať zariadenia s akoukoľviek poruchou. Celkom rozmotajte napájací kábel. Utrite teleso prístroja vlhkou tkaninou. Snímateľné súčiastky prístroja omyte mýdlovou vodou, dôkladne vysušte všetky prvky prístroja pred jeho pripojením k elektrickej sieti. Pri prvom použití je možný vznik cudzieho zápachu, čo nie je dôsledkom poruchy prístroja.
RBQ-0252-E III. ČISTENIE A ÚDRŽBA PRÍSTROJA Pred čistením prístroja presvedčte sa, že je odpojený od elektrickej siete a úplne vychladol. Prístroj udržujte vždy čistý. Prístroj môžete čistiť mýdlovou vodou a špongiou alebo mäkkou tkaninou. Na čistenie prístroja nepoužívajte chemické alebo abrazívne prostriedky, ktoré môžu nechávať škrabance na povrchu súčiastok a pokaziť zovňajšok prístroja. ZAKAZUJE SA ponárať prístroj do vody alebo nechávať ho umývať pod tečúcou vodou.
Než začnete tento výrobek používat, přečtěte si pozorně tento návod k použití a uschovejte ho, abyste měl(a) tento manuál v případě potřeby k dispozici. Správné použití přístroje značně prodlužuje jeho životnost. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ • Vždy připojte přístroje pouze k zásuvkám, majícím uzemňovací kontakt s ochranným uzemňovacím vedením — je to závazný požadavek elektrické bezpečnosti. Při použití prodlužovačky taky dbejte na to, aby měla uzemnění.
RBQ-0252-E ubrouskem, protože to by mohlo způsobit přehřátí a čí, spojeném s používáním přístroje. Děti si nesmí hrát poruchu zařízení. s přístrojem. Skladujte přístroj v místě nedostupném • Během provozu se přístroj zahřívá. Nedotýkejte se pro děti mladší 8 let. Čištění a obsluhu přístroje nehorkých kovových částí elektrického grile, mohli bysmusí provádět děti bez dozoru dospělých. te si způsobit popálení. • Obalový materiál (folie, polystyren a t. p.
Technické charakteristiky Typ přístroje................................................................................................................ elektrický gril Model............................................................................................................................. RBQ-0252-E Napětí..............................................................................................................220-240 V, 50/60 Hz Jmenovitý výkon..................................................
RBQ-0252-E III. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA PŘÍSTROJE Před čištěním přístroje přesvědčte se, že je odpojen od elektrické sítě a úplně vychladl. Přístroj udržujte vždy čistý. Přístroj můžete čistit mýdlovou vodou a houbičkou nebo měkkou tkaninou. K čištění přístroje nepoužívejte chemické ani abrazivní prostředky, které mohou zanechat rýhy či škrábance na povrchu součástek a pokazit vzhled přístroje. ZAKAZUJE SE ponořovat přístroj do vody nebo nechávat ho umývat pod tekoucí vodou.
Przed użyciem danego wyrobu, uważnie przeczytaj instrukcję obsługi i zachowaj ją jako poradnik. Prawidłowe użytkowanie urządzenia znacznie przedłuży okres jego działania. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA • • Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia, wynikłe wskutek nieprzestrzegania wymogów bezpieczeństwa i zasad użytkowania wyrobu.
RBQ-0252-E PAMIĘTAJ: przypadkowe uszkodzenie przewodu ZABRONIONE JEST zanurzanie korpusu urządzezasilania elektrycznego może doprowadzić do ustenia w wodzie lub umieszczanie go pod bieżącą rek, które nie są objęte warunkami gwarancji, a wodą! także do porażenia prądem elektrycznym. Uszko- • Dzieci w wieku 8 lat i więcej oraz osoby z ograniczodzony przewód elektryczny wymaga pilnej wymiany nymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub w centrum serwisowym.
• Zabroniona jest samodzielna naprawa urządzenia lub wprowadzanie zmian w jego budowie. Naprawę urządzenia powinien przeprowadzać wyłącznie specjalista autoryzowanego centrum serwisowego. Niefachowo wykonana naprawa może doprowadzić do zepsucia urządzenia, obrażeń i uszkodzenia mienia. Budowa modelu A1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Uchwyt Szpadki Element grzewczy Miseczki Korpus Przycisk włączenia/wyłączenia Osłona Czujnik pozycji pionowej Przewód elektryczny UWAGA! Zabronione jest używanie urządzenia I.
RBQ-0252-E Przed pierwszym użyciem włącz puste urządzenie i daj mu popracować w ciągu 20-25 minut. Następnie wyłącz i daj opiekaczowi do szaszłyków wystygnąć. Urządzenie jest gotowe do użycia. Użycie 1. Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej, przesuń przycisk włączenia/wyłączenia do pozycji “I”. Zaczekaj 5 minut, aż urządzenie nagrzeje się, osłona i szpikulce powinny być zdjęte. 2. Przygotuj marynowane mięso na szaszłyki.
Ekologicznie nieszkodliwa utylizacja (utylizacja sprzętu elektrycznego i elektronicznego) Po zakończeniu okresu użytkowania opakowanie, instrukcję użytkowania, a także samo urządzenie należy oddać do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Nie należy wyrzucać tego typu wyrobów wraz ze zwykłymi odpadami z gospodarstwa domowego. Używanych (starych) urządzeń nie należy wyrzucać z pozostałymi odpadami bytowymi, należy je utylizować oddzielnie.
RBQ-0252-E Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное использование прибора значительно продлит срок его службы. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ • Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением требований по технике безопасности и правил эксплуатации изделия.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в электропитания может привести к неповоду или помещать его под струю воды! ладкам, которые не соответствуют усло- • Детям в возрасте 8 лет и старше, а также лицам с виям гарантии, а также к поражению элекограниченными физическими, сенсорными или тротоком. Поврежденный электрокабель умственными способностями или с недостатком требует срочной замены в сервис-центре.
RBQ-0252-E специалистом авторизованного сервис-центра. Непрофессионально выполненная работа может привести к поломке прибора, травмам и повреждению имущества. ВНИМАНИЕ! Запрещено использование прибора при любых неисправностях. Технические характеристики Тип прибора..................................................................................шашлычница электрическая Модель...........................................................................................................................
3. 4. 5. После того как нагреватель разогрелся, поочередно установите шампура на место. Опустите шампур так, чтобы острие было вставлено в специальное отверстие на дне чашки, а витая часть заходила в отверстие верхнего диска. При работе с электрошашлычницей пользуйтесь прихватками и полотенцами, не прикасайтесь к нагретым частям прибора во избежание ожогов. Установите все шампура и убедитесь в том, что они могут вращаться. Закройте электрошашлычницу кожухом.
RBQ-0252-E Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για να χρησιμοποιήσετε σαν εγχειρίδιο. Η σωστή χρήση της συσκευής θα αυξήσει σημαντικά το χρόνο λειτουργίας της. ΜΈΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ • • Ο παραγωγός δεν ευθύνεται για ενδεχόμενες ζημιές που προκαλέθηκαν από μη τήρηση μέτρων ασφαλείας και κανονισμών χρήσης της συσκευής.
αγγίζει αιχμηρά αντικείμενα, γωνιές και άκρες επίπλων. έχει κρυώσει. Ακολουθήστε τις οδηγίες καθαρισμού της συσκευής. ΝΑ ΘΥΜΑΣΤΕ: τυχόν βλάβη καλωδίου ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ να βουτάτε το σώμα της ρεύματος μπορεί να συνεισφέρει βλάβες συσκευής στο νερό ή μα το βάζετε στη βρύση! που δεν εμπίπτουν στους όρους εγγύησης, όπως επίσης στην ηλεκτροπληξία. • Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από Το χαλασμένο καλώδιο πρέπει επειγόντος άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών ηλινα αλλάξει στο κέντρο εξυπηρέτησης.
RBQ-0252-E Κίνδυνος ασφυξίας! Κρατήστε τα μακριά από τα παιδιά. • Απαγορεύεται επιδιόρθωση της συσκευής εκτός των ειδικών κέντρων, όπως επίσης αλλαγές της κατασκευής της. Η επιδιόρθωση της συσκευής πρέπει να τελείται εξαιρετικά από τους ειδικούς διαπιστευμένου κέντρου εξυπηρέτησης. Η μη επαγγελματική εργασία μπορεί να συνεισφέρει βλάβη της συσκευής, τραυματισμό και ζημιές στην περιουσία. ΠΡΟΣΟΧΗ! Απαγορεύεται η χρήση της συσκευή εφόσον έχει οποιεσδήποτε βλάβες. Τεχνικά χαρακτηριστικά Τύπος συσκευής......
συσκευής και στεγνώστε όλα τα μέρη της συσκευής πριν συνδέσετε με το ρεύμα. Η παρουσίαση ξένης μυρωδιάς κατά την πρώτη χρήση δεν αποτελεί ελάττωμα της συσκευής. Μετά από τη μεταφορά ή αποθήκευση της συσκευής σε χαμηλές θερμοκρασίας πρέπει να αφήσετε τη συσκευή σε θερμοκρασία δωματίου τουλάχιστον για 2 ώρες πριν από τη χρήση. II. ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Συναρμολόγηση και τοποθέτηση Πριν ξεκινήσετε τη συναρμολόγηση, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι αποσυνδεδεμένη από το ρεύμα.
RBQ-0252-E V. ΕΓΓΥΗΣΗ Αυτό το προϊόν έχει εγγύηση για περίοδο 2 ετών από την ημερομηνία αγοράς. Κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγύησης, ο κατασκευαστής υποχρεούται να αλλάξει, με την επισκευή, την αντικατάσταση των εξαρτημάτων ή αντικατάσταση ολικού του προϊόντος, οποιαδήποτε κατασκευαστικά ελαττώματα του προϊόντος που προκαλούνται από την κακή ποιότητα των υλικών και της κατασκευής.
Cihazı kullanmaya başlamadan önce, kullanma kılavuzunu dikkatli okuyunuz ve danışma kitabı olarak saklayınız. Cihazın doğru bir şekilde kullanılması, ömrünü uzatır. GÜVENLIK TEDBIRLERI • Üretici, güvenlik tekniği ve cihazın ömür kurallarının ihlalinden kaynaklanan hasara uğranmasında hiç bir sorumluluk kabul etmez.
RBQ-0252-E aksaklıklara ve elektrik akımından oluşan ha- • Fiziksel, zihinsel ve psikolojik rahatsızlığı ya da gelişim sarlara sebep olabilir. Bozulmuş elektrik kablosu, bozukluğu (buna çocuklar da dâhil), tecrübe ve bilgi acil olarak servis merkezinde değiştirilmelidir.
veyahut elektrik bağlantıları ile oynamamalıdır. 8 yaşın altındaki çocuklar kesinlikle cihaza yaklaştırılma malıdır. Cihazın bakım ve temizliği kesinlikle başlarında refakatçi olmaksızın çocuklar tarafından yapılmamalıdır. • Çocukların ilgisini çekebilecek eşyaları ürünün üstüne ve arkasına koymayınız. Çünkü çocuklar bunları almak için cihazın üzerine çıkmak isteyecektir. DİKKAT! Çocukların cihaz ile oynamasına ve içini açmasına izin vermeyiniz.
RBQ-0252-E Modelin Tanımı A1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Tutacak Şiş Isıtıcı eleman Hazneler Gövde Açma/kapatma düğmesi Kılıf Devrilme sensörü (dikey konum sensörü) Kablo için, girintili taban İlk işletmeye almada cihazı boş çalıştırınız ve 20-25 dakika çalıştırınız. Daha sonra kapatınız, barbeküyü soğuması için bırakınız. Cihaz işletmeye almanız için hazırdır. Kullanım 1. 2. 3. I. İLK KULLANIMDAN ÖNCE Ürünü ve onun parçalarını dikkatlice ambalajından çıkartınız.
IV. SERVİS MERKEZİNE BAŞVURMADAN ÖNCE Arıza Cihaz çalışmıyor Olası nedenleri Arıza giderme yöntemleri Elektrik besleme kordonu elektrik şebekesine bağlı değil Elektrik besleme kordonunun doğru olarak elektrik şebekesine bağlanmış olduğunu kontrol ediniz Şebekede cereyan yok Arızasız elektrik prizine takınız V. SERVİS HİZMETLERİ Servis hizmetleri SSH PLUS şirketi tarafından verilir (Adres: Orta Mah. Topkapı Maltepe Cad. No:6 Silkar Plaza Kat:2. Bayrampaşa / İstanbul, tel.
RBQ-0252-E قبل البدء باستخدام هذا الجهاز ،إقرأ تعليامت االستخدام بانتباه و حافظ عليها مبثابة دليل االستخدام .االستخدام الصحيح للجهاز يطيل مدة خدمته بشكل كبري. معايري السالمة ARE 109 • اليتحملالصانعاملسؤوليةعناألرضارالتيتنتجمنعدممراعاةمتطلباتالسالمةوقواعداستخدامالجهاز.
• قم بتوصيل الجهاز ملأخذ كهربايئ مزود بتأريض ــ و هذا يعد رشطاً رضورياً من متطلبات األمان يف الشبكة الكهربائية .عند إستخدام سلك التطويل تأكد أيضاً من أنه مزود بتأريض. •إفصل الجهاز من مأخذ الكهرباء بعد إستخدامه و أثناء تنظيفه أو نقله .قم بإزالة السلك الكهربايئ بيدين جافتني وإمسكه من القابس وليس عن طريق شد السلك. •ال تجعل سلك التغذية الكهربايئ مير من فتحات األبواب أو بالقرب من مصادر التدفئة .تأكد من أن السلك الكهربايئ مل يلتوي ومل ينحني وال يالمس املواد الحادة والزوايا وحواف األثاث.
RBQ-0252-E ARE 111 مينع غمر جسم الجهاز يف املاء ،أو وضعه تحت املاء الجاري. •الميكناستخدامالجهازلألطفالفوق 8سنني ولذوي معوقات بدنية أو حسية أو عقلية، وملن تنقصهم الخربة أو املعرفة ،ما مل مير هذا االستخدام تحت املراقبة أو بعد استالمهم لتعليامت السالمة رشيط ًة أنهم يفهموا املخاطراملحتملة.واليجوزلألطفالأنيلعبوا مع الجهاز .وعليك أن تحفظ الجهاز وسلكه بعيداًعن متناول األطفال األصغر من 8سنني وال تسمح باستخدام أو تنظيف الجهاز من قبل األطفال بدون املراقبة.
الملحقات شواية كهربائية ................................................................................................قطعة 1 غالف ..............................................................................................................قطعة 1 االسياخ ............................................................................................................قطع 6 كؤوس ..............................................................................................................
RBQ-0252-E IIIIIالعناية بالجهاز قبل تنظيف الجهاز ،تأكد من أنه مفصول عن التيار الكهربايئ و قد برد متاماً .حافظ عىل الجهاز نظيفاً بكل دائم. لتنظيف الجهاز إستخدم املاء و الصابون و إسفنجة أو قطعة قامش ناعمة ال تستخدم املواد الكاشطة و الكيميائية للتنظيف و التي من املمكن أن تخلف خدوش عىل سطح أجزاء الجهاز و تفسد املظهر الخارجي للجهاز. مينع غمر الجهاز باملاء أو غسله تحت املاء الجاري .مينع تنظيف الجهاز بواسطة غسالة اآلواين.
Изготовитель: «REDMOND Индастриал Груп, ЛЛСи», Уан Коммерс Плаза, 99 Вашингтон-авеню, сьют 805А, Олбани, Нью-Йорк, 12210, Соединенные Штаты Америки. Филиал изготовителя: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед», №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай, 518049. Импортер: ООО «АЛЬФА», 195027, г. Санкт-Петербург, Свердловская набережная, д. 44, литера Б. © REDMOND. Все права защищены. 2015.
Produced by Redmond Industrial Group LLC One Commerce Plaza, 99 Washington Ave, Ste. 805A, Albany, New York, 12210, United States www.redmond.company www.multicooker.