User's Manual

rounded corner radius 1.27 mm
FLAT: 360 mm x 520 mm
FOLDED: 130 mmx 180 mm
CUSTOMER SUPPORT | LIMITED HARDWARE WARRANTY
SUPPORT CLIENTS | GARANTIE MATÉRIEL LIMITÉE
SERVIZIO CLIENTI | GARANZIA HARDWARE LIMITATA
KUNDENDIENST | EINGESCHRÄNKTE HARDWAREGARANTIE
SERVICIO TÉCNICO | GARANTÍA LIMITADA DEL HARDWARE
KUNDESUPPORT | BEGRÆNSET HARDWARE-GARANTI
KUNDESTØTTE | BEGRENSET MASKINVAREGARANTI
KUNDSUPPORT | BEGRÄNSAD MASKINVARUGARANTI
ASIAKASTUKI | RAJOITETTU LAITTEISTOTAKUU
SUPORTE AO CLIENTE | GARANTIA LIMITADA DO HARDWARE
Thank you for purchasing this controller. For your personal safety and the safety of others, before using this product please
carefully read the instruction manual and quick start guide.
IMPORTANT HEALTH AND SAFETY WARNINGS
Please read the following precautions before using the controller.
WARNING: Do not use the controller if you have heart, respiratory or other physical impairments that limit your physical activity. If you have any
doubts, consult with a physician.
(1) Avoid excessive play. It is recommended that parents monitor their children for appropriate play. (2) If your hands, wrists, arms or eyes become tired or
sore while playing, stop and rest them for several hours before playing again. (3) Take frequent breaks to avoid any discomfort or cramping in your hands.
(4) If you experience discomfort or cramping in your hands, try dierent play styles to nd the one most comfortable for you. (5) The controller must be
used with care to avoid injury. Activision will not be liable from injuries resulting from improper use of the controller.
WIRELESS CONTROLLER INSTRUCTION MANUAL ENGLISH
CONTROLLER CARE
(1) Keep the controller dry and away from open ames or other heat sources. (2) Do not leave the controller in a dusty or humid place. (3) Do not modify
or disassemble the controller under any circumstances. (4) Never stand on the controller. (5) Use a dry cloth to clean the controller, never use chemicals.
(6) Use the controller only with the appropriate gaming system for which it was designed. (7) Regularly inspect the controller. (8) If the controller functions
in an unusual manner or produces smoke, immediately stop use and turn o the power.
TROUBLESHOOTING
If you encounter problems, try the possible solutions provided below.
(1) Make sure the controller is wirelessly connected to the console. Refer to the quick start guide supplied with the controller. (2) Move the controller closer
to the console. (3) Check that the batteries still have some charge. (4) Keep the console and controller at least two feet away from large metal objects. (5)
Make sure the front of the console is positioned in the direction of the controller. (6) Cordless phones (2.4GHz), wireless LANs, microwave ovens and some
cell phones can cause interference. Turn these products o or unplug and try reconnecting the controller.
If none of these solutions work, turn the console o, remove and reinsert the batteries into the controller and repeat the steps for connecting the controller
to the console.
BATTERY SAFETY
Incorrect use of batteries may result in battery leakage, overheating or explosion. When using batteries, be sure to follow these instructions:
(1) Make sure the positive (+) and negative (-) ends of the batteries are inserted in the correct directions. (2) Keep batteries out of reach of children.
(3) Do not mix old and new or dierent types of batteries. Use only appropriate sized batteries. (4) Do not attempt to recharge non-rechargeable type
batteries. (5) Remove the batteries when the product will not be used for an extended period of time. (6) If the battery has leaked, be sure to carefully
remove all uid with a paper towel before inserting new batteries. Take care to keep all leaked uid from touching your skin or clothes. If uid comes into
contact with the skin, ush with water immediately. (7) Dispose of batteries in accordance with local and national disposal regulations.
FCC INFORMATION FOR THE CONSUMER
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a
circuit dierent from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
IC INFORMATION FOR THE CONSUMER
This device complies with RSS 210 of Industry Canada (IC). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
PRODUCT DISPOSAL INFORMATION
Dispose of this product in accordance with local and national disposal regulations (if any), including those governing the
recovery and recycling of waste electrical and electronic equipment (WEEE).
Grazie per aver acquistato questo controller. Per la tua sicurezza personale e per quella di chi ti sta intorno, prima di usare questo
prodotto leggi attentamente il manuale di istruzioni e la guida di avvio rapido.
IMPORTANTI AVVERTENZE PER LA SALUTE E LA SICUREZZA
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare il controller.
ATTENZIONE: non usare il controller in caso di problemi cardiaci, respiratori o altri disturbi sici considerati pericolosi per lo svolgimento
dell'attività sica. In caso di dubbio, consultare un medico.
(1) Evitare sessioni di gioco eccessivamente lunghe. Si raccomanda ai genitori di supervisionare i propri bambini per una modalità di gioco adatta a loro. (2)
Se durante la partita si avvertono stanchezza o dolore a mani, polsi, braccia o occhi, fermarsi e riposare per qualche ora prima di ricominciare a giocare. (3)
Fare pause frequenti per evitare fastidi o crampi alle mani. (4) In caso di fastidio o di crampi alle mani, provare un diverso stile di gioco, per trovare quello
più adatto a sé. (5) Il controller deve essere utilizzato con cautela per evitare danni a cose o persone. Activision declina ogni responsabilità per danni
causati da un uso improprio del controller.
MANUALE DI ISTRUZIONI DEL CONTROLLER WIRELESS ITALIANO
CURA DEL CONTROLLER
(1) Tenere il controller in un luogo asciutto e lontano da amme o altre fonti di calore. (2) Non lasciare il controller in luoghi polverosi o umidi. (3) Non
modicare o smontare il controller per nessun motivo. (4) Non salire con i piedi sul controller. (5) Utilizzare un panno asciutto per pulire il controller; non
usare mai prodotti chimici. (6) Utilizzare il controller esclusivamente con l'appropriato sistema di gioco per il quale è stato progettato. (7) Controlla
regolarmente il controller. (8) Se il controller funziona in modo scorretto o emana fumo, interrompere il gioco e spegnerlo immediatamente.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se si riscontrano problemi, provare le seguenti possibili soluzioni.
(1) Assicurarsi che il controller sia collegato alla console mediante collegamento wireless. Fare riferimento alla guida di avvio rapido fornita con il controller.
(2) Avvicinare il controller alla console. (3) Controllare che le batterie non siano scariche. (4) Tenere la console e il controller lontani almeno 60 cm da
grandi oggetti metallici. (5) Assicurarsi che la parte anteriore della console sia rivolta verso il controller. (6) Cue senza li (2,4 GHz), reti LAN wireless, forni
a microonde e alcuni telefoni cellulari possono causare interferenze. Spegnere questi prodotti o scollegare e ricollegare il controller.
Se nessuna di queste soluzioni dovesse funzionare, spegnere la console, rimuovere e reinserire le batterie nel controller e ripetere i passi per la connessione
alla console.
SICUREZZA DELLE BATTERIE
Un uso scorretto delle batterie può comportare perdite, surriscaldamento o esplosioni. Quando si usano le batterie, assicurarsi di seguire le istruzioni:
(1) Assicurarsi che i poli positivo (+) e negativo (-) delle batterie siano inseriti nel verso corretto. (2) Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini.
(3) Non utilizzare insieme batterie vecchie e nuove o batterie di tipo dierente. Utilizzare solamente batterie di dimensione adatta. (4) Non cercare di
ricaricare batterie di tipo non ricaricabile. (5) Rimuovere le batterie quando non si usa il prodotto per un periodo di tempo prolungato. (6) Se le batterie
perdono, assicurarsi di rimuovere con attenzione tutto il liquido con un fazzoletto di carta prima di inserire delle nuove batterie. Fare attenzione a evitare il
contatto del liquido fuoriuscito con la pelle o i vestiti. Se il liquido dovesse venire a contatto con la pelle, sciacquare immediatamente con acqua. (7)
Smaltire le batterie in concordanza con le regolamentazioni locali e nazionali.
INFORMAZIONI DELL'FCC PER IL CONSUMATORE
Questo dispositivo è stato collaudato e rispetta le limitazioni per i dispositivi digitali di Classe B, in conformità alla sezione 15 del regolamento FCC. Queste
limitazioni sono state progettate per fornire una ragionevole protezione da interferenze nocive nelle installazioni residenziali. Questo dispositivo genera,
utilizza e può irradiare energia su frequenze radio e, se non installato e utilizzato conformemente alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle
comunicazioni via radio. Tuttavia, non ci sono garanzie che tali interferenze non possano capitare in una particolare installazione. Se questo dispositivo
dovesse causare interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere causate dall'accensione e dallo spegnimento del dispositivo, si
consiglia di provare a risolvere tali interferenze con una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente. • Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore. • Collegare il dispositivo a una presa o a un circuito
diverso da quello a cui è connesso il ricevitore. • Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV per assistenza.
Questo dispositivo è conforme alla sezione 15 del regolamento FCC. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) Questo dispositivo non
deve causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che possono causare eetti
indesiderati.
NOTA: cambiamenti o modiche non espressamente approvate dalla parte responsabile per la conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente di
utilizzare il dispositivo.
OBBLIGHI DI INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI
INFORMAZIONE AGLI UTENTI (ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 Attuazione delle direttive 2002/95/CE,
2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo
smaltimento dei riuti”). Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione indica che il prodotto alla ne della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a ne vita
agli idonei centri di raccolta dierenziata dei riuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di
una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta dierenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento ed allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili eetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento
abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
Danke, dass Sie sich für diesen Controller entschieden haben. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und zur Sicherheit Dritter lesen Sie
bitte die Bedienungs- und die Schnellstartanleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
WICHTIGE GESUNDHEITS- UND SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie die folgenden Warnhinweise durch, bevor Sie den Controller verwenden.
WARNUNG: Verwenden Sie den Controller nicht, wenn Sie Herz- oder Atembeschwerden bzw. andere körperliche Beeinträchtigungen haben, die
Ihre körperliche Aktivität einschränken. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an einen Arzt.
(1) Spielen Sie nicht im Übermaß. Es wird empfohlen, dass Eltern das angemessene Spielverhalten ihrer Kinder überwachen. (2) Falls Ihre Hände,
Handgelenke, Arme oder Augen beim Spielen ermüden oder schmerzen, hören Sie bitte auf und ruhen Sie die betroenen Körperteile mehrere Stunden
lang aus, bevor Sie weiterspielen. (3) Machen Sie häug Pausen, um Ihre Hände zu entspannen und ein Verkrampfen zu vermeiden.
(4) Falls Ihre Hände verspannt oder verkrampft sind, probieren Sie verschiedene Spielweisen aus, um die für Sie bequemste herauszunden. (5) Der
Controller muss achtsam verwendet werden, um Verletzungen zu vermeiden. Activision haftet nicht für Verletzungen, die durch unsachgemäßen
Gebrauch des Controllers entstehen.
BEDIENUNGSANLEITUNG WIRELESS-CONTROLLER DEUTSCH
PFLEGE DES CONTROLLERS
(1) Lagern Sie den Controller trocken und halten Sie ihn von oenem Feuer oder anderen Hitzequellen fern. (2) Bewahren Sie den Controller nicht in
staubiger oder feuchter Umgebung auf. (3) Nehmen Sie keine Änderungen am Controller vor, und nehmen Sie ihn auf keinen Fall auseinander. (4) Stellen
Sie sich niemals auf den Controller. (5) Säubern Sie den Controller mit einem trockenen Tuch. Benutzen Sie hierzu niemals Chemikalien. (6) Verwenden Sie
den Controller nur mit dem passenden Spielsystem, für das er konzipiert wurde. (7) Überprüfen Sie den Controller regelmäßig. (8) Falls der Controller
Auälligkeiten zeigt oder Rauch absondert, hören Sie sofort auf, ihn zu verwenden, und schalten Sie den Strom aus.
PROBLEMBEHEBUNG
Falls Probleme auftreten, versuchen Sie diese mit Hilfe der nachstehend aufgeführten Maßnahmen zu beheben:
(1) Stellen Sie anhand der dem Controller beigelegten Schnellstartanleitung sicher, dass der Controller drahtlos mit der Konsole verbunden ist. (2) Bewegen
Sie den Controller näher an die Konsole heran. (3) Prüfen Sie, ob die Batterien noch geladen sind. (4) Konsole und Controller sollten zu großen
Metallgegenständen mindestens 60 cm Abstand halten. (5) Vergewissern Sie sich, dass die Vorderseite der Konsole in Richtung des Controllers zeigt. (6)
Schnurlose Telefone (2,4GHz), drahtlose Netzwerke, Mikrowellenherde und manche Handys können Interferenzen hervorrufen. Schalten Sie diese Geräte
aus oder ziehen Sie den Netzstecker, und versuchen Sie dann erneut, den Controller zu verbinden.
Falls keine dieser Maßnahmen Erfolg hat, schalten Sie die Konsole aus, entfernen Sie die Batterien, legen Sie diese erneut in den Controller ein und
wiederholen Sie alle erforderlichen Schritte, um den Controller mit der Konsole zu verbinden.
BATTERIESICHERHEIT
Beim unvorschriftsmäßigen Gebrauch von Batterien kann es zum Auslaufen, zur Überhitzung und zu Explosionen kommen. Bei der Verwendung von
Batterien halten Sie sich bitte an die folgenden Regeln:
(1) Achten Sie darauf, dass die positiven (+) und negativen (-) Pole der Batterien in die richtige Richtung zeigen. (2) Batterien dürfen nicht in die Hände von
Kindern gelangen. (3) Mischen Sie niemals alte und neue Batterien oder gar unterschiedliche Batterietypen. Verwenden Sie ausschließlich Batterien der
vorgesehenen Größe. (4) Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen, die dafür nicht vorgesehen sind. (5) Entfernen Sie die Batterien, wenn das
Produkt für längere Zeit nicht gebraucht wird. (6) Falls eine Batterie ausgelaufen ist, entfernen Sie sorgfältig alle Flüssigkeit mit einem Küchenpapier, bevor
Sie neue Batterien einlegen. Geben Sie Acht, dass die ausgelaufene Flüssigkeit weder Ihre Haut noch Ihre Kleidung berührt. Falls Ihre Haut mit der
Flüssigkeit in Kontakt gerät, spülen Sie die Stelle sofort mit Wasser ab. (7) Entsorgen Sie die Batterien gemäß der geltenden örtlichen und nationalen
Entsorgungsvorschriften.
FCC-INFORMATIONEN FÜR ENDKUNDEN
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Normen für ein digitales Gerät der Klasse B nach Abschnitt 15 der US-amerikanischen Federal
Communications Commission (FCC). Diese Normen dienen dem Zweck, schädliche Interferenzen im häuslichen Bereich im vertretbaren Rahmen zu halten.
Dieses Gerät erzeugt und verwendet elektromagnetische Energie in Form von Radiowellen und strahlt diese auch aus. Dies kann bei nicht
vorschriftsmäßiger Installation und Verwendung zu negativen Beeinträchtigungen des Funkverkehrs führen. Es gibt jedoch keine Garantie, dass im
Einzelfall nicht doch solche Interferenzen auftreten. Falls das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang negativ beeinusst, was sich durch Ein- und
Ausschalten des Geräts feststellen lässt, sollte der Anwender versuchen, die Interferenz durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder positionieren Sie sie neu. • Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
• Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose, die an einen anderen Stromkreis angeschlossen ist als der Empfänger. • Wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker.
Dieses Gerät ist konform mit Abschnitt 15 der FCC-Normen. Es darf nur unter den folgenden Bedingungen verwendet werden: (1) Das Gerät darf keine
schädlichen Interferenzen verursachen, und (2) das Gerät muss empfangene Interferenzen akzeptieren, einschließlich solcher Interferenzen, die
möglicherweise die Funktion beeinträchtigen.
HINWEIS: Änderungen oder Modikationen, die nicht ausdrücklich von der zuständigen Regulierungsbehörde genehmigt wurden, können die
Berechtigung zur Verwendung des Gerätes aufheben.
ENTSORGUNG DES PRODUKTS
Entsorgen Sie dieses Produkt gemäß der geltenden örtlichen und nationalen Entsorgungsvorschriften (falls zutreend), einschließlich
jener zur Entsorgung und Wiederverwertung von Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräten (WEEE).
Gracias por comprar este mando. Por tu seguridad y la de los demás, lee con atención este manual de instrucciones y la guía de
inicio rápido antes de usar este producto.
AVISO IMPORTANTE DE SALUD Y SEGURIDAD
Lee estas precauciones antes de usar el mando.
AVISO: Si padeces enfermedades cardiacas, respiratorias o que limiten tu actividad física, no uses este mando. Si tienes dudas, consulta con tu
médico.
(1) Evita jugar en exceso. Los padres deben controlar que sus hijos jueguen adecuadamente. (2) Si te duelen las manos, las muñecas, los brazos o los ojos
mientras juegas, descansa unas horas antes de volver a jugar. (3) Haz descansos con frecuencia para evitar incomodidades o calambres en las manos.
(4) Si sufres incomodidades o calambres en las manos, intenta cambiar tu estilo de juego para encontrar uno en el que estés más cómodo. (5) Usa con
cuidado el mando para evitar hacerte daño. Activision no se hace responsable de las lesiones provocadas por el uso indebido del mando.
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL MANDO INALÁMBRICO ESPAÑOL
CUIDADO DEL MANDO
(1) Mantén el mando seco, lejos del fuego y de fuentes de calor. (2) No dejes el mando en lugares con humedad o polvo. (3) Bajo ninguna circunstancia
debes modicar o desmontar el mando. (4) Nunca pises el mando. (5) Usa un paño seco para limpiar el mando. Nunca lo limpies con productos químicos.
(6) Usa el mando únicamente con el sistema de juego para el que fue diseñado. (7) Revisa con frecuencia el mando. (8) Si el mando funciona de forma
incorrecta o expulsa humo, deja de jugar inmediatamente y apaga la corriente.
INFORMACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE INDUSTRIA DE CANADÁ (IC) PARA EL CONSUMIDOR
Este dispositivo cumple con la norma RSS 210 del Departamento de Industria de Canadá (IC). El funcionamiento del mismo está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida
una interferencia que pueda causar el funcionamiento indeseado de este dispositivo.
Este aparato digital clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Este aparato digital clase B cumple con la norma canadiense NMB-003.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
A continuación encontrarás algunas respuestas con las que podrás solucionar los problemas que te surjan.
(1) Asegúrate de que el mando está conectado inalámbricamente a la consola. Consulta la guía de inicio rápido suministrada con el mando. (2) Acerca el
mando a la consola. (3) Comprueba que las pilas están cargadas. (4) Mantén la consola y el mando al menos a medio metro de distancia de objetos
metálicos grandes. (5) Procura que la parte frontal de la consola está orientada hacia el mando. (6) Los teléfonos móviles (2,4 GHz), las LAN inalámbricas y
los hornos microondas pueden provocar interferencias. Apaga estos productos o desconecta el mando y vuelve a conectarlo.
Si esto no funciona, apaga la consola, saca y reinserta las pilas del mando y repite los pasos del proceso de conexión del mando a la consola.
SEGURIDAD DE LAS PILAS
El uso incorrecto de las pilas puede producir goteos, sobrecalentamientos o explosiones. Cuando uses pilas, sigue estas instrucciones:
(1) Procura que los polos positivo (+) y negativo (-) de las pilas estén insertados en las direcciones correctas. (2) Mantén las pilas fuera del alcance de los
niños pequeños. (3) No mezcles pilas viejas y nuevas, o de distintos tipos. Usa pilas del tipo apropiado. (4) No intentes recargar pilas no recargables. (5)
Saca las pilas del producto cuando no vayas a usarlo durante mucho tiempo. (6) Si las pilas gotean, limpia con cuidado todos los uidos con papel antes de
colocar pilas nuevas. Procura que el uido no entre en contacto con tu piel o tu ropa. Si se produce contacto, lávate la piel o la ropa con agua
inmediatamente. (7) Deshazte de las pilas siguiendo las leyes locales y nacionales de desechos.
INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR DE LA FCC
Este equipo ha sido probado y cumple con las regulaciones de los dispositivos digitales de clase B, siguiendo la cláusula 15 de las reglas de la FCC. Estas
regulaciones se han creado para ofrecer una protección razonable contra las interferencias en una instalación doméstica. Este equipo genera, utiliza e
irradia energía de frecuencias de radio. Si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede provocar interferencias en las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay ninguna garantía de que las interferencias no vayan a producirse en una instalación doméstica. Si este equipo provoca interferencias
en la recepción de televisión y radio, algo que puede comprobarse al apagar y encender el equipo, puedes intentar corregir la interferencia siguiendo una
o varias de estas soluciones:
• Reorienta o cambia de posición la antena receptora. • Aumenta la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecta el equipo a una toma de corriente de
un circuito distinto al que tiene conectado el receptor. • Pide ayuda al fabricante o a un técnico experimentado de radio o televisión.
Este dispositivo cumple con la cláusula 15 de la regulación de la FCC. El funcionamiento puede verse afectado por dos condiciones: (1) este dispositivo
puede no provocar interferencias y (2) este dispositivo puede aceptar las interferencias recibidas, incluidas aquellas que provoquen efectos no deseados.
NOTA: los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento legal pueden anular la autoridad del usuario
para usar este equipo.
INFORMACIÓN DE DESECHO DEL PRODUCTO
Desecha este producto de acuerdo con las leyes locales y nacionales de desechos, incluidas aquellas relacionadas con la
recuperación y reciclado de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE).
Tak, fordi du købte denne controller. Af hensyn til din og andres sikkerhed beder vi dig læse denne instruktionsmanual og
guiden Quick Start, før du bruger produktet.
VIGTIGE HELBREDS- OG SIKKERHEDSOPLYSNINGER
Læs venligst følgende sikkerhedsforanstaltninger, før du tager produktet i brug.
ADVARSEL: Du må ikke anvende controlleren, hvis du har hjerte- eller åndedrætsproblemer eller lider af andre fysiske svækkelser, der begrænser
dine fysiske udfoldelsesmuligheder. Hvis du er i tvivl, skal du kontakte en læge.
(1) Undgå overdreven brug. Det anbefales, at forældre sørger for, at deres børn kun spiller moderat. (2) Hvis du bliver træt eller øm i hænder, håndled, arme
eller øjne, mens du spiller, skal du stoppe og hvile i ere timer, før du spiller igen. (3) Hold jævnlige pauser for at undgå smerter eller krampe i hænderne.
(4) Hvis du oplever smerter eller krampe i hænderne, kan du afprøve forskellige måder at spille på for at nde den måde, der passer dig bedst. (5)
Controlleren skal bruges med omtanke for at undgå skader. Activision kan ikke holdes ansvarlig for skader, der opstår som følge af forkert brug af
controlleren.
INSTRUKTIONSMANUAL TIL TRÅDLØS CONTROLLER DANSK
VARETAGELSE AF CONTROLLEREN
(1) Sørg for at holde controlleren tør og væk fra åben ild eller andre varmekilder. (2) Controlleren må ikke placeres i støvede eller fugtige omgivelser. (3) Du
må ikke ændre på controlleren eller skille den ad, (4) Du må ikke stå på controlleren. (5) Gør controlleren ren med en tør klud. Du må aldrig bruge
kemikalier. (6) Anvend kun controlleren med det spillesystem, som den er designet til. (7) Efterse controlleren med jævne mellemrum. (8) Hvis controlleren
fungerer anderledes eller begynder at ryge, skal du øjeblikkeligt stoppe med at bruge den og slukke for strømmen.
FEJLFINDING
Hvis du støder på problemer, kan du prøve de løsninger, der er præsenteret herunder.
(1) Sørg for, at controlleren er trådløst forbundet til konsollen. Se guiden Quick Start, der fulgte med controlleren. (2) Flyt controlleren tættere på konsollen.
(3) Sørg for, at der stadig er strøm i batterierne. (4) Hold controller og konsol mindst 60 cm fra større metalgenstande. (5) Sørg for, at konsollens forside
peger hen mod controlleren. (6) Trådløse telefoner (2,4 GHz), trådløse routere, mikrobølgeovne og nogle mobiltelefoner kan virke forstyrrende. Sluk for
disse produkter, eller prøv at tilslutte controlleren igen.
Hvis ingen af disse løsninger virker, skal du slukke konsollen, erne og genindsætte batterierne i controlleren og gentage trinene for at slutte controlleren
til konsollen.
BATTERISIKKERHED
Forkert brug af batterier kan medføre batterilækage, overophedning eller eksplosion. Når du anvender batterier, skal du følge disse instruktioner:
(1) Sørg for, at plus (+) og minus (-) på batterierne vender korrekt. (2) Hold batterierne ude af børns rækkevidde. (3) Du må ikke blande nye og gamle eller
forskellige typer batterier. Anvend kun batterier af passende størrelse. (4) Undgå at forsøge at genoplade ikke-genopladelige batterier. (5) Tag batterierne
ud, når produktet ikke skal i brug i en længere periode. (6) Hvis batteriet er lækket, skal du forsigtigt erne al væske med en papirserviet, før du indsætter
nye batterier. Undgå, at væsken kommer i berøring med din hud eller dit tøj. Skyl øjeblikkeligt med vand, hvis væsken kommer i kontakt med din hud. (7)
Smid batterierne ud ifølge gældende regler for udsmidning af batterier.
FCC-INFORMATION TIL FORBRUGEREN
Dette udstyr er blevet testet efter og lever op til grænsekravene for et digitalt apparat i klasse B, ifølge part 15 i FCC's regler. Disse grænser er sat for at yde
rimelig beskyttelse mod skadelig interferens fra installationer i hjemmet. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvens-stråling. Hvis det
ikke installeres og bruges ifølge instruktionerne, kan det forårsage skadelig interferens på radiokommunikation. Der er dog ingen garanti for, at der ikke
opstår interferens i visse installationer. Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens på modtagelse af radio eller tv-signaler (dette kan afgøres ved at
slukke og tænde for udstyret), opfordrer vi brugeren til at forsøge at erne interferensen på en af følgende måder:
• Nyorientér eller yt den modtagende antenne. • Skab større afstand mellem udstyr og modtager. • Slut udstyret til en stikkontakt, der sidder på et andet
kredsløb end det, modtageren er tilsluttet. • Kontakt forhandleren eller en erfaren radio/tv-tekniker for hjælp.
Dette apparat opfylder kravene i part 15 i FCC's regler. Betjening er underlagt de to følgende betingelser: (1) Dette apparat må ikke forårsage skadelig
interferens, og (2) dette apparat skal acceptere al interferens, som det modtager, herunder interferens, der kan forårsage uønsket betjening.
BEMÆRK: Ændringer eller modikationer, der ikke er udtrykkeligt godkendt af de(n) ansvarlige for overensstemmelse, kan ugyldiggøre brugerens ret til at
betjene udstyret.
OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET
Skaf dig af med produktet i overensstemmelse med de gældende regler om bortskaelse (hvis sådanne foreligger),
herunder regler om genindvinding og genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
Takk for at du valgte denne kontrolleren. For at din egen og andres sikkerhet skal kunne ivaretas ber vi deg om å lese
instruksjonsheftet og hurtigstartveiledningen nøye før du bruker produktet.
VIKTIGE HELSE- OG SIKKERHETSADVARSLER
Les de følgende forholdsreglene før du tar i bruk kontrolleren.
ADVARSEL: Ikke bruk kontrolleren dersom du lider av hjerte- eller respirasjonssykdommer eller har andre fysiske lidelser som begrenser ditt
fysiske aktivitetsnivå. Rådfør deg med lege dersom du er i tvil.
(1) Ikke spill for mye. Foreldre anbefales å holde oppsyn med barnas spilling. (2) Hvis du blir sliten eller sår i hendene, håndleddene, armene eller øynene
mens du spiller, må du stoppe og hvile i noen timer før du spiller videre. (3) Ta hyppige pauser slik at du unngår ubehag eller kramper i hendene.
(4) Dersom du opplever ubehag eller kramper i hendene, kan du prøve ulike spillestiler inntil du nner den som er mest behagelig for deg. (5) Bruk
kontrolleren med omhu, slik at du unngår skader. Activision er ikke ansvarlig for skader som forårsakes av feilaktig bruk av kontrolleren.
INSTRUKSJONSHEFTE FOR TRÅDLØS KONTROLLER NORSK
VEDLIKEHOLD AV KONTROLLEREN
(1) Hold kontrolleren tørr og unna åpen ild og andre varmekilder. (2) Ikke oppbevar kontrolleren på støvete eller fuktige steder. (3) Kontrolleren må ikke
under noen omstendigheter modiser eller demonteres. (4) Stå aldri på kontrolleren. (5) Bruk en tørr lle når du skal rengjøre kontrolleren. Kjemikalier må
aldri brukes. (6) Kontrolleren må kun brukes sammen med spillkonsoller den er konstruert for. (7) Undersøk kontrolleren regelmessig. (8) Hvis kontrolleren
avgir røyk eller ikke fungerer som den skal, må du straks avslutte spillingen og slå av strømmen.
FEILSØKING
Hvis du skulle støte på problemer, ber vi deg prøve løsningsforslagene under.
(1) Kontroller at kontrolleren har trådløs forbindelse med konsollen. Se i hurtigstartveiledningen som følger med kontrolleren. (2) Flytt kontrolleren
nærmere konsollen. (3) Kontroller at batteriene ikke er utladet. (4) Hold konsollen og kontrolleren minst en halv meter unna store metallgjenstander. (5)
Sørg for at fronten på konsollen er vendt mot kontrolleren. (6) Trådløse telefoner (2,4 GHz), trådløse nettverk, mikrobølgeovner og enkelte mobiltelefoner
kan forårsake interferens. Slå av slike produkter eller prøv å koble til kontrolleren på nytt.
Hvis ingen av disse løsningsforslagene virker, skrur du av konsollen, tar ut og setter inn batteriene igjen og gjentar prosedyren for tilkobling av kontrolleren
til konsollen.
BATTERISIKKERHET
Feil bruk av batteriene kan føre til at batteriene lekker, overopphetes eller eksploderer. Følg disse instruksjonene ved bruk av batterier:
(1) Kontroller at den positive (+) og negative (-) polen på batteriet plasseres i riktig retning. (2) Hold batteriene utenfor barns rekkevidde. (3) Ikke bland
gamle og nye batterier eller batterier av ulik type. Bruk kun batterier med riktig størrelse. (4) Ikke prøv å lade opp batterier som ikke er oppladbare. (5) Ta ut
batteriene når produktet ikke skal brukes i en lengre tidsperiode. (6) Hvis det har vært lekkasje i batteriet, må du forsiktig erne all batterisyren med
tørkepapir før du setter i det nye batteriet. Påse at batterisyren ikke kommer i kontakt med hud eller klær. Får du batterisyre på huden, må du straks skylle
med vann. (7) Batterier skal avhendes i henhold til lokale og nasjonale forskrifter.
FCC-INFORMASJON FOR KUNDEN
Dette utstyret er testet og godkjent innenfor grensene for digitalt utstyr av Klasse B i henhold til kapittel 15 i FCC-reglementet. Disse grensene er ment å gi
rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i boliginstallasjoner. Utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, og dersom det ikke
monteres og brukes i henhold til instruksjonene, kan det forårsake skadelig interferens på radiokommunikasjon. Det er imidlertid ingen garanti for at
interferens likevel ikke vil oppstå i en installasjon. Dersom dette utstyret forårsaker skadelig interferens på radio- eller TV-signaler, noe man kan påvise ved
å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å forsøke å erne interferensen ved hjelp av følgende tiltak:
• Juster eller omplasser mottakerantennen. • Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren. • Koble utstyret til en annen krets enn den mottakeren er
koblet til. • Be om assistanse fra forhandleren eller en erfaren radio-/ernsynsinstallatør.
Denne enheten er i overensstemmelse med kapittel 15 i FCC-reglene. Bruk må kun skje på følgende to vilkår: (1) Enheten må ikke forårsake skadelig
interferens, og (2) enheten må akseptere enhver interferens den mottar, inklusiv interferens som kan ha innvirkning på funksjonen.
MERK: Endringer eller modikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for overensstemmelse, kan påvirke brukerens tillatelse til
å betjene utstyret.
INFORMASJON OM AVHENDELSE AV PRODUKTET
Dette produktet skal avhendes i henhold til lokale og nasjonale forskrifter (der slike er gjeldende), inkludert forskrifter
som omhandler gjenvinning og resirkulering av elektrisk og elektronisk avfall (WEEE).
Tack för att du har köpt den här spelkontrollen. För din personliga och andras säkerhet ska du läsa igenom instruktionsboken och
snabbstartguiden noga innan du använder produkten.
VIKTIGA HÄLSO- OCH SÄKERHETSVARNINGAR
Läs följande försiktighetsåtgärder innan du använder spelkontrollen.
VARNING! Använd inte spelkontrollen om du har hjärtproblem, andningssvårigheter eller andra fysiska åkommor som begränsar din fysiska
aktivitet. Om du har några tvivel bör du kontakta en läkare.
(1) Spela inte överdrivet länge. Föräldrar bör hålla ett öga på barnen så att de spelar på rätt sätt. (2) Om du blir trött eller öm i händer, handleder, armar eller
ögon när du spelar måste du sluta spela och vila i era timmar innan du spelar igen. (3) Ta paus ofta för att undvika obehag eller kramper i händerna.
(4) Om du får obehag eller kramper i händerna bör du prova olika spelsätt så att du kan hitta det som passar bäst för dig. (5) Spelkontrollen måste
användas försiktigt för att undvika skador. Activision bär inget ansvar för skador som uppstår när spelkontrollen används felaktigt.
INSTRUKTIONSBOK FÖR TRÅDLÖS SPELKONTROLL SVENSKA
SKÖTSEL AV SPELKONTROLLEN
(1) Håll spelkontrollen torr och undvik närhet till öppen låga och andra värmekällor. (2) Lämna inte spelkontrollen på dammiga eller fuktiga platser. (3)
Ändra inte på spelkontrollen och plocka inte isär den under några omständigheter. (4) Stå aldrig på spelkontrollen. (5) Torka alltid spelkontrollen med en
torr trasa, använd aldrig kemikalier. (6) Använd endast spelkontrollen med det spelsystem som den är avsedd för. (7) Inspektera spelkontrollen
regelbundet. (8) Om handkontrollen inte fungerar som den brukar eller avger rök ska du sluta spela omedelbart och stänga av strömmen.
FELSÖKNING
Om du stöter på problem kan du prova lösningarna nedan.
(1) Se till att spelkontrollen är trådlöst ansluten till spelkonsolen. Läs mer i snabbstartguiden som medföljde spelkontrollen. (2) Flytta spelkontrollen
närmare konsolen. (3) Kontrollera att batterierna inte är helt slut. (4) Se till att konsolen och spelkontrollen står minst 70 cm från större metallföremål. (5) Se
till att konsolens framsida pekar mot handkontrollen. (6) Trådlösa telefoner (2,4 GHz), trådlösa nätverk, mikrovågsugnar och vissa mobiltelefoner kan orsaka
störningar. Stäng av dessa produkter eller prova att koppla från och ansluta spelkontrollen på nytt.
Om ingen av dessa lösningar fungerar stänger du av konsolen, tar ut och sätter tillbaka batterierna i spelkontrollen och upprepar stegen för att ansluta
spelkontrollen till konsolen.
BATTERISÄKERHET
Felaktig användning av batterierna kan leda till batteriläckage, överhettning eller explosion. Se till att följa dessa instruktioner när du använder batterier:
(1) Kontrollera att den positiva (+) och negativa (-) änden av batterierna sätts in åt rätt håll. (2) Se till att småbarn inte kan komma åt batterierna. (3) Blanda
inte gamla och nya batterier eller batterier av olika typ. Använd bara batterier i rätt storlek. (4) Försök inte ladda icke-uppladdningsbara batterier. (5) Ta ut
batterierna när produkten inte ska användas under en längre tid. (6) Om batteriet läcker måste du torka bort all vätska med en pappershandduk innan du
sätter in nya batterier. Se till att inte få batterivätska på huden eller kläderna. Om du får batterivätska på huden ska du skölja med vatten omedelbart. (7)
Avfallshantera batterierna i enlighet med lokala och nationella bestämmelser.
FCC-INFORMATION FÖR KONSUMENTEN
Utrustningen har testats och befunnits uppfylla kraven för en digitalenhet klass B, enligt del 15 i FCC-bestämmelserna. Dessa krav är utformade för att ge
ett rimligt skydd mot skadlig strålning vid användning i bostäder. Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi. Om den inte
installeras och används i enlighet med instruktionerna kan skadliga störningar av radiokommunikationerna uppstå. Det nns dock ingen garanti för att
störningar inte kan uppstå i en viss installation. Om utrustningen orsakar skadliga störningar av radio- eller TV-mottagningen, vilket kan kontrolleras
genom att stänga av och sätta på utrustningen, bör användaren åtgärda störningarna på något av följande sätt:
• Vrid eller ytta på mottagarantennen. • Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. • Anslut utrustningen till ett uttag som nns i en annan
krets än den mottagaren är ansluten till. • Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker. Enheten uppfyller kraven enligt del 15 i
FCC-bestämmelserna. Dess användning lyder under två villkor: (1) Enheten får inte orsaka skadlig störning, och (2) enheten måste ta emot all inkommande
störning, inklusive störningar som leder till oönskade eekter.
OBS! Ändringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för uppfyllandet kan leda till att användaren förlorar rätten att utnyttja
utrustningen.
INFORMATION OM AVFALLSHANTERING
Avfallshantera produkten i enlighet med lokala och nationella bestämmelser (om sådana nns), inklusive bestämmelser
som styr insamling och återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE).
Onnittelut tämän ohjaimen hankinnan johdosta. Lue tämän käyttöohjeen sekä pikaoppaan tiedot huolellisesti, ennen kuin alat
käyttää ohjainta. Ohjeet sisältävät tärkeitä terveys- ja turvallisuusohjeita.
TÄRKEITÄ TERVEYS- JA TURVALLISUUSHUOMAUTUKSIA
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät ohjainta.
VAROITUS: Älä käytä ohjainta, jos sinulla on sydän- tai hengityselinvaivoja tai muita fyysisiä tekijöitä, jotka rajoittavat liikkumista. Jos olet
epävarma, käänny lääkärin puoleen.
(1) Vältä liiallista pelaamista. On suositeltavaa, että vanhemmat valvovat lastensa pelaamista. (2) Jos kätesi, ranteesi, käsivartesi tai silmäsi alkavat väsyä tai
niitä alkaa särkeä pelin aikana, lopeta pelaaminen ja pidä usean tunnin mittainen tauko. (3) Ehkäise ennakolta lihaskramppeja ja muita vaivoja pitämällä
usein taukoja. (4) Jos lihaskramppeja tai muita vaivoja ilmenee, kokeile erilaisia pelaamisasentoja, jotta löydät itsellesi parhaiten sopivan. (5) Ohjainta on
käytettävä varoen vammojen välttämiseksi. Activision ei ole vastuussa ohjaimen virheellisestä käytöstä aiheutuneista vammoista.
LANGATTOMAN OHJAIMEN KÄYTTÖOHJEET SUOMI
OHJAIMEN SÄILYTYS JA HUOLTO
(1) Säilytä ohjainta kuivassa paikassa, jonka lähellä ei ole avotulta eikä lämmönlähteitä. (2) Älä säilytä ohjainta pölyisessä tai kosteassa paikassa. (3) Älä
muokkaa tai pura ohjainta missään tapauksessa. (4) Älä seiso ohjaimen päällä. (5) Puhdista ohjain kuivalla kangasliinalla. Älä koskaan käytä kemikaaleja
ohjaimen puhdistamiseen. (6) Käytä ohjainta vain sen nimenomaisen pelijärjestelmän yhteydessä, jolle ohjain on suunniteltu. (7) Tarkista ohjaimen kunto
säännöllisesti. (8) Jos ohjain toimii epänormaalisti tai siitä tulee savua, lopeta sen käyttäminen välittömästi ja kytke se pois päältä.
VIANMÄÄRITYS
Jos ohjaimen käytössä ilmenee ongelmia, kokeile alla olevia ratkaisuja.
(1) Varmista, että ohjain on liitetty konsoliin langattomalla yhteydellä. Lisätietoja aiheesta on ohjaimen mukana toimitetussa pikaoppaassa. (2) Siirrä ohjain
lähemmäs konsolia. (3) Tarkista, että ohjaimen paristoissa on yhä virtaa. (4) Pidä konsoli ja ohjain vähintään 60 cm:n etäisyydellä suurikokoisista
metalliesineistä. (5) Varmista, että konsolin etuosa on kohti ohjainta. (6) Langattomat puhelimet (2,4 GHz), lähiverkot (LAN), mikroaaltouunit ja jotkin
matkapuhelinmallit saattavat häiritä ohjaimen toimintaa. Sammuta yllä mainitut laitteet tai liitä ohjain uudelleen konsoliin.
Jos häiriöt jatkuvat, sammuta konsoli, poista ohjaimen paristot, aseta ne uudelleen ohjaimeen ja liitä ohjain uudelleen konsoliin langattomalla yhteydellä.
PARISTOJA KOSKEVAT TURVALLISUUSOHJEET
Virheellisesti käytetyt paristot saattavat vuotaa, ylikuumentua tai jopa räjähtää. Noudata paristojen käytössä seuraavia ohjeita:
(1) Varmista, että pariston on asetettu niin, että positiivinen (+) ja negatiivinen (-) napa ovat oikein päin. (2) Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta. (3) Älä
käytä sekaisin vanhoja ja uusia tai erimallisia paristoja. Använd bara batterier av lämplig storlek. (4) Älä yritä ladata uudelleen kertakäyttöparistoja. (5)
Poista paristot ohjaimesta, jos ohjainta ei käytetä pitkään aikaan. (6) Paristovuodon sattuessa pyyhi kaikki nesteet huolellisesti pois paperipyyhkeellä,
ennen kuin asetat uudet paristot paikalleen. Älä anna paristonesteiden roiskua iholle tai vaatteille. Jos paristonestettä päätyy iholle, huuhtele kyseinen
kohta välittömästi vedellä. (7) Hävitä käytetyt paristot paikallisten jäte- ja kierrätyslakien mukaisesti.
TELEHALLINTOVIRASTON (FCC) KULUTTAJALLE ANTAMAT TIEDOT
Tämä laite on testattu ja se täyttää B-luokan digitaalisen laitteen vaatimukset (FCC:n sääntöjen kohta 15). Kyseiset vaatimukset on suunniteltu ehkäisemään
haitalliset häiriöt asuinrakennuksessa kohtuullisissa rajoissa. Laite luo, käyttää ja säteilee radioaaltoja. Jos laitetta ei käytetä mukana toimitettujen ohjeiden
mukaisesti, laite saattaa aiheuttaa häiriöitä radioviestinnässä. FCC ei voi taata, että laite ei aiheuta häiriöitä missään käyttöympäristöissä. Jos laitteen käyttö
aiheuttaa häiriöitä radio- tai televisiolaitteissa (häiriön syyn voi todeta sammuttamalla häiriöitä aiheuttavan laitteen ja käynnistämällä sen uudelleen),
käyttäjää kehotetaan toimimaan seuraavasti häiriöiden poistamiseksi:
• Suuntaa tai sijoita vastaanottoantenni uudelleen. • Kasvata laitteen ja vastaanottimen välistä etäisyyttä. • Kytke laite toiseen sähköpiiriin kuin vastaanotin.
• Kysy lisäohjeita laitteen jälleenmyyjältä tai radio- ja TV-asentajalta.
Tämä laite täyttää FCC:n sääntöjen kohdan15 vaatimukset. Laitteen toiminta täyttää seuraavat ehdot: (1) laite ei aiheuta haitallisia häiriöitä ja (2) laite
vastaanottaa kaikki häiriöt, mukaan lukien laitteen toimintaa haittaavat häiriöt.
HUOM: Jos laitteeseen on tehty muutoksia, joita yhteensopivuudesta vastaava osapuoli ei ole hyväksynyt, muutokset voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden
käyttää laitetta.
TIETOA TUOTTEEN VITTÄMISESTÄ
Hävitä tämä tuote (mahdollisten) paikallisten ja valtakunnallisten jätteiden hävittämistä koskevien määräysten mukaisesti mukaan
lukien määräykset, jotka koskevat sähkö- ja elektroniikkalaitteiden palautusta ja kierrätystä (WEEE).
Obrigado por adquirir esse controle. Para sua própria segurança e de outras pessoas, antes de usar o produto, leia
cuidadosamente o manual de instruções e o guia de início rápido.
AVISOS IMPORTANTES DE SAÚDE E SEGURANÇA
Leia as advertências abaixo antes de usar o controle.
AVISO: Não use o controle se você tiver complicações cardíacas, respiratórias ou físicas que limitem sua atividade física. Em caso de
dúvidas, consulte um médico.
(1) Evite jogar em excesso. Recomenda-se que os pais monitorem seus lhos para que joguem adequadamente. (2) Caso suas mãos, punhos, braços ou
olhos quem cansados ou doloridos durante o jogo, pare e descanse por algumas horas antes de voltar a jogar. (3) Pare de jogar em intervalos regulares
para evitar desconforto ou cãibras nas mãos. (4) Caso comece a sentir desconforto ou cãibras nas mãos, experimente outros estilos de jogo para encontrar
o mais confortável para você. (5) O controle deve ser usado com cuidado para evitar acidentes. A Activision não se responsabilizará por acidentes
resultantes do uso impróprio do controle.
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO CONTROLE SEM FIO PORTUGUÊS
CUIDADOS COM O CONTROLE
(1) Mantenha o controle seco e longe de chamas e outras fontes de aquecimento. (2) Não exponha o controle a locais empoeirados nem úmidos. (3) Não
modique nem desmonte o controle em circunstância alguma. (4) Nunca pise no controle. (5) Use pano seco para limpar o controle e nunca use produtos
químicos. (6) Use o controle somente com o sistema de jogos adequado para o qual tenha sido criado. (7) Verique o controle regularmente. (8) Se o
controle apresentar defeitos ou soltar fumaça, pare de usá-lo imediatamente e desligue a energia.
INFORMAÇÕES IC O CONSUMIDOR
Este dispositivo está em conformidade com os padrões de rádio RSS 210 especicados pela IC (Industry Canada). O funcionamento está sujeito às
seguintes condições: (1) este dispositivo não pode causar interferência e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, inclusive as que possam
causar funcionamento indesejável.
Este aparelho digital classe B está em conformidade com a ICES-003 canadense. Este aparelho digital classe B está em conformidade com a NMB-003
canadense.
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se encontrar problemas, tente usar as possíveis soluções oferecidas abaixo.
(1) Conrme se o controle está sincronizado com o console. Consulte o guia de início rápido que acompanha o controle. (2) Mova o controle para mais
perto ao console. (3) Verique se as pilhas ainda têm carga. (4) Mantenha o console e o controle a pelo menos 60 cm de grandes objetos de metal. (5)
Verique se a parte da frente do console está na direção do controle. (6) Telefones sem o (2,4 GHz), redes locais sem o, fornos de microondas e alguns
telefones celulares podem causar interferência. Desligue ou desconecte os produtos e tente reconectar o controle.
Se nenhuma dessas soluções funcionar, desligue o console, remova e reinsira as pilhas no controle e repita as etapas para conectar o controle
ao console.
SEGURANÇA DAS PILHAS
O uso incorreto das pilhas pode resultar em vazamento, super-aquecimento ou explosão. Ao usar baterias, siga as instruções abaixo:
(1) Conrme que as polaridades positiva (+) e negativa (-) das pilhas sejam inseridas na direção certa. (2) Mantenha as baterias fora do alcance das crianças.
(3) Não misture pilhas novas e usadas nem de tipos diferentes. Use pilhas no tamanho correto. (4) Não tente recarregar pilhas não recarregáveis. (5) Remova
as pilhas quando não for usar o produto por longo período. (6) Se a pilha vazar, remova cuidadosamente todo o uido com uma toalha de papel antes de
inserir pilhas novas. Cuidado para não deixar o líquido vazado entrar em contato com sua pele e suas roupas. Caso o uido entre em contato com sua pele,
enxágüe com água imediatamente. (7) Descarte as pilhas de acordo com a regulamentação nacional e local.
INFORMAÇÕES FCC AO CONSUMIDOR
O equipamento foi testado em conformidade com os limites de dispositivo digital Classe B, de acordo com a parte 15 das Regras FCC. Os limites são
criados para oferecer proteção razoável contra interferência prejudicial em instalações residenciais. Esse equipamento gera, usa e pode irradiar energia
de radiofreqüência e, se não instalado e usado de acordo com essas instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Contudo,
não há garantia de que a interferência não ocorra em determinadas instalações. Se esse equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio
ou televisão, que pode ser determinada desligando e ligando o equipamento, recomenda-se tentar corrigir a interferência de uma das
seguintes maneiras:
• Reorientar ou realocar a antena de recepção. • Aumentar o espaço entre o equipamento e o receptor. • Conectar o equipamento em tomada elétrica
de outro circuito. • Consultar o revendedor ou técnico de rádio/TV experiente.
Esse dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras FCC. A operações está sujeita às seguintes condições: (1) O dispositivo talvez não cause
interferência prejudicial, e (2) o dispositivo pode aceitar a interferência recebida, incluindo interferência que cause operações indesejáveis.
NOTA: Alterações ou modicações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade pode anular a autoridade do usuário de
operar o equipamento.
INFORMAÇÕES PARA DESCARTE DO PRODUTO
O descarte do produto deve ser feito de acordo com a regulamentação local e nacional de descarte (se houver), inclusive regulamentação
sobre recuperação e reciclagem de lixo de equipamentos elétricos e eletrônicos (WEEE, waste electrical and electronic equipment).
Merci d'avoir acheté cette manette. Pour votre sécurité personnelle et celle des autres, merci de lire attentivement le manuel
d'instructions et le guide de lancement avant d'utiliser ce produit.
AVERTISSEMENT SUR LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ
Veuillez lire les précautions d'emploi suivantes avant d'utiliser la manette.
ATTENTION : si vous sourez de troubles cardiaques, respiratoires ou autres problèmes de santé limitant votre activité physique, veuillez ne pas
utiliser la manette. Si vous avez le moindre doute, veuillez consulter votre médecin.
(1) Évitez de jouer de manière excessive. Il est recommandé aux parents de surveiller que leurs enfants jouent bien de manière appropriée. (2) Si vos mains,
poignets, bras ou yeux sont fatigués ou douloureux quand vous jouez, arrêtez de jouer et reposez-vous plusieurs heures avant de recommencer. (3) Faites
des pauses régulières pour éviter la sensation de gêne ou de crampes dans les mains. (4) Si vous ressentez une gêne ou une crampe dans les mains, essayez
diérentes façons de jouer pour trouver la plus confortable pour vous. (5) La manette doit être utilisée avec précaution an d'éviter toutes blessures.
Activision ne saurait être tenu responsable de blessures résultant d'une mauvaise utilisation de la manette.
MANUEL D'INSTRUCTIONS DE LA MANETTE SANS FIL FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION DE LA MANETTE
(1) Conserver la manette à l'abri des ammes et de toute autre source de chaleur. (2) Ne pas laisser la manette dans un endroit poussiéreux ou humide.
(3) Ne modier ou désassembler en aucune circonstance la manette. (4) Ne jamais se tenir debout sur la manette. (5) Utiliser un chion sec pour nettoyer la
manette, et ne jamais utiliser de produits chimiques. (6) Utiliser la manette uniquement avec la plateforme de jeu pour laquelle elle a été conçue. (7)
Inspecter régulièrement la manette. (8) Si la manette fonctionne de façon inhabituelle ou produit de la fumée, en stopper immédiatement l'utilisation et
éteindre la plateforme de jeu.
DÉPANNAGE
En cas de problème, essayez les solutions ci-dessous.
(1) Assurez-vous que la manette sans l est bien connectée à la console. Consultez le guide de lancement fourni avec la manette. (2) Approchez la manette de la
console. (3) Vériez que les piles sont toujours chargées. (4) Tenez la console et la manette à au moins 60 centimètres d'éventuels objets en métal. (5)
Assurez-vous que le devant de la console est positionné dans la direction de la manette. (6) Les téléphones sans l (2,4 GHz), réseaux locaux sans l, fours à
micro-ondes et certains téléphones portables peuvent causer des interférences. Désactivez ces appareils ou débranchez-les et essayez de reconnecter la manette.
Si aucune de ces solutions ne fonctionne, éteignez la plateforme de jeu, retirez puis réinsérez les piles dans la manette et répétez les étapes pour connecter la
manette à la plateforme de jeu.
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION DES PILES
Le non-respect de ces précautions d'utilisation peut entraîner des fuites, surchaues ou explosions. Lorsque vous utilisez des piles, assurez-vous de bien
suivre ces instructions :
(1) Insérer les piles en respectant leur polarité (+ et -) (2) Tenir les piles hors de portée des enfants. (3) Ne pas mélanger piles usagées et piles neuves, ni
même diérents types de piles. N’utiliser que des piles du même type que celles recommandées. (4) Ne pas recharger les piles non rechargeables.
(5) Retirer les piles de l'appareil lorsqu'il reste longtemps éteint. (6) Si la batterie a fui, bien nettoyer l'appareil à l'aide d'une serviette en papier avant
d'insérer de nouvelles piles. Éviter que le liquide des piles entre en contact avec la peau ou les vêtements. Si le liquide entre en contact avec la peau, rincer
immédiatement à l'eau claire. (7) Jeter les piles selon les réglementations locales et nationales en vigueur.
CONFORMITÉ AUX RÈGLES DE LA FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux spécications de la Classe B des appareils numériques, conformément au chapitre 15 des règles de la
FCC. Ces limites ont été dénies pour assurer une protection susante contre les interférences nuisibles aux installations domestiques. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des
interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit qu’une installation particulière ne subira aucune interférence. Si cet
équipement produit des interférences nuisibles à la réception de la télévision ou de la radio,
ce dont il est possible de s’assurer en allumant et en éteignant l’équipement, il est recommandé de tenter de régler le problème à l’aide d’une ou plusieurs
des solutions suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Éloigner l’équipement du poste de réception. • Brancher l’équipement sur une prise
d’un circuit diérent de celui sur lequel est branché le poste de réception. • Contacter le revendeur de l’équipement ou un technicien spécialiste du
matériel télévisé et radiophonique.
Cet appareil est conforme au chapitre 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d'interférences dangereuses, et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y compris les interférences qui pourraient en déranger le
fonctionnement.
REMARQUE : les changements ou modications apportés à cet appareil qui ne sont pas approuvés expressément par le responsable de la conformité
peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
INFORMATIONS SUR L'ENLÈVEMENT DES DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRONIQUES
Jetez ce produit selon les réglementations locales et nationales en vigueur (le cas échéant), y compris celles régissant la collecte et le
traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
INFORMATIONS RELATIVES À L'IC
Cet appareil est conforme aux spécications RSS 210 de l'Industrie du Canada (IC). Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
causer d'interférences dangereuses, et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y compris les interférences qui pourraient en déranger le fonctionnement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
canadienne NMB-003.
LIMITED HARDWARE WARRANTY
Activision warrants to the original consumer purchaser of this hardware or accessories (collectively, the “Hardware”) that the Hardware will be free from
defects in material and workmanship for 90 days from the date of purchase for consumer purchases made in the U.S. If the purchaser nds the Hardware
defective within 90 days of original purchase, Activision agrees to replace, free of charge, such Hardware discovered to be defective within such period as
long as the Hardware is still being manufactured by Activision. In the event that the Hardware is no longer available, Activision retains the right to
substitute a similar product of equal or greater value. This warranty is limited to the Hardware as originally provided by Activision and is not applicable to
normal wear and tear. This warranty shall not be applicable and shall be void if the defect has arisen through abuse, mistreatment, or neglect.
This remedy is the purchaser’s sole, exclusive remedy, and is in lieu of all other express warranties. Any implied warranties on this product prescribed by
statute, including but not limited to an implied warranty of merchantability or tness for a particular purpose, are expressly limited in duration to the
90-day period described above. For consumer purchases made outside the U.S., consumers may have dierent or additional rights depending on the laws
of the country of purchase.
For customers in the U.S. and Canada: When returning any Hardware for warranty replacement please visit: http://warranty.guitarhero.com for
information on initiating and completing the warranty replacement process. For all warranty replacements, send the original Hardware in its original
packaging, or with suitable protective packaging (e.g., bubble wrap or other cushioned packaging), and include: (1) a photocopy of your dated sales
receipt; (2) your name and return address typed or clearly printed; and (3) your RMA number or other information provided to you from our warranty
system (if you have initiated a claim via such system). NOTE: Certied mail is recommended.
Activision Hardware Warranty Warehouse • Returns • 7800 The Blus, Suite C • Austell, GA 30168
For customers in the UK: When returning any Hardware for warranty replacement please visit: http://warranty.guitarhero.com for information on initiating
and completing the warranty replacement process.
Activision Hardware Warranty Warehouse • Tetron Point • William Nadin Way • Swadlincote DE11 0BB
For customers in Europe: When returning any Hardware for warranty replacement please visit: http://warranty.guitarhero.com for information on
initiating and completing the warranty replacement process.
Activision Hardware Warranty Warehouse • Werner-von-Siemens Str. 10 • D-33334 Guetersloh • Germany
In Australia, please return defective stock to the retail store within 90 days from date of purchase for either exchange or refund.
LIMITATION ON DAMAGES. IN NO EVENT WILL ACTIVISION BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES BASED UPON BREACH OF
WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE, STRICT TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY. SUCH DAMAGES INCLUDE, BUT ARE NOT LIMITED TO, LOSS
OF PROFITS, LOSS OF SAVINGS OR REVENUE, LOSS OF USE OF THE HARDWARE OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, COST OF ANY SUBSTITUTE EQUIPMENT,
CLAIMS OF THIRD PARTIES, INJURY TO PROPERTY, AND LOSS OF GOODWILL. SOME STATES/COUNTRIES DO NOT ALLOW (1) THE EXCLUSION OR LIMITATION
OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, or (2), LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATIONS AND/OR
EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS
WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.
ENGLISH
GARANTIE MATÉRIEL LIMITÉE
Activision garantit à l'acquéreur initial de ce matériel ou de ces accessoires (collectivement désigné sous le nom « Matériel ») que le Matériel est exempt de tout
défaut matériel et fonctionnel pour une durée de 90 jours à compter de la date d'achat pour les achats eectués aux États-Unis. Si, dans ce délai de 90 jours,
le Matériel s'avérait défectueux, Activision s'engage à le remplacer, sans frais de la part de l'acquéreur, sous réserve que le produit est encore fabriqué par
Activision. Au cas où le Matériel ne serait plus fabriqué par Activision, la société se réserve le droit de remplacer le produit défectueux par un produit similaire
de valeur égale ou supérieure. Cette garantie est limitée au Matériel fourni à l'origine par Activision, et ne s'applique pas en cas d'usure normale du produit.
Cette garantie est nulle et inapplicable si le défaut du produit provient d'une mauvaise utilisation, d'un manque d'entretien ou de la négligence de l'utilisateur.
Ce recours est le seul et l'unique recours de l'acquéreur et remplace toute autre garantie expresse. Toute garantie implicite portant sur ce produit et
statutairement prescrite, y compris, mais sans se limiter à, une garantie implicite de commercialisation ou d'aptitude à une utilisation particulière, est
limitée à la période de 90 jours mentionnée précédemment. Pour les achats eectués en dehors des États-Unis, les clients peuvent disposer de droits
diérents ou supplémentaires en fonction des lois en vigueur dans le pays d'achat.
Pour les clients aux États-Unis et au Canada: Lors du renvoi de tout Matériel pour remplacement sur garantie, rendez-vous sur :
http://warranty.guitarhero.com pour plus d’informations sur le déroulement et l’application du processus de remplacement sur garantie. Pour tous
remplacements sur garantie, envoyez le Matériel originel dans son emballage d’origine, ou dans un emballage protecteur approprié (ex. papier bulles ou
tout autre emballage protégé), et incluez : (1) une photocopie du bon d’achat daté ; (2) vos nom et adresse écrits et clairement lisibles, et (3) votre numéro
RMA ou tout autre information vous ayant été transmise par notre système de garantie (si vous avez initié votre réclamation par un tel système).
REMARQUE : l'envoi en recommandé est conseillé.
Activision Hardware Warranty Warehouse • Returns • 7800 The Blus, Suite C • Austell, GA 30168
Pour les clients en Europe: Si vous souhaitez eectuer un échange de Matériel sous garantie, rendez-vous sur http://warranty.guitarhero.com pour plus
d'informations sur la façon de procéder.
Activision Hardware Warranty Warehouse • Werner-von-Siemens Str. 10 • D-33334 Guetersloh • Germany
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ. LA SOCIÉTÉ ACTIVISION NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS,
INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, SELON LA RUPTURE DE GARANTIE, RUPTURE DE CONTRAT, NÉGLIGENCE, ACTE DÉLICTUEL, OU TOUTE AUTRE THÉORIE
LÉGALE. DE TELS DOMMAGES INCLUENT, MAIS NE SONT PAS LIMITÉS À, TOUTE PERTE DE PROFITS, ÉCONOMIES OU REVENUS, PERTE DE L'UTILISATION DU
MATÉRIEL OU DE TOUT ÉQUIPEMENT ASSOCIÉ, COÛT DE TOUT ÉQUIPEMENT DE SUBSTITUTION, RÉCLAMATIONS DE TIERS, DÉGÂTS MATÉRIELS, ET PERTE DE
CLIENTÈLE. CERTAINS ÉTATS/PAYS NE PERMETTENT PAS (1) L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU SANS CONSÉQUENCE, ou (2)
DES LIMITATIONS SUR LA DURÉE DE GARANTIE IMPLICITE. PAR CONSÉQUENT LA LIMITATION/EXCLUSION OU LIMITATION DE RESPONSABILITÉ PRÉCITÉE NE
S'APPLIQUE PAS FORCÉMENT DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX, MAIS VOUS POUVEZ ÉGALEMENT REVENDIQUER
D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UNE JURIDICTION À L'AUTRE.
FRANÇAIS
GARANZIA HARDWARE LIMITATA
Activision garantisce all'acquirente originale del presente prodotto hardware o degli accessori (complessivamente indicati con il termine "Hardware")
l'assenza di difetti di materiale e di fabbricazione per i primi 90 giorni dalla data di acquisto, se tale acquisto è stato eettuato negli Stati Uniti. Qualora tale
hardware risulti difettoso entro tale periodo, Activision si impegna a sostituire il prodotto gratuitamente, a condizione che esso sia ancora prodotto da
Activision. Nel caso in cui non sia più disponibile, Activision si riserva il diritto di sostituirlo con un prodotto simile di valore uguale o superiore. Questa
garanzia si applica solo all'hardware originariamente fornito da Activision ed esclude le normali condizioni d'usura. Questa garanzia non è valida e risulterà
nulla se il difetto è derivante da uso non idoneo o erroneo o da negligenza.
Il presente risarcimento è esclusivo per l'acquirente, e sostituisce tutte le altre garanzie. Qualsiasi garanzia implicita su questo prodotto stabilita dalla legge,
inclusa ma non limitata a qualsiasi garanzia implicita di qualità o di utilizzo per un obiettivo specico, è espressamente limitata alla durata del periodo di 90 giorni
descritto in precedenza. Per gli acquisiti eettuati al di fuori degli Stati Uniti i diritti dell'acquirente potrebbero variare in base alle leggi del paese di acquisto.
Per clienti in Europa: In caso di restituzione di qualsiasi hardware per averne la sostituzione in garanzia, visitare il sito: http://warranty.guitarhero.com per
le informazioni di avvio e conclusione del processo di sostituzione in garanzia.
Activision Hardware Warranty Warehouse • Werner-von-Siemens Str. 10 • D-33334 Guetersloh • Germany
LIMITAZIONE AI DANNI. IN NESSUN CASO ACTIVISION SARÀ RESPONSABILE PER DANNI SPECIALI, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, DERIVANTI DALLA
VIOLAZIONE DELLA GARANZIA, VIOLAZIONE DEL CONTRATTO, NEGLIGENZA, CONDOTTA ILLECITA O QUALSIASI ALTRA IPOTESI LEGALE. TALI DANNI
INCLUDONO, MA NON SONO LIMITATI A, PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI RISPARMI O REDDITO, PERDITA DELL'USO DELL'HARDWARE O DI QUALSIASI
DISPOSITIVO ASSOCIATO, COSTO DI QUALSIASI PEZZO DI RICAMBIO, RECLAMI DI TERZE PARTI, DANNI ALLA PROPRIETÀ, PERDITA DI FIDUCIA. ALCUNE
NAZIONI/PAESI NON CONSENTONO (1) L'ESCLUSIONE O LIMITAZIONE DEI DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, O (2), LIMITAZIONI SULLA DURATA DI
UNA GARANZIA, PERTANTO LE LIMITAZIONI E/O ESCLUSIONI SOPRA RIPORTATE POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI AL VOSTRO CASO. QUESTA
GARANZIA VI ATTRIBUISCE DEGLI SPECIFICI DIRITTI, MA VOI POTRESTE AVERNE ALTRI, CHE VARIANO DA GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE.
ITALIANO
EINGESCHRÄNKTE HARDWAREGARANTIE
Activision garantiert dem ursprünglichen Käufer dieser Hardware oder des Zubehörs (im Folgenden unter „Hardware“ zusammengefasst) für 90 Tage ab dem
Kaufdatum und bei einem Kauf in den USA, dass die Hardware frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Falls sich die Hardware innerhalb von 90 Tagen
ab dem Kaufdatum als defekt erweist, erklärt sich Activision bereit, die für defekt befundene Hardware kostenlos zu ersetzen, sofern sie von Activision noch
hergestellt wird. Falls die entsprechende Hardware nicht mehr verfügbar ist, behält sich Activision das Recht vor, ein ähnliches, gleich- oder höherwertiges
Produkt als Ersatz zu liefern. Diese Garantie gilt nur für die ursprünglich von Activision bereitgestellte Hardware und schließt keine normalen Verschleißer-
scheinungen ein. Diese Garantie gilt nicht, wenn der Defekt auf unsachgemäße Behandlung, falschen Gebrauch oder Fahrlässigkeit zurückzuführen ist.
Diese Garantie stellt das einzige, exklusive Rechtsmittel des Käufers dar und ersetzt alle weiteren ausdrücklichen Gewährleistungen. Alle weiteren
gesetzlich vorgeschriebenen stillschweigenden Garantien für dieses Produkt, einschließlich, aber nicht ausschließlich, aller stillschweigenden Garantien der
allgemeinen Gebrauchstauglichkeit oder der Eignung für einen bestimmten Zweck, sind in ihrer Dauer ausdrücklich auf den oben beschriebenen Zeitraum
von 90 Tagen begrenzt. Für Käufe außerhalb der USA gelten abhängig von den Gesetzen des jeweiligen Landes eventuell andere oder zusätzliche Rechte.
Für Kunden in Europa: Wenn Sie Hardware im Rahmen der Garantiebedingungen zurückgeben und ersetzt haben möchten, lesen Sie bitte auf
http://warranty.guitarhero.com nach, wie der Ersatz beantragt und abgewickelt wird.
Activision Hardware Warranty Warehouse • Werner-von-Siemens Str. 10 • D-33334 Guetersloh • Germany
EINGESCHRÄNKTE HAFTUNG. ACTIVISION HAFTET NICHT FÜR DIREKTE, BEILÄUFIGE ODER IN FOLGE ENTSTANDENE SCHÄDEN AUFGRUND VON
GARANTIEVERLETZUNG, VERTRAGSBRUCH, FAHRLÄSSIGKEIT, GEFÄHRDUNGSHAFTUNG ODER ANDEREN GESETZLICHEN THEORIEN. SOLCHE SCHÄDEN
BEINHALTEN, SIND ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF, ENTGANGENE GEWINNE, VERLUST VON ERSPARNISSEN ODER EINNAHMEN, NUTZUNGSAUSFALL DER
HARDWARE ODER ANGESCHLOSSENER GERÄTE, KOSTEN FÜR ERSATZGERÄTE, ANSPRÜCHE DRITTER, BESCHÄDIGUNG VON SACHWERTEN UND
GESCHÄFTSWERTVERLUST. IN MANCHEN STAATEN/LÄNDERN IST (1) DER AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHRÄNKUNG VON NEBEN- UND FOLGESCHÄDEN bzw. (2)
DIE BEGRENZUNG DER GÜLTIGKEITSDAUER VON STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN NICHT ZULÄSSIG; DAHER TREFFEN DIE OBEN ANGEFÜHRTEN
HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE UND/ODER GARANTIEBESCHRÄNKUNGEN MÖGLICHERWEISE IN IHREM FALL NICHT ZU. DIESE GARANTIE SICHERT IHNEN
AUSDRÜCKLICHE RECHTE ZU, UND IN ABHÄNGIGKEIT VON DER JEWEILIGEN RECHTSLAGE STEHEN IHNEN MÖGLICHERWEISE AUCH NOCH WEITERE RECHTE ZU.
DEUTSCH
GARANTÍA LIMITADA DEL HARDWARE
Activision garantiza al comprador original de este hardware o accesorios (en conjunto, "el hardware") que el hardware no presentará ningún defecto ni en sus
materiales ni en su fabricación durante los 90 días posteriores a la fecha de compra para las compras del consumidor realizadas en EE. UU. Si el comprador
encuentra algún defecto en los 90 días posteriores a la fecha de compra, Activision se encargará de reemplazar el hardware defectuoso sin ningún coste
adicional, siempre que Activision siga fabricando dicho hardware. Si el hardware ya no está disponible, Activision se reservará el derecho de sustituirlo por
un producto de valor similar o superior. Esta garantía se limita al hardware tal y como fue suministrado por Activision y no se tendrá en cuenta el desgaste
normal provocado por su uso. Esta garantía no será aplicable y quedará anulada si el defecto es consecuencia de un uso abusivo, incorrecto o negligente.
En este caso, el único responsable será el comprador, y quedarán anuladas el resto de garantías expresas. Cualquier garantía implícita por ley de este
producto, incluida -de forma no exhaustiva- la garantía implícita de comerciabilidad o de adecuación para un n especíco, estará expresamente limitada al
periodo de 90 días descrito anteriormente. Para las ventas de los consumidores fuera de los EE. UU., los consumidores pueden tener derechos diferentes o
adicionales dependiendo de las leyes del país de compra.
Para los clientes de EE.UU. y Canadá: Si desea enviarnos Hardware para un recambio cubierto por garantía, visite: http://warranty.guitarhero.com
para recibir información sobre cómo iniciar y completar el proceso de recambio cubierto por garantía. Para todos los recambios cubiertos por garantía,
envíe el Hardware original en su embalaje original o en un embalaje protector adecuado (ej. plástico con burbujas u otros embalaje acolchados), e incluya:
(1) una fotocopia de su recibo de compra con fecha; (2) su nombre y dirección para el envío escritos a máquina o con letra de imprenta, y (3) su número
RMA u otra información que le haya proporcionado su sistema de garantía (si ha iniciado una petición empleando dicho sistema).
NOTA: Se recomienda usar correo certicado.
Activision Hardware Warranty Warehouse • Returns • 7800 The Blus, Suite C • Austell, GA 30168
Clientes de Europa: para devolver el hardware dentro del periodo de garantía, visita: http://warranty.guitarhero.com para obtener más información sobre
cómo iniciar y completar el proceso de reemplazo de garantía.
Activision Hardware Warranty Warehouse • Werner-von-Siemens Str. 10 • D-33334 Guetersloh • Germany
Además, en España, puedes llamar al teléfono de Servicio Técnico 902 366 870
LIMITACIÓN DE DAÑOS ACTIVISION NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, ADICIONAL O RESULTANTE DERIVADO DEL
INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA O DEL CONTRATO, UNA NEGLIGENCIA, AGRAVIO O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL. DICHOS DAÑOS INCLUYEN -DE FORMA
NO EXHAUSTIVA- LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O INGRESOS, LA PÉRDIDA DE USO DEL HARDWARE O DE CUALQUIER EQUIPAMIENTO ASOCIADO, EL COSTE DE
CUALQUIER EQUIPAMIENTO SUSTITUTIVO, RECLAMACIONES DE TERCEROS, DAÑOS A LA PROPIEDAD O PÉRDIDA DE NEGOCIOS. ALGUNOS ESTADOS O PAÍSES
NO PERMITEN (1) LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS ADICIONALES O RESULTANTES, o (2) LAS LIMITACIONES DE DURACIÓN DE UNA GARANTÍA
IMPLÍCITA, POR LO QUE LAS LIMITACIONES ANTERIORES O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES NO SE APLIQUEN EN SU CASO. ESTA
GARANTÍA TE OTORGA UNOS DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE DISPONGAS DE OTROS DERECHOS, QUE VARÍAN CON CADA JURISDICCIÓN.
ESPAÑOL
BEGRÆNSET HARDWARE-GARANTI
Activision garanterer over for den oprindelige køber af denne hardware eller tilbehør (samlet "hardwaren"), at hardwaren vil være fri for skader i materiale
og bearbejdede dele i 90 dage efter købsdatoen for forbrugerindkøb, der er foretaget i USA. Hvis køberen nder defekter i hardwaren inden for 90 dage
efter købet, vil Activision gratis erstatte denne hardware, der blev fundet at være defekt inden for denne tidsperiode, så længe hardwaren stadig produceres
af Activision. Hvis hardwaren ikke længere er tilgængelig, forbeholder Activision sig retten til at erstatte med et lignende produkt af samme eller højere
værdi. Denne garanti gælder kun hardwaren, som den oprindeligt blev solgt af Activision og dækker ikke almindelig slitage. Denne garanti er ikke
anvendelig og vil være ugyldig, hvis defekten er opstået pga. misbrug, forkert varetagelse eller forsømmelse.
Dette retsmiddel er køberens eneste eksklusive retsmiddel og er i stedet for alle andre udtrykte garantier. Enhver impliceret garanti for dette produkt, som
loven foreskriver, inklusive, men ikke begrænset til en impliceret garanti for salgbarhed eller tilpasning til et bestemt formål, er udtrykkeligt begrænset
i varighed til den 90-dages periode, der er beskrevet herover. Mht. forbrugerindkøb, der foretages uden for USA, kan forbrugere have andre eller supplerende
rettigheder, afhængigt af lovgivningen i landet, hvor varen blev købt.
For kunder i Europa: Når du returnerer hardware, der skal erstattes ifølge garantien, beder vi dig klikke ind på: http://warranty.guitarhero.com for
information om, hvordan du starter og gennemfører garantiens erstatningsproces.
Activision Hardware Warranty Warehouse • Werner-von-Siemens Str. 10 • D-33334 Guetersloh • Germany
GRÆNSER FOR SKADER. ACTIVISION VIL IKKE UNDER NOGEN OMSTÆNDIGHEDER VÆRE ANSVARLIG FOR SÆRLIGE, TILFÆLDIGE ELLER INDIREKTE SKADER,
AFSTEDKOMMET AF BRUD PÅ GARANTI, MISLIGHOLDELSE AF KONTRAKT, FORSØMMELIGHED, SKADEGØRENDE HANDLING ELLER NOGEN ANDEN JURIDISK
OPTION. SÅDANNE SKADER INKLUDERER, MEN ER IKKE BEGRÆNSET TIL, TAB AF UDBYTTE, OPSPARING ELLER OVERSKUD, TAB AF BRUG AF HARDWAREN
ELLER ANDET TILKNYTTET UDSTYR, OMKOSTNINGER TIL ERSTATNINGSUDSTYR, KRAV FRA TREDJEPART, SKADE PÅ EJENDOM OG TAB AF GOODWILL. NOGLE
STATER/LANDER TILLADER IKKE (1) UDELUKKELSE ELLER BEGRÆNSNING AF TILFÆLDIGE ELLER INDIREKTE SKADER, eller (2) BEGRÆNSNINGER PÅ, HVOR
LÆNGE EN IMPLICERET GARANTI VARER, SÅ BEGRÆNSNINGERNE OG/ELLER EKSKLUSION ELLER BEGRÆNSNING AF ANSVAR NÆVNT HEROVER GÆLDER
MULIGVIS IKKE FOR DIG. DENNE GARANTI GIVER DIG SPECIFIKKE JURIDISKE RETTIGHEDER, OG DU KAN HAVE YDERLIGERE RETTIGHEDER, DER VARIERER FRA
JURISDIKTION TIL JURISDIKTION.
DANSK
BEGRENSET MASKINVAREGARANTI
Activision garanterer overfor den opprinnelige forbrukerkjøperen av denne maskinvaren eller tilbehøret (heretter omtalt samlet som "maskinvaren") at
maskinvaren er feilfri når det gjelder materiell og utførelse i 90 dager etter kjøpsdato for forbrukerkjøp foretatt i USA. Dersom kjøperen oppdager at
maskinvaren er defekt i løpet av 90 dager etter kjøpsdatoen, vil Activision erstatte den defekte maskinvaren vederlagsfritt såfremt maskinvaren fremdeles
produseres av Activision. Dersom maskinvaren ikke lenger er tilgjengelig, forbeholder Activision seg retten til å erstatte produktet med et lignende produkt
av samme eller høyere verdi. Denne garantien er begrenset til maskinvaren slik den ble levert originalt av Activision og gjelder ikke vanlig slitasje. Garantien
gjelder ikke dersom defekten har oppstått som følge av misbruk eller vanskjøtsel.
Denne garantien er kjøperens eneste rettsmiddel og erstatter alle andre uttrykte garantier. Eventuelle implisitte garantier på dette produktet som
fremkommer av vedtekter, inklusiv men ikke begrenset til implisitte garantier for salgbarhet eller egnethet til et bestemt formål, begrenses uttrykkelig til
den ovennevnte 90-dagersperioden. For forbrukerkjøp foretatt utenfor USA, kan forbrukerne ha andre eller ytterligere rettigheter avhengig av lovgivningen
i landet der kjøpet foretas.
For kunder i Europa: Når maskinvare skal leveres inn i forbindelse med en reklamasjon, ber vi deg besøke http://warranty.guitarhero.com for informasjon
om gangen i reklamasjonsprosessen.
Activision Hardware Warranty Warehouse • Werner-von-Siemens Str. 10 • D-33334 Guetersloh • Germany
SKADEBEGRENSNING. ACTIVISION SKAL IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER HOLDES ANSVARLIG FOR SÆRLIGE, TILFELDIGE ELLER INDIREKTE SKADER
SOM FØLGER AV GARANTIBRUDD, KONTRAKTSBRUDD, VANSKJØTSEL, FORVOLDT SKADE ELLER ANDRE JURIDISKE TEORIER. SLIKE SKADER OMFATTER, MEN
ER IKKE BEGRENSET TIL TAP AV FORTJENESTE, TAP AV OPPSPARTE MIDLER ELLER INNTEKTER, TAP AV RETTEN TIL Å BRUKE MASKINVAREN ELLER TILKNYTTET
UTSTYR, UTLEGG TIL ERSTATNINGSUTSTYR, KRAV FRA TREDJEPARTER, SKADE PÅ EIENDOM OG TAP AV GOODWILL. NOEN STATER/LAND GODTAR IKKE (1)
UNNTAK ELLER BEGRENSNING AV TILFELDIGE ELLER INDIREKTE SKADER eller (2) BEGRENSNINGER PÅ VARIGHETEN AV IMPLISITTE GARANTIER. DET KAN
DERFOR VÆRE AT DE OVENNEVNTE BEGRENSNINGENE OG/ELLER UNNTAKENE IKKE GJELDER FOR DEG. DENNE GARANTIEN GIR DEG SPESIFIKKE JURIDISKE
RETTIGHETER OG DU KAN OGSÅ HA ANDRE RETTIGHETER SOM KAN VARIERE FRA JURISDIKSJON TIL JURISDIKSJON.
NORSK
BEGRÄNSAD MASKINVARUGARANTI
Activision garanterar den ursprungliga köparen av maskinvaran eller dess tillbehör (gemensamt ”maskinvaran”) att maskinvaran kommer att vara fri från
defekter i material eller tillverkning under 90 dagar från inköpsdatum för konsumentinköp i USA. Om köparen upptäcker fel på maskinvaran inom 90 dagar
från inköp accepterar Activision att kostnadsfritt ersätta defekt maskinvara inom denna period, förutsatt att Activision fortfarande tillverkar maskinvaran. Om
maskinvaran inte längre nns tillgänglig förbehåller sig Activision rätten att ersätta den med en liknande produkt av samma eller större värde. Denna garanti
gäller endast maskinvaran i det skick den levererades av Activision och omfattar inte normal förslitning. Denna garanti gäller inte om defekten har uppstått
genom felaktig hantering, användning eller försummelse.
Åtgärden gäller uteslutande köparen och gäller i stället för andra uttryckliga garantier. Alla underförstådda garantier för produkten enligt lag, inklusive, men
inte begränsat till underförstådda garantier rörande säljbarhet eller lämplighet för ett visst ändamål, är uttryckligen begränsade till den 90-dagarsperiod
som beskrivs ovan. För konsumentinköp i andra länder än USA kan konsumenten ha andra eller extra rättigheter beroende på lagarna i det land där
varan köps.
För kunder i Europa: När maskinvara ska lämnas in för garantiersättning, gå till: http://warranty.guitarhero.com, där du kan läsa mer om att inleda och
slutföra garantiersättningsprocessen.
Activision Hardware Warranty Warehouse • Werner-von-Siemens Str. 10 • D-33334 Guetersloh • Germany
ANSVARSBEGRÄNSNING. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKA ACTIVISION HÅLLAS ANSVARIGA FÖR SÄRSKILDA SKADOR, OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER
FÖLJDSKADOR SOM ÄR FÖLJD AV GARANTIBROTT, KONTRAKTSBROTT, FÖRSUMMELSE, STRIKT ANSVAR ELLER ANDRA JURIDISKA TEORIER. DESSA SKADOR
OMFATTAR, MEN ÄR INTE BEGRÄNSADE TILL, FÖRLUST AV VINST, FÖRLUST AV BESPARINGAR ELLER INTÄKTER, FÖRLUST AV ANVÄNDNING AV MASKINVARAN
ELLER TILLHÖRANDE UTRUSTNING, KOSTNADER FÖR ERSÄTTNINGSUTRUSTNING, KRAV FRÅN TREDJE PART, SKADOR PÅ EGENDOM SAMT FÖRLORAD
GOODWILL. EN DEL STATER/LÄNDER TILLÅTER INTE (1) UNDANTAG ELLER BEGRÄNSNINGAR FÖR OFÖRUTSEDDA SKADOR OCH FÖLJDSKADOR, eller (2),
BEGRÄNSNING AV HUR LÄNGE EN UNDERFÖRSTÅDD GARANTI VARAR, SÅ OVANSTÅENDE BEGRÄNSNINGAR OCH/ELLER UNDANTAG FÖR SKYLDIGHETER
KANSKE INTE GÄLLER DIG. DEN HÄR GARANTIN GER DIG SPECIFIKA JURIDISKA RÄTTIGHETER, OCH DU KAN ÄVEN HA ANDRA RÄTTIGHETER SOM VARIERAR
MELLAN OLIKA JURIDISKA OMRÅDEN.
SVENSK
RAJOITETTU LAITTEISTOTAKUU
Activision antaa tämän laitteen tai lisälaitteiden (yhteisnimityksenä laitteisto) alkuperäiselle ostajalle 90 päivän materiaali- ja valmistusvirhetakuun
ostopäivästä lukien. Tämä koskee Yhdysvalloissa kuluttajakäyttöön ostettuja laitteistoja. Jos ostaja löytää Laitteistosta vian 90 päivän sisällä alkuperäisestä
ostopäivästä, Activision vaihtaa veloituksetta mainitun ajanjakson sisällä kyseisen vialliseksi todetun Laitteiston edellyttäen, että Activision edelleen
valmistaa kyseistä Laitteistoa. Jos Laitteistoa ei ole enää saatavilla, Activision pidättää itsellään oikeuden korvata se vastaavanlaisella tuotteella, jonka arvo
on vastaava tai suurempi. Tämä takuu rajoittuu Laitteistoon sellaisena kuin Activision on sen alun perin toimittanut ja ei koske normaalia kulumista. Tämä
takuu ei koske tapauksia ja on mitätön tapauksissa, joissa vika on aiheutunut väärinkäytöstä, huonosta käsittelystä tai huolimattomuudesta.
Tämä korvaus on ainoa ja yksinomainen ostajan saama korvaus, jonka ostaja saa kaikkien muiden suorien takuiden sijaan. Tätä tuotetta koskevat mahdolliset
välilliset takuut, jotka on määrätty lailla, mukaan lukien muun muassa välilliset takuut tavaran soveltuvuudesta kaupankäynnin kohteeksi tai sopivuudesta
tiettyyn tarkoitukseen, rajoitetaan erityisesti kestoltaan yllä kuvattuun 90 päivän ajanjaksoon. Jos laitteisto on ostettu muualla kuin Yhdysvalloissa, kuluttajilla
voi olla erilaiset tai laajemmat oikeudet ostomaan lainsäädännöstä riippuen.
Muualla Euroopassa asuvat ostajat: Kun ostaja palauttaa minkä tahansa Laitteiston takuukorvausta varten, hän saa osoitteesta
http://warranty.guitarhero.com tiedot takuukorvausprosessin aloittamisesta ja suorittamisesta.
Activision Hardware Warranty Warehouse • Werner-von-Siemens Str. 10 • D-33334 Guetersloh • Germany
VAHINKORAJOITUS. ACTIVISION EI MISSÄÄN TAPAUKSESSA OLE VASTUUSSA ERITYISISTÄ, SATUNNAISISTA TAI VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA TAKUURIKKEEN,
SOPIMUSRIKKEEN, LAIMINLYÖNNIN, SUORAN OIKEUDENLOUKKAUKSEN TAI MINKÄÄN MUUN JURIDISEN TEORIAN NOJALLA. NÄITÄ VAHINKOJA OVAT
MUUN MUASSA, MUTTA EI NIIHIN RAJOITTUEN, VOITTOJEN MENETYS, SÄÄSTÖJEN TAI TULOJEN MENETYS, LAITTEISTON TAI MINKÄ TAHANSA SIIHEN
LIITTYVÄN VARUSTEEN KÄYTÖN MENETYS, MINKÄ TAHANSA KORVAAVAN VARUSTEEN AIHEUTTAMAT KULUT, KOLMANNEN OSAPUOLEN VAADE,
OMAISUUSVAHINKO JA MAINEEN MENETYS. JOISSAKIN OSAVALTIOISSA/MAISSA EI SALLITA (1) SATUNNAISTEN TAI VÄLILLISTEN VAHINKOJEN POIS
SULKEMISTA TAI RAJOITTAMISTA tai (2) VÄLILLISEN TAKUUN KESTON RAJOITTAMISTA, JOTEN YLLÄ OLEVAT RAJOITUKSET JA/TAI VAHINGONKORVAUSVAS-
TUUN POIS SULKEMISET JA RAJOITUKSET EIVÄT KOSKE KAIKKIA OSTAJIA. TÄMÄ TAKUU MYÖNTÄÄ OSTAJALLE TIETTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA OSTAJALLA
VOI OLLA MUITA OIKEUKSIA, JOTKA MÄÄRÄYTYVÄT LAINSÄÄDÄNTÖALUEEN MUKAAN.
SUOMI
GARANTIA LIMITADA DO HARDWARE
A Activision garante ao comprador e consumidor original do hardware ou dos acessórios (coletivamente, o “Hardware”) que o Hardware estará livre de
defeitos materiais e de mão-de-obra por até 90 dias a partir da data da compra, para compras feitas por consumidores nos Estados Unidos. Se o comprador
achar defeitos no hardware dentro de 90 dias da compra original, a Activision concorda em substituir, livre de custos, o hardware com defeito dentro desse
período desde que o hardware ainda seja fabricado pela Activision. Caso o hardware não esteja mais disponível, a Activision retém o direito de substituir por
produto similar de valor igual ou superior. Essa garantia está limitada ao hardware como originalmente oferecido pela Activision e não sei aplica ao desgaste
por uso normal. Essa garantia não se aplicará e será anulada caso o defeito surja devido a abuso, mau uso ou negligência.
Essa solução é única e exclusiva do comprador e substitui todas as outras garantias expressas. Todas as garantias implícitas sobre esse produto prescritas
por estatuto, incluindo mas não se limitando a garantia implícita de comerciabilidade ou adequação a determinados ns, cam expressamente limitadas
durante os 90 dias descritos acima. Para compras feitas por consumidores fora dos Estados Unidos, pode haver direitos diferentes ou adicionais,
dependendo das leis do país de compra.
Para clientes na Europa: Na devolução de qualquer hardware de substituição de garantia, visite: http://warranty.guitarhero.com para obter informações
sobre como iniciar e concluir o processo de substituição de garantia.
Activision Hardware Warranty Warehouse • Werner-von-Siemens Str. 10 • D-33334 Guetersloh • Germany
LIMITAÇÃO DE DANOS. EM HIPÓTESE ALGUMA A ACTIVISION SERÁ RESPONSÁVEL POR DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQÜENTES BASEADOS NA
VIOLAÇÃO DA GARANTIA, VIOLAÇÃO DE CONTRATO, NEGLIGÊNCIA, DELITO CIVIL ESTRITO OU QUALQUER OUTRA TEORIA JUDICIAL. TAIS DANOS INCLUEM,
MAS NÃO SE LIMITAM A, PERDA DE LUCRO, PERDA DE POUPANÇA OU RECEITA, PERDA DE USO DO HARDWARE OU QUALQUER EQUIPAMENTO ASSOCIADO,
CUSTO DE QUALQUER EQUIPAMENTO SUBSTITUTO, RECLAMAÇÕES DE TERCEIROS, DANOS À PROPRIEDADE E MÁ FÉ. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO
PERMITEM (1) A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQÜENTES, ou (2), LIMITAÇÕES DO TEMPO DE DURAÇÃO DE UMA GARANTIA
IMPLÍCITA, DE MODO QUE AS LIMITAÇÕES E/OU EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE TALVEZ NÃO SE APLIQUEM AO SEU CASO. ESSA
GARANTIA OFERECE A VOCÊ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS, E VOCÊ TALVEZ TENHA OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE UMA JURISDIÇÃO A OUTRA.
PORTUGUÊS
= Die cut
= Fold
FRONT
BACK

Summary of content (1 pages)