* Telecomando „GT2 EVO“ 2,4 GHz N. ord.
Indice 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 2 * Pagina Introduzione..........................................................................................................................................................3 Spiegazione delle icone........................................................................................................................................3 Uso previsto..........................................................
1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Il prodotto è conforme alle norme di legge nazionali ed europee. Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamento in sicurezza, è necessario rispettare queste istruzioni. Queste istruzioni sono parte integrante del prodotto. Contengono indicazioni importanti per la messa in funzione e l‘utilizzo del prodotto stesso che dovranno essere rispettate anche da terzi ai quali esso venga eventualmente ceduto.
3. Uso previsto Il telecomando a 2 canali „GT2 EVO“ è destinato esclusivamente all‘uso privato nell‘ambito del modellismo con i tempi di funzionamento indicati. Questo sistema non è indicato per l‘uso industriale, ad esempio per l‘azionamento di macchinari o impianti. Un utilizzo diverso da quello descritto in precedenza può danneggiare il prodotto con i rischi conseguenti, quali cortocircuito, incendio, folgorazione e così via. Il prodotto non deve subire modifiche tecniche né essere trasformato.
6. Avvertenze di sicurezza La garanzia decade in caso di danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni qui riportate. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni indiretti. Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o persone conseguenti all‘utilizzo improprio o alla mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza. In questi casi, la garanzia decade.
• Durante l‘azionamento del modello fare sempre attenzione che parti del corpo od oggetti non si trovino in aree pericolose del motore o non interferiscano con componenti rotanti. • Un azionamento improprio può causare gravi danni a persone e cose. Mantenere sempre il contatto visivo con il modello e pertanto non metterlo in funzione di notte. • Guidare il modello soltanto quando la propria capacità di reazione è al massimo della sua potenzialità.
. Avvertenze per batterie e accumulatori • Batterie e accumulatori non devono essere lasciati alla portata dei bambini. • Non lasciare incustodite batterie e accumulatori. Questi elementi costituiscono un pericolo se ingeriti da bambini o animali domestici. Nel caso si verifichi questa evenienza, rivolgersi immediatamente a un medico. • In nessun caso mettere in corto, smontare o gettare nel fuoco batterie e accumulatori.
9.
10. Messa in funzione del trasmettitore Nel seguito delle istruzioni, i numeri riportati nel testo si riferiscono sempre alla figura più vicina oppure alle figure incluse nella sezione. Rimandi ad altre figure sono indicati con il relativo numero di figura. a) Inserimento delle batterie Per l‘alimentazione elettrica del trasmettitore sono necessarie 4 batterie alcaline (es. Conrad N. ord. 652507, conf. da 4, ordine minimo 1 set) del tipo AA/Mignon.
11. Messa in funzione del ricevitore a) Collegamento del ricevitore Il ricevitore è predisposto per il collegamento di 3 servi (uscite del ricevitore CH1, CH2, CH3) e di un accumulatore (Bind/VCC). I collegamenti sono progettati per connettori Futaba polarizzati e in caso di necessità possono essere utilizzati anche per connettori JR. Durante il collegamento dei servi o dei regolatori di velocità fare sempre attenzione a rispettare la polarità dei connettori.
Attenzione! Se si dispone ancora di un regolatore di velocità meccanico dotato di connettore BEC, non utilizzarlo mai per fornire alimentazione al ricevitore. La tensione applicata a questo connettore è troppo elevata. Per l‘alimentazione utilizzare invece quattro batterie o un accumulatore per ricevitore da 4 o 5 celle. Mettere in funzione prima il trasmettitore e poi il ricevitore.
. Montaggio dei servi Il montaggio di un servo (1) dipende sempre dal tipo di modello utilizzato. Per informazioni precise in proposito consultare la documentazione del modello. In ogni caso si dovrebbe cercare di stringere i servi in modo da evitare eccessive vibrazioni, servendosi delle boccole in gomma (2) con bussole in metallo (3) che normalmente vengono fornite con i servi. Se il biellismo, tuttavia, è poco scorrevole, i servi non riescono a raggiungere la posizione prevista.
a) Regolazione del trim della funzione di sterzo Tenere premuti i due tasti di trim inferiori (-) per la funzione di sterzo (vedere anche figura 2, pos.12). Dopo alcuni secondi il LED verde (vedere figura 2, pos. 8) inizia a emettere uno sfarfallio. Con il ricevitore acceso, la leva del servosterzo si sposta gradualmente dalla posizione centrale fino al fine corsa del trim. Quando il LED verde smette di lampeggiare significa che è stato raggiunto il fine corsa del trim e la leva del servo rimane ferma.
. Verifica delle funzioni di sterzo e guida Ora collegare i servi o il regolatore di velocità utilizzati nel modello e l‘alimentazione del ricevitore. Per una migliore comprensione viene fornito un esempio di funzione di sterzo per un modello di auto. Per evitare che durante la verifica della funzione di sterzo e di guida il modello parta inavvertitamente, collocarlo completo del telaio su un supporto adatto, ad esempio un ceppo di legno. Le ruote devono poter girare liberamente.
Attenzione! Per azionare il volante del trasmettitore è sufficiente esercitare una forza minima. Per girare il volante, pertanto, basta usare la punta delle dita. Se arrivati a fine corsa si cerca di girare ancora il volante esercitando una maggiore forza, si rischia di danneggiare il meccanismo dello sterzo del trasmettitore.
b) Verifica e regolazione della funzione di guida Se si tira completamente la leva di comando per la funzione di guida (vedere figura 1, pos. 3) verso l‘impugnatura, il modello deve accelerare. Spingendo la leva in avanti, il modello deve frenare o andare in retromarcia (vedere figura 13, disegno B).
15. Funzione fail safe Il ricevitore del telecomando offre la possibilità di mettere il servo acceleratore o il regolatore di velocità elettronico in una determinata posizione o di attivare la funzione di arresto se, a causa di un guasto, il segnale del telecomando non viene più rilevato correttamente.
16. Commutazione della codifica digitale Il trasmettitore consente di comandare il ricevitore con la codifica digitale „AFHDS“ e „AFHDS2A“. Per impostazione di fabbrica, il trasmettitore è predisposto per l‘utilizzo del ricevitore in dotazione con codifica „AFHDS2A“. Se si desidera utilizzare un ricevitore REELY con codifica digitale „AFHDS“, è necessario innanzitutto commutare il trasmettitore e quindi accoppiare il ricevitore al trasmettitore (vedere il capitolo seguente).
17. Funzione di accoppiamento Per consentire di utilizzare il trasmettitore con il ricevitore, è necessario che i due apparecchi siano accoppiati tra loro per mezzo della stessa codifica digitale. Il trasmettitore e il ricevitore inclusi nella fornitura sono accoppiati e pertanto sono pronti all‘uso. Fondamentalmente, è necessario ripetere l‘accoppiamento se si cambia il trasmettitore o il ricevitore o per eliminare eventuali malfunzionamenti.
18. Funzione del simulatore Se necessario, è possibile utilizzare il trasmettitore collegandolo al PC per eseguire simulazioni o giochi. In questo caso è necessario acquistare il cavo USB (Conrad N. ord. 517956) e il software opportuno (ad esempio, giochi di corse automobilistiche o altri). Il collegamento del cavo usb è effettuato sull’interfaccia PC (vedere Fig. 1, Pos. 5).
20. Smaltimento a) Osservazioni generali Il prodotto non deve essere gettato con i rifiuti domestici. Al termine del ciclo di vita, il prodotto deve essere smaltito in conformità con le norme di legge vigenti. Rimuovere le eventuali batterie o gli accumulatori installati e smaltirli separatamente dal prodotto. b) Batterie e accumulatori L‘utilizzatore finale è tenuto per legge (ordinanza sulle batterie) a riconsegnare tutte le batterie e gli accumulatori usati.
. Risoluzione dei problemi Anche se questo telecomando è stato costruito secondo tecniche all‘avanguardia, può accadere che si verifichino guasti o problemi. Di seguito sono pertanto riportati alcuni suggerimenti per l‘eliminazione di eventuali problemi. Problema Soluzione Il trasmettitore non reagisce • Controllare le batterie del trasmettitore. • Controllare la polarità delle batterie. • Controllare l‘interruttore di funzionamento.
. Dati tecnici a) Trasmettitore Intervallo di frequenze...........................2,4 GHz Numero di canali....................................2 Uscita del segnale.................................Jack da 3,5 mm (PPM) Tensione di esercizio.............................6 V/DC con 4 batterie AA/Mignon Misure (L x H x P)..................................160 x 210 x 95 mm Peso incluse batterie.............................335 g b) Ricevitore Intervallo di frequenze...........................
* Note legali Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.