Notice d’emploi Quadricoptère électrique « Q Pro FPV » RtF N° de commande 1526043
Sommaire Page 1. Introduction...........................................................................................................................................................4 2. Explication des symboles.....................................................................................................................................4 3. Utilisation conforme........................................................................................................................................
Page 13. Fonctionnement FPV..........................................................................................................................................21 a) Informations générales.................................................................................................................................21 b) Charger l’appli..............................................................................................................................................
1. Introduction Cher client, chère cliente, nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce produit est conforme aux exigences légales, nationales et européennes. Afin de maintenir cet état et de garantir un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement observer le présent mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes à propos de la mise en service et de la manipulation.
3. Utilisation conforme Le quadricoptère électrique « Q Pro FPV » est un modèle réduit volant similaire à un hélicoptère et exclusivement à usage privé dans le domaine des modèles réduits et conçu pour les heures de fonctionnement associées. Le système n’est pas approprié pour une utilisation dans un autre domaine. Toute utilisation autre que celle stipulée ci-dessus peut endommager le produit et engendrer des dangers comme par ex. court-circuit, incendie, électrocution, etc.
5. Contenu de la livraison • Quadricoptère pré-assemblé « Q Pro FPV » • Émetteur • Support smartphone pour l’émetteur • Chargeur USB • Deux rotors de remplacement (avant) • Deux rotors de remplacement (arrière) • Mode d'emploi Modes d’emploi actuels Téléchargez le mode d’emploi général à partir du lien www.conrad.com/downloads ou scannez l’image du code QR. Suivez les instructions sur le site web. La liste des pièces de rechange pour ce produit se trouve sur notre site web www.conrad.
6. Consignes de sécurité Tout dommage résultant du non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie ou garantie légale. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation non conforme de l’appareil ou du non-respect des consignes de sécurité ! De tels cas entraînent l’annulation de la garantie ou garantie légale.
• Toutes les pièces mobiles du modèle réduit doivent être facilement manœuvrables, mais ne doivent pas avoir de jeu dans le logement. • Vérifiez avant chaque mise en service que les rotors sont correctement placés et bien fixés. • La batterie de vol indispensable au fonctionnement doit être chargée conformément aux indications de ce mode d’emploi. • Veillez à une capacité résiduelle encore suffisante (testeur de batterie) des piles insérées dans l’émetteur.
7. Consignes sur les piles et batteries Bien que le maniement de piles et de batteries dans la vie quotidienne fasse partie de la normalité de la vie, elles représentent toutefois de nombreux dangers et problèmes. En particulier avec les batteries LiPo / LiIon et leur contenu énergétique élevé (en comparaison aux batteries traditionnelles NiCd ou NiMH), différentes consignes doivent impérativement être observées, sans quoi il y a danger d’explosion et d’incendie.
• Ne rechargez que les batteries intactes, qui ne sont pas endommagées. Si l’isolation externe de la batterie devait être endommagée ou la batterie déformée ou gonflée, il est absolument interdit de la charger. Dans ces conditions il y a un risque grave d’incendie ou d’explosion ! • Pour charger placez le modèle sur un support résistant au feu (une table par exemple). Observez une distance de sécurité par rapport aux objets inflammables (le cas échéant, employer une rallonge USB).
b) Charger la batterie de vol Pour l’alimentation électrique du chargeur USB fourni, un adaptateur d’alimentation USB ou un adaptateur allumecigare USB peuvent être utilisés (non livrés), qui doivent fournir respectivement un courant de sortie d’au moins 500 mA. Ou bien le port USB d’un ordinateur ou un concentrateur USB avec son propre adaptateur d’alimentation, fournissant un courant de 500 mA par port, peut être utilisé.
9. Éléments de commande de l’émetteur Figure 3 1 Interrupteur marche/arrêt 2 DEL pour le contrôle de fonctionnement 3 Levier de commande gauche (vitesse de rotation du moteur et lacet en mode 2) 4 Levier de commande droit (roulis et tangage en mode 2) 5 Commutateur inverseur mode 1 / mode 2 6 Décollage / atterrissage automatiques 7 Support smartphone La figure 3 indique le support smartphone déjà installé. Ici les deux éléments de commande de l’émetteur sont déjà poussés ver l’extérieur.
10. Dispositifs de sécurité Le quadricoptère « Q Pro FPV » est pourvu d’une gamme de dispositifs de sécurité dans l’émetteur et le modèle qui protègent le modèle des dommages ou réduisent au minimum les dommages éventuels. Le statut des mécanismes de protection est indiqué par un indicateur à DEL (modèle réduit volant) ou un signal sonore d’avertissement (émetteur). a) Émetteur L’état des piles est contrôlé en permanence quand l’émetteur est en fonction.
11. Informations relatives au premier démarrage a) Mode 1 / mode 2 Le mode télécommande détermine quelle fonction de commande doit être exécutée avec quel élément de commande. L’émetteur à télécommande est configuré après la mise en marche sur le mode 2. Il peut toutefois être permuté sur le mode 1. Dans ce mode d’emploi les explications sont réalisées pour les fonctions de commande en mode 2.
c) Fonction de lacet Par « lacet » on entend la rotation du quadricoptère autour de l’axe vertical (axe perpendiculaire). Ce mouvement survient soit involontairement sous l’effet du couple des rotors, soit volontairement en cas de changement de la direction du vol. Avec un quadricoptère, ce mouvement est obtenu en modifiant la vitesse de rotation des rotors individuels l’un après l’autre. Si vous déplacez le levier de commande gauche vers la gauche, le quadricoptère pivote sur la gauche.
e) Fonction de roulis Par « Roll » (roulis) on entend le mouvement autour de l’axe longitudinal, comparable au roulement latéral d’une balle (ou les pas latéraux d’un crabe). Le quadricoptère se déplace latéralement en relevant un côté indépendamment de sa direction avant. Si vous déplacez le levier de commande droit vers la gauche, le quadricoptère planera totalement vers la gauche. Si vous déplacez le levier de commande vers la droite, le quadricoptère planera vers la droite.
12. Le premier décollage a) Démarrer Il faut apprendre l’utilisation et le fonctionnement de modèles aériens contrôlés à distance ! Si vous n’avez jamais piloté un tel modèle réduit, veuillez alors être particulièrement prudent lors du décollage et prenez le temps de vous familiariser aux réactions du modèle réduit aux commandes de la télécommande. Soyez patient ! Orientez-vous aux remarques dans le chapitre 11.
• Si vous vous êtes déjà familiarisé avec les propriétés de vol du modèle, vous pouvez entreprendre d’autres exercices. Nous vous recommandons de commencer par des manœuvres de vol simples, comme par ex. évoluer d’un mètre vers l’avant / vers l’arrière (fonction de tangage). Vous pouvez ensuite vous entraîner à planer vers la gauche / vers la droite (fonction de roulis). Si vous avez ici les exercices nécessaires, vous pouvez commencer à voler en cercle et en huit.
c) Mouvements aériens Après le décollage du modèle, celui-ci se trouve en vol stationnaire. Appuyez sur le levier de commande gauche sur l’émetteur avec précaution vers l’avant. Ici est déclenchée une action à cabrer du modèle. Si vous replacez le levier de commande gauche en position centrale, l’ascension est arrêtée. Tirez prudemment le levier de commande gauche en arrière, une action à piquer est donnée. Si vous replacez le levier de commande gauche en position neutre, la descente est arrêtée.
Si le modèle se trouve déjà en « Mode Low Batt » (les DELs du quadricoptère clignotent), la fonction flip est désactivée pour des raisons de sécurité et ne peut donc pas être exécutée.
13. Fonctionnement FPV a) Informations générales Le quadricoptère est équipé en série d’une caméra qui transmet en direct par radio une vidéo sur un smartphone ((non livré) adapté. L’enregistrement d’images ainsi que le pilotage de la caméra sont contrôlés par une appli installée sur le smartphone. Les photos et les vidéos peuvent être enregistrées sur le smartphone et continuer à être traitées de là.
c) Rendre le modèle prêt au décollage Mettez votre quadricoptère en état de fonctionnement en appariant le quadricoptère avec l’émetteur activé. Le modèle émet maintenant un signal de transmission. Activez la « fonction WiFi » de votre smartphone dans les paramètres. Connectez ensuite l’appli « CX-10WIFI » avec le quadricoptère pour établir une connexion entre le modèle et votre smartphone. Démarrez maintenant l’appli. L’écran de démarrage (Figure 13) apparaît.
• Symbole « play » (3) Si vous sélectionnez « play » (3), l’interface utilisateur suivante s’ouvre : Figure 14 Les icônes indiquées dans la rangée supérieure (1 à 11) ont les fonctions suivantes : 1 Quitter le contenu de l’écran 2 Créer une photo avec la caméra du quadricoptère 3 Créer une vidéo avec la caméra du quadricoptère 4 Voir les photos ou vidéos enregistrées 5 Mode vol (débutant / mode avancé / expert) 6 « Gravity sensor mode » (commande du modèle avec les capteurs de position du smartphone) 7 Fli
d) Fonctionnement avec l’appli Si le quadricoptère est prêt à décoller (voir précédent chapitre c) et si l’appli est activée avec « play » (voir figure 13, no 3) dans votre smartphone, vous recevez une image en direct de la caméra du quadricoptère. Vous pouvez ainsi démarrer immédiatement et – si vous le souhaitez – faire voler le quadricoptère avec les images caméra en mode FPV.
Commande avec les éléments de commande de l’appli Après le lancement de l’appli différents éléments de commande supplémentaires pour l’image caméra apparaîtront sur l’affichage du smartphone. À côté des éléments de commande déjà connus pour la caméra (voir figure 14, no 1 à 4) apparaîtront en plus les éléments de commande d’un émetteur à télécommande et aussi bien une icône pour le décollage et l’atterrissage automatiques « symboliquement » (figure 15, no 12 à 18).
Les deux éléments de commande (figure 15, no 12 et 13) sur l’écran représentent le levier de commande d’un émetteur à télécommande et peuvent être utilisés ainsi. Tenez le smartphone dans vos mains. Touchez avec un doigt (de préférence avec le pouce) chaque « point » et contrôlez le modèle de façon analogue comme la commande avec un émetteur à télécommande a été expliquée aux chapitres 11 et 12.
Dans la configuration de base l’appli est réglée sur « 30 % » (figure 15, no 5). Cela correspond au mode débutant (voir également chapitre 11). Les fonctions de commande sont limitées à votre mode d’action. Lorsque vous touchez de nouveau cette icône « 60 % » apparaît. Cela correspond au mode avancé. Le modèle réagit plus agile aux ordres de commande. Si vous touchez à nouveau cette icône « 100 % » apparaît. Cela correspond au mode expert. Les fonctions de commande ne sont pas limitées.
g) Commande avec les capteurs de position du smartphone Les capteurs de position sont intégrés dans les smartphones qui pivotent toujours l’affichage selon la position de l’appareil pour que vous puissiez lire ou détecter le contenu. Le quadricoptère peut être commandé avec ces capteurs dans les fonctions de commande « Nick » (donc en avant et en arrière) ainsi que dans la fonction « Roll » (donc à gauche et à droite).
14. Maintenance, entretien et réparation a) Nettoyage régulier Le quadricoptère « Q Pro FPV » est un avion de conception très simple. Aucune de ces pièces mécaniques n’a besoin de lubrification ou d’un autre entretien. Cependant vous devez nettoyer le quadricoptère après chaque vol de l’encrassement éventuellement présent (fils de fibres, cheveux, poussière, etc.). Nettoyez avec un chiffon sec ou légèrement humide et évitez le contact du système électronique, de la batterie et des moteurs avec l’eau.
c) Calibrage avec l’émetteur Le quadricoptère « Q Pro FPV »est livré départ usine calibré de façon optimale. Après de durs atterrissages ou des chutes, il se peut que le quadricoptère ne vole plus comme d’habitude. Dans ce cas vous devez recalibrer le quadricoptère. Le calibrage peut être exécuté en opération avec le smartphone (voir chapitre 13) et également avec l’émetteur à télécommande (voir ce chapitre). Posez le quadricoptère prêt à démarrer sur une surface plane.
15. Élimination a) Produit Les appareils électroniques sont des matières recyclables et ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Éliminez le produit à la fin de sa durée de vie conformément à la législation en vigueur. Retirez éventuellement les piles ou batteries insérées et éliminez-les séparément du produit.
17. Données techniques a) Émetteur Fréquence d’émission.......................................2,4 GHz Puissance d’émission........................................5 mW Portée de l’émetteur..........................................max. 20 à 25 m (champ ouvert) Tension de service.............................................3 V/CC (2 piles du type Micro / AAA) Dimensions (P x L x H)......................................155 x 104 x 54 mm Poids (sans piles)..............................................env.
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Copyright 2017 by Conrad Electronic SE.