Platine d’éclairage « QC06 » N° de commande : 20 98 75 Version 07/11
Table des matières Page 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 2 Introduction ................................................................................................................... 3 Utilisation conforme ...................................................................................................... 4 Contenu de la livraison ................................................................................................. 4 Présentation des symboles ...........
1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat du présent produit. Ce produit est conforme aux exigences légales, nationales et européennes. Afin de maintenir l’appareil en bon état et d’en assurer un fonctionnement sans risques, l’utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des remarques importantes pour la mise en service et la manipulation de l’appareil.
2. Utilisation conforme La platine d’éclairage « QC06 » a été exclusivement conçue pour une utilisation privée dans le domaine du modélisme et pour les durées de fonctionnement inhérentes. Le produit ne doit pas être humidifié, ni mouillé. L’électronique a été conçue pour fonctionner à une température ambiante comprise entre 0 °C et +40 °C. Ce produit ne convient pas pour une autre utilisation.
. Description du produit L’électronique n’est pas protégée contre l’humidité et autres influences environnementales et peut donc uniquement être installée à l’intérieur de modèles réduits. Les entrées et sorties sont munies de fiches ou bornes à souder disponibles dans le commerce. La platine d’éclairage « QC06 » est une platine électronique prête à l’emploi qui permet de réaliser différentes fonctions sur un modèle réduit. 1.
. Consignes de sécurité Tout dommage résultant du non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie légale/du fabricant. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation de l’appareil non conforme aux spécifications ou d’un non-respect des présentes instructions ! De tels cas entraînent l’annulation de la garantie.
b) Avant la mise en service • Assurez-vous qu’aucun autre modèle réduit ne fonctionne sur le même canal de la télécommande (fréquence émise) dans le champ de portée de la télécommande. Vous risqueriez sinon de perdre le contrôle du modèle réduit télécommandé ! Utilisez toujours des canaux différents si vous souhaitez piloter simultanément deux ou plusieurs modèles réduits à proximité l’un de l’autre. • Allumez toujours d’abord l’émetteur et branchez ensuite la batterie d’entraînement du modèle réduit.
7. Indications relatives aux piles et batteries Bien que le maniement de piles et de batteries dans la vie quotidienne fasse partie de la normalité de la vie, ceci présente toutefois de nombreux problèmes et dangers. En particulier avec les batteries LiPo/LiIon et leur contenu énergétique élevé (en comparaison aux batteries traditionnelles NiCd ou NiMH), différentes consignes doivent impérativement être observées, sans quoi il y a risque d’explosion et d’incendie.
• N’endommagez jamais l’enveloppe extérieure d’une batterie d’entraînement ; ne déchirez pas la feuille de protection et ne percez pas non plus une batterie LiPo avec des objets tranchants. Il y a risque d’incendie et d’explosion ! • Retirez la batterie d’entraînement à recharger du modèle réduit et placez-la sur une surface réfractaire. Respectez une distance suffisante par rapport aux objets inflammables et ne recouvrez jamais la batterie ou le chargeur.
8. Contacts de raccordement et affichages + L1 - + + L2 - PAD1 PAD2 PAD1 : L2 L1 CB3 CB4 IC3 R21 R22 X6 X11 X8 X7 X5 X12 SW1 X9 X10 R2 T4 C16 X4 C11 T5 C10 C9 C8 T2 C13 C12 C15 X3 R23 T3 C14 Q1 R1 C1 C2 C3 SW2 IC1 Une description détaillée des différents contacts et options de raccordement est fournie dans les sections ci-après.
9. Options de raccordement Attention, important ! Pour pouvoir pleinement profiter des fonctionnalités de la platine d’éclairage, la version 2.1 ou supérieure du micrologiciel doit être installée sur le QuadroCopter. Les QuadroCopter plus anciens peuvent être mis à jour en installant la version actuelle du logiciel à l’aide du kit de configuration disponible en option.
b) Branchement des DEL Power La platine d’éclairage est munie de deux sorties pour le branchement des DEL Power (L1 et L2). Chacune de ces sorties permet de brancher jusqu’à trois DEL Power en série. Indépendamment du nombre de DEL (1 à 3), le courant de sortie est limité à 350 mA et les sorties sont résistantes aux courts-circuits permanents. Le courant typique se situe aux alentours de 300 mA. Important ! Utilisez uniquement des DEL Power avec un courant max.
c) Branchement des bandes de DEL/DEL La platine d’éclairage vous permet de souder directement jusqu’à huit bandes de DEL avec une tension de service de 12 V et une consommation maximale de 1 A par bande. Même si les sorties de commutation MOSFET (FDS6890A) peuvent supporter jusqu’à 7,5 A, nous vous recommandons de ne pas les solliciter à plus de 1 A en raison de la configuration de la carte et du refroidissement.
Schéma de raccordement : C15 C14 C13 C8 T5 T4 C12 C9 C11 C16 R2 C10 X10 R23 R1 C1 T3 T2 Q1 X9 L5 L6 L7 L8 L1 L2 L3C2 L4 X4 X3 IC2 C3 + - + Rv LED 12 V - Figure 4 La figure 4 vous contient le schéma de raccordement d’une DEL avec résistance série à la sortie L1 et le raccordement d’une barre lumineuse de 12 V au raccordement L6. Important ! Respectez la polarité des câbles de raccordement lors du raccordement des DEL et barres lumineuses à DEL.
d) Branchement du servo Lorsque la platine d’éclairage est correctement installée dans le QuadroCopter et que l’apprentissage de la télécommande est achevé, il est possible de raccorder jusqu’à quatre servos (canaux 5 à 8) et de les commander à l’aide de la télécommande. Ceci est cependant uniquement possible lorsque l’émetteur et le récepteur prennent en charge cette fonction.
e) Branchement de l’interface Pour relier la platine d’éclairage (1) avec la carte de commande du QuadroCopter (2), un câble plat à 26 broches (3) est fourni avec la platine d’éclairage et doit être enfiché sur la réglette de raccordement prévue pour le câble plat de l’interface (X10).
Lors de la mise en place de la platine d’éclairage dans le QuadroCopter, le câble plat peut être posé en boucle vers le bas. Lors du positionnement de la platine d’éclairage, veillez à laisser suffisamment de place entre la platine d’éclairage et la platine d’entraînement moteur (4) et à ce que les composants ne puissent pas se toucher.
10. Mise en service de la platine d’éclairage a) Informations de base Branchez d’abord les DEL, bandes de DEL, DEL Power et servos souhaités sur la platine d’éclairage. La longueur du câble plat à 26 broches est suffisante afin de pouvoir effectuer un test et la configuration à l’extérieur du châssis du QuadroCopter.
Mode PPM L6 L7 High SA1 SA2 État DF SF SB DF Bat Bat SA1 SA2 1 Neutral SA1 L1 SA2 L2 État L3 DF L4 SF L5 SB Off Bat L8 Ronfleur DEL Power L1 DEL Power L2 Bat SA1 SA2 Low SA1 SA2 État DF SF SB On Bat Bat Bat DF High SA1 SA2 État DF SF SB DF Bat État SA1 SA2 2 Neutral SA1 SA2 État DF SF SB Off Bat État SA1 SA2 Low SA1 SA2 État SF SB On Bat État Bat DF High Lumière défilante L1 vers L8 État SA1 SA2 3 Neutral Off État SA
* Les sorties de commutation SA1 et SA2 sont générées par la carte de commande et peuvent être influencées par la télécommande. Vous pouvez ainsi allumer ou éteindre les différentes DEL à l’aide de l’émetteur. L’émetteur et le récepteur doivent alors cependant également prendre en charge les canaux 5 et 6. Si vous utilisez ces deux sorties de commutation, employez le canal 7, 8 ou un signal PPM à alimentation externe (par ex. canal 9) pour la commutation des différents modes d’éclairage.
Lorsqu’une erreur survient lors du démarrage des moteurs, elle est signalisée par le code d’erreur suivant : 1. Erreur moteur à l’avant : impulsion longue, impulsion courte, à répétition (allumé 0,8 s, allumé 0,3 s, éteint 1 s) 2. Erreur moteur à l’arrière : impulsion longue, deux impulsions courtes, à répétition (allumé 0,8 s, éteint 0,3 s, allumé 0,3 s, éteint 0,3 s, allumé 0,3 s, éteint 1 s) 3.
b) Sélection du mode d’éclairage Vous pouvez régler les 7 modes d’éclairage à l’aide du cavalier (X2). En fonction du mode souhaité, les différents contacts doivent être raccordés avec un cavalier de court-circuit.
c) Sélection de l’entrée RC Vous pouvez sélectionner l’entrée RC souhaitée pour la commutation des effets de lumière à l’aide du cavalier SW1. À cet effet, vous devez toujours raccorder le contact supérieur et le contact inférieur avec le cavalier.
d) Configuration du ronfleur Le ronfleur peut être activé ou désactivé à l’aide du cavalier (X1). Lorsqu’aucun cavalier n’est défini ou que les contacts 1 et 2 sont reliés par un cavalier, le ronfleur est éteint. Lorsque les contacts 2 et 3 sont reliés par un cavalier, le ronfleur est en service et émet les signaux conformément au tableau des modes.
11. Branchement sur l’ordinateur La platine d’éclairage, tout comme la carte de commande du QuadroCopter, sont équipées d’une interface sérielle. Ces deux interfaces assurent la communication des dispositifs électroniques avec l’ordinateur. À l’aide du cavalier X11, l’interface sérielle de la platine d’éclairage peut soit communiquer avec la carte de commande du QuadroCopter (2ème interface interne) via le câble d’interface à 26 broches soit être commutée sur la prise X12 de l’interface.
12. Entretien et nettoyage L’électronique ne nécessite aucun entretien ni nettoyage mais doit toutefois être protégée contre les influences externes telles que l’humidité et les liquides. 13. Élimination a) Généralités Éliminez le produit en fin de vie conformément aux consignes légales en vigueur.
14. Caractéristiques techniques Alimentation électrique batterie LiPo (3s1p) ................. 11,1 V Raccords DEL Power ................................................... 2 Charge admissible de courant par sortie DEL Power .. 350 mA Courant nominal ........................................................... 300 mA Raccords DEL .............................................................. 8 Charge admissible de courant par sortie DEL .............. 1 000 mA Raccords servo ...................
Information légales Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.