User manual

48
• Lorsqu’unfonctionnementsansdangerduchargeurenchablen’estplusgaranti,ilconvientdemettrecelui-cihors
service et d’empêcher toute remise en marche accidentelle.
 Déconnectezd’abordlatensiondusecteurdetouslespôlesdelaprisedecourantsurlaquellelechargeuren-
chable est branché (par ex. en déconnectant le coupe-circuit automatique correspondant ou en dévissant le fusible,
puisendéconnectantledisjoncteurdifférentielcorrespondant).Débranchezensuitelechargeurenchabledela
prise de courant.
 Ensuite,n’utilisezensuitepluslechargeurenchable;conez-leàunatelierspécialiséouéliminez-leenrespectant
les impératifs écologiques.
 Unfonctionnementsansdanger de l’appareiln’estplusgaranti lorsque le chargeurenchableest visiblement
endommagé,lechargeurenchablenefonctionneplus,suiteàunstockageprolongédansdesconditionsdéfavo-
rables ou suite à de fortes contraintes durant le transport.
c) Mise en service
• Alimentezexclusivementlevéhiculeàpartirdelabatterielithium-ioninstalléedemanièrexe.Nedémontezpasle
véhicule pour installer une autre batterie.
• Allumezd’abordl’émetteurpuislevéhicule.Lecascontraire,lemodèleréduitpourraitréagirdemanièreimprévi-
sible !
• Avantdelamiseenmarche,placezlevéhiculesurunesurfaceappropriéedesortequelesrouespuissenttourner
librement.N’introduisezpaslesmainsdansl’entraînement.Allumezl’émetteurpuislevéhiculeetcontrôlezsile
véhicule réagit comme prévu aux instructions de la télécommande (direction et entraînement) avant de le retirer du
support et de poser ses roues sur le sol.
d) Conduite du véhicule
• Uneutilisationincorrectepeutprovoquerdegravesdommagesmatérielsetcorporels!Veillezàtoujoursmaintenir
un contact visuel direct de votre modèle réduit lors du pilotage. C’est pourquoi vous ne devez pas non plus piloter
de nuit.
• Nel’utilisezquesivosréexessontabsolumentnonrestreints.Lafatigueetlaconduitesousl’emprised’alcoolou
de médicaments peuvent fausser vos réactions, exactement comme lors de la conduite d’une vraie voiture.
• Respectezlefaitquecevéhiculedemodélismenedoitpasêtrepilotésurleschemins,placesetvoiespubliques.
Ne l’utilisez pas non plus dans les propriétés privées sans l’autorisation du propriétaire.
• Neledirigezpasversdesanimauxoudespersonnes!
• Évitezdelepiloterpardestempératuresextérieurestrèsbasses.Lespiècesenplastiqueperdentalorsleurélasti-
cité, pouvant provoquer de gros dégâts, même en cas de petit accident.
• Nel’utilisezpaspartempsorageux,sousdesligneshautestensionsouàproximitédepylônesd’antennes.
• Nel’utilisezpasentempsdepluie,surunepelousemouillée,dansdel’eau,delaboueoudelaneige.Levéhicule
tout comme l’émetteur ne sont pas étanches ou imperméables à l’eau.
• Laisseztoujoursl’émetteurallumétantquelevéhiculeestenservice.
• Aprèsl’utilisationduvéhicule,éteigneztoujoursd’abordlevéhicule.Vouspouvezmaintenantéteindrel’émetteur.
• Silespiles(oubatteries)dansl’émetteursontfaibles,laportéediminue.Remplacezlespilesoubatteriespardes
piles ou batteries neuves.