Instrukcja użytkowania Dron Nr zamówienia: 1436427 “Blackster R7 FPV” RtF Nr zamówienia: 1497407 “Blackster R7 CAM HD” RtF
Spis treści Strona 1. Wprowadzenie......................................................................................................................................................4 2. Objaśnienia symboli..............................................................................................................................................4 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem.............................................................................................................5 4.
Strona e) Funkcja Flipp................................................................................................................................................22 f) Tryb headless...............................................................................................................................................22 g) Funkcja Return.............................................................................................................................................23 13.
1. Wprowadzenie Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. W celu utrzymania tego stanu oraz zapewnienia bezpiecznej eksploatacji użytkownik musi stosować się się niniejszej instrukcji użytkowania! Niniejsza instrukcja użytkowania należy do tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące uruchomienia produktu oraz postępowania z nim. Należy o tym pamiętać przekazując produkt osobom trzecim.
3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Model to podobny do śmigłowca model latający (dron z czterema wirnikami). Jest on jest przeznaczony wyłącznie do prywatnych zastosowań w ramach modelarstwa i przygotowany na czasy eksploatacji występujące w modelarstwie. System nie nadaje się do innych zastosowań. Inne zastosowanie niż opisane wyżej prowadzi do uszkodzenia produktu i jest ponadto związane z takimi zagrożeniami jak np. zwarcie, pożar, porażenie prądem itp.
5. Zakres dostawy • Wstępnie zmontowany dron • Nadajnik • Ładowarka USB • Akumulator napędu • Mocowanie smartfona (tylko nr zam. 1436427) • Dwa zapasowe wirniki (przód) • Dwa zapasowe wirniki (tył) • Cztery kratki ochronne na wirniki • Cztery płozy • Moduł kamery • Karta microSD (tylko nr zam. 1497407) • Instrukcja użytkowania Aktualne instrukcje użytkowania Aktualne instrukcje użytkowania można pobrać ze strony www.conrad.com/downloads lub można zeskanować kod QR znajdujący się obok.
6. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji użytkowania wygasa gwarancja.
• Wszystkie ruchome części modelu muszą poruszać się swobodnie, lecz nie mogą mieć luzów na łożyskach. • Przed każdym uruchomieniem sprawdzić poprawne i mocne zamocowanie wirników. • Niezbędny do latania akumulator napędu należy naładować zgodnie z instrukcją użytkowania. • Pamiętać, aby znajdujące się w nadajniku baterie miały jeszcze odpowiednio duży zapas energii (miernik baterii). Jeśli baterie są wyczerpane, należy wymienić cały zestaw a nie tylko pojedyncze ogniwa.
7. Wskazówki dotyczące baterii i akumulatorów Chociaż używanie baterii i akumulatorów jest obecnie w codziennym życiu bardzo powszechnie, to jednak występują przy tym liczne zagrożenia i problemy. Szczególnie w przypadku akumulatorów LiPo/LiIon zawierających więcej energii (niż zwykłe akumulatory NiCd i NiMH) należy bezwzględnie przestrzegać różnych przepisów, ponieważ w przeciwnym wypadku zachodzi ryzyko wybuchu i pożaru. W zestawie z modelem znajduje się akumulator i pasująca do niego ładowarka.
• Ładować można tylko sprawne i nieuszkodzone akumulatory. Jeśli uszkodzona jest zewnętrzna izolacja lub korpus akumulatora albo gdy akumulator jest zdeformowany lub napęczniały, nie można takiego akumulatora ładować. W takim przypadku występuje duże zagrożenie pożaru i wybuchu! • Nie dopuszczać do uszkodzenia zewnętrznej powłoki akumulatorów LiPo. Nie rozcinać powłoki foliowej. Nie nakłuwać akumulatorów LiPo ostrymi przedmiotami.
8. Przygotowania do startu a) Wkładanie baterii do nadajnika Zdjąć pokrywę komory baterii (1) z tyłu nadajnika. W tym celu odkręcić dwie śrubki (2) i unieść pokrywę. Włożyć sześć baterii Mignon/AA poprawnie układając bieguny. Stosować się do symboli umieszczonych w komorze baterii (3). Nałożyć pokrywę komory baterii i przykręcić ją dokładnie. Ze względu na niższe napięcie ogniwa (bateria = 1,5 V, akumulator = 1,2 V) oraz samoczynne rozładowywanie się nie zaleca się stosowania akumulatorów.
b) Ładowanie akumulatora napędu Do zasilania prądem ładowarki USB nie używać portu USB w komputerze lub laptopie, ponieważ może on zostać uszkodzony. Poza tym porty USB 2.0 mają z reguły ograniczenie prądu do maks. 500 mA (USB 3.0 = 900 mA). Należy użyć odpowiedniego zasilacza sieciowego lub przejściówki do gniazda zapalniczki samochodowej (brak w zestawie; należy zamawiać osobno) z gniazdem wyjściowym USB (wyjście 5 V/DC, co najmniej 1 A).
9. Elementy obsługi na nadajniku i modelu a) Nadajnik Rysunek 3 1 Włącznik/wyłącznik 2 Dioda LED do kontroli funkcji 3 Dźwignia sterowania lewa (obroty silnika i funkcja obrotu) 4 Dźwignia sterowania prawa (funkcja przechylenia i pochylenia) 5 Tryb lotu 6 Aktywacja trymerów 7 Mocowanie smartfona (tylko nr zam. 1436427) 8 Przycisk „Return“ 9 Przycisk „Photo“ (działa tylko z nr zam. 1497407) 10 Przycisk „take off/Landing“ 11 Przycisk „Video“ (działa tylko z nr zam.
b) Górna strona modelu 1 Wirniki przednie (żółte wirniki) 2 Wirniki tylne (czarne wirniki) 3 Osłona wirników (4x) c) Dolna strona modelu Rysunek 4 1 Gniazdo podłączeniowe kamery 2 Komora akumulatora (z mocowaniem kamery) 3 Kamera (już zamontowana) 4 Płozy do lądowania (4x) 5 Oświetlenie LED (4x) Rysunek 5 Przed pierwszym lotem należy zamontować płozy. Poszczególne płozy pasują tylko w jednym miejscu do modelu i muszą tam zostać przykręcone (śruby z dużym łbem).
10. Zabezpieczenia Dron posiada cały szereg zabezpieczeń umieszczonych w nadajniku i modelu. Mają one chronić model przed uszkodzeniami i redukować do minimum możliwe uszkodzenia. Mechanizmy ochronne są oznaczane wskaźnikami LED (model) akustycznym sygnałem ostrzegawczym (nadajnik). a) Nadajnik Gdy nadajnik pracuje, stan baterii jest sprawdzany ciągle.
11. Informacje dotyczące pierwszego startu a) Lot w zawisie Aby objaśnienia sterowania były prostsze i jednolite, stosowane są tutaj klasyczne pojęcia. Pochodzą one z języka lotnictwa i są rozpowszechnione. Oznaczenia kierunków są podawane zawsze z perspektywy „wirtualnego“ pilota znajdującego się w modelu. Wskaźnikiem kierunku są oba żółte wirniki i oznaczają one „przód“. Te objaśnienia opierają się na konfiguracji zdalnego sterowania w trybie II.
b) Funkcja obrotu Jako „obrót“ określa się obracanie się drona wokół jego osi pionowej. Ten ruch pojawia się w sposób niezamierzony za względu na moment obrotowy wirników lub zamierzony podczas zmiany kierunku lotu. W dronie ruch ten jest wywoływany przez zmianę obrotów poszczególnych wirników względem siebie. Po przesunięciu lewej dźwigni sterowania w lewo dron poleci w lewo. Po przesunięciu lewej dźwigni sterowania w prawo dron poleci w prawo. Jeśli podczas lotu w zawisie dron przesuwa się lekko np.
d) Funkcja przechylenia Jako „przechylenie“ określa się ruch względem osi wzdłużnej porównywalny z toczeniem się kuli w bok (lub poruszaniem się w bok kraba). Poprzez uniesienie się jednej strony dron przesuwa się w bok niezależnie od kierunku lotu. Przesunięcie dźwigni sterowania w lewo powoduje poruszenie się całego drona w lewo. Przesunięcie dźwigni sterowania w prawo powoduje poruszenie się całego drona w prawo. Jeśli podczas lotu w zawisie dron przesuwa się lekko np.
12. Pierwszy start a) Start Obsługa i użytkowanie zdalnie sterowanych modeli pojazdów wymaga nauki! Osoby, które do tej pory nigdy nie sterowały tego typu modelami, muszą postępować bardzo ostrożnie i na początek muszą zapoznać się z reakcjami modelu na polecenia zdalnego sterowania. Należy wykazać się cierpliwością! Należy opierać się przy tym na wskazówkach z rozdziału 11.
• Aby ponownie wylądować dronem, należy w wybranym miejscu lądowania powoli ściągnąć z powrotem lewą dźwignię sterowania, aż dron osiądzie na ziemi. Nieco twardsze lądowanie nie stanowi w tym przypadku problemu i nie należy mu przeciwdziałać gwałtownymi ruchami dźwigni gazu. • Należy zawsze próbować lądować pionowo („Lądowanie śmigłowca“). Unikać lądowania z prędkościami poziomymi („Lądowanie samolotu“). Po wylądowaniu wyłączyć silniki (ściągnąć lewą dźwignię sterowania w prawo w dół).
c) Ruchy podczas lotu Po wystartowaniu model znajduje się w tzw. zawisie. Model stara się utrzymać wysokość. Ostrożnie przesunąć lewą dźwignię sterowania do przodu. Rozpoczyna się wznoszenie modelu. Ponowne ustawienie dźwigni sterowania w pozycji neutralnej kończy wznoszenie się modelu. Ostrożne przesunięcie lewej dźwigni sterowania do tyłu powoduje obniżenie lotu drona. Po przesunięciu lewej dźwigni sterowania w lewo dron obróci się w lewo wokół osi pionowej.
e) Funkcja Flipp Model może wykonać przewrót (obrót o 360°) po naciśnięciu przycisku. W tym celu w odpowiedniej odległości od operatora i przeszkód ustawić drona w stabilnym zawisie na wysokości co najmniej 1,5 m. Wcisnąć prawą dźwignię sterowania pionowo w dół. Jako potwierdzenie wyboru trybu przewrotu nadajnik będzie wydawał w stałym rytmie dźwięk kontrolny. Dźwięk kontrolny pozostaje aktywny do chwili wykonania przewrotu.
W celu aktywacji trybu headless należy połączyć ze sobą nadajnik i drona (przygotowanie do startu). Do pierwszej aktywacji wirniki są jeszcze wyłączone. Ustawić teraz gotowego do startu drona na podłożu (osoby posiadające doświadczenie mogą to wykonać podczas lotu w zawisie) w taki sposób, aby przednie, żółte wirniki były ustawione z przeciwnej strony niż nadajnik (z przodu).
13. Tryb FPV (tylko nr zam. 1436427) a) Informacje ogólne Dron jest seryjnie wyposażony w kamerę, która drogą radiową przesyła do odpowiedniego smartfona na żywo obraz video. Robienie zdjęć oraz sterowanie kamerą odbywa się przez aplikacją zainstalowaną na smartfonie. Zdjęcia i filny video mogą być zapisywane na smartfonie i tam dalej obrabiane. Dzięki przekazowi na żywo możliwy jest tzw. „Tryb FPV“ (FPV = First Person View = lot wg obrazu video).
c) Montowanie smartfona Zamocować na nadajniku (rys. 15) uchwyt smartfona i wsunąć smartfon do uchwytu w sposób ukazany na rysunku 15. Uchwyt nadaje się do smartfonów o maksymalnej szerokości 80 mm. Podczas montażu smartfona należy uważać, aby nie uszkodzić obudowy ani nie nacisnąć/uszkodzić włącznika. Podczas transportu i użytkowania smartfona zwracać uwagę na poprawne zamocowanie smartfona.
e) Włączanie aplikacji W ustawieniach smartfona należy włączyć „Funkcję WiFi“ oraz połączenie z kamerą drona za pomocą aplikacji (WiFi FPV…).
f) Funkcje aplikacji Rysunek 19 przedstawia stronę startową aplikacji. Są tam trzy możliwości wyboru: Help / Setting / Play. W punkcie „Help“ znajdują się odpowiednie wskazówki w języku angielskim dotyczące obsługi, które mogą być pomocne, jeśli nie ma pod ręką instrukcji użytkowania. Można opuścić ten ekran dotykając symbolu umieszczonego u góry po lewej stronie.
g) Praca z aplikacją Gdy dron jest gotowy do startu a aplikacja na smartfonie włączona funkcją „Play“, na wyświetlaczu smartfona pojawia się obraz na żywo z kamery drona. Można od razu wystartować i - jeśli chcemy - pilotować drona w tzw. trybie FPV. Ponadto przed i podczas lotu smartfona można zrobić zdjęcie kamerą drona przez naciśnięcie symbolu (patrz rys. 21, poz. 2) lub nagrać film video przez naciśnięcie symbolu (rys. 21, poz. 3). Aplikacja nie daje możliwości robienia zdjęć seryjnych.
14. Eksploatacja kamery (tylko nr zam. 1497407) • Do zakresu dostawy dołączona jest karta microSD do zapisu zdjęć i filmów, które później można odczytać w komputerze. • Nagrania filmów i zdjęć są zapisywane przez kamerę bezpośrednio na karcie pamięci. • Najpierw zainstaluj kamerę w sposób opisany w rozdziale „13. Tryb FPV (tylko nr zam. 1436427)". a) Instalacja karty SD • Weź do ręki moduł kamery i wsuń kartę microSD w gniazdo karty na tylnej stronie modułu kamery.
15. Konserwacja, pielęgnacja i naprawy a) Regularne czyszczenie Dron to urządzenie latające o bardzo prostej konstrukcji. Nie ma żadnych części mechanicznych wymagających smarowania bądź jakiejkolwiek innej konserwacji. Jednak po każdym locie należy oczyścić drona z ewentualnych zabrudzeń (włókna, włosy, pył itd.). Do czyszczenia należy użyć suchej lub lekko zwilżonej szmatki i unikać kontaktu elektroniki, akumulatora i silników z wodą.
c) Kalibracja Dron jest fabrycznie optymalnie kalibrowany. Po twardym lądowaniu lub upadku może się zdarzyć, że nie lata poprawnie. W takim przypadku należy na nowo skalibrować drona. W tym celu należy ustawić gotowego do startu drona na płaskiej powierzchni i zakreślić prawą dźwignią sterowania (rys. 3, poz. 4) przy pełnym wychyleniu jeden raz koło w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (patrz rys. 26). Rysunek 26 16.
17. Deklaracja zgodności (DOC) Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau oświadcza niniejszym, że niniejszy produkt spełnia wymogi dyrektywy 2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na następującej stronie internatowej: www.conrad.com/downloads Klikając na symbol flagi należy wybrać odpowiedni język i w polu wyszukiwania wpisać numer zamówienia produktu; następnie można pobrać deklarację zgodności UE w formacie PDF. 18.
c) Ładowarka Napięcie robocze...............................................5 V/DC (przez USB) Niezbędny prąd wejściowy................................min. 1 A Napięcie końcowe ładowania............................8,4 V (LiPo 2S) Czas ładowania.................................................ok. 3 godzin d) Akumulator Typ.....................................................................LiPo, 2 ogniwa Napięcie znamionowe.......................................7,4 V Pojemność...............................
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.