User manual

63
b) Chargeur enchable
• LechargeurenchableauniquementétéconçupourlarechargedesbatteriesdeconduiteNiMHà6cellules.
N’utilisezjamaisle chargeurenchableà d’autresns.N’employez jamaislechargeur enchablepour
rechargerdesbatteriesLiPo(oudesbatteriesautresquelesbatteriesNiMH);ilyaalorsrisqued’incendie
et d’explosion !
• Encasderaccordementd’unebatterieNiMHauchargeurenchable,respectezlapolarité(nepasinverserplus/+
et moins/-).
• LaconstructionduchargeurenchablecorrespondàlaclassedeprotectionII.
• Pourl’alimentationentension/encourantduchargeurenchable,employezuneprisedecourantenétatdemar-
che raccordée au réseau d’alimentation public.
• Laprisedecourantpourlebranchementduchargeurenchabledoitfacilementêtreaccessible.
• Nedébranchezjamaislechargeurenchabledelaprisedecourantentirantsurlecâble.Saisisseztoujourslache
par les côtés puis débranchez-la de la prise de courant.
• Protégezlechargeurenchablecontrel’humiditéetl’eauainsiquecontrelesdétériorations.
Netouchezjamaislechargeurenchablelorsqu’ilesthumide,qu’ilaprisl’eauouqu’ilestendommagé,ily
a danger de mort par électrocution !
Déconnectez d’abord la tension du secteur de tous les pôles de la prise de courant sur laquelle le chargeur
enchableestbranché(endéconnectantlecoupe-circuitautomatiquecorrespondantouendévissantle
fusible,puisendéconnectantledisjoncteurdifférentielcorrespondant).
Débranchezensuitelechargeurenchabledelaprisedecourant,n’employezpluslechargeurenchable:
mettez-le au rebut en respectant les impératifs environnementaux.
c) Mise en service
Le mode d’emploi de la télécommande est fourni séparément. Veuillez impérativement observer les consi-
gnes de sécurité ainsi que toutes les autres informations qui y sont contenues !
• Employezuniquementune batterie deconduitecompatible aveclevéhicule.N’utilisez jamaislerégulateur de
vitesseviaunblocd’alimentation,pasnonplusàdesnsdetests.
CevéhiculeaexclusivementétéconçupourunebatteriedeconduiteNiMHà6cellules(tensionnominale
de7,2V)ouunebatteriedeconduiteLiPoà2cellules(tensionnominalede7,4V).
Encasd’utilisationdebatteriesde conduite avec un nombresupérieurdecellules,ilexiste un risque
d’incendieenraisondelasurchauffedurégulateurdevitesse.Deplus,l’entraînementduvéhiculeserait
soumisàunesurchargeetrisqueraitd’êtreendommagé(parex.différentiel).Pertedelagarantieougaran-
tie légale !
Encasd’utilisationd’unebatteriedeconduiteLiPo,ladétectiondelasous-tensiondurégulateurdevitesse
doitêtreactivéeavantdepiloterlevéhicule.Lecascontraire,labatteriedeconduiteLiPopourraitsubirune
décharge totale et devenir alors inutilisable.
• Lorsdelamiseenservice,allumeztoujoursd’abordl’émetteur.Labatteriedeconduiteduvéhiculenedoitqu’ensuite
êtreraccordéeaurégulateurdevitesseavantdemettreenmarchecedernier.Lecascontraire,lemodèleréduit
pourraitréagirdemanièreimprévisible!